国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英國(guó)中文教學(xué)資源發(fā)展研究*

2022-10-09 06:03于泓珊張新生
關(guān)鍵詞:教學(xué)資源孔子漢語

于泓珊, 張新生

(1.天津師范大學(xué) 國(guó)際教育交流學(xué)院,天津 300387;2.英國(guó)倫敦理啟蒙大學(xué),倫敦 TW10 6JP)

2022年是中英建立大使級(jí)外交關(guān)系50周年,中國(guó)與英國(guó)的關(guān)系不斷向前發(fā)展,雙方政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育等各領(lǐng)域合作進(jìn)一步深化。在中英雙方政府的支持下,英國(guó)中文教育規(guī)模持續(xù)擴(kuò)大,中文教學(xué)資源成果日益豐富。文章通過自建數(shù)據(jù)庫(kù)系統(tǒng)梳理了英國(guó)中文教學(xué)資源早期和當(dāng)代的發(fā)展情況,分析了目前英國(guó)中文教學(xué)資源發(fā)展存在的問題并提出了相應(yīng)的建議,有助于進(jìn)一步了解英國(guó)中文教育全貌,完善區(qū)域國(guó)別中文教育研究體系,推進(jìn)英國(guó)中文教育的可持續(xù)發(fā)展。

教學(xué)資源是國(guó)際中文教育的重要組成部分,馬箭飛等對(duì)全球中文教學(xué)資源進(jìn)行了全面普查后發(fā)現(xiàn)全球共有紙質(zhì)中文教材19530種,其中中國(guó)出版的紙質(zhì)中文教材品種十分豐富,國(guó)別化、語別化教材較少。除少數(shù)發(fā)達(dá)國(guó)家之外,絕大多數(shù)國(guó)家本土化教材仍然缺乏。(1)馬箭飛,梁宇,吳應(yīng)輝,等.國(guó)際中文教育教學(xué)資源建設(shè)70年:成就與展望[J].天津師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2021,(6).國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)英國(guó)中文教育的發(fā)展情況進(jìn)行了一系列研究,Teresa Tingsly和 Kathryn Board對(duì)英國(guó)4個(gè)地區(qū)中小學(xué)的中文教育情況進(jìn)行調(diào)研,提出了阻礙英國(guó)中文教育發(fā)展的幾大因素。(2)Teresa Tinsley,Kathryn Board.The Teaching of Chinese in the UK[EB/OL].https://www.britishcouncil.org/sites/default/files/alcantara_full_report_jun15.pdf,2014-08.方環(huán)海和林馨對(duì)英國(guó)漢學(xué)家著作的早期代表性中文教材進(jìn)行了分析,探索英國(guó)漢學(xué)對(duì)漢語詞類范疇特征的認(rèn)知過程。(3)方環(huán)海,林馨.英國(guó)漢學(xué)中的漢語詞類特征研究——以艾約瑟《漢語官話口語語法》與薩默斯《漢語手冊(cè)》的對(duì)比研究為例[J].國(guó)際漢語教學(xué)研究,2015,(3).張新生和李明芳對(duì)英國(guó)中文教育近幾年的發(fā)展情況進(jìn)行了初步述評(píng),提出英國(guó)中文教育面臨的最大挑戰(zhàn)是可持續(xù)發(fā)展問題。(4)張新生,李明芳.英國(guó)中文教育近年發(fā)展情況述評(píng).[J].國(guó)際漢語教學(xué)研究,2022,(1).施正宇和韓澎芃從《泰晤士報(bào)》(1785~1911)所刊登的相關(guān)報(bào)道入手,梳理并探討了英國(guó)部分大學(xué)及民間組織漢語教學(xué)興起與發(fā)展的基本脈絡(luò)。(5)施正宇,韓澍芃.近代英國(guó)漢語教學(xué)的興起與發(fā)展(上)——從《泰晤士報(bào)》(1785—1911)說起[J].國(guó)際漢語教學(xué)研究,2022,(1);施正宇,韓澍芃.近代英國(guó)漢語教學(xué)的興起與發(fā)展(下)——從《泰晤士報(bào)》(1785~1911)說起[J].國(guó)際漢語教學(xué)研究,2022,(2).已有研究大多關(guān)于英國(guó)中文教育宏觀發(fā)展或微觀“三教”具體問題研究,聚焦英國(guó)中文教學(xué)資源發(fā)展歷程的研究處于學(xué)術(shù)缺位狀態(tài)。

一、英國(guó)中文教育概況

英國(guó)中文教育有著悠久的歷史,是最早將中文納入其國(guó)民教育體系的西歐國(guó)家之一。就融入程度而言,中文在英國(guó)國(guó)民教育體系中屬于深度融入的初級(jí)階段(6)張新生,李明芳.英國(guó)中文教育近年發(fā)展情況述評(píng).[J].國(guó)際漢語教學(xué)研究,2022,(1).。就納入方式而言,中文在英國(guó)屬于“完全納入”方式,在各學(xué)段實(shí)現(xiàn)全面納入。(7)李寶貴,莊遙遙.漢語納入海外各國(guó)國(guó)民教育體系之方略探索.[J].現(xiàn)代傳播,2020,(1).在高等教育階段,2017年全英范圍內(nèi)135所大學(xué)中有114所開設(shè)了中文課程,約占比85%。2019~2020學(xué)年,英國(guó)大學(xué)現(xiàn)代外語委員會(huì)(簡(jiǎn)稱UCML)的調(diào)研顯示,提供反饋的46所大學(xué)幾乎都開設(shè)了中文課程。2020年8月,英國(guó)有41所大學(xué)提供中國(guó)研究相關(guān)專業(yè)的學(xué)位教育,約占全國(guó)大學(xué)的25%。(8)George X.Zhang,Linda M.Li.The Routledge Handbook of Chinese Language Teaching[M].London:Routledge,2019.565~580.在其2021年的調(diào)研中,漢語首次超過意大利語成為英國(guó)大學(xué)外語專業(yè)名列第四的語種。(9)University Council of Modern Languages.Survey of Language Provision in UK Universities in 2021[EB/OL].https://university-council-modern-languages.org/wp-content/uploads/2021/07/UCML-AULC-Survey-2021-Report.pdf,2021-07.

在基礎(chǔ)教育階段,2021年英國(guó)參加普通中等教育證書考試(General Certificate of Secondary Education,簡(jiǎn)稱GCSE)中文考試的學(xué)生為3648人,比2020年的2891人增長(zhǎng)了26%(10)Joint Council for Qualifications.GCSE Other Modern Foreign Languages Entries Summer 2020-21[EB/OL].https://www.jcq.org.uk/wp-content/uploads/2021/08/GCSE-Other-MFL-Entries-Summer-2021.pdf,2021-08.,比2011年的2104人增長(zhǎng)了73%(11)Teresa Tinsley,Kathryn Board.The Teaching of Chinese in the UK[EB/OL].https://www.britishcouncil.org/sites/default/files/alcantara_full_report_jun15.pdf,2014-08.。2016年英國(guó)教育部發(fā)起了為期五年的“中文培優(yōu)項(xiàng)目”(Mandarin Excellence Programme,簡(jiǎn)稱MEP項(xiàng)目)。截至2020年4月,英格蘭地區(qū)有76所中學(xué)7000多名學(xué)生在此項(xiàng)目下開始了中文學(xué)習(xí)。

孔子學(xué)院在英國(guó)發(fā)展迅速,對(duì)英國(guó)中文教育發(fā)展起到了積極的推動(dòng)作用。截至2021年6月,全英共建有30所孔子學(xué)院,164個(gè)孔子課堂,學(xué)習(xí)漢語的注冊(cè)學(xué)生達(dá)到13萬,居歐洲各國(guó)之首。(12)駐英國(guó)大使鄭澤光在“漢語橋”比賽全英大區(qū)賽決賽線上開幕式上的致辭《共享漢語之美 共揚(yáng)合作之力》[EB/OL].https://www.fmprc.gov.cn/dszlsjt_673036/202106/t20210627_9139845.shtml.2021-06-26.英國(guó)孔子學(xué)院發(fā)展各具特色,在中文教學(xué)資源建設(shè)方面也發(fā)揮了一定作用。

二、英國(guó)早期中文教學(xué)資源發(fā)展情況

(一)漢學(xué)家的著作為英國(guó)本土中文教材發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)

據(jù)統(tǒng)計(jì),從16世紀(jì)到1924年西方研究漢學(xué)的學(xué)者共有7737人,曾經(jīng)發(fā)表或出版20篇/部以上著作者113人,其中英國(guó)漢學(xué)家37人。(13)闞維民.劍橋漢學(xué)的形成與發(fā)展[J].國(guó)際漢學(xué),2004,(1).19世紀(jì)的大量傳教士、外交官和商人是英國(guó)中文教學(xué)的先鋒力量,他們編寫了許多早期的中文教材,為英國(guó)中文教學(xué)資源發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。這些中文教學(xué)資源主要包括教科書、語法和詞典等工具書。

通過網(wǎng)絡(luò)查詢共收集19世紀(jì)初期到20世紀(jì)上半葉漢學(xué)家編撰的教材78種,其中綜合類教材22種、工具書25種、語法教材9種、口語教材8種、漢字教材7種、語音教材2種、文化閱讀類教材5種。

(二)英國(guó)早期漢學(xué)家及代表性中文教材

羅伯特·馬禮遜(Robert Morrison,1782~1834)是第一位來中國(guó)的西方新教傳教士,他是19世紀(jì)英國(guó)漢學(xué)家中的先鋒人物。馬禮遜在1815年出版了一本以英語語法系統(tǒng)為構(gòu)架的語法教材《通用漢言之法》(A Grammar of the Chinese Language),這是第一部英文版漢語官話口語語法著作,也是馬禮遜唯一的一部漢語語法著作。他編撰的《華英字典》(A Dictionary of the Chinese Language,in Three Parts)是中西歷史上第一部公開出版的英漢對(duì)照字典。(14)張西平.西方人早期漢語學(xué)習(xí)史的研究初論[J].海外華文教育,2001,(4).整部《華英字典》富含中國(guó)歷史、文化、政治、宗教、習(xí)俗等方面的內(nèi)容,堪稱一部中西文化的百科全書。(15)譚樹林.《華英字典》與中西文化交流[J].中華文化論壇,2003,(1).1825年,羅伯特·馬禮遜在倫敦創(chuàng)辦研習(xí)所,開始教授中文,成為英國(guó)歷史上第一位中文教師。(16)趙楊.英國(guó)中學(xué)漢語教學(xué)現(xiàn)狀與制約因素[J].海外華文教育,2009,(3).馬禮遜之后還有大量的英國(guó)傳教士、外交官和學(xué)者投身漢學(xué)研究,出版了大量中文教材,對(duì)英國(guó)中文教材發(fā)展起到了不可替代的作用。

艾約瑟(Joseph Edkins)在1853年和1857年分別編寫了兩本語法書《上??谡Z語法》(A Grammar of Colloquial Chinese:as Exhibited in the Shanghai Dialect)和《漢語官話口語語法》(A Grammar of the Chinese Colloquial Language,Commonly Called the Mandarin Dialect)?!稘h語官話口語語法》達(dá)到了這一階段語法研究的巔峰,這本教材首次提出南京官話、北京官話和西部官話的劃分及語音拼寫情況,針對(duì)馬禮遜語法教材中的缺陷對(duì)漢語短語進(jìn)行了詳細(xì)分析,探討了詞語之間的外部關(guān)系并深入探討了漢語的獨(dú)特性。(17)岳嵐.晚清時(shí)期西方人所編漢語教材研究[D].北京外國(guó)語大學(xué)博士學(xué)位論文,2015.

威妥瑪(Thomas Francis Wade)是劍橋大學(xué)任命的第一位漢學(xué)教授,也是劍橋漢學(xué)的創(chuàng)始人。他在1867年擔(dān)任外交官時(shí)為公使館翻譯學(xué)生撰寫了北京官話口語教材《語言自邇集》(Yü-yen Tzǔ-erh Chi),成功發(fā)展了用拉丁字母拼寫漢字的方法,一般稱作“威妥瑪拼音”或“威妥瑪式”(Wade System)。(18)張德鑫.威妥瑪《語言自邇集》與對(duì)外漢語教學(xué)[J].中國(guó)語文,2001,(5).威妥瑪?shù)膶W(xué)生翟理斯(Herbert Allen Giles)后來在編寫《華英字典》(A Chinese-English Dictionary)時(shí)對(duì)“威妥瑪拼音”加以修訂和簡(jiǎn)化,形成了“威妥瑪—翟理斯式”拼寫法(Wade-Giles Spelling)。除了《華英字典》以外,翟理斯還編寫了《漢言無師自明》(Chinese Without a Teacher)和《百個(gè)最好的漢字》(The Hundred Best Characters)等中文教材。

詹姆斯·薩默斯(James Summers)是倫敦國(guó)王學(xué)院的第二位漢語教授,于1852年就職。他在1853年出版了自己的第一部漢語教學(xué)相關(guān)作品《中國(guó)語言與文字講稿》(Lecture on the Chinese Language and Literature),后來又在1863年和1864年相繼出版了《漢語手冊(cè)》(A Handbook of the Chinese Language)和《中文基礎(chǔ)》(The Rudiments of the Chinese Language,with Dialogues,Exercises,and a Vocabulary)。薩默斯的《中文基礎(chǔ)》可以看作是英國(guó)國(guó)別化本土教材的雛形,為今后的國(guó)別化教材的編寫及對(duì)外漢語教學(xué)提供思路上的歷史思考向度。(19)林馨,劉殊墨,張潔琳,方環(huán)海.英國(guó)漢學(xué)中漢語國(guó)別化教材初探——薩默斯《中文基礎(chǔ)》(1864)述評(píng)[J].海外華文教育,2012,(4).

1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,很多外國(guó)傳教士、商人、醫(yī)生和外交人員進(jìn)駐到五個(gè)通商口岸并編寫了大量方言教材。(20)岳嵐.晚清時(shí)期西方人所編漢語教材研究[D].北京外國(guó)語大學(xué)博士學(xué)位論文,2015.艾約瑟(Joseph Edkins)編寫的《上??谡Z語法》是第一部西方來華傳教士所編寫的漢語方言語法專著。麥都思(Walter Henry Medhurst)的《福建方言字典》(A Dictionary of the Hok-k?èn Dialect of the Chinese Language)是西方人研究福建方言的第一部著作。羅伯聃(Robert Thom)的《華英說部撮要》(The Chinese Speaker)是首部為外國(guó)人編撰的北京話口語教材。在這一時(shí)期還出版了一本專門用途教材《醫(yī)學(xué)英華字釋》(A Medical Vocabulary in English and Chinese),由馬禮遜的女婿合信醫(yī)生(Hobson Benjamin)編寫,這本書是最早的英漢醫(yī)學(xué)術(shù)語辭典。

此外,1924至1929年老舍先生在倫敦大學(xué)東方學(xué)院(現(xiàn)倫敦大學(xué)亞非學(xué)院)任教時(shí),曾與中文系布魯斯教授(J.Percy Bruce)和講師葉女士(E.Dora Edwards)合作編寫了世界上最早的多媒體漢語教材《言語聲片》(Linguaphone Oriental Language Courses:Chinese)。教材全部配套音頻均由他本人錄制?!堆哉Z聲片》是倫敦大學(xué)亞非學(xué)院開發(fā)的代表性中文教材之一。

綜上所述,19世紀(jì)初到20世紀(jì)上半葉大量傳教士、外交官和學(xué)者來到中國(guó),在各種目的驅(qū)動(dòng)下編寫了多種類別內(nèi)涵豐富的中文教材(表1),大多采用中外合作的編寫方式,經(jīng)歷了不斷成熟發(fā)展的過程,為當(dāng)代英國(guó)中文教學(xué)資源建設(shè)奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),也值得現(xiàn)代國(guó)際中文教育本土教材編寫者借鑒。

表1 英國(guó)早期代表性本土中文教材

三、英國(guó)當(dāng)代中文教學(xué)資源發(fā)展情況

目前中文在各階段全面納入了英國(guó)國(guó)民教育體系,隨著GCSE中文考試大綱的發(fā)布、“中文培優(yōu)項(xiàng)目”的成功實(shí)施、開設(shè)中文課程的高校越來越多以及孔子學(xué)院不斷壯大,在過去的20年里,英國(guó)本土中文教學(xué)資源建設(shè)取得了一定成果。通過自建數(shù)據(jù)庫(kù),本文共收集到1980~2022年3月英國(guó)正式出版的本土中文教材201種,其中基礎(chǔ)教育階段的中文教材127種,高等教育階段中文教材61種,自學(xué)類中文教材13種。從出版時(shí)間上來看,1982~2000年出版本土中文教材3種,2001~2010年出版67種,2011~2021年出版124種,2022年1~3月出版7種,呈持續(xù)上升趨勢(shì)。

(一)基礎(chǔ)教育階段

如表2統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)所示,基礎(chǔ)教育階段正式出版的本土中文教材中紙質(zhì)教科書最多,紙質(zhì)教輔次之,數(shù)字教材較少。按教學(xué)層次劃分,初中教材最多,小學(xué)和高中其次,幼兒園最少,這也和英國(guó)外語教育政策相一致,每個(gè)教學(xué)層次均有正式出版的以及未出版的數(shù)字教學(xué)資源。按照學(xué)習(xí)者水平劃分,初級(jí)教材最多,中級(jí)教材次之,高級(jí)教材最少。按照教學(xué)用途劃分,通用型教材最多,應(yīng)試型教材次之,專門用途教材最少。

表2 基礎(chǔ)教育階段正式出版的本土中文教材

中文考試大綱的發(fā)布促進(jìn)本土中文教學(xué)資源發(fā)展。英國(guó)的GCSE考試由不同的考試局分別組織進(jìn)行,每個(gè)考試局制定自己的考試大綱、編寫考題并開發(fā)相應(yīng)的教學(xué)資源。目前英國(guó)GCSE中文考試由英國(guó)資格評(píng)估與認(rèn)證聯(lián)合會(huì)(簡(jiǎn)稱AQA考試局)和英國(guó)培生愛德思國(guó)家職業(yè)學(xué)歷與學(xué)術(shù)考試機(jī)構(gòu)(簡(jiǎn)稱Edexcel考試局)組織。蘇格蘭地區(qū)的中學(xué)中文考試由學(xué)歷管理委員會(huì)(簡(jiǎn)稱SQA委員會(huì))組織。Edexcel考試局于2003年開始舉辦GCSE中文考試,2008至2009年發(fā)布了GCSE中文考試大綱并出版配套教材《英國(guó)初中標(biāo)準(zhǔn)中文》(Edexcel GCSE Chinese Student Book)。該教材是目前倫敦大學(xué)教育學(xué)院孔子學(xué)院(IOE孔子學(xué)院)的前身,英國(guó)專長(zhǎng)學(xué)校聯(lián)合會(huì)孔子學(xué)院與英國(guó)培生教育集團(tuán)合作出版,曾在2010年第五屆孔子學(xué)院大會(huì)上獲“優(yōu)秀國(guó)際漢語教材”獎(jiǎng)。Edexcel考試局于2017年發(fā)布GCSE新版中文大綱并出版了新版配套教材。2017年的新版教材仍然由IOE孔子學(xué)院和培生教育集團(tuán)合作出版,中外漢語教師合作編寫,覆蓋了新大綱的全部?jī)?nèi)容。(21)培生Edexcel考試局GCSE中文考試網(wǎng)站Edexcel GCSE Chinese[EB/OL].https://www.pearsonschoolsandfecolleges.co.uk/secondary/subjects/modernlanguages/edexcel-gcse-9-1-chinese/edexcel-gcse-chinese-9-1-student-book-new-edition-1#productsL.AQA考試局也于2017年發(fā)布GCSE中文考試新大綱并對(duì)在新大綱下出版的中文教材進(jìn)行了認(rèn)證(表3)。

表3 英國(guó)考試局出版或認(rèn)證的GCSE考試中文教材

基礎(chǔ)教育階段其他代表性本土中文教材包括《英國(guó)中文初中會(huì)考寫作復(fù)習(xí)指南》(GCSE Chinese Writing Revision Guide)《英國(guó)中文初中會(huì)考9-1口語聽力復(fù)習(xí)指南》(GCSE Chinese[9-1] Speaking and Listening Revision Guide)《英國(guó)高中補(bǔ)充會(huì)考中文(簡(jiǎn)體)》(Chinese for AS[Simplified characters]) 《進(jìn)步》(Jin Bu)和《快樂漢語》(Chinese for GCSE)等。

英國(guó)國(guó)家課程大綱對(duì)教材的使用沒有強(qiáng)制規(guī)定,中小學(xué)教師選用教材較為靈活,小學(xué)階段的中文教師大多自編教材準(zhǔn)備教學(xué)內(nèi)容。中學(xué)階段多使用英國(guó)本土編寫的中文教材及中國(guó)編寫的教材。英格蘭、威爾士和北愛爾蘭地區(qū)的中小學(xué)大多選用《進(jìn)步》《快樂漢語》《輕松學(xué)漢語》《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程》《YCT標(biāo)準(zhǔn)教程》以及其他自編教材。蘇格蘭地區(qū)的中小學(xué)教師大多選用《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程》和自編教材。

英國(guó)基礎(chǔ)教育階段的中文教師數(shù)字教學(xué)環(huán)境總體較好,教室有智能設(shè)備和網(wǎng)絡(luò)。新冠疫情暴發(fā)后,教學(xué)資源總體在經(jīng)歷從單一的紙質(zhì)教材向多元化數(shù)字資源轉(zhuǎn)變的過程。中小學(xué)教師會(huì)應(yīng)用中文教學(xué)網(wǎng)站和App開展教學(xué),或者利用這些輔助網(wǎng)站制作數(shù)字資源輔助教學(xué),包括視頻資源、慕課、在線練習(xí)、在線作業(yè)和數(shù)字教材等。

(二)高等教育階段

通過自建數(shù)據(jù)庫(kù),文章搜集到英國(guó)高等教育階段正式出版的本土中文教學(xué)資源61種,其中紙質(zhì)教科書33種,紙質(zhì)教輔15種,紙質(zhì)工具書9種,數(shù)字資源1種(表4)。大學(xué)的本土中文教材有7個(gè)系列,如外語教學(xué)與研究出版社與英國(guó)麥克米倫公司聯(lián)合研發(fā)并出版的《走遍中國(guó)》(Discover China)系列教材、英國(guó)開放大學(xué)闞茜博士出版的《漢語口語》(Colloquial Chinese)系列教材、英國(guó)倫敦理啟蒙大學(xué)張新生教授出版的《步步高中文》(Chinese in Steps)系列教材等。其中,《步步高中文》在2010年第五屆孔子學(xué)院大會(huì)上獲“優(yōu)秀國(guó)際漢語教材”獎(jiǎng)。

表4 英國(guó)高等教育階段代表性本土教材

高等教育階段的本土中文教材通用型教材有43種,專門用途教材有11種。專門用途教材集中在商務(wù)和旅游兩個(gè)領(lǐng)域,包括《步步高商務(wù)漢語》(Chinese for Business Leaders)《高級(jí)商務(wù)漢語》(Advanced Business Chinese)和《信心漢語》(Confidence Chinese)系列教材以及《商務(wù)漢語必學(xué)話題20課》(Business Chinese 20 Essential Topics)《中國(guó)商務(wù)文化導(dǎo)讀新版》(When in China:A Guide to Chinese Business Culture—New Edition)》《為中國(guó)準(zhǔn)備好!酒店及旅游漢語》(China Ready!Chinese for Hospitality and Tourism)等單本教材。2021年出版的《為中國(guó)準(zhǔn)備好!酒店及旅游漢語》是英國(guó)市場(chǎng)上第一種面向旅游行業(yè)服務(wù)中國(guó)游客的中文教材。同年出版的文化類教材《社會(huì)視角》(Social Perspective An Intermediate—Advanced Chinese Course:Volume I)是面向中高級(jí)學(xué)生通過探索當(dāng)代中國(guó)社會(huì)現(xiàn)象來進(jìn)行語言教學(xué)的教材。

英國(guó)漢語教學(xué)研究會(huì)(British Chinese Language Teaching Society,BCLT)成員編寫了大量高等教育階段的本土教材,以倫敦大學(xué)亞非學(xué)院佟秉正先生(P.C.T’ung)和大衛(wèi)·卜立德教授(D.E.Pollard)編寫的《漢語口語》(Colloquial Chinese)為代表,該教材于1982年由Routledge出版社首次出版,在倫敦大學(xué)亞非學(xué)院中文專業(yè)沿用至今?!稘h語口語》將多種教學(xué)理念融會(huì)貫通,對(duì)英國(guó)中文教學(xué)資源建設(shè)有深遠(yuǎn)的影響,目前英國(guó)GCSE和A-level中文考試大綱以及《步步高中文》都采用了佟秉正先生《漢語口語》的句型教學(xué)體系。英國(guó)大學(xué)中文系教師還出版了一系列自學(xué)類教材,如倫敦大學(xué)亞非學(xué)院宋連誼的《自學(xué)—中文讀寫》(Read and Write Chinese Script Teach Yourself)。

英國(guó)倫敦大學(xué)的亞非學(xué)院(School of Oriental and African Studies,SOAS)是英國(guó)第一所設(shè)置中文和中國(guó)研究教席的學(xué)院。SOAS的中文教學(xué)自1980年代至今一直選用佟秉正老師的《漢語口語》。英國(guó)部分大學(xué)中文系選用美國(guó)出版的《中文聽說讀寫》(Integrated Chinese)、中國(guó)出版的《新實(shí)用漢語課本》(New Practical Chinese)和本土教材《步步高中文》。

許多開設(shè)中文專業(yè)的大學(xué)建設(shè)了自己的中文教學(xué)資源網(wǎng)站并推出了慕課。如倫敦大學(xué)亞非學(xué)院建立了網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)中文聽力教學(xué)資源庫(kù)(22)倫敦大學(xué)亞非學(xué)院中文初級(jí)聽力資源庫(kù)SOAS University of London Elementary Chinese Listening Materials[EB/OL].https://www.soas.ac.uk/lwwcetl/materials/eastasia/elementary-chinese-listening-materials.html.(Elementary Chinese Listening)。英國(guó)開放大學(xué)推出了線上中文課程,包括初級(jí)漢語、中級(jí)漢語及中國(guó)商務(wù)文化課程。2021年12月,英國(guó)肯特大學(xué)網(wǎng)絡(luò)中文課堂獲批成為第一個(gè)開設(shè)中文專業(yè)的網(wǎng)絡(luò)課堂,在中文聯(lián)盟平臺(tái)的支持下開展遠(yuǎn)程網(wǎng)上中文教學(xué)。(23)西安科技大學(xué)高新學(xué)院與英國(guó)肯特大學(xué)共建網(wǎng)絡(luò)中文課堂成功獲批[EB/OL].https://baijiahao.baidu.com/s?id=1719274024656917372&wfr=spider&for=pc,2021-12.

(三)華人社區(qū)學(xué)校

目前英國(guó)主要有兩個(gè)組織在促進(jìn)華人的中文教學(xué),分別是英國(guó)中文學(xué)校聯(lián)會(huì)(UK Federation of Chinese Schools,UKFCS)和英國(guó)中文教育促進(jìn)會(huì)(UK Association for the Promotion of Chinese Education,UKAPCE)。UKFCS自編教材有《齊來學(xué)中文》(Let's Learn Chinese)系列教材、《英國(guó)華文課本》(UK Chinese Textbook)《GCSE中文聽講讀寫練習(xí)冊(cè)—附模擬試卷》(GCSE Chinese Revision Exercises with Mock Examination Papers)《AS Level中文聽講讀寫練習(xí)冊(cè)》(AS Level Chinese Revision Exercises)以及《A2 Level中文考試練習(xí)冊(cè)》(A2 Level Chinese Revision Exercises)等考試教材?!队?guó)華文課本》第一版出版于1993年,最后一版出版于2003年,在英國(guó)華人社區(qū)學(xué)校被廣泛使用。

英國(guó)華人學(xué)校主要選用的教材包括暨南大學(xué)華文學(xué)院為海外華人編寫的《中文》系列教材,英國(guó)中文學(xué)校聯(lián)會(huì)開發(fā)的《齊來學(xué)中文》系列教材、《快樂漢語》系列教材以及《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程》和《YCT標(biāo)準(zhǔn)教程》等。

(四)孔子學(xué)院(課堂)

孔子學(xué)院對(duì)英國(guó)中文教育的發(fā)展起到了重要的推動(dòng)作用。英國(guó)多所孔子學(xué)院開發(fā)了自編教材,大部分教材沒有正式出版,多在孔院內(nèi)部課程及下設(shè)中小學(xué)孔子課堂使用。

倫敦大學(xué)學(xué)院教育學(xué)院孔子學(xué)院(UCL IOE CI)聯(lián)合英國(guó)培生集團(tuán)出版了一系列中文教材,如《英國(guó)初中標(biāo)準(zhǔn)中文9-1學(xué)生用書新版》和《進(jìn)步》并開發(fā)了大量數(shù)字教學(xué)資源。(24)倫敦大學(xué)學(xué)院教育學(xué)院孔子學(xué)院官網(wǎng)UCL IOE:https://ci.ioe.ac.uk/.IOE孔院建立了“IOE孔院小學(xué)中文教育資源庫(kù)”(IOE CI Primary Mandarin Toolkit)、“中小學(xué)中文教育資源庫(kù)”(Mandarin Resources for Schools,MARS)和“中小學(xué)中文教學(xué)年會(huì)資源庫(kù)”(Conference Workshops),為全英中小學(xué)教師免費(fèi)提供中文教學(xué)資源(表5)。“中文培優(yōu)項(xiàng)目”使用IOE孔院出版的本土教材、專屬的在線教學(xué)資源庫(kù)以及線上教師交流論壇。

表5 IOE孔子學(xué)院數(shù)字教學(xué)資源庫(kù)

蘇格蘭中小學(xué)孔子學(xué)院由思克萊德大學(xué)、蘇格蘭國(guó)家語言中心和天津市教委合作成立,是全英首個(gè)政府間主導(dǎo)的孔子學(xué)院,2012年6月正式啟動(dòng)運(yùn)行。(25)中華人民共和國(guó)駐大不列顛及北愛爾蘭聯(lián)合王國(guó)大使館[EB/OL].https://www.fmprc.gov.cn/ce/ceuk/chn/sgxw/2019shiguanhuodong/t1701907.htm.蘇格蘭中小學(xué)孔子學(xué)院的中外教師聯(lián)合建立了中文教學(xué)資源庫(kù)。該教學(xué)資源庫(kù)共分為24個(gè)主題,包括教學(xué)大綱、課件、練習(xí)、游戲、視頻、音頻等教學(xué)資源700多個(gè)。孔院還聘請(qǐng)了本土教育專家對(duì)教學(xué)資源進(jìn)行分類,依照蘇格蘭當(dāng)?shù)刂形慕虒W(xué)情況,逐級(jí)增加教學(xué)內(nèi)容,進(jìn)而加快推動(dòng)蘇格蘭中文教學(xué)大綱的完成。

英國(guó)其他孔子學(xué)院也開發(fā)了豐富多彩的本土中文紙質(zhì)及數(shù)字教學(xué)資源,如曼徹斯特大學(xué)孔子學(xué)院開發(fā)了一系列本土中文教材,尚未正式出版,應(yīng)用于孔院“初級(jí)會(huì)話1~3級(jí)”課程及“中級(jí)漢語會(huì)話4級(jí)”課程中。赫爾大學(xué)孔子學(xué)院建立了網(wǎng)絡(luò)“中文教學(xué)短視頻庫(kù)”,自2020年至2022年4月共推出了218期短視頻,播放量約12萬次,用鮮活的形式展現(xiàn)了中文的魅力。

英國(guó)開放大學(xué)與北京外國(guó)語大學(xué)合作建立的全球第一所網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院于2022年5月正式揭牌,該孔院依托英國(guó)開放大學(xué)的網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)優(yōu)勢(shì),為來自不同地區(qū)和北京的學(xué)習(xí)者提供在線中文教學(xué)服務(wù),也助力英國(guó)中文數(shù)字教學(xué)資源的發(fā)展。

英國(guó)孔子學(xué)院大多選用中國(guó)教育部中外語言交流合作中心提供的教材《HSK標(biāo)準(zhǔn)教程》和《YCT標(biāo)準(zhǔn)教程》《發(fā)展?jié)h語》《新實(shí)用漢語課本》,部分孔子學(xué)院選用英國(guó)本土教材《步步高中文》《走遍中國(guó)》《掌握中文:初學(xué)者完全教程》(Mastering Chinese:The Complete Course for Beginners)等。英格蘭地區(qū)、威爾士地區(qū)和北愛爾蘭孔子學(xué)院下設(shè)孔子課堂多選用《進(jìn)步》《英國(guó)初中標(biāo)準(zhǔn)中文9-1學(xué)生用書新版》等教材,蘇格蘭地區(qū)孔子課堂普遍使用自編教材。

四、英國(guó)中文教學(xué)資源發(fā)展存在的問題及建議

(一)英國(guó)中文教學(xué)資源發(fā)展缺乏頂層設(shè)計(jì)和政策支持;應(yīng)加強(qiáng)頂層設(shè)計(jì),從宏觀角度加強(qiáng)合作共建

英國(guó)中等教育目前執(zhí)行的是中文測(cè)試標(biāo)準(zhǔn)。AQA考試局和Edexcel考試局于2017年分別發(fā)布了《AQA英國(guó)GCSE普通中等教育證書中文考試大綱》和《Edexcel英國(guó)GCSE普通中等教育證書9-1中文普通話/粵語考試大綱》。Edexcel考試局還同時(shí)發(fā)布了《Edexcel英國(guó)A-Level普通教育高級(jí)程度證書中文考試大綱》。上述中文考試大綱主要應(yīng)用于英格蘭地區(qū),威爾士和北愛爾蘭地區(qū)基礎(chǔ)教育階段由于中文學(xué)習(xí)人數(shù)較少,暫時(shí)沒有自己的中文考試大綱、課程大綱和考試標(biāo)準(zhǔn)。英國(guó)由于地區(qū)自治,沒有國(guó)家級(jí)的外語教育標(biāo)準(zhǔn),也沒有全國(guó)統(tǒng)一的教材,并且4個(gè)地區(qū)的外語教育政策不同,這導(dǎo)致各地區(qū)中文教育標(biāo)準(zhǔn)無法統(tǒng)一,阻礙了教學(xué)資源的發(fā)展。

中英政府間應(yīng)增強(qiáng)協(xié)同合作,加強(qiáng)頂層設(shè)計(jì),從宏觀角度考量英國(guó)中文教學(xué)資源建設(shè)的重要性。充分發(fā)揮中文母語國(guó)在國(guó)際中文教育領(lǐng)域的權(quán)威性、絕對(duì)性、引領(lǐng)性優(yōu)勢(shì),可以從標(biāo)準(zhǔn)、體系、理論構(gòu)建上,形成國(guó)際中文教育載體培育的基礎(chǔ)。(26)楊薇,陳媛媛,鐘英華.國(guó)際中文教育相關(guān)領(lǐng)域博士學(xué)位論文選題及研究方法分析[J].四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2022,(3).國(guó)際中文教育研究者可以從研究四個(gè)地區(qū)的外語教育政策出發(fā),找到中文教育和教學(xué)資源發(fā)展中存在的問題并有針對(duì)性地提出適合每個(gè)地區(qū)的解決方案。英方對(duì)各地區(qū)開設(shè)中文教育的中小學(xué)和大學(xué)給予更多政策和資金方面的支持,中方提供優(yōu)秀的師資和專業(yè)團(tuán)隊(duì),充分考慮所在地區(qū)外語教育政策和規(guī)范,共同編寫適用于各個(gè)地區(qū)的中文教學(xué)大綱、課程大綱、考試大綱和考試標(biāo)準(zhǔn),有助于加快中英合作開發(fā)的教學(xué)資源完全融入英國(guó)國(guó)民教育體系的步伐。

(二)英國(guó)中文教學(xué)資源發(fā)展不均衡;應(yīng)在強(qiáng)化新標(biāo)準(zhǔn)和本地標(biāo)準(zhǔn)接軌研究基礎(chǔ)上建設(shè)資源

目前英國(guó)中文教學(xué)資源發(fā)展不均衡,收集到的基礎(chǔ)教育階段109種紙質(zhì)本土中文教材中面向?qū)W前和小學(xué)生出版的中文教材有37種,面向中學(xué)生出版的中文教材有72種,現(xiàn)有本土教材無法滿足低齡學(xué)習(xí)者的需求。收集到的全部201種教材中,綜合類教材較多,共158種,占比78.6%,技能類教材較少,僅有4種語法教材、6種寫作教材、7種口語教材和7種漢字教材。對(duì)英國(guó)教師的調(diào)研結(jié)果也表明:大部分老師認(rèn)為英國(guó)目前比較缺乏口語教材、視聽說教材和適合英國(guó)以學(xué)生為中心教學(xué)特點(diǎn)的課堂活動(dòng)手冊(cè)。

實(shí)現(xiàn)英國(guó)中文教學(xué)資源均衡發(fā)展需要強(qiáng)化標(biāo)準(zhǔn)的引領(lǐng),應(yīng)在本地標(biāo)準(zhǔn)和中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)接軌研究基礎(chǔ)上建設(shè)教學(xué)資源。中文教育標(biāo)準(zhǔn)成為教學(xué)資源研發(fā)和使用的最主要依據(jù),標(biāo)準(zhǔn)指導(dǎo)下的資源建設(shè)更具科學(xué)性和規(guī)范性。(27)馬箭飛,梁宇,吳應(yīng)輝,馬佳楠.國(guó)際中文教育教學(xué)資源建設(shè)70年:成就與展望[J].天津師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2021,(6).英國(guó)中文教育參考的主要標(biāo)準(zhǔn)是《歐洲語言共同參考框架:學(xué)習(xí)、教學(xué)、評(píng)估》(Common European Framework of Reference for Languages:Learning,Teaching,Assessment,英文簡(jiǎn)稱CEFR,中文簡(jiǎn)稱歐框)?!稓W框》在歐洲地區(qū)外語教育界的影響無處不在,漢語外語教育要在歐洲保持可持續(xù)發(fā)展,就需解決其標(biāo)準(zhǔn)如何與《歐框》接軌,即漢語標(biāo)準(zhǔn)本土化的問題。(28)張新生.歐洲漢語能力標(biāo)準(zhǔn)再探.[J].國(guó)際漢語教學(xué)研究,2016,(1).英國(guó)中學(xué)中文會(huì)考和《歐框》無疑是掛鉤的(29)張新生,李明芳.英國(guó)中文教育近年發(fā)展情況述評(píng).[J].國(guó)際漢語教學(xué)研究,2022,(1).,許多本土教材在編寫時(shí)也參考了《歐框》,如《步步高中文》和《走遍中國(guó)》系列教材。2021年3月,《國(guó)際中文教育中文水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》正式發(fā)布,這是首個(gè)面向外國(guó)中文學(xué)習(xí)者,全面描述評(píng)價(jià)學(xué)習(xí)者中文語言技能和水平的語言文字規(guī)范。《標(biāo)準(zhǔn)》的發(fā)布可以為英國(guó)中文教學(xué)資源建設(shè)提供參考依據(jù),而新標(biāo)準(zhǔn)如何與《歐框》對(duì)接是亟待解決的問題,也是實(shí)現(xiàn)英國(guó)中文教育本土化的關(guān)鍵,中英教師可首先進(jìn)行中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)和本地標(biāo)準(zhǔn)接軌的深入研究,然后在此基礎(chǔ)上進(jìn)行教學(xué)資源建設(shè),保證編寫教材及教學(xué)資源的規(guī)范性和權(quán)威性,從而滿足不同學(xué)習(xí)者的需求。

(三)中英合作建設(shè)中文教學(xué)資源不足;應(yīng)充分發(fā)揮孔子學(xué)院作用,合力打造多種類精品教學(xué)資源

目前基礎(chǔ)教育階段的孔子學(xué)院和本土外語教育合作較多,也產(chǎn)出了一系列英國(guó)考試大綱下的教材及教學(xué)資源,如IOE孔子學(xué)院和培生集團(tuán)合作開發(fā)的《英國(guó)初中標(biāo)準(zhǔn)中文9-1學(xué)生用書新版》(Edexcel GCSE Chinese[9-1] Student Book New Edition)教材。而服務(wù)高等教育為主的孔子學(xué)院雖然都不同程度自主開發(fā)了教學(xué)資源,如曼徹斯特大學(xué)孔子學(xué)院自編《初級(jí)漢語會(huì)話》教材,但大多數(shù)是在線數(shù)字資源且尚未正式出版,在中外合作開發(fā)本土化教材方面還有很大發(fā)展空間。

英國(guó)孔子學(xué)院在教學(xué)資源建設(shè)方面可繼續(xù)發(fā)揮作用,作為橋梁連接中外多方機(jī)構(gòu)和中英教育專家,如中國(guó)教育部中外語言交流合作中心、英國(guó)教育部、英國(guó)文化教育協(xié)會(huì)、英國(guó)漢語教學(xué)研究會(huì)、中英出版行業(yè)、中英工商業(yè)、中英大學(xué)等,多方協(xié)同合力共同打造既能夠體現(xiàn)本土化特色,又能夠塑造文化自信、科技賦能的“內(nèi)在剛性”形象與可親可愛的“外顯柔性”(30)梁宇.國(guó)際中文教材國(guó)家形象自塑的二元表達(dá)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2022,(3).形象交融并濟(jì)的中國(guó)國(guó)家形象的新型精品本土中文教材??鬃訉W(xué)院還可與英國(guó)大學(xué)中國(guó)研究專業(yè)合作因地制宜設(shè)置中文課程,加大力度在開發(fā)精品本土化教材的基礎(chǔ)上研發(fā)系列配套教學(xué)資源,打造多層次多種類本土教學(xué)資源,將會(huì)有力推動(dòng)中文教育本土化高質(zhì)量發(fā)展。

(四)英國(guó)中文教育數(shù)字資源較為分散單一;應(yīng)積極建設(shè)一體化中文數(shù)字教學(xué)資源共享平臺(tái)

疫情防控催生了中文數(shù)字資源的快速發(fā)展,英國(guó)是在線教育和數(shù)字資源發(fā)展較為發(fā)達(dá)的國(guó)家。據(jù)研究統(tǒng)計(jì),目前海內(nèi)外數(shù)字教材共計(jì)3679冊(cè),海外本土數(shù)字教材有1935冊(cè),占52.6%,其中英國(guó)開發(fā)的數(shù)字教材數(shù)量為44冊(cè),在歐洲國(guó)家中排名第四位。(31)郭晶,吳應(yīng)輝,谷陵,周靂,儂雯,馬佳楠,崔佳興,董曉艷.國(guó)際中文教育數(shù)字資源建設(shè)現(xiàn)狀與展望.[J].國(guó)際漢語教學(xué)研究,2021,(4).調(diào)研發(fā)現(xiàn)英國(guó)中文教學(xué)中數(shù)字資源的使用較為普遍,包括數(shù)字教材、在線課程和數(shù)字化應(yīng)用等,常用Zoom視頻會(huì)議軟件進(jìn)行在線授課,中文聯(lián)盟、油管YouTube、BBC英國(guó)廣播公司中文學(xué)習(xí)網(wǎng)、主席日?qǐng)?bào)(The Chairman’s Bao)在線中文學(xué)習(xí)平臺(tái)等網(wǎng)站輔助教學(xué),Quizlet和Padlet等線上中文學(xué)習(xí)工具組織課堂活動(dòng)或者布置作業(yè)。然而目前數(shù)字化中文教學(xué)資源發(fā)展較為分散,教師在檢索所需要的資源時(shí)需要花費(fèi)大量的時(shí)間在網(wǎng)絡(luò)搜索,難以形成教學(xué)資源的規(guī)范和共享。

為了實(shí)現(xiàn)數(shù)字教學(xué)資源的共享,可以嘗試建立不同層次的中文教學(xué)資源共享平臺(tái),例如建立英國(guó)孔子學(xué)院中文教學(xué)資源共享平臺(tái),有效整合不同層次和類別的數(shù)字中文數(shù)字教學(xué)資源,還可以建設(shè)不同的數(shù)字教學(xué)資源庫(kù),如圖片庫(kù)、試聽資源庫(kù)、口語語料庫(kù)、寫作語料庫(kù)等,從而使數(shù)字教學(xué)資源的利用更加便捷和標(biāo)準(zhǔn)化,中外合作開發(fā)建設(shè)多元化、專業(yè)化、國(guó)別化的精準(zhǔn)中文數(shù)字教學(xué)資源。

五、結(jié) 語

英國(guó)中文教育歷史積淀深厚,中文教學(xué)資源的發(fā)展有著良好的基礎(chǔ)。隨著中英兩國(guó)各領(lǐng)域交流與合作的進(jìn)一步深化,英國(guó)政府采取了一系列舉措推動(dòng)中文納入國(guó)民教育體系,中方積極給予了中文教育和師資方面的專業(yè)支持,從而實(shí)現(xiàn)英國(guó)在現(xiàn)階段已經(jīng)形成了較為完整的中文教育體系。在大環(huán)境較好的情況下,英國(guó)中文教學(xué)資源仍然面臨著一系列問題和挑戰(zhàn),可采取加強(qiáng)頂層設(shè)計(jì)、強(qiáng)化本土標(biāo)準(zhǔn)和中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)接軌研究,并在此引領(lǐng)下進(jìn)行教學(xué)資源建設(shè),充分發(fā)揮孔子學(xué)院作用合作打造精品本土中文教材,建設(shè)一體化中文教學(xué)資源共享平臺(tái)等措施,進(jìn)一步做好中文教學(xué)資源建設(shè)工作。

猜你喜歡
教學(xué)資源孔子漢語
學(xué)漢語
孔子的一生
孔子的一生
輕輕松松聊漢語 后海
豐富歷史教學(xué)資源 提升課堂教學(xué)質(zhì)量
民用飛機(jī)航電系統(tǒng)虛擬教學(xué)資源建設(shè)
高校冰上教學(xué)資源社會(huì)開放的意義及管理模式
追劇宅女教漢語
漢語不能成為“亂燉”
高職“計(jì)算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)”教學(xué)資源網(wǎng)建設(shè)的探討
威宁| 东方市| 兴国县| 左云县| 福泉市| 宁陵县| 石林| 阳曲县| 蕉岭县| 清河县| 鄂尔多斯市| 澄江县| 从江县| 合水县| 门源| 山西省| 博乐市| 静乐县| 桓仁| 金沙县| 鹿邑县| 榆树市| 精河县| 屏南县| 定西市| 江都市| 永寿县| 新郑市| 托克逊县| 全南县| 东兰县| 石景山区| 罗江县| 杭锦后旗| 云南省| 柯坪县| 葫芦岛市| 巴彦县| 晋城| 博湖县| 冷水江市|