国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

試論漢語“已然”范疇的三個主要來源

2022-07-04 11:13:00杜道流
關(guān)鍵詞:變文補(bǔ)語助詞

杜道流

(淮北師范大學(xué) 語言研究所,安徽 淮北 235000)

關(guān)于現(xiàn)代漢語中“了”標(biāo)示的動態(tài)范疇,學(xué)界有不同的說法,有的稱作“完成”(貌、體、態(tài))范疇,有的稱作“實(shí)現(xiàn)”(貌、體、態(tài))范疇,還有的稱作“變化”“界變”(貌、體、態(tài))范疇。為了避免因術(shù)語分歧造成的麻煩,本文采用徐赳赳在翻譯《已然體的話語理據(jù):漢語助詞“了”》時的處理辦法[1],將其稱作“已然”范疇。

對“已然”范疇的來源,自王力[2]起不斷有學(xué)者進(jìn)行探討,其中作專門考察和討論的有梅祖麟、劉堅(jiān)、曹廣順、李訥、石毓智、吳福祥、蔣紹愚、石鋟等[3-9]。不過,以往的這些探討大多建立在“了”的語法化及其所在格式的演變發(fā)展基礎(chǔ)上,其中以梅祖麟比較有代表性,他認(rèn)為現(xiàn)代漢語表“完成”的格式來源于“動+賓+完成動詞”這個句式。然從語言發(fā)展的實(shí)際情況來看,漢語“已然”范疇的形成過程比梅氏所論要復(fù)雜得多。事實(shí)上,劉堅(jiān)、曹廣順、吳福祥等都曾介紹過漢語“已然”范疇形成早期的一些除“了”以外的詞語作為“完成”體標(biāo)記的使用和發(fā)展情況[4-5,10-11],如果我們對這些早期的標(biāo)記詞語進(jìn)行分類,就不難發(fā)現(xiàn)這些詞語除了梅先生所說的“完成動詞(訖、畢、已、竟、了)”之外,至少還可以再分出“得失動詞(得、取、卻)”和“移位動詞(過、來、去)”兩個類別。我們認(rèn)為,語法范疇的形成必然涉及語法意義的抽象化和標(biāo)記手段的語法化兩個方面,探究“已然”范疇的來源,必然要考慮所有標(biāo)記詞語的使用和發(fā)展情況及其與范疇義概括化過程的關(guān)系。下面試作考察。

一、完成動詞的“已然”標(biāo)記化及其發(fā)展

關(guān)于完成動詞發(fā)展成“完成體”標(biāo)記問題的研究已經(jīng)有了不少成果,但存在一定分歧。如梅祖麟認(rèn)為完成體標(biāo)記的源頭是“訖、畢、已、竟”[3],蔣紹愚則認(rèn)為“更準(zhǔn)確地說,‘了’的前身只是‘已’”[8]。吳福祥曾給出漢語完成體助詞語法化過程的鏈條模式:結(jié)果補(bǔ)語>動相補(bǔ)語>完成體助詞,同時指出:“動相補(bǔ)語居于虛化鏈的中段,顯然是一種虛化中的語法成分。由于動相補(bǔ)語是一種處于虛化過程之中的語法成分,所以不同的動相補(bǔ)語或者同一動相補(bǔ)語處在不同的虛化階段,往往顯示出不同的虛化程度。有的動相補(bǔ)語還帶有明顯的‘結(jié)果’義,虛化程度較低,性質(zhì)近于結(jié)果補(bǔ)語……有的動相補(bǔ)語已完全失去‘結(jié)果’義,只表示實(shí)現(xiàn)或完成,虛化程度甚高,性質(zhì)近于完成體助詞?!盵7]我們以吳福祥的鏈條模式為依據(jù)對梅祖麟所列的完成動詞進(jìn)行考察,以是否發(fā)展到動相補(bǔ)語階段為標(biāo)準(zhǔn),來判斷某一動詞是否與體標(biāo)記有聯(lián)系。下面通過對專書的調(diào)查來對有關(guān)問題進(jìn)行探討。

《敦煌變文》中表示完成義的“竟”有49例,“訖”有87例,“畢”有40例,“已”有450例。其中“竟”和“畢”只有動詞和副詞兩種用法,顯然該書中的“竟”“畢”與動態(tài)范疇無關(guān),“訖”和“已”的一些用例則值得注意:

(2)景帝收表訖,忽然不見孝真,景帝驚怪曰:“宇宙之內(nèi),未見此事?!?《搜神記》)

例(1)、例(3)為“動+完成動詞”格式,例(2)、例(4)為“動+賓+完成動詞”格式。例(1)、例(2)中的“訖”和例(3)中的“已”均含有一定的“完了”或“結(jié)束”義,為動相補(bǔ)語;例(4)的“已”和現(xiàn)代漢語中表“已然”的體助詞“了”已經(jīng)高度接近了,應(yīng)該是已然范疇標(biāo)記,不過蔣紹愚認(rèn)為“已”和“了”還略有不同,“已”具有“絕對分詞”性質(zhì)。

《敦煌變文》中出現(xiàn)“了”293例,但絕大多數(shù)為動詞用法。也存在一些“動+賓+完成動詞”格式,如:

這些“了”應(yīng)該是完結(jié)動詞,還沒有虛化,但處于第二動詞位置,為虛化提供了句法條件。下面的這些用例則非常值得注意,如:

(7)自家見了,尚自魂迷;他人睹之,定當(dāng)亂意。(《維摩詰經(jīng)講經(jīng)文·五》)

(8)長者身心歡喜了,持其寶蓋詣如來。(《維摩經(jīng)押座文》)

這里的“了”已經(jīng)高度虛化,完全可以看成“已然”范疇標(biāo)記。而下面的用例則更有意思:

(9)尋時縛了彩樓,集得千萬在室女,太子即上彩樓上,便思(私)發(fā)愿:若是前生合為眷屬者,知我手上有指環(huán)之人,即為夫婦。(《悉達(dá)太子修道因緣》)

(10)〔吟斷〕說了夫人及大王,兩情相顧又回惶。(《歡喜國王緣》)

“了”不僅表示“已然”,而且后面帶了賓語,很顯然,該例中的“了”和現(xiàn)代漢語中表動態(tài)的“了”已無太大區(qū)別。不過,類似的用例極少,說明“了”作“已然”體標(biāo)記此時還處于發(fā)展初期。

《朱子語類》中不見“已”“竟”作為表示完成義補(bǔ)語或助詞出現(xiàn)的用例,然出現(xiàn)“訖”“畢”作為動相補(bǔ)語的用例,如:

(11)言畢,再三誦之。(卷七十五)

(12)先生以禮鑰授直卿,令誦一遍畢。(卷八十六)

(14)每看一代正史訖,卻去看通鑒。(卷一百一十七)

《朱子語類》中“畢”作補(bǔ)語的用例大量增加,說明有虛化的跡象,但仍沒有發(fā)現(xiàn)“畢”充當(dāng)動態(tài)助詞的用例,且和《敦煌變文》相比,“訖”的用例也大大減少,這說明“訖”在《朱子語類》中的語法化已經(jīng)停止,在后來的文獻(xiàn)中我們也沒有發(fā)現(xiàn)這兩個詞語作動態(tài)助詞的用法。這種情況印證了蔣紹愚先生認(rèn)為此類完成動詞與完成體助詞“了”沒有聯(lián)系的觀點(diǎn)。

《朱子語類》中有少量“了”仍用作動相補(bǔ)語,如:

(15)關(guān)了門,閉了戶,把斷了四路頭,此正讀書時也。(《讀書法上》)

從上下文的意思看,“關(guān)了門”表示的是“關(guān)上門”,“閉了戶”是“閉上戶”,“把斷了四路頭”意思是“把斷掉四路頭”。不過,“了”除含有表示上述動相的意味外,也蘊(yùn)含著動作的完成或?qū)崿F(xiàn),只是其虛化程度又遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如表示“已然”的體助詞“了”,是一種半虛化的狀態(tài),句法上可以看作動相補(bǔ)語。

《朱子語類》中的“了”絕大多數(shù)用作“已然”體助詞,如:

(16)周世宗取三關(guān),是從御河里去,三四十日取了。(卷二)

(17)武侯區(qū)區(qū)保完一國,不知?dú)⒘硕嗌偃艘?卷十八)

例(16)“了”后不帶賓語,例(17)“了”后則帶有賓語,均表示動作行為的“完成”或“實(shí)現(xiàn)”。此外,書中還有不少“了”位于形容詞和動賓(補(bǔ))結(jié)構(gòu)后的用例:

例(18)“了”跟在形容詞后表示“變化”;例(19)加著重號的“了”跟在賓語后面,例(20)“了”跟在補(bǔ)語后面,不少學(xué)者將后二者看作語氣詞或“了1+了2”,我們將其統(tǒng)一看成“事態(tài)”助詞,歸入“已然”范疇。

不難看出,《朱子語類》中“了”已具有現(xiàn)代漢語中“已然”標(biāo)記“了”的主要用法形態(tài),說明到此為止,來自完成動詞的“已然”標(biāo)記的語法化過程已初步實(shí)現(xiàn)。

《元刊雜劇三十種》不僅不見“已”“竟”作為表動態(tài)標(biāo)記的用例,“訖”和“畢”也基本退出動態(tài)范疇的標(biāo)記系統(tǒng),“了”成為完結(jié)類詞語中標(biāo)記“已然”范疇的主要詞語。元雜劇中的“了”有大量作為動詞的用例,主要出現(xiàn)在舞臺提示中,可能與文體有關(guān)。此外,“了”主要用作動態(tài)助詞,未發(fā)現(xiàn)有作動相補(bǔ)語的用例,說明“了”向?qū)B氈~方向發(fā)展又更進(jìn)了一步。元雜劇中“了”主要用作表示“已然”。如:

(21)車駕起行了,傾城的百姓都走,俺隨那眾老小每出的中都城子來。(《閨怨佳人拜月亭》)

(25)早起天晴,如今陡恁的好雨,衣裳行李都濕了,且是無躲雨處。(《張鼎智勘魔合羅》)

以上各例中的“了”幾乎分別占據(jù)了現(xiàn)代漢語中“了”所能分布的各種句法位置:例(21)為“動+了”格式,例(22)為“動+了+賓”格式,例(23)為“動+了+補(bǔ)”格式,例(24)為“動+補(bǔ)+了+賓”格式,例(25)為“形+了”格式,例(26)為“形+了+賓”格式,例(27)為“動+賓+了”格式,例(28)為“動+補(bǔ)+了”格式,可以說,到元雜劇盛行的時代,“了”已經(jīng)具備了現(xiàn)代漢語中“了”的全部功能。

除表示“已然”外,我們發(fā)現(xiàn)元雜劇中“了”還有少量的如下用例:

(29)〔菩薩梁州〕卻待盼望程途,肯分截著走路。正打你行過去,若拿不著怎地支吾?(等云了)那二十來個敗殘軍,你敢拿不???(張飛云了)張將軍咱兩個立了文書,那夏候惇你手里若親拿住,(張飛云了)則怕踏盡鐵鞋無覓處?(張飛云了)若違犯后不輕??!(張飛云了)若得勝,交你腰間掛了虎符,若不贏交你識我斬砍權(quán)謀。(《諸葛亮博望燒屯》)

(30)(末云)岳大嫂,我從頭說與你一遍。我死了三日,你燒了我尸首。(《岳孔目借鐵拐李還魂》)

(31)左右,也不必等待雪睛,便與我抬他尸首,還了那蔡婆婆去罷。(《感天動地竇娥冤》)

(32)不付能這性命得安存,多謝了煙火神靈搭救了人。(《晉文公火燒介子推》)

(33)(末扮呂馬童上,云)怎想今日,烏江岸上,九里山前,送了你呵!(《蕭何月夜追韓信》)

例(29)、例(30)、例(31)中加著重號的“了”前的動詞所表示的動作行為或狀態(tài)均沒有真實(shí)發(fā)生或?qū)嵤?,還處于一種“未然”狀態(tài);例(32)、例(33)中“了”前動詞表示的動作行為說話時正在實(shí)施,是“當(dāng)然”行為。現(xiàn)代漢語普通話中一般沒有這兩種的用法,在此前的文獻(xiàn)中我們也沒發(fā)現(xiàn)有類似的用例。因此,我們不妨把這些現(xiàn)象看作是“了”作為專職化動態(tài)助詞早期功能不太穩(wěn)定情況下的一種功能“外溢”現(xiàn)象。

二、得失動詞的“已然”標(biāo)記化及其發(fā)展

近代漢語中,表示“獲得”“獲取”義的“得”“取”、表示“失去”“退卻”義的“卻”(本文將其統(tǒng)稱為“得失”類詞語)曾大量出現(xiàn)在表示動態(tài)范疇的語法環(huán)境中,雖然在現(xiàn)代漢語中已找不到這類詞語作為動態(tài)標(biāo)記的痕跡,但在《敦煌變文》《朱子語類》等文獻(xiàn)中大量存在,有的甚至被研究者認(rèn)為是“表示完成體的主要手段”[5]10。先來看《敦煌變文》中的用例:

(35)自從渾沌已來,到而今留得幾個,總為灰燼,何處堅(jiān)牢。(《不知名變文·二》)

(36)直須認(rèn)取浮生理,不要貪闐(填)沒底坑。(《妙法蓮華經(jīng)講經(jīng)文·二》)

(37)終朝散日死王摧,何所棲心求解脫,聽取維摩圓滿教,不受阿毗罪報(bào)身。(《維摩詰經(jīng)講經(jīng)文·三》)

(38)我等三人總變卻,豈合不遂再歸程。(《破魔變文》)

(39)茶吃只是腰疼,多吃令人患肚,一日打卻十杯,腸脹又同衙鼓。(《茶酒論》)

這些用例中的“得”“取”“卻”雖然都還含有一定的“得到”或“失去”義,但主要表示動作行為的“完成”或“實(shí)現(xiàn)”,應(yīng)該可以看作是“已然”標(biāo)記詞。實(shí)際上,在比《敦煌變文》更早的一些唐代作品中,“得失”類詞語表示動態(tài)義的用例已大量存在。曹廣順將“卻”“得”“取”歸入動態(tài)助詞,并指出:“助詞‘卻’的產(chǎn)生,是漢語發(fā)展史上一個重要變化,它改變了過去漢語中以副詞、時間詞語或結(jié)果補(bǔ)語、表示完成義的動詞來表達(dá)動態(tài)完成的方法,產(chǎn)生了一個新的詞類和新的語法格式?!盵5]17“唐代以后,漢語完成態(tài)助詞有所更替,但由‘卻’奠定的完成態(tài)助詞的功能、意義,以及兩種語法格式始終沒有改變?!盵5]21

(40)漢帝不憶李將軍,楚王放卻屈大夫。(李白《悲歌行》)

(41)林花撩亂心之愁,卷卻羅袖彈箜篌。(盧仝《樓上女兒曲》)

(42)嫁取個有情郎,彼此當(dāng)年少,莫負(fù)好時光。(明皇帝《好時光》)

(43)既稱絕世無,天子何不喚取守京都。(杜甫《戲作花卿歌》)

(44)閉門私造罪,準(zhǔn)擬免災(zāi)殃。被他惡部童,抄得報(bào)閻王。(拾得《諸佛留藏經(jīng)》)

(45)我見一癡漢,仍居三兩婦。養(yǎng)得八九兒,總是隨宜手。(寒山《我見一癡漢》)

如果將這幾例中加著重號的成分用“已然”體助詞“了”替換,句子的意義均不會有太大的改變,因此,將它們看作表“已然”的標(biāo)記應(yīng)該沒有大問題。不過,唐代“得失”類詞語標(biāo)記“已然”義時存在一定的分工,通常情況下,“取得”義詞傾向于用來表達(dá)積極義,“失去”義詞傾向于表達(dá)消極義。如:

(46)二月賣新絲,五月糶新谷。醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉。(聶夷中《詠田家》)

該詩中“醫(yī)眼前瘡”是好事,用“得”標(biāo)記動態(tài);“剜心頭肉”不是好事,用“卻”標(biāo)記動態(tài)。再看下面兩個例子:

(47)薄雪燕蓊紫燕釵,釵垂簏簌抱香懷。一聲歌罷劉郎醉,脫取明金壓繡鞋。(李郢《張郎中宅戲贈二首》)

(48)旁看甚可畏,自家困求死。脫卻面頭皮,還共人相似。(王梵志《天下惡官職》)

例(47)描述的是歡愉的場景,用“取”標(biāo)記“脫”的動態(tài);例(48)的詩意具有消極傾向,則用“卻”標(biāo)記“脫”的動態(tài)。這說明唐代“得失”類詞語作為動態(tài)標(biāo)記仍具有一定的動相義。值得注意的是,除少數(shù)用例如例(38)外,它們后面絕大多數(shù)帶有賓語或補(bǔ)語,這正好和由“完成動詞”而來的標(biāo)記很少帶賓語或補(bǔ)語的用法形成句法互補(bǔ)。

《朱子語類》中“得失”類詞語作“已然”標(biāo)記的情況出現(xiàn)了一些變化,主要表現(xiàn)為“得”出現(xiàn)在動作行為沒有真實(shí)發(fā)生的句子中,表示一種假設(shè)的將來的完成或?qū)崿F(xiàn),同時,“取”“卻”作動態(tài)標(biāo)記用法的用例大幅下降。不過在這一階段,這類詞語仍然是作“已然”范疇標(biāo)記的重要手段。如:

(49)有如此道理,便做得許多事出來,所以能惻隱、羞惡、辭遜、是非也。(卷四)

(50)旁人見得,便說能成仁。(卷一)

(51)但只于這個道理發(fā)見處,當(dāng)下認(rèn)取,簇合零星,漸成片段。(卷一百一十七)

(52)今人以邪心讀詩,謂明哲是見幾知微,先去占取便宜。(卷八十一)

(53)設(shè)醮請?zhí)斓厣酱ㄉ裰?,卻被小鬼污卻,以此見設(shè)醮無此理也。(卷三)

(54)先生曰:“趯翻卻船,通身下水里去!”(卷一百一十四)

和《敦煌變文》不同,《朱子語類》中得失類詞語作“已然”標(biāo)記出現(xiàn)了不少不帶賓補(bǔ)成分的用例,如例(50)、例(51)、例(53),從句法功能角度說,這類詞語與完成類詞語的功能邊界模糊了。

到元雜劇中,得失類詞語作為動態(tài)標(biāo)記又產(chǎn)生了重要變化,主要表現(xiàn)在“得”的書面形式分化為“得”“的”兩種形式,“取”“卻”作“已然”體標(biāo)記用例大幅減少,出現(xiàn)了衰落趨勢。下面是我們在《元刊雜劇三十種》中查到的用例:

(55)〔調(diào)笑令〕這廝短命,沒前程,做得個輕人還自輕。(《詐妮子調(diào)風(fēng)月》)

(56)虜?shù)眯┙鹬τ袢~離了鄉(xiāng)黨,若不是泥馬走康王。(《地藏王證東窗事犯》)

(57)與你些打眼目衣服頭面,妻也,守志殺剛捱的滿三年。(《岳孔目借鐵拐李還魂》)

(58)想自家空學(xué)的滿腹兵書戰(zhàn)策,奈滿眼兒曹,誰識英雄之輩?(《蕭何月夜追韓信》)

(58)〔后庭花〕我往常笑別人容易婚,打取一千個好嚏噴。(《詐妮子調(diào)風(fēng)月》)

(60)有一日拜取興劉大元帥,試看雄師擁麾蓋。(《醉思鄉(xiāng)王粲登樓》)

(61)失卻龍駒怎戰(zhàn)爭,別了虞姬那痛增。(《蕭何月夜追韓信》)

(62)空喂得那疋戰(zhàn)馬咆哮,劈楞簡(锏)生疏卻,那些兒俺心越焦。(《尉遲恭三奪槊》)

和《朱子語類》不同的是,元雜劇中這類標(biāo)記后大多帶賓語或補(bǔ)語,體現(xiàn)了一種“復(fù)古”傾向。說明當(dāng)動詞后不帶賓補(bǔ)成分時,“得失”類詞語作“已然”標(biāo)記在和“了”競爭中處于劣勢。

三、移位動詞的“已然”標(biāo)記化及其發(fā)展

在漢語動態(tài)范疇的發(fā)展史上,表示位置移動的詞語“過”“去”“來”(本文統(tǒng)稱為“移位”類詞語)等也曾虛化充當(dāng)“已然”范疇的標(biāo)記,就使用頻率而言,它們的使用數(shù)量要低于其他兩類詞語,在競爭中處于劣勢。這類詞的虛化時間較晚,在《敦煌變文》中只有一些萌芽。我們先來看“過”的用例:

(63)哀哀慈母號青提,亡過魂靈落于此。(《大目干連冥間救母變文》)

(64)先亡父母及公婆,亡過父母及(姊)妹,愿降道場親受戒,不墮三涂地獄中。(《押座文》)

這兩例中的“亡過”即“死了”的意思?!抖鼗妥兾摹分信c“已然”義有關(guān)的“過”只出現(xiàn)在“亡”后面。不難看出,上面的用例在“亡過”后面皆另有所述,來解釋或描述“亡”以后發(fā)生的情況,結(jié)合上下文,這些用例中的“過”都具有“過后、以后”的意味,我們認(rèn)為將其看作“時間補(bǔ)語”或表時間的“動相補(bǔ)語”似乎更為合適,只能作為語法化的萌芽看待。

《敦煌變文》中“去”表“已然”義的用法的極少,僅見5例,吳福祥曾列舉3例[11]:

(65)耶娘年老惛迷去,寄他夫人兩車草。(《孔子項(xiàng)托相問書》)

(66)〔去花詩〕一花卻去一花新,前花是價(假)后花真;假花上有銜花鳥,真花更有彩(采)花人。(《下女夫詞》)

(67)老去和頭全換卻,少年眼也擬捥(椀)將。(《地獄變文》)

這里再將另外2例補(bǔ)出:

(68)走去心中常憶念,佛前發(fā)愿早歸來。(《盂蘭盆經(jīng)講經(jīng)文》)

(69)其妻見兒被他賣去,隨后連聲喚住,肝腸寸斷,割妳身亡。(《孝子傳》)

以上諸例中“去”都可以用現(xiàn)代漢語中的“了”替換,不過,和“了”純粹表示“實(shí)現(xiàn)”不同,這里的“去”仍帶有“失去”“離去”等動相義,可以和下例作比較:

(70)阿耶賣卻孩兒去,賢妻割妳遂身亡。(《孝子傳》)

例(70)中“賣卻孩兒去”和例(69)中“(孩)兒被他賣去”意義基本相同,不同的是后者只用了一個虛化的助詞“去”,前者既用了一個表示動態(tài)的助詞“卻”,又用了一個相當(dāng)于動相補(bǔ)語的“去”。這說明,《敦煌變文》中“去”作為動態(tài)標(biāo)記的語法化程度還較低。

《敦煌變文》中“來”作為 “已然”范疇標(biāo)記的用例相對較多,比較明確的有14例。請看下面的例子:

(71)村人曰:“其女適與劉元祥為妻,已早死來三年。”(《搜神記》)

(72)天公見來,知是外甥,遂即心腸憐愍,外乃教習(xí)學(xué)方術(shù)伎藝能。(《搜神記》)

這里的“來”都能用現(xiàn)代漢語中表示“已然”的體助詞“了”替換,說明其語法化程度已經(jīng)比較高了。

到《朱子語類》時代,與“已然”范疇有關(guān)的位移動詞的語法化程度進(jìn)一步提高,如:

(73)“敬”字,前輩都輕說過了,唯程子看得重。(卷十二)

(74)有人云:“草草看過易傳一遍,后當(dāng)詳讀?!?卷六十七)

(75)觀書,須靜著心,寬著意思,沉潛反復(fù),將久自會曉得去。(卷十一)

(76)若是等待,終誤事去。(卷十四)

(77)但略略收拾來,便在這里。(卷六十二)

(78)如八陵廢祀等說,此事隔闊已久,許多時去那里來!(卷一百二十七)

例(73)、例(74)中“過”表示動作的完畢,楊永龍等人將其看作表“完成體”助詞[12],不過這種“過”只能表示“完成、結(jié)束”,不能表示“實(shí)現(xiàn)”,我們將其看作動相補(bǔ)語。這種用例的出現(xiàn)說明現(xiàn)代漢語中表示“完結(jié)”義的“過”在此時已經(jīng)產(chǎn)生了。例(75)、例(76)中的“去”似乎都可以用“了”替換,但仍帶有一定的“趨向”義,這是它們和“了”不同的地方,說明這兩個“去”的體標(biāo)記化的程度還比較低。例(77)中“來”位于動詞后面表示動作行為“實(shí)現(xiàn)”,是“動態(tài)”助詞;例(78)位于動賓短語后面,表示事情或情況“已經(jīng)發(fā)生”,可看成“事態(tài)”助詞。這兩例中“來”都是表示“已然”的范疇標(biāo)記。

《元刊雜劇三十種》中“移位”類詞語的作動態(tài)標(biāo)記不夠活躍,表現(xiàn)為“過”和“來”作為動態(tài)標(biāo)記的用例很少,“去”作為動態(tài)標(biāo)記的用法消失。先來看“過”的用例:

(79)我便收撮了火性,鋪撒了人情,忍氣吞聲,饒過你那虧人不志誠。(《詐妮子調(diào)風(fēng)月》)

(80)一頭里亡過夫主,散了家緣,兄弟呵!(《岳孔目借鐵拐李還魂》)

這兩例中“過”可以用“了”替換,表“實(shí)現(xiàn)”,可以看作表完結(jié)義“過”的進(jìn)一步虛化。和“了”不同的是,這類“過”仍有一定的“趨向”或“失去”義。元雜劇中這種用法極少,我們在《元刊雜劇三十種》中只找到3例,極低的使用頻率可能是這種用法沒有發(fā)展到現(xiàn)代漢語中來的原因。

和其他“移位”類詞語相比,元雜劇中“來”作“已然”標(biāo)記的用例相對較多,《元刊雜劇三十種》中比較明確的用例有14例。如:

(81)(劉封上,見住了)(云)劉封,吾計(jì)中用來未?(《諸葛亮博望燒屯》)

(82)〔四煞〕待爭來怎地爭,待悔來怎地悔?(《詐妮子調(diào)風(fēng)月》)

例(81)、例(82)“來”都表示動作行為“實(shí)現(xiàn)”,是“已然”范疇標(biāo)記,但值得注意的是例(82)“來”出現(xiàn)在“待V來”格式中,表示“將來完成(或?qū)崿F(xiàn))”。

從句法表現(xiàn)看,“過”作已然標(biāo)記時“V過”后通常帶賓語;而“來”“去”作已然標(biāo)記時“V來/去”后通常不帶直接成分,造成了“來/去”常位于分句或全句末尾的現(xiàn)象,為“來”向“事態(tài)助詞”(也有人認(rèn)為是語氣詞)方向發(fā)展提供了句法條件(“去”則退出了動態(tài)范疇標(biāo)記系統(tǒng))。

四、從范疇來源看漢語“已然”范疇的形成機(jī)制

關(guān)于“已然”范疇的形成機(jī)制問題學(xué)界討論較為熱烈,主要從現(xiàn)代漢語“已然”體助詞“了”產(chǎn)生和發(fā)展的過程入手進(jìn)行探討,但分歧較多。梅祖麟認(rèn)為,現(xiàn)代漢語完成貌的形成可以分成兩個階段:從南北朝到中唐,“動+賓+完成動詞”這個句式早已形成,但南北朝表示完成主要是用“訖、畢、已、竟”,后來詞匯發(fā)生變化,形成唐代的“動+賓+了”[3]。從中唐到宋代,完成貌“了”字挪到動詞和賓語之間的位置。梅先生的這個意見引起了一系列的爭議:一是“動+了+賓”是不是由“動+賓+了”中“了”的“前挪”發(fā)展而來的。梅先生本人持“前挪”說,提出“已然”范疇的形成機(jī)制為結(jié)構(gòu)類推;劉堅(jiān)、曹廣順等以 “前挪”說為前提,認(rèn)為“已然”體標(biāo)記產(chǎn)生機(jī)制為詞匯替代[4,10];李訥、石毓智和吳福祥則持“加賓”說,即“動+了+賓”來源于“‘動了’+賓語”[6-7],不同的是李訥、石毓智認(rèn)為“‘動了’+賓語”中的“了”在帶賓語前已經(jīng)是體標(biāo)記了,吳福祥則認(rèn)為存在一個“[動+了動相賓語]+[賓]>[動+了+賓]”過程。二是“訖、畢、已、竟”等完成動詞和“了”有無聯(lián)系。大多數(shù)研究者對梅祖麟的看法沒有質(zhì)疑,蔣紹愚則認(rèn)為:“‘V/訖/竟/畢’都可以翻譯成現(xiàn)代漢語的‘V完’?!盵8]“更準(zhǔn)確地說,‘了’的前身只是‘已’?!盵8]“‘己’本是梵文的‘絕對分詞’的翻譯,表示做了一事再做另一事,或某一情況出現(xiàn)后再出現(xiàn)另一情況,進(jìn)入漢語后,也可以表示動作的完成?!盵8]三是“動+了+賓”出現(xiàn)的時間問題。曹廣順認(rèn)為“從宋初起,‘了’已用作完成貌助詞,用于‘動了賓’格式”[10],李訥、石毓智也持“宋初說”[6];不過,吳福祥分析了一些出現(xiàn)在唐五代文獻(xiàn)中出現(xiàn)的“動了賓”格式的用例[7,11],同時又指出:“唐五代文獻(xiàn)里,能被確認(rèn)為‘動了賓’格式的用例是比較少見的?!盵7]石鋟則認(rèn)為“晚唐五代的‘動詞+了+賓語’結(jié)構(gòu)中的‘了’是補(bǔ)語,北宋以后的‘動詞+了+賓語’結(jié)構(gòu)中的‘了’大部分應(yīng)是助詞”[9]238。四是“動+了+賓”格式能否作為體標(biāo)記的判斷標(biāo)準(zhǔn)。絕大多數(shù)學(xué)者和梅祖麟一樣,都以“動+了+賓”格式的形成作為“了”完成語法化的標(biāo)準(zhǔn),石鋟認(rèn)為“‘動詞+了+賓語’格式不能作為檢驗(yàn)‘了’語法化的標(biāo)記”[9]227,提出“判定‘了’由動詞語法化為助詞的標(biāo)記應(yīng)該是:非動作動詞和補(bǔ)語結(jié)構(gòu)在‘了’前出現(xiàn)”[9]238。

我們認(rèn)為對“已然”范疇來源的探討存在兩個方面的問題:一是把“已然”范疇來源的探討建立在助詞“了”的來源探討上。如果僅從“了”的發(fā)展變化來看,以往人們給出的結(jié)論雖然存在一定的分歧,但都應(yīng)該是沒有什么大問題的。然從漢語動態(tài)范疇的實(shí)際發(fā)展情況來看,從唐代開始一直到元代,漢語表“已然”標(biāo)記的詞語始終不只是“了”一個詞語。因此,我們應(yīng)該把考察的視野放大到所有標(biāo)記詞的發(fā)展變化上面。二是把考察的重點(diǎn)放在了句法形式上,從單純的句法角度來判斷標(biāo)記的形成和發(fā)展變化,這必然使研究思路受到束縛。我們認(rèn)為,范疇的形成必然涉及意義和形式兩個方面,語法意義的類化和概括化是語法范疇形成的意義基礎(chǔ),與此相應(yīng)的標(biāo)記手段的選擇和應(yīng)用則體現(xiàn)為形式標(biāo)記的語法化過程,其成熟的標(biāo)志是標(biāo)記手段的單一化。因此,就“已然”范疇的發(fā)展而言,其成熟標(biāo)志應(yīng)該以“了”取代其他詞語成為“已然”范疇唯一標(biāo)記來判定。

從“已然”范疇形成的歷史進(jìn)程看,唐代就已經(jīng)出現(xiàn)了明顯的意義類化,但概括化程度較低,與之相應(yīng)的是標(biāo)記手段多元化。隨著意義抽象程度的加深,一些本義和抽象義相差較遠(yuǎn)的詞語標(biāo)記能力越來越弱,逐漸退出該范疇的標(biāo)記系統(tǒng),到元代“了”就占據(jù)了明顯的優(yōu)勢。為了便于比較,我們對《敦煌變文》和《元刊雜劇三十種》這兩本公認(rèn)具有不同時代代表性的文獻(xiàn)中“已然”標(biāo)記的使用情況進(jìn)行了初步統(tǒng)計(jì),統(tǒng)計(jì)結(jié)果見表1、表2。

表1 《敦煌變文》“已然”標(biāo)記的使用情況

表2 《元刊雜劇三十種》“已然”標(biāo)記的使用情況

通過前文的考察和表1、表2的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可以看出,至少從唐到元,來源于表“完成”的動詞“了”(其他完成動詞如“畢、訖、竟”始終沒有發(fā)展成明確的表動態(tài)的助詞)與來源于表“得失”的“得”“取”“卻”,以及來源于表“移位”的“過”“去”“來”作為“已然”標(biāo)記一直處于長期共存的狀態(tài),其間有著此長彼消的發(fā)展過程。最大的特點(diǎn)是在唐代由“得失”(以“卻”為主要代表)類詞語為主要標(biāo)記手段發(fā)展到元代變?yōu)橛伞傲恕弊鳛橹饕獦?biāo)記手段,“移位”類詞語作為標(biāo)記手段則一直占比不高且呈逐步下降的趨勢。

漢語“已然”體范疇來源不是單一的,以往建立在“了”的語法化基礎(chǔ)上的關(guān)于“已然”范疇形成機(jī)制的探討就不那么可靠了。因此,我們可以看出梅祖麟的“完成動詞”來源說和語言事實(shí)并不完全吻合。首先,正如蔣紹愚先生指出的,除“已”外,“訖、畢、竟”等詞語和“了”并無直接聯(lián)系,自然就不存在“詞匯發(fā)生變化”現(xiàn)象,關(guān)于這個問題蔣先生已經(jīng)進(jìn)行了充分的說明,這里就不再贅述,下面我們從句法表現(xiàn)來看“了”的“挪位”問題。為了論述的方便,我們重點(diǎn)將“卻”和“了”放在一起進(jìn)行比較。

李訥、石毓智曾指出:“‘卻’在唐宋時期的使用頻率遠(yuǎn)不及‘了’?!盵6]從我們調(diào)查的情況來看,這個結(jié)論似乎與語言事實(shí)不符。從上表可以看出,“卻”和“了”作為“已然”標(biāo)記的使用頻率處于發(fā)展變化之中:“卻”在《敦煌變文》中占比為59.1%,處于絕對優(yōu)勢地位,至《元刊雜劇三十種》中則只占比1.3%,而“了”在《敦煌變文》中占比僅為11.1%,處于相對劣勢地位,到《元刊雜劇三十種》中就占比88.3%,處于絕對優(yōu)勢,二者此消彼長的情況非常明顯。從句法表現(xiàn)來看,唐五代時期“卻”和“了”的分布表現(xiàn)為格式互補(bǔ)的情況,“卻”主要出現(xiàn)在“動+卻”或“動+卻+賓”格式中,如:

(83)邪正悉打卻,菩提性宛然。(《六祖壇經(jīng)》)

(84)龍?zhí)侗泓c(diǎn)燭與師, 師擬接,龍?zhí)侗阆s。(《祖堂集》)

例(83)、例(84)中“卻”后沒有賓語,例(85)、例(86)中“卻”后帶有賓語。

“了”主要出現(xiàn)在“動+了”或“動+賓+了”格式中,如:

(87)不稟授《壇經(jīng)》,非我宗旨!如今得了,遞代流行,得遇《壇經(jīng)》者,如見吾親。(《六祖壇經(jīng)》)

(88)志誠曰:未說時即是,說了即不是。(《六祖壇經(jīng)》)

例(87)、例(88)“了”前動詞沒有賓語,例(89)、例(90)“了”前動詞帶有賓語。

如果不考慮具體的詞語,而把“卻”“了”看作是標(biāo)記符號,則“卻”出現(xiàn)的格式有“動+體標(biāo)記”和“動+體標(biāo)記+賓”,“了”出現(xiàn)的格式有“動+體標(biāo)記”和“動+賓+體標(biāo)記”,綜合起來看,現(xiàn)代漢語中“已然”標(biāo)記“了”所能出現(xiàn)的三種主要句法形式“動了”“動了賓”“動賓了”,在唐五代時期已經(jīng)全部具備了。此外,我們還收集到下面這些用例:

盡管例子中的“卻”都具有較明顯的動相義,但應(yīng)該屬于吳福祥所說的“虛化程度較高,性質(zhì)接近于完成體助詞”那種類型。如果這樣,該用例的體標(biāo)記格式則可歸納為“動+體標(biāo)記1+賓語+體標(biāo)記2”,應(yīng)該是現(xiàn)代漢語中“動+了1+賓+了2”的雛形。

鑒于以上情況,我們有理由認(rèn)為,從句法角度來判斷“已然”范疇的產(chǎn)生與否是缺少說服力的,就此而言,我們同意石鋟[9]。實(shí)際上,如果從語法意義的角度看,唐五代時期的一些“動+了”用例如例(87)、例(88)中的“了”只能被看作是“完成體”標(biāo)記,而不能被看成其他語法成分,這也為李訥、石毓智[6]和吳福祥[7]的“加賓”說提供了證據(jù)。從現(xiàn)象上看,劉堅(jiān)、曹廣順[4,10]等人的“詞匯替代”說也不是沒有道理的,語言事實(shí)表明,漢語“已然”范疇形成的初期,如果不考慮其他標(biāo)記詞語,只是將“卻”和“了”進(jìn)行比較,二者則呈現(xiàn)出比較明顯的結(jié)構(gòu)上的互補(bǔ)分布,然最終“動了賓”替代了“動卻賓”。因此,我們覺得探討二者消長的原因,可能是比較有意義的。

探討詞語的語法化離不開對詞語意義變化的考察。現(xiàn)在我們再從來源的角度看一看漢語史上曾經(jīng)出現(xiàn)過的那些標(biāo)記詞。首先,如前文所述,來自“得失”和“移位”類表已然的標(biāo)記或多或少帶有一定的動相義,因而和動相補(bǔ)語糾纏不清(這也是多數(shù)研究者認(rèn)為語義不好把握而轉(zhuǎn)而求助句法形式的原因),從理據(jù)來看,“得失”和“移位”類詞語的來源義本身和“已然”不構(gòu)成直接聯(lián)系,其范疇義的產(chǎn)生依賴于基本義的引申,如“得失”類詞語因表示由某一動作行為造成“得到”或“失去”,結(jié)果產(chǎn)生后就意味著該動作行為已結(jié)束,這樣行為目標(biāo)則“實(shí)現(xiàn)”或“達(dá)成”。同樣,“移位”類詞語也是用位置“移動”表示“變化”,由此說明引起變化的動作和行為已經(jīng)“完成”或“實(shí)現(xiàn)”,這兩類詞語的語法化過程可以概括為:概念→情狀→功能;而以“了”為代表的完結(jié)義動詞本身就和“完成”或“實(shí)現(xiàn)”直接相關(guān),其語法化只是由概念域向功能域轉(zhuǎn)換,意義變化較為單純,因此明確性較高。范疇義的明確程度應(yīng)該是決定范疇標(biāo)記選擇的一個重要因素,前二者在這方面缺少優(yōu)勢。

其次,除“了”以外,早期充當(dāng)“已然”標(biāo)記的詞語在語法化過程中大多出現(xiàn)多功能、多方向發(fā)展的情況。這里仍以“卻”為例,《敦煌變文》中“卻”除了語法化為動態(tài)標(biāo)記外,還有不少語法化為副詞的用例,如:

(93)我所以棄如灰土,自力修行,如今看即證菩提,不可交卻墮落。(《維摩詰經(jīng)講經(jīng)文·五》)

(94)時寶積等聞維摩此語,卻問居士曰:“不委庵園世尊何時說法?”(《維摩詰經(jīng)講經(jīng)文·一》)

(95)不邀諸德,偏道我名,對彌勒前卻紀(jì)纖塵,向海水畔偏夸滴露。(《維摩詰經(jīng)講經(jīng)文·四》)

(96)佛與眾生不塞離,眾生貪戀卻輪回。(《金剛般若波羅蜜經(jīng)講經(jīng)文》)

例(93)中的“卻”表頻度,例(94)中的“卻”表關(guān)聯(lián),例(95)中的“卻”表轉(zhuǎn)折,例(96)中的“卻”表解說。

根據(jù)我們的統(tǒng)計(jì),《敦煌變文》中“卻”作副詞用法的有47例,和做動態(tài)標(biāo)記的“卻”之比約為1∶3.3;《元刊雜劇三十種》中“卻”作副詞用法的則達(dá)到163例,和做動態(tài)標(biāo)記的“卻”之比為16.3∶1。吳福祥曾對《朱子語類輯略》中“卻”的各種用法做過分別統(tǒng)計(jì)[14],將他的統(tǒng)計(jì)結(jié)果綜合起來,我們得到該書中“卻”作副詞和動態(tài)標(biāo)記之比則高達(dá)19∶1。不難看出,從唐至宋元,“卻”作動態(tài)標(biāo)記和作副詞的用法發(fā)生了巨大的反比例變化,這種變化必然造成語言使用者對“卻”的功能進(jìn)行取舍,而將其作為“已然”標(biāo)記作用讓渡給“了”。

猜你喜歡
變文補(bǔ)語助詞
韓國語助詞的連續(xù)構(gòu)成與復(fù)合助詞的區(qū)分
日語中的“強(qiáng)調(diào)”表達(dá)研究——以助詞為中心
讓老廠房變文創(chuàng)新地標(biāo)
華人時刊(2020年23期)2020-04-13 06:04:14
日語中“間投助詞”與“終助詞”在句中適用位置的對比考察
長江叢刊(2018年6期)2018-11-14 16:42:08
漢語補(bǔ)語應(yīng)用淺析
牡丹(2017年18期)2017-07-22 21:46:35
《王昭君變文》與唐咸安公主關(guān)系論考
江永桃川土話的助詞
初級對外漢語教材復(fù)合趨向補(bǔ)語引申用法考察
淺談現(xiàn)代漢語補(bǔ)語的辨析
敦煌變文研究綜述
体育| 宝兴县| 西藏| 抚顺县| 桓台县| 榆社县| 冀州市| 曲靖市| 罗山县| 锡林浩特市| 临清市| 廊坊市| 南澳县| 驻马店市| 赣州市| 芦山县| 原平市| 阜宁县| 新乡县| 军事| 鸡东县| 罗江县| 乌兰察布市| 美姑县| 阿坝县| 梁平县| 竹溪县| 建始县| 封丘县| 永定县| 濮阳市| 长子县| 阿拉尔市| 苗栗市| 汝阳县| 时尚| 临颍县| 尖扎县| 崇义县| 四川省| 黔江区|