何瑩瑩
(長沙民政職業(yè)技術學院,湖南 長沙 410000)
自我國的教育改革計劃深入實施以來,我國的社會教育水平取得了顯著提升。而英語作為國際通用語言之一,在中國的教育領域也引起了比較廣泛的關注。并且鑒于這幾年我國茶文化的不斷興起以及繁榮,我國的高職英語教育在具體的教學過程中也逐漸加強了對與茶文化相關教學內容的整合。因此本文主要通過對中國的茶文化與外國的茶文化進行比較分析,首先分析將茶文化融入高職英語教學過程中的教育路徑,從而明確中外兩者文化之間的差異,并在此基礎上,分析將茶文化融入高職英語教學的主要途徑,為今后提高我國的高職英語教學水平打下了堅實的基礎。
茶文化是中國流傳至今的優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化之一。而經過幾千年的傳承發(fā)展,也是人們在日常的生活中通過對茶以及飲茶文化的理解和傳承發(fā)展而逐漸形成的一種帶有茶的文化的具體特征。從不同的角度看,在飲茶過程中的各種深層的文化內涵以及特征表現也是促進茶文化能夠形成的重要基礎以及前提條件。在茶文化的廣義中,一般包括對各種飲茶方法的研究,對飲茶過程的細化,對各種茶具在不同場合的使用,對茶知識的深入理解。而茶文化最早起源于中國,這不僅因為中國是世界上最早生產茶的地方,也因為中國的古代就是最早生產這種茶文化并流傳發(fā)展的國家。并且在茶文化的發(fā)展過程中,不同地區(qū)的茶葉的配置也體現出地域的文化多樣化,比如西湖龍井、福建烏龍茶以及臺灣凍頂。而各地不同的茶文化互相影響以及促進,又全面形成了中國具有多元化的茶文化。而我國的茶文化同時也是在人們在日常的飲茶過程中,通過對一些生活常見道理的歸納以及總結,經過提煉凝結出來的一種特定的生活習性。而通過對我國不同地區(qū)茶文化的深入研究可以發(fā)現,在我國茶文化歷史不斷發(fā)展的過程中,茶文化不僅是承載著我國具有歷史價值的傳統(tǒng)優(yōu)秀文化,而且還包括我國人民樸素的生活道理以及哲學理念等。
在中國茶文化的發(fā)展過程中,其具有一定的特點。首先,茶文化的發(fā)展繼承具有歷史價值的特征,主要體現在我國是茶以及茶文化的發(fā)祥地,也是最早研究各種與茶有關文化的國家。而在中國,茶不僅是一種貢品,而且還可以成為在商品交換中的貨幣等價物。在漢、清兩代都不同程度地重視對茶葉貿易的發(fā)展。由此可見,我國茶文化的發(fā)展歷史十分悠久,因而具有一定的歷史真實性。其次,茶文化的發(fā)展還具有民族性的外在特性。這個民族性的外在特性主要是指不同的茶文化與中國各地的歷史以及風俗習慣密切相關。而中國的各民族則根據各自不同的民族風俗習慣,將茶文化融入到自身多樣化的生活和文化中。最后,茶文化的發(fā)展具有地域性的外在特性,主要是指由于不同地區(qū)的人們對茶文化的理解發(fā)展有差異。而在繼承我國千年茶文化的基礎上,各個地區(qū)將他們不同的生活習慣與文化差異充分的融入到了茶文化的發(fā)展壯大中,因此也就形成具有地方特色的西湖龍井茶或福建烏龍茶、臺灣凍頂等等。
在中英兩國的茶文化中,其差異首先體現在不同的品茶禮儀上。而因為中國是世界上茶文化發(fā)展的起源地,因此中國的茶文化歷史發(fā)展較早,而且從范圍上以及廣度上來看飲茶的人也比較廣泛。在中國,絕大多數人通常不會特意定下喝茶的時間。而是把它作為生活中的一種比較普遍的習慣,因此品茶喝茶的時間也就相對隨意,并且次數較多。并且無論是在古代的唐朝還是清朝,喝茶都呈現出了比較普遍的發(fā)展趨勢,特別是在當今的社會,飲茶喝茶早已成為一種十分普遍的現象。而英國人在飲茶的過程中就比較崇尚儀式感。并且他們喝茶的時間也有自己的特點,一般是在上午、中午和晚三次喝茶,分別是早茶、中午茶以及下午茶。與此同時,他們也會根據自己的空閑時間定期舉行各種茶會進行社會交際。
而中英兩國茶文化的差異還體現在對于品茶方式的不同上面。在中國,飲茶一般都根據民族生活習慣的不同分為兩類。一種是漢人比較喜歡的清飲,即在飲茶的過程中只放入茶葉,而不加入任何其他輔料,然后在沸水中浸泡5-10分鐘即可飲用。這種清飲的飲茶方式主要是為了最大限度保存茶本身的味道。二就是少數民族比較偏好的混合茶葉飲品,即在飲茶的過程中,根據當地的氣候或者飲茶者的個人喜好,在茶葉中放入不同的輔料,包括紅棗、牛奶等。而這種品茶方式主要是針對一些飲茶者的特殊喜好。而英國人在喝茶時更喜歡紅茶。并且他們在喝紅茶時,通常還會在茶里加入白糖或牛奶,通過輔料來增強紅茶的甜味。
通過綜合分析中英兩國的茶文化,我們可以發(fā)現兩國的茶文化有著很大的不同。因此,在高職英語的教學過程中,就可以將比較教學法與茶文化的知識相結合,能夠有效的實現在高職英語的教學過程融合茶文化教育的創(chuàng)新。在高職英語的教學中,英語教師就可以根據在中英的茶文化中各飲茶禮儀的不同情況下的應用情況,通過文化比較的方式進行具體的英語知識內容的教學。例如,在飲茶的禮儀中,英國人比較喜歡具體規(guī)定飲茶的時間。比如下午茶通常翻譯成“l(fā)owtea”,而單獨的單詞中的“l(fā)ow”在中文中通常單獨翻譯成低而簡短。因此部分中學生通常把下午茶翻譯成短茶。而這種翻譯方法就明顯存在語言內容缺陷的問題。因此,在高職的英語教學過程中,英語教師應該及時告訴學生中兩國茶文化不同禮儀的差異,讓學生能夠充分了解英國的茶文化飲茶禮儀,并通過了解這兩種茶文化的差異來深入分析與茶相關的英語短語知識,從而提高高職英語課堂的教學質量,能夠為學生英語成績的提高打下堅實的基礎。
要將茶文化真正融入到高職英語的教學過程中,教師還可以采用多媒體的教學手段,這在在信息化高速發(fā)展的今天顯得尤為必要。而從我國經濟和信息科技發(fā)展的情況來看,基于計算機技術的多媒體技教學已逐漸廣泛地應用在我國大部分的教育教學領域。因此,在高職英語的教學過程中,英語教師就可以通過讓學生中英兩國茶文化的相關內容,分析中外的茶文化差異性,然后將茶文化相關的英語知識圖像片段剪輯成音視頻的形式,給學生播放觀看,讓他們通過比較中英茶文化的品茶方法與品茶禮儀的差異,提高高職學生對這方面內容的英語詞匯的感知以及理解能力;此外,為了提高高職學生的英語學習水平,英語教師還可以將相關英文原聲電影中關于英國各種茶會習俗的片段反復播放給學生聽,讓學生能夠通過親身體驗英國的茶文化習俗加深對茶文化的理解,不斷了解外國人在日常的飲茶交際中常用的英語語境。同時,在播放各種教育視頻后,還可以引導學生模仿電影中的茶文化差異,對比我國的情況,在日常的交際語境的基礎上實現一些簡單茶文化的英語口語交際訓練,從而使學生在多媒體的情景教學環(huán)境下不斷提高英語知識的實踐能力;除此之外,在信息技術高速發(fā)展的今天,應用網絡平臺進行微課教學也是不錯的方法。例如,教師可就中西方茶文化,專門錄制一節(jié)微課視頻,借助微課短小精悍、主題鮮明的特點,增強學生對茶文化的了解,再將微課視頻上傳到班級微信群中或其他網絡平臺上,讓學生完成自主觀看,以此提升學生的學習效果。在這一過程中,教師也可利用網絡平臺與學生展開實時的互動,全面發(fā)揮信息技術的優(yōu)勢。例如教師可在微信群中廣泛分享與茶文化相關的知識,再鼓勵學生搜集資料,在群中分享出來,其他學生說說自己的感受,以此融會貫通地提升學生的學習效果。
知識經濟時代下,培養(yǎng)學生信息搜索能力、與人溝通合作能力的重要性不言而喻,因此教師也可用小組探究教學法助力茶文化教學。茶文化源遠流長、博大精深,兼容并包了傳統(tǒng)文化中多個精華部分,非常值得為學生所深入探究、學習。對這種探究教學法的應用,需要教師做好如下工作:首先,為學生實施科學分組。實踐證明,“同組異質,異組同質”的分組方法是卓有成效的,通俗來講就是全部小組的總體英語水平是一致的,但小組中學生的英語水平、性格又是具有差異的,唯有這樣才能夠達到優(yōu)等生帶學困生、性格外向的學生帶動內向學生自由交流等一系列效果;其次,為學生設置探究主題、布置任務。例如以“中西方茶文化”為主題,要求學生自擬課題,例如“中西方茶文化在今天的傳播”,再通過互聯(lián)網、博物館、圖書館等渠道搜集資料,整合分析后撰寫為英文探究報告,制作小組展示課件;最后就是評價環(huán)節(jié),教師可讓每組學生派出小組代表,運用多媒體設備展現本組的探究成果,分享小組在探究中得到的收獲,讓全班學生實現對更多英語知識、文化知識的融會貫通。
在高職英語的教學過程中,還可以將實踐活動應用在英語知識的教學中,不僅可以充分提高這些高職學生的英語知識實踐應用能力,還可以促進他們對茶文化認識的加深。因此,英語教師在講解英語教學內容時,就應采取實踐性、比較性的方法,不斷加強高職學生對中外茶文化差異性的了解,從而實現對與茶文化相關的簡單英語知識的學習。例如,在向學生講述中外茶不同文化的差異時,英語教師可以通過飲茶的茶具、配套的茶點等相關內容的差異對學生進行實際內容的教學,有條件的教師甚至可以在英語課堂中設立專門的實踐體驗環(huán)節(jié)。例如,英國人喜歡喝下午茶,那么教師便可設置讓學生親手泡制英式下午茶的實踐環(huán)節(jié),并配備與英式下午茶有關的餅干糕點等,結合英國紳士文化等禮儀知識,向學生傳授更多的文化知識,開拓學生的眼界;教師還可以帶領學生通過進入身邊的超市,觀察在英國的茶具和茶點上的不同特點,從而明確中國的傳統(tǒng)茶具和茶點的特點,而在欣賞不同的茶文化差異性的基礎上,就可以提高學生對中英茶文化差異的感知,在充分理解茶文化差異的基礎上,真正實現學生關于在茶文化的差異性理解下的英語知識的教學。
通過以上研究可以發(fā)現,對茶文化與高職英語進行融合教育的教學,我們可以發(fā)現讓學生通過理解不同國家的茶文化,不僅可以提高高職學生對茶文化英語知識的理解,還可以讓高職的英語教學變得更加有效。并且。通過對茶文化以及相關內容的深入分析,我們還可以發(fā)現這也是促進我國當前高職英語的教學質量提升的有效措施,更是當前高職英語的教學模式發(fā)展的必然趨勢。近年來,我國與國際貿易的往來日益頻繁的新形勢下,英語也逐漸成為我國對外貿易的主要語言之一。因此,在探索新的英語教學模式以及教學效果的過程中,我國也逐漸意識到了茶文化對提升高職英語教學水平的重要性。從而深入開展了關于茶文化與高職英語知識教學的研究。希望通過本文對中英兩國不同茶文化領域內相關內容的分析,以及對部分高職院校當前英語教學內容的改進,為今后提高我國的英語教學質量提供一定的經驗借鑒。