史美琪 溫艾凝
《幼》:這本原創(chuàng)音樂繪本,從文字到插圖,從樂曲再到動畫,全方位地帶領(lǐng)孩子體驗(yàn)一段沉浸式的魔法交響樂旅程。能為大家說說您策劃這個(gè)選題的初衷嗎?
溫:我之所以想做音樂選題的繪本,是因?yàn)槲矣X得現(xiàn)在的家長實(shí)在是太過于在乎技術(shù)這件事了?!澳慵液⒆訉W(xué)琴了嗎?”“考級了嗎?”……無論是為了掌握一門技術(shù),還是為了不輸在起跑線上,越來越多的孩子都把時(shí)間花在了練琴上。但是,在加入了這么多急功近利的目的之后,學(xué)音樂這件事,開始讓大人和孩子都變得疲憊不堪。
我們學(xué)習(xí)音樂到底是為了什么呢?我覺得最初可能是因?yàn)橄矚g音樂,但隨著日復(fù)一日地練習(xí),這種喜歡好像慢慢變得沒那么多了。保持好的熱情一點(diǎn)兒也不比保持好的技術(shù)更容易。于是,我想做一本真正能讓小朋友喜歡音樂的繪本——音樂最終是為了給我們帶來快樂。孩子們不該被技術(shù)束縛了喜愛。相比于擁有好的演奏技術(shù),更重要的是懂得如何欣賞和享受它。
《幼》:這本繪本的創(chuàng)作陣容十分強(qiáng)大,在選擇合作的作者方面,您是怎么考慮的?在合作過程中,有什么特別想和大家分享的嗎?
溫:總體來說,交響樂繪本《魔法交響樂》是一部飽含幕后團(tuán)隊(duì)誠意的心血之作——它以文本、插畫、音樂、動畫多維一體的呈現(xiàn)方式,為小朋友們介紹交響樂團(tuán)中常見的樂器音色、外形特點(diǎn)、組合形式和演奏要領(lǐng)。所以在選擇創(chuàng)作者上,我覺得有兩點(diǎn)特別重要,一是具有很強(qiáng)的專業(yè)性,二是喜歡孩子。因?yàn)槲液弯撉傺葑嗉依铈?、插畫師大釗、音樂人鄒、動畫藝術(shù)家譚海粟本來就是好朋友,所以我們合作《魔法交響樂》更像是大家一起去做一件有意義又快樂的事情。
雖然只是一本小書,但我不得不說這確實(shí)一項(xiàng)龐大的工程!我們在文字、插圖、音樂的創(chuàng)作工作完成后,還對繪本進(jìn)行了樂器的錄音(由國際首席愛樂樂團(tuán)演奏)、混音、調(diào)音、母帶、制譜、動效探討等多個(gè)環(huán)節(jié)。從2019年至2021年,《魔法交響樂》創(chuàng)作了三年,雖然過程艱辛又緩慢,但當(dāng)我們看到這部作品的時(shí)候,依然覺得每一個(gè)細(xì)節(jié)的打磨都是無比值得的。
《幼》:跟隨著您的文字,我們很自然地就被帶入到角色性格、樂曲旋律和故事情境中,請您說說您在文字創(chuàng)作時(shí)的一些想法吧。
李:從這個(gè)想法開始之初,我就在思考用什么樣的語言才能跟小朋友溝通,怎么樣才能讓繪本走進(jìn)小朋友的心里。于是,我設(shè)計(jì)了整本交響樂科普繪本的的大綱。但在經(jīng)過小艾的建議之后,我們選擇了一個(gè)更為簡單直接的方式去表現(xiàn)交響樂——把各種樂器編進(jìn)故事里。音樂陪伴我成長,它既是我生活的重心,也構(gòu)筑著我的內(nèi)心世界:這個(gè)世界里有邏輯、情感、色彩和哲理。在我看來,古典音樂是有生命的,每個(gè)樂器都有它的性格,每首樂曲就好像一段旅程。從迷茫黑暗的森林開始,途經(jīng)歡笑、失落、鼓舞、磕碰、夢幻,最終到達(dá)一個(gè)開闊的終點(diǎn)。我想把這段神奇的交響樂之旅記錄下來,讓更多的小朋友喜歡上音樂,愛上音樂。
《幼》:作為音樂家和教育工作者,在這本繪本的親子閱讀方面,您有什么建議?
李:自從我在美國以演奏家身份完成博士學(xué)業(yè)回國工作之后,作為一個(gè)鋼琴家和專業(yè)教育者,我對國內(nèi)的古典音樂普及一直有種焦灼的責(zé)任感,似乎感受到大家對古典音樂又向往又求之無門的困惑,或者把它高高捧在神壇“可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉”,又或者是把學(xué)習(xí)古典音樂作為讓孩子“不輸在起跑線”的一種手段。不論是何種心態(tài),都沒有首先從一個(gè)純欣賞者和愛好者的角度去接近它,讓它自然而然地存在于生活中,享受它,被它滋養(yǎng),被它包圍著。所以我想讓古典音樂走下神壇,走進(jìn)大家的生活中去,而這一點(diǎn)就從娃娃抓起吧!
《幼》:在這個(gè)美妙的音樂故事里,您以自己獨(dú)特的畫面風(fēng)格與想象力呈現(xiàn)了一個(gè)奇幻而五彩繽紛的旅程。您是怎樣把擅長的創(chuàng)作風(fēng)格和這個(gè)故事相結(jié)合的?
大釗:小艾邀請我為《魔法交響樂》創(chuàng)作插圖的時(shí)候,我很快就答應(yīng)了下來——因?yàn)檫@個(gè)故事真的非常適合我。站在插畫師的角度,我仔細(xì)研究了書中出現(xiàn)的各種樂器的音色、演奏方式和性格特點(diǎn)。然后,我?guī)е约旱睦斫馊ソo每個(gè)樂器設(shè)計(jì)千奇百怪的造型,這個(gè)過程是我畫這本書最開心的時(shí)刻之一。平日畫畫時(shí),我就常無意識地在“人物”的造型中混入植物、動物或者日常物品的元素,雖然乍看毫不相干,但在我眼里它們?nèi)慷际切愿?、棱角不同的形狀。這可能是我用圖像詮釋樂器的特有方式吧。
這本書的文本構(gòu)建在一個(gè)奇幻游行的故事下,是對一場完整交響樂的抽象敘述。音樂家奏出的音符被文字作者描述出來,被我用畫筆畫出來,被動畫人制作成動態(tài)圖像呈現(xiàn)出來,每個(gè)人都在自己擅長的領(lǐng)域嘗試去完成小讀者們對一場盛大交響音樂會五光十色的想象。真好呀,快來和萬物一起雀躍地演奏吧!每個(gè)人都將收到邀請函!
希望你們喜歡《魔法交響樂》,這是有我參與出版的第一本書,謝謝你讀了它。