中國(guó)瓷器自誕生以來就持續(xù)對(duì)世界產(chǎn)生影響。早在唐代,瓷器就通過海洋商路銷往世界各地,而自明代中期之后,瓷器更是大量涌入歐洲市場(chǎng)。清代,瓷器外銷貿(mào)易則進(jìn)一步擴(kuò)大,一躍成為海上絲綢之路上最大宗的國(guó)際貿(mào)易貨物,“瓷器”由此成為中國(guó)的代名詞。
2021年,在福建省世茂海上絲綢之路博物館舉辦的“漂洋過海來看你:明清外銷瓷珍品集萃”展覽中,集中展出了100件/組外銷瓷珍品,從日用的餐飲、盥洗、照明、文具等瓷器,到陳設(shè)使用的花瓶、瓷塑等,豐富多彩,不乏精品。本文結(jié)合此次展覽中所呈現(xiàn)的精品外銷瓷,簡(jiǎn)要闡述“海上絲綢之路”對(duì)明清外銷瓷紋飾所產(chǎn)生的影響。
一、明清海洋陶瓷貿(mào)易的發(fā)展
明初,明太祖朱元璋要求“片板不許下?!保瑓栃虚]關(guān)鎖國(guó)的政策。因此,明初的陶瓷貿(mào)易主要在朝貢體系下進(jìn)行,被官方壟斷。陶瓷被明政府作為禮物或是交換品賞賜給琉球、朝鮮等周邊國(guó)家,同時(shí)也隨著鄭和下西洋的船隊(duì)被帶往東南亞、南亞、中東,甚至東非沿岸。
隨著鄭和下西洋以及葡萄牙、意大利等歐洲國(guó)家新航路的開辟,逐漸形成了聯(lián)系各大洲的海上新航線。1517年,葡萄牙人率先繞過好望角,沿著印度洋沿岸抵達(dá)中國(guó)。在豐厚利潤(rùn)的驅(qū)使下,葡萄牙人鋌而走險(xiǎn),與當(dāng)?shù)睾1I進(jìn)行走私貿(mào)易,在中國(guó)沿海的各個(gè)港口尋找中間商和代理人,偷偷訂購瓷器。西班牙人緊隨其后,從美洲穿過太平洋開辟了一條連接歐洲、美洲、亞洲的貿(mào)易航線。這種貿(mào)易方式一直持續(xù)到1567年,明政府開放福建漳州月港,民間海外貿(mào)易才取得合法地位。
到了17世紀(jì),荷蘭人掌握了全球海上貿(mào)易航線,成為陶瓷貿(mào)易的新壟斷者。出于對(duì)商機(jī)的敏銳把握,荷蘭人采用“來樣加工”的方式,將歐洲市場(chǎng)的需求反饋給中國(guó)生產(chǎn)者,“式樣奇巧,歲無定樣”,生產(chǎn)出更符合歐洲人生活習(xí)慣和審美趣味的產(chǎn)品,也使得訂制瓷器這一行為普遍化。18世紀(jì),英國(guó)人靠著堅(jiān)船利炮取代荷蘭人的海上貿(mào)易壟斷地位。1757年,乾隆皇帝實(shí)行廣州一口通商,英國(guó)人率先在廣州建立了商館,與清政府規(guī)定的貿(mào)易中間商“十三行”進(jìn)行雙邊貿(mào)易。在當(dāng)時(shí)飲茶之風(fēng)的推動(dòng)下,英國(guó)掀起了一股狂熱的“中國(guó)風(fēng)”。
二、明清外銷瓷紋飾的流變
瓷器既是實(shí)用器具,也是文化的載體,瓷器上的紋飾起到了記錄、傳遞不同時(shí)代、不同地域文化信息的作用。
據(jù)了解,外銷瓷起始于唐代,但早期陶瓷在海路的運(yùn)銷也僅限于中國(guó)鄰近海域,只有少量的瓷器從中東、地中海沿岸地區(qū)輾轉(zhuǎn)進(jìn)入歐洲。明初厲行海禁,遏制民間海外貿(mào)易,這一階段的陶瓷貿(mào)易主要由官方壟斷,在朝貢體系下進(jìn)行。永樂時(shí)期,鄭和下西洋的船隊(duì)遍訪亞非三十多個(gè)國(guó)家和地區(qū),最遠(yuǎn)到達(dá)紅海和非洲東岸,每到一處,都會(huì)與當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行交易,交易的主要產(chǎn)品就是瓷器。除了傳統(tǒng)的中國(guó)器形和紋飾之外,為了適應(yīng)當(dāng)時(shí)國(guó)外主要市場(chǎng)——伊斯蘭文化區(qū)的需求,明代外銷瓷吸收了大量的伊斯蘭文化元素,創(chuàng)造出許多充滿異域風(fēng)情的器形和紋樣。如明永樂景德鎮(zhèn)窯青花纏枝蓮紋折沿洗,折沿洗的外壁繪纏枝蓮紋,內(nèi)壁繪纏枝花卉紋,折沿處繪有石竹花紋,這些都是極富中國(guó)特色的紋飾。但盆底器心所繪寶相花的風(fēng)格卻與中東裝飾圖案接近:在寶相花的最中心巧綴瓣葉,片片相互交鎖,編成八瓣小星,將中國(guó)風(fēng)情與伊斯蘭文化巧妙融合。
隨著新航路的開辟,中歐之間的直航航線開啟,大量的中國(guó)瓷器銷往歐洲,形成了“海上陶瓷之路”。
明末,景德鎮(zhèn)不僅有專為皇室效勞的御窯,還有大量民窯,瓷器紋樣更加豐富活潑,陶工們自由地設(shè)計(jì)、生產(chǎn)出深受國(guó)內(nèi)外市場(chǎng)歡迎的樣式,并且采用西方構(gòu)圖風(fēng)格和圖案結(jié)構(gòu),創(chuàng)造出了克拉克瓷——克拉克是葡萄牙語“大船”(Caraaca)的音譯。當(dāng)時(shí),由于這些瓷器的產(chǎn)地尚不清楚,歐洲人就把這種帶有花瓣形開光的青花瓷器稱為“克拉克瓷”。如圖1,克拉克瓷的特點(diǎn)是盤、碗的紋飾由兩層構(gòu)圖組成,口沿上均勻分布花形或圓形開光,器物內(nèi)底描繪主題紋飾:一人撫琴、一人吹簫、一人彈奏琵琶。畫面遵循西方繪畫的光影與透視關(guān)系,是中西文化的結(jié)合??死舜煞泵艿募y飾應(yīng)該受到了伊斯蘭文化的影響,伊斯蘭教認(rèn)為魔鬼總是在空間出沒,所以他們喜歡用稠密的紋飾將空間填滿。更重要的是,在伊斯蘭教義中,“開光”是“穆罕默德之光”“神圣之光”的意思,所以伊斯蘭文化區(qū)的建筑物以及地毯、絲織品等許多物品上也遍布開光裝飾。
1604—1657年間,大約有300萬件景德鎮(zhèn)生產(chǎn)的克拉克瓷銷往歐洲,進(jìn)入歐洲普通市民的家庭。在出口到歐洲的貨物中,克拉克瓷最受歡迎,它不僅實(shí)用,而且作為裝飾品大量出現(xiàn)在當(dāng)時(shí)的繪畫中。
1602年,荷蘭成立了東印度公司,在荷蘭人的鼓勵(lì)之下,不少中國(guó)商人將瓷器運(yùn)到巴達(dá)維亞,在此與他們進(jìn)行貿(mào)易。荷蘭人在巴達(dá)維亞搜集了大量的中國(guó)瓷器后并沒有直接返航,而是將瓷器銷往日本、波斯、印度等地,換取當(dāng)?shù)刎S富的物產(chǎn)或白銀,用以購買更多的瓷器運(yùn)回阿姆斯特丹。因?yàn)橹饕怯芍袊?guó)商人在國(guó)內(nèi)挑選瓷器,所以17世紀(jì)西方進(jìn)口的大部分瓷器的造型紋飾都是以中國(guó)風(fēng)格為主。
17世紀(jì)初,景德鎮(zhèn)陶工開始將中國(guó)的戲曲小說場(chǎng)景搬上了瓷器,以《西廂記》為代表的人物故事成為瓷器裝飾的熱門主題,如圖2,就描繪了“泥金報(bào)捷”的場(chǎng)景。《西廂記》在當(dāng)時(shí)受到大眾的廣泛喜愛,在外國(guó)市場(chǎng)也深受歡迎。似乎通過瓷器上的紋飾圖案,西方人可以感受到《馬可·波羅行紀(jì)》中描繪的遙遠(yuǎn)而奇幻的東方異國(guó)情調(diào)。
17世紀(jì)中葉,歐洲市場(chǎng)的中國(guó)瓷器供應(yīng)量增大,進(jìn)口瓷器成本降低,瓷器不再是高雅的裝飾品,而是更多地作為日常生活的實(shí)用器具和陳設(shè)用瓷。
東印度公司訂購的瓷器大多數(shù)是批量生產(chǎn)的,但為了獲取更大利潤(rùn),其中也有不少為西方消費(fèi)者量身訂制的瓷器。這類“訂制瓷”的圖案經(jīng)過特別設(shè)計(jì),在訂購和付運(yùn)的過程中需要投入更多的時(shí)間和資金。早期只有皇室貴族或者有特別需求的傳教士、商人訂制瓷器,而后荷蘭人的到來使訂制瓷生產(chǎn)更加普遍化,為了順應(yīng)潮流、獲得更高的銷量,商人會(huì)將帶來訂單所附的圖樣交給中國(guó)工匠繪制。
訂制瓷器中最具歐洲特色的當(dāng)屬紋章瓷。紋章是一種按照特定規(guī)則構(gòu)成的標(biāo)志,歐洲諸國(guó)的貴族以及顯赫的家族、軍團(tuán)、都市、公司、團(tuán)體等都擁有自己的紋章,裝飾有紋章的瓷器被稱為紋章瓷。在當(dāng)時(shí),紋章瓷既是一種風(fēng)尚,又是身份的體現(xiàn),在歐洲宴會(huì)上使用有著家族紋章的瓷器招待客人,是展現(xiàn)社會(huì)地位和財(cái)富的手段。同時(shí)紋章瓷還具有紀(jì)念功能,在家庭或個(gè)人如結(jié)婚、晉升等重要時(shí)刻,也會(huì)訂制紋章瓷來紀(jì)念。如圖3,杯子正面以粉彩描金工藝描繪的盾形紋章是結(jié)合了布羅姆利(Bromley)和溫德姆(Wyndham)兩大家族的紋章元素,很可能是亨利·布羅姆利(Henry Bromley,1705—1755)為了紀(jì)念他與妻子弗朗西絲·溫德姆(Frances Wyndham)的婚禮而制作的。所以杯子的側(cè)面還有一組中國(guó)祥瑞圖案,包括犀牛角、畫軸、南瓜、蓮花、牡丹和菊花等,蘊(yùn)含著多子多福的美好寓意。
除了紋章瓷外,16世紀(jì)中葉,天主教也曾訂購描繪宗教場(chǎng)景的瓷器——“耶穌瓷”,這類瓷器的紋飾大多取材于《圣經(jīng)》。歐洲藝術(shù)家尤其鐘愛圍繞《圣經(jīng)》的故事進(jìn)行創(chuàng)作,因此其中的精華片段也被廣泛應(yīng)用到瓷器上。如圖4,盤心描繪基督受洗圖,畫面中耶穌正在約旦河中接受圣·約翰的洗禮,圣靈以鴿子的形式降臨。折沿處有“MAT.3.16.”的字樣,代表畫面描繪的是《馬太福音》第三章第十六節(jié)的場(chǎng)景。清初來華的法國(guó)神父殷弘緒在1722年的信里寫道:“有人從一家大商店的廢物堆中為我撿來一個(gè)小瓷盤,我認(rèn)為它比數(shù)千年來制造的最好瓷器更有價(jià)值。盤子底部在圣母瑪利亞和圣約翰之間畫上了耶穌受難像,他們告訴我,曾運(yùn)過這樣的瓷器去日本,但最近十六七年已沒有了?!边@一類宗教瓷很可能是專門為亞洲(主要是日本)和歐洲市場(chǎng)設(shè)計(jì)的。
1709年,德國(guó)梅森瓷器廠成功燒制出硬質(zhì)瓷,打破中國(guó)人對(duì)瓷器的壟斷,當(dāng)時(shí)也正是洛可可風(fēng)格風(fēng)靡歐洲之際,所以早期梅森瓷器的紋飾呈現(xiàn)出了濃重的洛可可風(fēng)格。但由于當(dāng)時(shí)梅森瓷器的價(jià)格昂貴,所以歐洲人還是繼續(xù)在中國(guó)訂購瓷器,并且要求陶工模仿梅森瓷器上流行的紋飾。因此在18世紀(jì)早期至中期的外銷瓷中,有相當(dāng)一部分瓷器的紋飾充滿洛可可情調(diào)。洛可可風(fēng)格的突出特征是連綿的葉形花紋,過度地使用卷曲和自然的形式,大量使用“C”形和“S”形曲線,以及貝殼或其他自然物體的線條作為裝飾,營(yíng)造輕柔、精致、優(yōu)美、高雅的格調(diào)。圖5盤心繪有典型的羅馬風(fēng)景圖,口沿處的卷紋與1735年梅森瓷器上的卷紋裝飾相似,是典型的洛可可紋飾 。
18世紀(jì)中期,隨著訂購瓷數(shù)量的增加,歐洲版畫和素描等作品也被送往中國(guó)用于描繪瓷器紋飾,許多描繪歐洲人日常生活或某一具體事件的圖案都開始出現(xiàn)在瓷器上,如狩獵、農(nóng)耕,以及描繪歐洲建筑、人物肖像等西洋圖像。粉彩描金出浴圖瓷板畫是將由尼古拉斯·雷內(nèi)·卓蘭(Nicolas-René Jollain,1732—1804)所繪、路易斯·馬林·邦尼特(Louis-Marin Bonnet,1736—1793)所刻的版畫繪制在了瓷器上,展現(xiàn)了一位出浴的裸體美人。
18世紀(jì)中葉,考古發(fā)掘在歐洲掀起了崇尚古典文明的潮流,并且受啟蒙運(yùn)動(dòng)的啟發(fā)和對(duì)洛可可風(fēng)格的反感,新古典主義美術(shù)應(yīng)時(shí)而生。新古典主義美術(shù)家以古希臘、古羅馬、意大利文藝復(fù)興等時(shí)期的古典美術(shù)為典范,力求再現(xiàn)嚴(yán)肅而崇高、優(yōu)美而和諧、單純而寧靜、理想而自然的美術(shù),傳承偉大古典美術(shù)的精神和形式。這種風(fēng)尚也在外銷瓷上有所反映,如清道光景德鎮(zhèn)窯仿官釉貫耳瓶,這對(duì)貫耳瓶在瓶體內(nèi)外均施仿宋官窯瓷器,釉面開片錯(cuò)落有致,洋溢著古樸之風(fēng)。瓶身口沿與底足鑲嵌的銅鎏金以及貫耳處嵌入的鎏金雙蛇形柄都是銷往歐洲后的“再加工”。加工后其使用場(chǎng)景也發(fā)生了變化,常作為陳設(shè)花器的貫耳瓶,來到歐洲后被用作臺(tái)燈底座。
三、東西融合的新產(chǎn)品
盡管在陶瓷貿(mào)易中,隨著來樣定制的增多,西洋元素占據(jù)了外銷瓷紋飾的很大一部分,但中國(guó)傳統(tǒng)紋飾作為裝飾核心要素的地位始終沒被動(dòng)搖。在中國(guó)古代師徒相授的瓷器生產(chǎn)模式下,許多傳統(tǒng)紋飾深深扎根于瓷器生產(chǎn)的每一個(gè)環(huán)節(jié),很難被完全替換,因此中國(guó)傳統(tǒng)紋飾依舊大量應(yīng)用在外銷瓷上,并且與西方風(fēng)格融為一體,受到歡迎并得到保留。
圖6,就體現(xiàn)了中國(guó)、歐洲和中東多種文化的融合。執(zhí)壺這一器型來源于中東的金屬水壺,壺身繪噴泉圖案,有學(xué)者推測(cè)這是13 世紀(jì)出使蒙古帝國(guó)的盧布魯克(Rubrouck)筆下描述的“魔法噴泉”,是法國(guó)工匠為蒙哥宮廷打造的華麗酒泉。也有學(xué)者認(rèn)為,這描繪的是歐洲傳說中令飲者返老還童的“青春泉”。噴泉中間還融入明代常見的獸首、鳳首圖案,兩者均將水噴射進(jìn)圓形的水池中。下方底座采取中式家具的樣式,座內(nèi)有獅子,似乎承托起整個(gè)噴泉。這類噴泉紋執(zhí)壺最早于17世紀(jì)出口至歐洲,在大約一個(gè)世紀(jì)以后出現(xiàn)在油畫中。
四、結(jié)語
綜上所述,明清外銷瓷紋飾始終伴隨著陶瓷貿(mào)易情況發(fā)生變化,貿(mào)易對(duì)象的文化習(xí)俗、生活習(xí)慣、審美都對(duì)外銷瓷的紋飾風(fēng)格產(chǎn)生極大影響。
早期西方商人在中國(guó)購買外銷瓷以看樣定貨為主,在繪有中國(guó)傳統(tǒng)的花鳥、山水、人物等紋飾的瓷器中選購,這些紋樣蘊(yùn)含著中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵和人們對(duì)美好生活的向往,滿足了西洋人的好奇心。隨著中外陶瓷貿(mào)易規(guī)模的擴(kuò)大,中國(guó)窯場(chǎng)涌入大量來自西方的紋飾,來樣定制的生產(chǎn)模式豐富了瓷器紋飾,使明清外銷瓷紋飾充滿異域風(fēng)情,對(duì)海外市場(chǎng)的審美趣味、裝飾藝術(shù)甚至生活方式都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
外銷瓷紋飾的流變突出體現(xiàn)了中國(guó)古代制瓷業(yè)的高超水平,中國(guó)陶工不拘泥于一隅,愿意嘗試新的風(fēng)格和技法,生產(chǎn)新產(chǎn)品;其次也反映了當(dāng)時(shí)中西貿(mào)易的面貌,私人貿(mào)易反應(yīng)敏銳,能夠根據(jù)需求快速對(duì)產(chǎn)品風(fēng)格做出改變;而這更是東西方不同種族、不同文明與文化之間的對(duì)話與碰撞。
[作者簡(jiǎn)介]福建省世茂海上絲綢之路博物館是世茂集團(tuán)出資建設(shè)的大型綜合類博物館。博物館與故宮博物院共同合作,致力于“絲路精神”和中華文明的繼承、弘揚(yáng)。