我在擔任某雜志詩歌編輯期間,有幸讀到了大量來自全國各地的鄉(xiāng)土詩歌。從技術層面來講,不乏優(yōu)秀之作,但是作品中顯現出來的濫情和同質化卻呈現了一個時代鄉(xiāng)土詩歌的癥候。
當代鄉(xiāng)土詩寫作最大的一個群體是“打工詩人”。他們是隨著打工潮進入城市的一個文學群體,來自廣大的農村,又散落在城市的各個角落;以打工者的社會身份(當然,里面也不乏成功的老板)在不屬于自己的城市里,一面謀生,一面堅持著他們的文學夢想。他們利用自己從前積累的有限的鄉(xiāng)村生活經驗,以及與生俱來的故土情結,駕輕就熟地進入到詩歌中,擔負起中國近幾十年來鄉(xiāng)土詩歌創(chuàng)作的重任,并以文本構建了當代鄉(xiāng)土詩歌的基本形態(tài)。
在我接觸過的鄉(xiāng)土詩人中,大多出身于1960年代至1970年代。1980年代以后的“農二代”長期生活在城市里,對農村、農事已經很模糊了;對鄉(xiāng)村的認知,來自春節(jié)和家人一起回到老家小住幾天的有限感受。“農二代”們迷戀都市的霓虹,習慣了熙熙攘攘的城市生活。所以,1980年代以后出生的鄉(xiāng)土詩人相對較少。
在改革開放的潮流中,一部分60后、70后的鄉(xiāng)土詩人成功實現了從農村向城市的遷徙。在巨大的城鄉(xiāng)差別面前,他們也不能免俗地把鄉(xiāng)村生活視為一種困境。在從鄉(xiāng)村到城市的“勝利大逃亡”過程中,他們走得堅定而決絕,鄉(xiāng)村生活經驗定格在毅然出走的那一刻,其鄉(xiāng)村生活經歷也停留在生活軌跡的某一個結點上,成為了個人史。他們的鄉(xiāng)土詩創(chuàng)作源泉不外乎兩個方面:一方面,是來源于之前有限的鄉(xiāng)村生活記憶;另一方面,來源于其他渠道的間接經驗。因此,在創(chuàng)作中,這個源頭活水就顯得捉襟見肘。
我有一個客居北京的詩人朋友,聊天時我曾問他:“幾十年來,你一直堅持不懈地在北京這個大都市里寫鄉(xiāng)土詩,你對鄉(xiāng)村的理解和情感足以支撐你的創(chuàng)作嗎?”他說:“盡管在北京待了二十多年,還是沒完全融入這座城市,依然有很強烈的漂泊感。同時,對老家又越來越淡泊,越來越模糊?!睘槭裁窗压释吝@個與自己越來越疏離的遠方作為自己長期書寫的對象,最終他自己也沒完全說清楚。我認為歸因應該是:寄居在城市的鄉(xiāng)土詩人,很大程度上屬于強迫自己進入寫作狀態(tài)的一類作者,他們需要從創(chuàng)作中取得成功,獲得認同。故鄉(xiāng)雖然疏離,總歸還有一些東西可以翻翻撿撿。另一方面是現實生活的窘迫與骨子里與生俱來的故鄉(xiāng)情結結合在一起,形成了一種應對生活困境的宣泄,或者說是自身情緒的一種疏導。于是,對鄉(xiāng)村生活的背離與遙遠的抒情,成了眾多鄉(xiāng)土詩人處在現實中的一種尷尬,也是當代鄉(xiāng)土詩表現出來的一種扭曲。
寫作需要從內心出發(fā),只有對生活進行細致入微的觀察才能找到一條隱秘的小徑,使寫作成為一種可能。然而,事實恰恰相反,大多數的鄉(xiāng)土詩人躲在城市的某一個角落里,以反芻的方式孜孜不倦地書寫著急切擺脫的故鄉(xiāng)。他們絞盡腦汁,一次又一次的把他們心中的虛無之鄉(xiāng)呈現給編輯和讀者。由于對鄉(xiāng)村生活的缺席,對鄉(xiāng)村生活中事物細節(jié)感受的缺失,內容的僵化和空泛也就是一種必然了。
鄉(xiāng)戀、思親、農事、節(jié)令等內容是鄉(xiāng)土詩永恒的主題。為什么余光中的鄉(xiāng)愁寫成了廣為流傳的名篇,而我們那么多的鄉(xiāng)土詩,如風過叢林,轉眼就失去了蹤影?
余光中21歲去臺灣時正值青春年華,寫這首詩的時候已過不惑之年。因為歷史的原因,23年有家不能回的痛苦,終于在余光中44歲的時候衍化成了千古《鄉(xiāng)愁》。
當下的鄉(xiāng)土詩人雖然也背井離鄉(xiāng),但是,他們是主觀上的一次集體出走,距離自己的故鄉(xiāng)也就是一張火車票加上一張汽車票的距離,與故鄉(xiāng)的往來是自由的。他們順應時代潮流,在城市里艱難地打拼,努力把自己變成一個城里人,有些人甚至刻意地洗去早年鄉(xiāng)村留在自己身上的痕跡,不遺余力地實現從農村向城市的蛻變。這些都沒有錯,誰也沒有權力去指責一個人對自己生活方式做出的選擇。問題在于我們的鄉(xiāng)土詩人在城市的霓虹里極其享受地坐在“星巴克”里,或者躲在狹窄的出租屋里寫著已經疏離的故鄉(xiāng),這種與心靈背道而馳的抒情,不但打動不了讀者,也鈍化了作者的思維和靈感。
鄉(xiāng)土詩寫作出現這樣的怪象,我們不能把責任全部歸結于我們的詩人,這是一個復雜的社會問題,與歷史、政治、經濟、文化等等都有著密不可分的關聯(lián)。
中國現代鄉(xiāng)村文化經歷過兩次變遷。一次是鄉(xiāng)紳文化的分崩離析和瓦解,把原本靠血緣、姻親、族人和鄉(xiāng)賢等維系的熟人社會推向了現代社會。一次是計劃經濟向市場經濟轉型帶來的打工潮,給鄉(xiāng)村文化帶來的沖擊改變了鄉(xiāng)村人與土地的關系,將打工者推向了漂泊的個人奮斗形態(tài)。在鄉(xiāng)土詩人與鄉(xiāng)村疏離的客觀現實下,很少有鄉(xiāng)土詩人去認真了解自己村莊的前世今生,去分析和理解自己與故鄉(xiāng)畸形關系的成因和出路。
“城里安放不了肉體,鄉(xiāng)村安放不了靈魂”,這是打工文青圈里很流行的一句話。折射出來的是一個群體的彷徨,是歸宿感的模糊不清,導致我們的鄉(xiāng)土詩人在日常生活和工作中努力的方向與創(chuàng)作上的敘事、抒情的背離和虛假。這種背離和虛假,正是我們當下鄉(xiāng)土詩的病源。
英國作家杰里米·帕克斯曼說過:“在英國人的腦海里,英國的靈魂在鄉(xiāng)村。英國人堅持認為他們不屬于實際居住的城市,而屬于相對遠離自己的鄉(xiāng)村?!眰髡f在19世紀,遠征的英國士兵在收到來自家鄉(xiāng)的明信片后,明信片上家鄉(xiāng)的田園風光帶給戰(zhàn)士們的鼓舞勝過一百次搖動國旗。這個傳說的真假我無法考證,但是從作家杰里米·帕克斯曼的描述中我們可以感受到英國人對鄉(xiāng)村由衷的熱愛,這種對鄉(xiāng)村發(fā)自內心的熱愛,是對“根”最真切的一種認同和呵護,是一種植入了骨子里的歸屬感。
中國作為一個傳統(tǒng)的農耕文明國家,也有過耕讀傳家的詩意生活。隨著鄉(xiāng)村生活方式和價值觀的改變,鄉(xiāng)土詩人與鄉(xiāng)村處在一種若即若離的狀態(tài),他們的歸屬感是模糊的,而且這種現象還看不到有絲毫改變的跡象。
處在這樣的困境中,我們的鄉(xiāng)土詩人不妨放慢腳步,認真梳理一下自己與鄉(xiāng)村的情感關系,審視一下自己對故鄉(xiāng)抒情的真實性,以及作品與不斷發(fā)展變化的鄉(xiāng)村互為照應的可靠性。
劉將成,詩人,中國作家協(xié)會會員,魯迅文學院29屆高級研討班學員。詩歌見于《人民文學》《詩刊》《星星》詩刊等雜志。