国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于介入系統(tǒng)的“云南象群遷徙事件”國(guó)際生態(tài)話語(yǔ)分析

2022-07-15 01:44牛均均牛桂玲
關(guān)鍵詞:哲學(xué)觀大象話語(yǔ)

牛均均,牛桂玲

(鄭州大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)與國(guó)際關(guān)系學(xué)院,河南 鄭州 450001)

一、引言

(一)研究背景

2021年4月云南省的一群野生大象離開(kāi)西雙版納保護(hù)區(qū),一路向北,開(kāi)啟了遷徙之旅。象群的遷徙不僅牽動(dòng)了國(guó)內(nèi)民眾的心,同樣也獲得國(guó)際輿論的高度關(guān)注,有關(guān)象群遷徙的各種視頻更是爆紅各大網(wǎng)絡(luò)視頻平臺(tái)。除中國(guó)本國(guó)媒體外,無(wú)論是美國(guó)、日本還是歐洲地區(qū)的媒體,都對(duì)云南野象群的遷徙活動(dòng)表現(xiàn)出濃厚的興趣,包括BBC、The Guardian、CNN、Washington Post等國(guó)外主流媒體持續(xù)跟蹤報(bào)道象群北移。媒體對(duì)大象遷徙事件的爭(zhēng)相報(bào)道與社會(huì)各界專家的介入都體現(xiàn)出該事件不僅僅是一次簡(jiǎn)單的動(dòng)物遷徙活動(dòng),更涵蓋了國(guó)際社會(huì)對(duì)氣候變化、人象沖突、人與自然關(guān)系等問(wèn)題的思考。而中國(guó)媒體也通過(guò)一系列關(guān)于象群遷徙的報(bào)道,向國(guó)際傳播了“可愛(ài)中國(guó)”的正面形象,講述了真實(shí)立體的中國(guó)故事。

(二)研究綜述

現(xiàn)有研究中不乏有以評(píng)價(jià)理論介入系統(tǒng)來(lái)分析新聞?wù)Z篇的。辛斌,吳玲莉(2018)分析了中美媒體有關(guān)“一帶一路”倡議的報(bào)道中介入資源的分布情況,發(fā)現(xiàn)中美都更多地調(diào)用了“對(duì)話性擴(kuò)展”資源[1]。 蔣國(guó)東,陳許(2017)以介入系統(tǒng)為理論框架研究“一帶一路”對(duì)外新聞里介入資源的人際意義,分析得出介入策略相互牽制形成了獨(dú)特的韻律話語(yǔ)模式[2]。錢建偉,Rob Law(2016)從積極話語(yǔ)分析的角度出發(fā),發(fā)現(xiàn)西方主流報(bào)刊借用人際對(duì)話空間的壓縮或擴(kuò)展策略開(kāi)始轉(zhuǎn)向?qū)χ袊?guó)游客形象的積極建構(gòu)[3]。但已有研究對(duì)新聞?wù)Z篇中介入資源進(jìn)行國(guó)際生態(tài)話語(yǔ)分析的研究較少,孔冬秀(2021)從生態(tài)語(yǔ)言學(xué)出發(fā),結(jié)合Stibbe關(guān)于話語(yǔ)的三種分類分析國(guó)外有關(guān)“一帶一路”倡議的新聞?wù)Z料[4]。賈曉慧(2021)在國(guó)際生態(tài)話語(yǔ)視域下,描述中美兩國(guó)主流媒體有關(guān)新冠疫情報(bào)道中介入資源的分布特征及差異[5]。

目前人文社科領(lǐng)域?qū)Α按笙筮w徙事件”的研究較少,相關(guān)研究也多從傳播學(xué)和新聞學(xué)視角分析其相關(guān)新聞報(bào)道。因此,本文以中外媒體(CGTN,BBC,CNN,The Associated Press等)對(duì)“象群遷徙事件”的報(bào)道為語(yǔ)料,以“多元和諧,交互共生”的國(guó)際生態(tài)哲學(xué)觀為指導(dǎo),對(duì)比分析報(bào)道中介入資源的分布特征,揭示新聞?wù)Z篇背后所表達(dá)的生態(tài)觀,明晰該事件對(duì)中國(guó)國(guó)際形象對(duì)外傳播的啟示。

二、理論框架

(一)國(guó)際生態(tài)話語(yǔ)分析

生態(tài)語(yǔ)言學(xué)是一門(mén)將語(yǔ)言和生態(tài)聯(lián)系在一起的學(xué)科。該學(xué)科有兩個(gè)主要的研究范式,一種是聚焦語(yǔ)言生態(tài)的“豪根模式”,其中“生態(tài)”是隱喻的,語(yǔ)言有自己的生態(tài)環(huán)境;另一種是“韓禮德模式”, 強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言在各種生態(tài)問(wèn)題中的重要作用,生態(tài)是非隱喻的。后者突出語(yǔ)言學(xué)家的“社會(huì)責(zé)任”,提醒語(yǔ)言學(xué)家要記住自己在環(huán)境保護(hù)方面能做出哪些工作和貢獻(xiàn)。生態(tài)話語(yǔ)分析在生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的基礎(chǔ)上發(fā)展而來(lái)?!吧鷳B(tài)話語(yǔ)分析”(EDA)在 Alexander & Stibbe(2014)的文章 “從生態(tài)話語(yǔ)的分析到話語(yǔ)的生態(tài)性分析” (From the analysis of ecological discourse to the ecological analysis of discourse)中首次出現(xiàn)。[6],生態(tài)話語(yǔ)分析不僅僅是生態(tài)話語(yǔ)的分析,而且是在生態(tài)框架內(nèi)開(kāi)展話語(yǔ)的生態(tài)分析。基于此,英國(guó)生態(tài)語(yǔ)言學(xué)研究者Stibbe(2015)區(qū)分了三類生態(tài)性話語(yǔ):破壞性話語(yǔ)、中性話語(yǔ)、有益性話語(yǔ)[7],衡量的標(biāo)準(zhǔn)主要是分析者的生態(tài)哲學(xué)觀(ecosophy)。

在國(guó)內(nèi),黃國(guó)文等學(xué)者結(jié)合中國(guó)文化語(yǔ)境提出本土化的“和諧話語(yǔ)分析”概念[8],目的在于促進(jìn)人與自然以及語(yǔ)言與生態(tài)之間的和諧關(guān)系[9]。而何偉等人則豐富了“生態(tài)話語(yǔ)分析”的內(nèi)涵,將其發(fā)展為一個(gè)獨(dú)立的話語(yǔ)分析模式。何偉, 魏榕(2018) 通過(guò)闡釋生態(tài)學(xué)原理,并基于我國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化、哲學(xué)思想以及外交理念 ,進(jìn)一步明確和發(fā)展了“多元和諧,交互共生”生態(tài)哲學(xué)觀[10],以指導(dǎo)國(guó)際生態(tài)話語(yǔ)的分析。并將國(guó)際生態(tài)話語(yǔ)分成三類: 有益性、中性和破壞性話語(yǔ)[11]。其中,有益性話語(yǔ)遵循 “多元和諧,交互共生”的國(guó)際生態(tài)哲學(xué)觀,促進(jìn)人們保護(hù)國(guó)際生態(tài)系統(tǒng),值得提倡; 中性話語(yǔ)既不遵循也不違背該國(guó)際生態(tài)哲學(xué)觀,對(duì)國(guó)際生態(tài)系統(tǒng)并無(wú)積極影響,需要改善; 破壞性話語(yǔ)違背該國(guó)際生態(tài)哲學(xué)觀,阻礙人們保護(hù)國(guó)際生態(tài)系統(tǒng),需要抵制[12]。

(二)評(píng)價(jià)介入系統(tǒng)

Martin & White(2005)在發(fā)展系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的基礎(chǔ)上創(chuàng)立了評(píng)價(jià)理論[13]。介入系統(tǒng)是評(píng)價(jià)理論的一個(gè)次系統(tǒng),關(guān)注的是評(píng)價(jià)的來(lái)源。介入系統(tǒng)包括自言和借言兩個(gè)部分。自言意味著排除對(duì)話性,評(píng)價(jià)來(lái)源于單方,分為假定(presupposition)和斷言(assertion);借言是借他人的思想、觀點(diǎn)等間接表達(dá)自己的立場(chǎng)。借言分為對(duì)話擴(kuò)展和對(duì)話收縮。前者指發(fā)話者在表達(dá)自己的觀點(diǎn)、立場(chǎng)和態(tài)度時(shí)可被容納或接受,甚至鼓勵(lì)聽(tīng)話者表述與自己不同的觀點(diǎn)、立場(chǎng)和態(tài)度,主要通過(guò)引發(fā)( entertain) 和摘引( attribute) 實(shí)現(xiàn); 后者則指發(fā)話者在表達(dá)自己的觀點(diǎn)、立場(chǎng)和態(tài)度時(shí)直接或間接地否定、反對(duì)或拒絕對(duì)話人不同的觀點(diǎn)、立場(chǎng)和態(tài)度,縮小或壓縮對(duì)話者的會(huì)話空間,主要通過(guò)否認(rèn)( disclaim) 和聲明( proclaim) 實(shí)現(xiàn)。

介入系統(tǒng)雖然可以反映出態(tài)度的不同介入方式,但是其分類基于語(yǔ)言資源不能體現(xiàn)話語(yǔ)的生態(tài)取向。因此本文參照魏榕、何偉(2019)的國(guó)際生態(tài)話語(yǔ)之介入系統(tǒng)分析模式,在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)評(píng)價(jià)理論框架下遵循人類與動(dòng)物友好相處的“多元和諧,交互共生”生態(tài)哲學(xué)觀,對(duì)“云南象群遷徙事件”中外新聞?wù)Z篇中的介入資源進(jìn)行定量與定性分析,建構(gòu)生態(tài)話語(yǔ)中的評(píng)價(jià)意義。(見(jiàn)圖1)

圖1 國(guó)際生態(tài)話語(yǔ)之介入系統(tǒng)(何偉&魏榕,2019)

三、研究設(shè)計(jì)

(一)研究問(wèn)題

(1)中外媒體有關(guān)大象遷徙的新聞報(bào)道運(yùn)用了哪些介入資源?

(2)中外媒體報(bào)道大象遷徙事件時(shí)的評(píng)價(jià)介入資源是如何分布和實(shí)現(xiàn)的?

(3)“大象遷徙事件”新聞?wù)Z篇通過(guò)介入系統(tǒng)體現(xiàn)了怎樣的國(guó)際生態(tài)話語(yǔ)特征?

(二)語(yǔ)料選取與處理

為了對(duì)比分析中外媒體如何運(yùn)用介入資源評(píng)價(jià)“云南象群遷徙事件”,本文分別從中、英、美三國(guó)最具影響力的官方媒體CGTN,BBC,CNN,The Associated Press官網(wǎng)上收集了9篇相關(guān)報(bào)道,共計(jì)8 587個(gè)詞。所選報(bào)道主要圍繞象群遷徙的路線、遷徙的可能原因、人象沖突、外界評(píng)論等內(nèi)容。利用Text Editor, UAM Corpus Tool 3.3等工具對(duì)收集的語(yǔ)料進(jìn)行處理和標(biāo)注。

(三)研究方法

本研究采用定性定量分析相結(jié)合的方法。從定性分析判別媒體介入資源的類別,并利用定量分析方法考察研究對(duì)象的介入資源使用分布。按照評(píng)價(jià)介入系統(tǒng)的分類體系,利用UAM Corpus Tool 3.3對(duì)清潔處理后的語(yǔ)料進(jìn)行逐條標(biāo)注,分別標(biāo)注出緊縮介入資源和擴(kuò)展介入資源,并統(tǒng)計(jì)其分布。并聯(lián)系“象群遷徙”的事件背景,結(jié)合個(gè)例從國(guó)際生態(tài)哲學(xué)觀視角對(duì)介入資源類型進(jìn)行質(zhì)性分析,以揭示中外媒體有關(guān)該事件的新聞話語(yǔ)生態(tài)價(jià)值,探究其對(duì)中國(guó)國(guó)際形象對(duì)外傳播的啟示。

四、“象群遷徙事件”報(bào)道的介入資源分析

(一)介入資源分布

中、英、美三國(guó)媒體關(guān)于“象群遷徙事件”報(bào)道的借言介入資源均遠(yuǎn)大于自言介入資源,其中美國(guó)媒體報(bào)道的借言資源占總介入資源比值最大。(見(jiàn)表1)

表1 “象群遷徙事件”報(bào)道的介入資源分布

從表1可以看出,中國(guó)媒體對(duì)“象群遷徙事件”的報(bào)道中借言資源的整體分布比例依次為宣稱>讓步>引發(fā)>引證>否定>認(rèn)同>斷言>疏遠(yuǎn);英國(guó)媒體對(duì)“象群遷徙事件”的報(bào)道中借言資源的整體分布比例依次為宣稱>讓步>引發(fā)>引證>否定>斷言>疏遠(yuǎn)>認(rèn)同;美國(guó)媒體對(duì)“象群遷徙事件”的報(bào)道中借言資源的整體分布比例依次為宣稱>讓步>引發(fā)>引證>否定=疏遠(yuǎn)=認(rèn)同>斷言。從整體上來(lái)看,三國(guó)媒體介入借言資源的分布比例大致相同, 認(rèn)同資源、斷言資源、疏遠(yuǎn)資源的運(yùn)用比例略有不同,但綜合來(lái)看仍可以體現(xiàn)它們?cè)谠撌录写篌w一致的評(píng)價(jià)態(tài)度。

宣稱資源在所有資源中占比為第一,美國(guó)媒體對(duì)該事件報(bào)道中的宣稱資源占總介入資源比重是三國(guó)媒體中最高的。因?yàn)樾Q資源僅僅轉(zhuǎn)述外部聲音的話語(yǔ)和觀點(diǎn),沒(méi)有明顯地表示說(shuō)話者對(duì)命題的站位,所以更能體現(xiàn)報(bào)道的客觀性。

(二)介入資源分析

1.自言

自言是指不參照其他聲音和觀點(diǎn)的介入資源。結(jié)合語(yǔ)言本體分類以及國(guó)際生態(tài)哲學(xué)觀,自言分為有益性、中性和破壞性自言。

例(1) These giants of the jungle are mean eating machines, slaves to their gut, and so spend much of their lives looking for the 150 to 200kg of food they need every day.(BBC)

例(2) They’ve been seen smashing down doors, raiding shops, “stealing” food, playing around in the mud, taking a bath in a canal and napping in the middle of a forest. (BBC)

例(3) They’ve raided farms for food and water, visited a car dealership and even showed up at a retirement home.(CNN)

例(4) This realisation literally hit home earlier this year when reports emerged of the elephants crashing into people's houses, munching on their crops, and guzzling their water. (BBC)

例(5) The animals have been eating millions of dollars worth of crops, damaging buildings and poking their trunks through doors and windows during their march.(BBC)

例1到例5是各媒體在對(duì)大象遷徙途中進(jìn)入居民區(qū)時(shí)一些行為的描述,是不參照其他聲音、不需要解釋的肯定性話語(yǔ),涵蓋破壞性、有益性和中性假定。例1形容這些大象是“卑鄙的進(jìn)食機(jī)器”(mean eating machines),“腸道的奴隸”(slaves to their gut),這些帶有貶義性質(zhì)的詞語(yǔ)有悖人類尊重自然、尊重其他生物的生態(tài)思想,為破壞性假定;而例2和例3使用了如 “play”“visit” “take a bath”等一些帶有擬人化性質(zhì)的動(dòng)詞展現(xiàn)了大象們憨態(tài)可掬的一面,有選擇地弱化了它們對(duì)人類居所的破壞,屬于有益性假定;例4和例5則是對(duì)大象咀嚼莊稼、闖進(jìn)人類居所的行為進(jìn)行了客觀的陳述,是中性假定。

2. 借言

(1)收縮性介入資源

收縮性介入資源包括否認(rèn)和承認(rèn)。否認(rèn)指的是某些對(duì)話性的不同聲音或立場(chǎng)被直接拒絕、取代或被認(rèn)為不合適,以相反的結(jié)果呈現(xiàn)。英語(yǔ)中主要通過(guò)“no”“never”等否定( deny) 詞匯,“yet”“but”等讓步(counter)詞匯實(shí)現(xiàn)。

例(6)Humans wage wars against nature but cannot possibly win in the end. As one species of biodiversity in the ecosystems, human lives and livelihoods rely on the life-supporting ecosystems of the planet. (CGTN)

例(7)China’s Wandering Elephants Have Charmed the World. But Steps Must Be Taken to Ensure Their Story Ends Happily. (CNN)

例(8)China has extremely harsh penalties for those caught killing elephants. However, rising elephant numbers, plus the destruction of their habitats combined with their new taste for energy-rich crops, means that human-elephant conflict will only rise. (The Associated Press)

例6對(duì)人類發(fā)起的“人與自然之戰(zhàn)”(wars against nature)持否定和抵觸態(tài)度,后半句是對(duì)人類不能戰(zhàn)勝自然這一觀點(diǎn)的補(bǔ)充論證,這符合本文提倡的人與自然和諧相處的國(guó)際生態(tài)哲學(xué)觀,屬于有益性否認(rèn)。例7是CNN對(duì)大象遷徙事件有關(guān)報(bào)道中的一個(gè)新聞標(biāo)題,表明象群們不合常理的遠(yuǎn)距離移動(dòng)吸引了世界的目光,“But”一詞卻透露出其對(duì)中國(guó)相關(guān)部門(mén)下一步行動(dòng)的不信任,會(huì)讓新聞讀者也對(duì)中國(guó)政府能否安頓好大象產(chǎn)生質(zhì)疑,但實(shí)際上中國(guó)當(dāng)局已為象群安全遷徙作出巨大努力,故這一新聞標(biāo)題的反預(yù)期引導(dǎo)是破壞性否認(rèn);例8中,讓步資源“however”表明盡管中國(guó)一直嚴(yán)懲捕捉大象的行為,但大象數(shù)量的增加、棲息地的破壞等原因仍然會(huì)加劇人象沖突,該例只是為表明產(chǎn)生“人象沖突”這一現(xiàn)象的不可抗因素,無(wú)關(guān)乎本文的生態(tài)觀,為中性否認(rèn)。

(2)擴(kuò)展性介入資源

擴(kuò)展介入資源是指發(fā)話者在表達(dá)自己的觀點(diǎn)、立場(chǎng)和態(tài)度時(shí)可被容納或接受,甚至鼓勵(lì)聽(tīng)話者表述與自己不同的觀點(diǎn)、立場(chǎng)和態(tài)度,主要通過(guò)引發(fā)(entertain)和摘引(attribute)實(shí)現(xiàn)。

1)引發(fā)(Entertain)

引發(fā)是指文本的聲音是眾多可能的定位之一,能夠 “包容”其他不同的定位。

例(9)“The story shall be kept alive for the sake of awakening decision-makers from both public and private sectors for more ambitious and immediate actions of conservation. China shall thread the case and story with a broader debate around the community of life of men and nature and a concerted human and global partnership to invest in restoring ecosystems and nature-based solutions. (CGTN)例(10) Prof. Josh Plotnik tells TIME that they likely left due to gradually increasing human disturbance, which may have led to decreasing availability of food and water. (TIME)

在例9中,“shall”作為表示可能性的情態(tài)動(dòng)詞,表明文本為中國(guó)未來(lái)基于大象遷徙事件在自然生態(tài)方面的發(fā)展提供一種觀點(diǎn),同時(shí)為這些可能性開(kāi)展了對(duì)話的空間,接受更多不同的觀點(diǎn),實(shí)現(xiàn)人與自然的生命共同體,是有益性引發(fā)介入資源;例10 很明顯是一個(gè)摘引介入資源,但同時(shí)也有引發(fā)資源。教授的話語(yǔ)內(nèi)容表明大象的遷徙很有可能(likely)是由于人類干擾的增加。因?yàn)榇笙笤谖麟p版納附近的棲息地已經(jīng)變成了橡膠種植園,這導(dǎo)致食物和水的供應(yīng)減少?gòu)亩率顾鼈儽鄙?。所以?0中的引發(fā)資源為大象遷徙的原因提供了一種觀點(diǎn),同時(shí)暗示有其他可能原因。

2)摘引(Attribute)

摘引是指話語(yǔ)者把命題從生態(tài)話語(yǔ)的內(nèi)部聲音中分離出來(lái),而后將之歸屬于外部來(lái)源[12],通過(guò)say,report,according to等人際隱喻來(lái)實(shí)現(xiàn)。

例(11) “In the past, as the elephants frequently came to our village, we just lived in horror. Since local authorities experimented with the railing project here in 2017, they’ve rarely bothered us, and we're feeling a lot more relieved now,” said Feng Guanglin, a villager living in the proximity of a nature reserve. (CGTN)

例(12) Authorities have been working to avoid negative interactions and “must determine what the best next steps here are and keep human-elephant conflict at bay,” Jayasinghe wrote.

例(13) All the attention has increased awareness and sensitivity to the plight of the endangered elephants in the country, and the global interest is likely to have far-reaching effects. “This attention and exposure will help conservation the world over,” according to Ms. Olivier……Ms. Olivier also highlights the co-operation between government, local authorities and conservation projects to protect the herd. (BBC)

例11和例12摘引自然保護(hù)區(qū)附近村民以及世界野生動(dòng)物基金會(huì)亞洲物種保護(hù)負(fù)責(zé)人Nilanga Jayasinghe的話語(yǔ),讓讀者看到了地方政府為化解人象沖突作出的努力,以及村民對(duì)大象由“恐懼”(horror)到“適應(yīng)”(relieved)這一真實(shí)的態(tài)度轉(zhuǎn)變,體現(xiàn)了積極的生態(tài)哲學(xué)觀,都屬于有益性摘引;例13使用了宣稱介入資源,通過(guò)對(duì)贊比亞野生動(dòng)物保護(hù)組織成員Olivier話語(yǔ)內(nèi)容的直接和間接轉(zhuǎn)述,說(shuō)明對(duì)大象遷徙事件的關(guān)注和曝光將有助于增進(jìn)全世界對(duì)瀕危大象的認(rèn)識(shí)和保護(hù),還強(qiáng)調(diào)了政府、地方當(dāng)局和保護(hù)動(dòng)物項(xiàng)目之間的合作關(guān)系,同樣屬于有益性話語(yǔ)。

五、討論

(一)“云南象群遷徙事件”國(guó)際媒體報(bào)道特點(diǎn)

綜觀國(guó)際媒體關(guān)于大象遷徙事件的報(bào)道,大多客觀詳實(shí),持中立或正面態(tài)度。無(wú)論是中國(guó)媒體還是西方媒體,報(bào)道方式多是客觀輕松的,報(bào)道態(tài)度多是中性平和的。就連一貫因報(bào)道帶有濃厚意識(shí)形態(tài)濾鏡而飽受批評(píng)的英國(guó)廣播公司也一改往日對(duì)中國(guó)事務(wù)選擇性負(fù)面報(bào)道的做法??傮w看來(lái),“象群遷徙事件”的報(bào)道傳播了“可愛(ài)中國(guó)”的正面形象,全球媒介的廣泛報(bào)道確立了該事件的新聞價(jià)值,同時(shí)也提升了對(duì)中國(guó)的關(guān)注度和好感,擴(kuò)大了中國(guó)在全球的影響。

從報(bào)道的內(nèi)容上來(lái)看,媒體多圍繞“人象沖突”、當(dāng)局做出的努力、大象遷徙的原因(如氣候變化、棲息地減少、覓食)等內(nèi)容進(jìn)行報(bào)道。其中西方媒體重在報(bào)道象群北上這一客觀事實(shí),包括遷徙路線和沿途發(fā)生的故事;中方媒體側(cè)重于探究象群北移背后的原因,并試圖討論可能的解決辦法。但報(bào)道結(jié)果都引發(fā)了人們的關(guān)注,推動(dòng)生態(tài)環(huán)境的良好發(fā)展。

從介入資源的使用情況來(lái)看,中、英、美三國(guó)媒體報(bào)道中的借言介入資源均遠(yuǎn)大于自言介入資源,其中美國(guó)媒體報(bào)道的借言資源占總介入資源比值最大。且擴(kuò)展性介入資源中的摘引類資源占比均高于其他資源,因?yàn)榇祟愘Y源僅僅轉(zhuǎn)述外部聲音的話語(yǔ)和觀點(diǎn),沒(méi)有明顯地表示說(shuō)話者對(duì)命題的觀點(diǎn),更能體現(xiàn)報(bào)道的客觀性。不同的是中國(guó)媒體更多轉(zhuǎn)述當(dāng)?shù)厝巳绱迕窕蜃匀槐Wo(hù)區(qū)工作人員的話語(yǔ),而西方媒體更多地是摘引專家的話或引用新華社等國(guó)內(nèi)媒體的報(bào)道。

從語(yǔ)篇中體現(xiàn)的國(guó)際話語(yǔ)生態(tài)觀來(lái)看,綜觀中外媒體對(duì)本次大象遷徙事件的報(bào)道,只有極少數(shù)的破壞性話語(yǔ),多為有益性或中性話語(yǔ),并且都傳達(dá)出一種 “多元和諧,交互共生”的國(guó)際生態(tài)哲學(xué)觀,表現(xiàn)出人與自然和諧共處的生態(tài)主義思想。(見(jiàn)圖2)

圖2 中外媒體對(duì)“象群遷移事件” 英文報(bào)道的詞云圖

(二)對(duì)中國(guó)國(guó)際形象全球傳播的啟示

隨著中國(guó)影響力的不斷提升,如何做好對(duì)外傳播工作、加強(qiáng)國(guó)際傳播能力成為當(dāng)務(wù)之急。“云南象群遷徙事件”可以說(shuō)是一次有效的“中國(guó)故事”全球傳播。首先在于該事件的非政治性特征。外媒將我國(guó)媒體定位為“宣傳機(jī)器”,長(zhǎng)期以來(lái)形成了相對(duì)固定的基調(diào),在整體上表現(xiàn)出四平八穩(wěn)的特征,“硬新聞”多而“軟新聞”少,這種風(fēng)格也延續(xù)到國(guó)際報(bào)道中。而中國(guó)媒體在報(bào)道大象北上這一事件時(shí),通過(guò)生動(dòng)化的描述如“在高速上散步,在街上閑晃,在水塘里泡澡,闖進(jìn)居民家中吃米吃面喝烤酒”來(lái)拉近象群與世界觀眾的距離,還把中國(guó)政府既要保護(hù)民眾生命財(cái)產(chǎn)安全又要保護(hù)動(dòng)物等情景,都真實(shí)地展現(xiàn)在了世界面前。

其次在于此次事件中令人信服的傳播方式。中國(guó)相關(guān)報(bào)道利用網(wǎng)絡(luò)新媒體,通過(guò)動(dòng)圖、視頻等方式給受眾帶來(lái)極大的娛樂(lè)性。甚至有網(wǎng)友調(diào)侃象群來(lái)到昆明是來(lái)參加在昆明舉辦的世界生物多樣性大會(huì),網(wǎng)友娛樂(lè)化的表達(dá)方式和大象的真實(shí)行為都反映了中國(guó)人對(duì)大象生存環(huán)境的深切關(guān)懷,這或許比一本正經(jīng)的宣傳和故作深沉的思考更易于為外國(guó)友人所接受。

盡管在這次云南象群大規(guī)模遠(yuǎn)距離遷徙的媒體報(bào)道中也顯示了一些國(guó)內(nèi)的環(huán)境生態(tài)問(wèn)題,但整個(gè)過(guò)程卻讓人們感受到了象群的可愛(ài),真實(shí)表現(xiàn)了沿途民眾對(duì)象群的寬容友善,迅速拉近了中國(guó)與世界的距離,使世界感受到了中國(guó)人可愛(ài)的一面,也引發(fā)了各界對(duì)生態(tài)環(huán)境、氣候變化、物種保護(hù)等問(wèn)題的共同思考。

六、結(jié)語(yǔ)

本文依托國(guó)際生態(tài)話語(yǔ)之介入系統(tǒng)分析模式,對(duì)中西方媒體有關(guān)“云南大象遷徙事件”報(bào)道進(jìn)行介入資源對(duì)比分析,發(fā)現(xiàn)中、英、美三國(guó)媒體報(bào)道中的借言介入資源均遠(yuǎn)大于自言介入資源,其中美國(guó)媒體使用的借言資源占總介入資源比值最大。三國(guó)媒體借言資源的分布比例大致相同, 其中宣稱、讓步、引發(fā)、引證資源使用頻率較高,認(rèn)同、斷言、疏遠(yuǎn)資源的運(yùn)用比例略有不同,綜合觀察它們對(duì)該事件持大致相同的評(píng)價(jià)態(tài)度。但由于收集到的媒體報(bào)道文本不夠全面,且沒(méi)有具體明晰的參考指標(biāo),所以對(duì)各子系統(tǒng)資源的標(biāo)注存在一定的主觀性,以及無(wú)法做到窮盡式標(biāo)注,這些因素可能導(dǎo)致數(shù)據(jù)結(jié)果存在誤差。

在對(duì)介入資源對(duì)比分析的基礎(chǔ)上,本文還從報(bào)道的內(nèi)容、介入資源的使用情況以及語(yǔ)篇體現(xiàn)的國(guó)際話語(yǔ)生態(tài)觀歸納了“云南象群遷徙事件”國(guó)際媒體的報(bào)道特點(diǎn),并探究其對(duì)中國(guó)國(guó)際形象全球傳播的啟示。揭示了中外媒體有關(guān)該事件的新聞話語(yǔ)生態(tài)價(jià)值,存在極少數(shù)的破壞性話語(yǔ),多為有益性或中性話語(yǔ),并且都遵循“多元和諧,交互共生”的國(guó)際生態(tài)哲學(xué)觀進(jìn)行有效的國(guó)際合作,表現(xiàn)出人與自然和諧共處的生態(tài)主義思想。

猜你喜歡
哲學(xué)觀大象話語(yǔ)
現(xiàn)代美術(shù)批評(píng)及其話語(yǔ)表達(dá)
大象無(wú)形
認(rèn)真的大象
應(yīng)用技術(shù)大學(xué)的學(xué)科定位
馬克思經(jīng)濟(jì)全球化思想的哲學(xué)闡釋邏輯
重新思考馬克思“改變世界”的哲學(xué)觀
大象
《入殮師》:莊子生死哲學(xué)觀的體現(xiàn)
話語(yǔ)新聞
話語(yǔ)新聞
中宁县| 郑州市| 红原县| 黎平县| 龙泉市| 务川| 即墨市| 那曲县| 柘荣县| 平远县| 深泽县| 杭州市| 钦州市| 内江市| 景泰县| 铜陵市| 卢氏县| 西林县| 保山市| 和顺县| 张北县| 嘉义市| 大厂| 安仁县| 昭平县| 龙门县| 广德县| 调兵山市| 都兰县| 宾川县| 友谊县| 福贡县| 台州市| 岚皋县| 定陶县| 图木舒克市| 文山县| 兰州市| 柞水县| 疏附县| 鹿泉市|