楊瑞慶
1960年,文化部訪書專員路工先生在一次偶然的機(jī)會(huì),發(fā)現(xiàn)了已失蹤400多年的由昆曲曲圣魏良輔撰寫的《南詞引正》。其中,有一段有關(guān)昆山腔如何形成的史料失而復(fù)得,文中披露了“唐玄宗時(shí)黃幡綽所傳”的信息和顧堅(jiān)“三善一精”的重要貢獻(xiàn),引起了昆曲界的濃厚興趣。
長期以來,眾多學(xué)者都對(duì)這段史料評(píng)語進(jìn)行了探索性的解讀,讀后深受啟發(fā)。筆者通過多年研讀和思考,似有新得,現(xiàn)將《南詞引正》中的這段史料評(píng)語分層解讀,就教于廣大讀者。
魏良輔的概況由于缺少正史記載,只能從當(dāng)時(shí)文人的一些評(píng)介文字中梳理出他的活動(dòng)軌跡:魏良輔(1489—1566年),江西豫章(今南昌)人,別號(hào)尚泉,生活在明嘉靖末年至萬歷初年。魏良輔原是當(dāng)?shù)剜l(xiāng)醫(yī),由于酷愛昆山腔,而棄醫(yī)從藝,投奔千里之外的昆山懷抱,立志改良還有些美中不足的昆山腔。
魏良輔奔赴昆山以后,就拜當(dāng)?shù)孛覟閹煟€慕名到鄰縣太倉,向過云適學(xué)習(xí)南曲,向張野塘學(xué)習(xí)北曲,以臥薪嘗膽的毅力完成了改良昆山腔的大業(yè)—通過多年打磨,終將稚嫩的昆山腔改良成集南北曲之大成的新昆山腔,后被稱為“昆曲”。由于新調(diào)流麗,似水委婉,新昆山腔也被俗稱為“水磨腔”。從此,昆曲聞名遐邇,領(lǐng)潮戲壇,直至被后世捧為“百戲之祖”,魏良輔也因此成為眾望所歸的“曲圣”。
魏良輔在50余歲功成名就之時(shí),寫就了一篇名為《南詞引正》的經(jīng)驗(yàn)之談,雖然篇幅短小,但是圍繞演唱發(fā)論,言簡(jiǎn)意賅,后來成為曲壇經(jīng)典。
文名中的“南詞”為 “南戲”別稱,可能作者要強(qiáng)調(diào)昆山腔屬于南戲范疇的緣故,而將“南詞”嵌進(jìn)了篇名。當(dāng)時(shí)的南戲諸腔為了能在激烈競(jìng)爭(zhēng)中超越勝出,都在改良唱法,蔚然成風(fēng)。為了糾正當(dāng)時(shí)存在的一些不正確的演唱理念,魏良輔再用“引正”作為篇名中的另一關(guān)鍵詞?!赌显~引正》一經(jīng)誕生,由于觀點(diǎn)新穎而振聾發(fā)聵,引起了昆曲界的頂禮膜拜,因此同行蜂擁抄錄,曲人爭(zhēng)相傳閱。
但是不知何故,《南詞引正》長期以來卻被改名為《曲律》而流傳,兩者大同小異,只是《曲律》少了一段有關(guān)昆山腔如何形成的文字??墒牵瑢懹欣ド角皇妨系摹赌显~引正》卻失蹤了400多年,直至1960年才被當(dāng)時(shí)文化部的訪書專員路工先生發(fā)現(xiàn),比較完整的昆山腔發(fā)展歷史才浮出了水面。
經(jīng)專家考證,《南詞引正》是早于《曲律》形成的,且是最接近魏良輔原作的版本。后來由于得到文徵明、張丑等名家的接力保護(hù),《南詞引證》才有幸將那段鮮為人知的昆山腔史料保存至今,成為昆曲姓“昆”的重要證據(jù)。《南詞引正》中說:
腔有數(shù)樣,紛紜不類。各方風(fēng)氣所限,有:昆山、海鹽、余姚、杭州、弋陽。自徽州、江西、福建俱作弋陽腔;永樂間,云、貴二省皆作之,會(huì)唱者頗入耳。惟昆山為正聲,乃唐玄宗時(shí)黃幡綽所傳。元朝有顧堅(jiān)者,雖離昆山三十里,居千墩。精于南詞,善作古賦。擴(kuò)廓帖木兒聞其善歌,屢招不屈,與楊鐵笛、顧阿瑛、倪元鎮(zhèn)為友,自號(hào)風(fēng)月散人。其著有《陶真野集》十卷,《風(fēng)月散人樂府》八卷行于世。善發(fā)南曲之奧,故國初有“昆山腔”之稱。[1]
這段不到200字的介紹,勾勒出昆山腔形成過程中的一段漫長歷史,現(xiàn)將這段史料評(píng)語分割成七個(gè)層次,分別解讀如下:
一、“腔有數(shù)樣,紛紜不類。各方風(fēng)氣所限,有:昆山、海鹽、余姚、杭州、弋陽?!?/p>
北宋皇室南遷后,將深受北方人喜歡的北曲帶到了南方,于是南方各地在融會(huì)貫通北曲的基礎(chǔ)上,再入鄉(xiāng)隨俗地對(duì)北曲進(jìn)行著潛移默化的改造。到了元末明初,就形成了南戲諸腔并存的局面,但態(tài)勢(shì)紛繁雜亂,原因是當(dāng)時(shí)的南曲唱腔大多采用鄉(xiāng)音俚曲作為編創(chuàng)素材,并用本地方言演唱。當(dāng)時(shí)影響較大的南戲唱腔有昆山腔、海鹽腔、余姚腔、杭州腔、弋陽腔這五種帶有鮮明地域特色的唱腔。
明初學(xué)者就將這些群芳爭(zhēng)艷的昆山腔、海鹽腔、余姚腔、弋陽腔稱作南戲“四大聲腔”(由于杭州腔影響較小而略去不計(jì)),在這之中還進(jìn)行著優(yōu)勝劣汰的激烈競(jìng)爭(zhēng)。雖然,當(dāng)時(shí)的海鹽腔歷史較長,弋陽腔影響較大,但魏良輔卻把屬于后起之秀的昆山腔排序在數(shù)腔之首,可見作者對(duì)昆山腔情有獨(dú)鐘。在他眼里,昆山腔最有發(fā)展?jié)摿Γ@也許就是他離開弋陽腔、親近昆山腔的理由。
這段文字中的“紛紜不類”和“風(fēng)氣所限”,是魏良輔對(duì)當(dāng)時(shí)包括昆山腔在內(nèi)的南戲諸腔不太滿意的共性批評(píng),并且已找到了“紛紜不類”的原因—被“風(fēng)氣所限”所影響,這成為魏良輔后來改良昆山腔的重要切入點(diǎn)。
二、“自徽州、江西、福建俱作弋陽腔;永樂間,云、貴二省皆作之,會(huì)唱者頗入耳。”
根據(jù)這段文字的介紹,可知在當(dāng)時(shí)曲壇,弋陽腔的傳播范圍非常廣泛,魏良輔列舉了它曾流行于安徽、江西、福建、云南、貴州五個(gè)省份的事實(shí),可見在明代初期的永樂年間,弋陽腔頗受歡迎,十分風(fēng)光。
但是,魏良輔將筆鋒一轉(zhuǎn),認(rèn)為只有掌握正確的唱法后,弋陽腔才會(huì)悅耳動(dòng)聽。言下之意,魏良輔認(rèn)為那時(shí)的弋陽腔及包括昆山腔在內(nèi)的南戲諸腔都存在難以入耳的錯(cuò)誤唱法,大有撥亂反正的必要,因此就有了撰寫《南詞引正》的動(dòng)機(jī)。
這段評(píng)語反映出那時(shí)曲壇上優(yōu)勝劣汰的激烈競(jìng)爭(zhēng)背景:元末明初時(shí)弋陽腔獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷、一花獨(dú)放,昆山腔想要“出乎三腔之上”談何容易。雖然,那時(shí)“四大聲腔”中的海鹽腔和余姚腔已難與昆山腔抗衡,但強(qiáng)勁的弋陽腔仍在與昆山腔作生死爭(zhēng)斗,說明當(dāng)時(shí)魏良輔改良昆山腔的任務(wù)是相當(dāng)繁重、艱難的。
三、“惟昆山為正聲,乃唐玄宗時(shí)黃幡綽所傳?!?/p>
這句話是順著前文后的轉(zhuǎn)折,意思是:在受到“風(fēng)氣所限”的“紛紜不類”的南戲諸腔中,雖然弋陽腔還在廣泛流行,但在魏良輔眼里,唯有昆山腔最有發(fā)展?jié)摿?、最有改良價(jià)值,因此為昆山腔戴上“正聲”桂冠。用現(xiàn)代的話講,這是魏良輔具有科學(xué)發(fā)展觀的慧眼獨(dú)識(shí)。至于“正聲”的含義,曾有三種不同解釋:
從正聲和偏聲的角度去分析:音階中的宮商角徵羽五音為正聲,清角、變宮為偏聲,由于昆山腔大多為柔美的五聲音階,所以被稱為“正聲”。
從正聲和淫聲的角度去分析:正聲是弘揚(yáng)正氣的音樂,相反,淫聲是背離大雅的音樂,無疑,昆山腔屬于弘揚(yáng)正氣的“正聲”。
從正聲和俗聲的角度去分析:來自文人群體的高雅音樂稱為正聲,來自民間反映百姓心聲的音樂稱為俗聲,昆山腔應(yīng)為屬于前者的“正聲”。
筆者認(rèn)為,這三種解釋都缺少讓人信服的根據(jù)和有望文生義的嫌疑。如果對(duì)照前后文去理解這句話—由于南戲諸腔除昆山腔外都受到各地風(fēng)尚習(xí)氣所影響,如最常見的弊端是都用方言演唱,因此限制了大范圍傳播,魏良輔發(fā)現(xiàn)唯有昆山腔不用方言演唱,而是采用了當(dāng)時(shí)宮廷流行的官話(中州韻)在演唱。在魏良輔的眼中,那是名正言順的“正聲”,如要追根溯源,那是唐玄宗時(shí)黃幡綽“傳”來的咬字發(fā)聲方法。于是,魏良輔將昆山腔的形成時(shí)間前移到了唐玄宗時(shí)代,并且定格在黃幡綽的傳教功勞上,這是鮮為人知的觀點(diǎn)。他說的這兩個(gè)人都與戲曲有關(guān),聽來讓人可信:
唐玄宗李隆基(685—762年)即唐明皇,他當(dāng)政期間,社會(huì)穩(wěn)定,文化繁榮,號(hào)稱“開元盛世”。同時(shí),唐玄宗擅于欣賞音樂,喜好戲曲。音樂方面,巧奏羯鼓、精彈琵琶是他的特長,還會(huì)作詞度曲,據(jù)說流芳百世的《霓裳羽衣曲》是他的代表作;戲曲方面,他曾開辦以培養(yǎng)戲曲人才為目的的梨園并親任校長,教授藝術(shù),梨園最興旺時(shí)曾有三百弟子。
黃幡綽是唐玄宗時(shí)的樂工,后又成為梨園弟子。由于黃幡綽伶牙俐齒,巧舌如簧,深得唐玄宗的喜愛。黃幡綽擅長演極富幽默感的“參軍戲”,經(jīng)常逗得唐玄宗心花怒放。安史之亂時(shí),黃幡綽陷入叛軍,唐玄宗得悉后焦急萬分,為了能留下一代優(yōu)伶,就為他說情開釋,終使黃幡綽有了流落昆山信義(今正儀)的機(jī)會(huì)。
黃幡綽到了信義后,就在當(dāng)?shù)貍鞑ヌ茖m雅韻。他是北方人,當(dāng)然聽不懂當(dāng)?shù)氐耐猎?,為了方便傳授,黃幡綽就采用了唐宮官話—相當(dāng)于當(dāng)時(shí)的普通話,因此打破了交流阻隔,這就是那時(shí)“正聲”的含義。采用唐宮官話不但有利于授曲教戲,也使唱腔高雅起來。后來,信義唱曲成風(fēng),以致產(chǎn)生了與戲曲有關(guān)的“傀儡湖”和“行頭浜”地名。為了感恩黃幡綽的傳聲功勞,他逝世后被厚葬在本地的高墩中,并被后人改名為“綽墩”,用以紀(jì)念這位首用“正聲”的大功臣。
魏良輔筆下的“唐玄宗時(shí)黃幡綽所傳”,肯定了后來昆山腔的形成是由于受到黃幡綽倡用“正聲”所影響,由于當(dāng)時(shí)與時(shí)俱進(jìn)地采用了宋宮官話的“正聲”,才在昆山這片土地上誕生了高雅的昆山腔。唐玄宗時(shí)還沒有昆山腔,所以魏良輔沒有夸大黃幡綽的歷史貢獻(xiàn),只用一個(gè)“傳”字告知后人—昆曲源自昆山。雖屬地方戲范疇,但是沒有受到“風(fēng)氣所限”,而是采用了當(dāng)時(shí)的宮廷官話,那是 “唐玄宗時(shí)黃幡綽所傳”的創(chuàng)用,對(duì)后續(xù)的影響不可估量。
四、“元朝有顧堅(jiān)者,雖離昆山三十里,居千墩。精于南詞,善作古賦?!?/p>
魏良輔在《南詞引正》中首次披露了千墩(今江蘇千燈古鎮(zhèn))有個(gè)創(chuàng)立昆山腔的顧堅(jiān)。人們此前對(duì)這個(gè)人物一無所知,昆山和千墩的志書均無記載,所以對(duì)他的存在歷來存有疑義。但在魏良輔的這段評(píng)語里卻講得清清楚楚—顧堅(jiān)是元代人,住在離昆山三十里地的千墩。通過專家、學(xué)者近幾年來的尋根、探索,大致形成了確有其人的共識(shí),所以在改革開放后,千燈建起了“顧堅(jiān)紀(jì)念館”,供人緬懷。
在魏良輔的筆下,顧堅(jiān)的藝術(shù)特長已躍然紙上—他精通南詞,善作古賦,為他創(chuàng)立具有高雅品性的昆山腔奠定了技術(shù)基礎(chǔ)。從一個(gè)“精”字可看出他具有厚實(shí)的南戲基礎(chǔ),由于他有廣泛的積累,才有后來融會(huì)貫通的可能;從一個(gè)“善”字可看出他具有卓越的文學(xué)特長,因此,他有條件將昆山腔的唱詞設(shè)計(jì)得古樸典雅;同時(shí),也看出他的曲律水準(zhǔn)稍遜色,因此才有向三十里之外的“玉山雅集”去求教的必要。文中還用了一個(gè)“雖”字,說明古時(shí)候的那段路—相距是遙遠(yuǎn)的,出行是艱難的,但顧堅(jiān)卻能克服重重困難,樂此不疲地與“玉山佳處”常來常往,說明顧堅(jiān)具有堅(jiān)忍不拔的求學(xué)精神,最后才成就了他的創(chuàng)腔大業(yè)。
由于顧堅(jiān)精通南詞,善作古賦,使他雅化昆山腔的唱詞成為可能??梢哉f,將昆曲引入高雅境界是從顧堅(jiān)開始的。由于顧堅(jiān)才華橫溢,功勛卓著,才讓魏良輔佩服得五體投地,才將顧堅(jiān)的小傳寫入了《南詞引正》中。
五、“擴(kuò)廓帖木兒聞其善歌,屢招不屈?!?/p>
這句話披露了顧堅(jiān)另有功力非凡的唱曲特長,由于他善唱昆山腔,名聲在外,因此聲震四方。有個(gè)名叫擴(kuò)廓帖木兒的蒙古人,時(shí)任朝廷將領(lǐng),可能他傳聞昆山腔有口皆碑,也想聽聽由昆山高人演唱的昆山腔,從而獲得美的享受;可能他也喜愛昆山腔,作為外族人,也想附庸風(fēng)雅,創(chuàng)造條件聽聽昆山腔的美妙音調(diào),所以,擴(kuò)廓帖木兒抱著極大的熱情,屢次邀請(qǐng)顧堅(jiān)前往營盤唱曲??赡茴檲?jiān)反感外族的入侵和統(tǒng)治,可能顧堅(jiān)認(rèn)為外族聽不懂昆山腔,而拒絕了對(duì)方??梢?,顧堅(jiān)具有剛正不阿的氣節(jié),令人敬仰。
六、“自號(hào)風(fēng)月散人。其著有《陶真野集》十卷,《風(fēng)月散人樂府》八卷行于世?!?/p>
古人都有“名、字、號(hào)”三種稱呼?!懊笔歉改笧閮号耐械囊环N愿望,或是紀(jì)念一種情景而擬定的叫喚符號(hào)。顧堅(jiān)的“堅(jiān)”名,可能是父母盼望兒子將來能具有堅(jiān)強(qiáng)的品性而命名之?!懊敝还└改富蚱溟L輩稱呼,如果同道、同人稱呼會(huì)顯得大不敬,所以到了成年走向社會(huì)時(shí),還會(huì)為自己再起一個(gè)“字”,往往是自己“名”義的補(bǔ)充或延伸。顧堅(jiān)肯定有“字”,由于沒有記載,后人不得而知。為了表達(dá)自己的一種心境或一種志向,古人還會(huì)為自己取一個(gè)“號(hào)”。顧堅(jiān)自號(hào)“風(fēng)月散人”,意思是他要做一個(gè)崇尚自然風(fēng)月的自由人。
這段文字披露了顧堅(jiān)還是一個(gè)著作等身的文人。這里,魏良輔只列舉了與昆山腔有些淵源關(guān)系的兩種著作—十卷《陶真野集》和八卷《風(fēng)月散人樂府》,遺憾的是這兩種著作都已失傳,但可從書名中的關(guān)鍵詞中可以打探出一些底細(xì):
陶真:始于宋代的一種民間說唱藝術(shù),深受百姓歡迎。可能是顧堅(jiān)結(jié)集了采錄于民間的說唱文本,所以將書名稱為《陶真野集》。
樂府:始于漢代的宮廷機(jī)構(gòu),其主要任務(wù)為收集民間音樂,并加以整理和演奏。由于作品都為顧堅(jiān)采錄,所以將書名定為《風(fēng)月散人樂府》。
從中可以看出,顧堅(jiān)對(duì)于民間藝術(shù)的積累是相當(dāng)豐厚的,為他創(chuàng)立昆山腔提供了可以左右逢源的素材“倉庫”。
七、“善發(fā)南曲之奧,故國初有‘昆山腔’之稱?!?/p>
這是順著前文的最后小結(jié),稱贊顧堅(jiān)的水平出類拔萃:“善發(fā)南曲之奧”,說明他不但“精于南辭”,而且還能廣采博收其諸腔中的奧妙,然后再進(jìn)行優(yōu)化組合,如吸收了海鹽腔的纖細(xì)、余姚腔的柔美、弋陽腔的高亢等特點(diǎn),再糅合昆山當(dāng)?shù)氐膬?yōu)美民歌小曲,一種令人耳目一新的昆山腔終于脫穎而出,成為“出乎三腔之上”的新穎唱腔。
魏良輔在這段評(píng)語的最后,采用了因果復(fù)句的形式,指出了這種由顧堅(jiān)創(chuàng)立的新腔稱為“昆山腔”,為后來魏良輔將昆山腔改良成昆曲提供了具有高雅底蘊(yùn)的母本曲調(diào)。此時(shí),應(yīng)是元末明初時(shí)期,好評(píng)如潮的昆山腔已經(jīng)橫空出世。當(dāng)然,此時(shí)的昆山腔還只是后來發(fā)展成“水磨腔”的基調(diào),但是已具有高雅的基因了。
結(jié)? ?語
這段不滿200字的有關(guān)如何形成昆山腔的史料,由于出自曲圣魏良輔之筆,所以不容置疑。自從在1961年《戲劇報(bào)》第七、八期合刊上公開發(fā)表后,立即引起了轟動(dòng),從此解開了昆曲史上兩個(gè)未知領(lǐng)域中的許多疑問:
第一,魏良輔從南昌投奔昆山改良昆山腔之前,還有一段漫長的形成昆山腔的歷史,這就是昆山腔由“唐玄宗時(shí)黃幡綽所傳”的一段不為人知的經(jīng)歷。史料雖然新鮮,但是讀來不覺唐突,還是令人可信的—唐玄宗是“梨園”鼻祖,黃幡綽是唐宮名伶,兩人早有交集;昆山當(dāng)?shù)剡€有紀(jì)念黃幡綽而命名的綽墩。千燈的顧堅(jiān)和正儀的顧阿瑛有緣結(jié)為研曲好友,印證了當(dāng)時(shí)玉山雅集在創(chuàng)立昆山腔的過程中發(fā)揮出了重要作用。在顧堅(jiān)的領(lǐng)銜下,并且得到了群賢的幫助,終于使他在研磨昆山腔的過程中如魚得水,終獲成功,從而使昆山腔一鳴驚人。
第二,魏良輔捧出了顧堅(jiān)這個(gè)昆山腔鼻祖級(jí)的人物,令人肅然起敬。當(dāng)魏良輔功成名就時(shí),他沒有貪功,而是謙虛地宣布了鮮為人知的信息—自己是站在顧堅(jiān)的肩膀上才贏得改腔成功的這一史實(shí)。魏良輔給予顧堅(jiān)“三善一精”的高評(píng)—善作古賦、善歌、善發(fā)南曲之奧和精于南詞,讓我們相信,顧堅(jiān)創(chuàng)立昆山腔是有厚實(shí)功力作支撐的。
在這段評(píng)語的字里行間,涌動(dòng)著曲圣對(duì)鼻祖的欣賞和感恩,讀來親切感人。有些遺憾的是,有關(guān)顧堅(jiān)的史料太少了,很有必要繼續(xù)尋找。
這么重要的一段史料文字,卻被《曲律》抄本刪除了,幸虧當(dāng)時(shí)蘇州才子文徵明全文抄錄,后來昆山藏家張丑將文徵明的抄件收進(jìn)他的《真知日錄》,后被路工先生于1960年發(fā)現(xiàn),才將顧堅(jiān)創(chuàng)立昆山腔的功績公布天下,從而揭開了這段有關(guān)昆山腔形成歷史的神秘面紗。
注釋:
[1]這段史料評(píng)語選自史仲文主編:《中國藝術(shù)史(音樂卷)》,河北人民出版社,2006年版第1156頁的《南詞引正》。
(作者單位:江蘇省昆山市文化館)