何田田
(1.中國社會科學(xué)院國際法研究所,北京 100720;2.中國社會科學(xué)院海洋法治研究中心,北京 100720)
領(lǐng)土是國家的基本構(gòu)成要素之一,領(lǐng)土的取得與變動以及相關(guān)爭端的解決,不僅是國家間常見的爭點(diǎn),而且是影響國際關(guān)系的重要因素。 目前,國內(nèi)有兩種常見的領(lǐng)土爭端解決研究進(jìn)路:一是探討解決領(lǐng)土爭端的國際法規(guī)則,例如領(lǐng)土取得模式、有效控制規(guī)則等;二是討論領(lǐng)土爭端的具體法律要素,例如爭端的定義、關(guān)鍵日期、時際法、默認(rèn)、禁止反言等。 整體上,學(xué)者們強(qiáng)調(diào)領(lǐng)土爭端的法律解決只是多種解決方式之一;有效控制規(guī)則是國際法院在司法實(shí)踐中形成的一項解決領(lǐng)土爭端的特定裁判規(guī)則,但其適用存在限制;時際法的運(yùn)用需要強(qiáng)化并充實(shí)與其相關(guān)的各個法律環(huán)節(jié)的論證,等等。
除此以外,探討領(lǐng)土爭端的解決離不開對事實(shí)或證據(jù)的觀察視角。 證據(jù)效力是國際爭端解決中關(guān)鍵且十分復(fù)雜的一個問題。 領(lǐng)土爭端作為國際爭端解決中傳統(tǒng)的爭端類型,通常涉及幾個世紀(jì)以來的事實(shí),當(dāng)事國經(jīng)常竭盡全力地提出和援引歷史資料等證據(jù)以證明各自的主張。 同時,領(lǐng)土爭端解決追求解決結(jié)果的準(zhǔn)確與穩(wěn)定[1],但出現(xiàn)于爭端解決過程中的各種檔案文件和歷史文獻(xiàn)往往數(shù)量龐雜、年代久遠(yuǎn),所載內(nèi)容不完整甚至有自相矛盾之處,給領(lǐng)土爭端的有效解決帶來了不少挑戰(zhàn)。 本文綜合上述兩種研究進(jìn)路,側(cè)重從歷史資料作為司法證據(jù)的視角,探索歷史資料在領(lǐng)土爭端解決中的證據(jù)效力問題。
證據(jù)就是證明案件事實(shí)的材料。 司法語境中的證據(jù)是用來幫助法院或法庭建構(gòu)過去發(fā)生的事實(shí)并達(dá)到法庭可接受程度的事物。 聯(lián)合國主要司法機(jī)關(guān)國際法院(International Court of Justice)的規(guī)則與實(shí)踐體現(xiàn)了不同法律體系的“融合”[2](P11),但與兩大法系較為成熟的國內(nèi)證據(jù)法規(guī)則不同,國際法對于可以進(jìn)入司法進(jìn)程的證據(jù)采取較為寬松自由的態(tài)度,相應(yīng)的規(guī)則并不多。 為了彌補(bǔ)這一成文法的缺陷,國際法院在具體案件處理過程中會提出一些有關(guān)證據(jù)類型及其證明力的論述和判斷,具有一定的借鑒與啟發(fā)意義。
第一,盡管證據(jù)在司法實(shí)踐中如此重要,但常見的國家間國際性法庭或仲裁庭(以下簡稱“國際性法庭”)①并沒有專門的程序和證據(jù)規(guī)則。 以國際法院為例,《國際法院規(guī)約》《國際法院規(guī)則》《程序指引》的文本中都沒有定義能作為證據(jù)被提交的“文件”(document),也沒有明確的證據(jù)分類規(guī)定和證據(jù)評估標(biāo)準(zhǔn),僅有一些提供證據(jù)的程序性規(guī)定,例如《國際法院規(guī)約》第43 條和第48-54 條,《國際法院規(guī)則》第56-70 條以及《程序指引》第9 條等。 常設(shè)仲裁法院(Permanent Court of Arbitration)在其《2012年常設(shè)仲裁法院仲裁規(guī)則》中有可參考的條款,其中第27 條“證據(jù)”第4 款規(guī)定,“法庭應(yīng)確定所提證據(jù)的可接受性、相關(guān)性、實(shí)質(zhì)性和重要性”。 然而,證據(jù)的可接受性、相關(guān)性、實(shí)質(zhì)性和重要性的定義及判斷均闕如。
第二,國際性法庭在實(shí)踐中倚重文件證據(jù)(document evidence)。 桑迪福(Durward V. Sandifer)在其著名的證據(jù)法專著中指出,“在國際法院的實(shí)踐與程序中,文件證據(jù)是原則,口頭證據(jù)是例外”[3]。文件證據(jù)(也可稱書面證據(jù),與言詞證據(jù)相對應(yīng))是當(dāng)前平等國家間訴訟和仲裁最常見和最重要的證據(jù)分類,相對而言,言詞證據(jù)在國際裁判實(shí)踐中所占的數(shù)量較少,能發(fā)揮的作用也不大。
第三,歷史資料屬于文件證據(jù)。 根據(jù)證據(jù)法理論和國際性法庭判例,文件證據(jù)一般包括:各種國際條約、國際組織的文件、一國國內(nèi)機(jī)構(gòu)或官員的報告或記錄材料、地圖和制圖資料、新聞報道、證人宣誓證言、照片、視頻或視聽材料以及學(xué)者文章和書籍[2](P234)。 雖然歷史資料屬于文件證據(jù),但由于文件證據(jù)的來源分類和相應(yīng)載體多種多樣,歷史資料與其他類型的證據(jù)材料容易范圍重疊,無法對應(yīng)某一個固定的類型,既可包括各種歷史上簽署的條約,也可涵蓋一國過去的國內(nèi)法律文件、繪制的地圖等。
第四,國際性法庭處理的領(lǐng)土案件,都是當(dāng)事國之間在短則幾十年、長則幾個世紀(jì)的歷史長河中發(fā)生的爭端。 為了作出判決,國際性法庭不僅要了解當(dāng)事國和當(dāng)?shù)貜?fù)雜的歷史,甚至要確定遙遠(yuǎn)的事實(shí)發(fā)生與否,這就需要對這些歷史背景有充足的理解和評估,尤其要評估各種檔案文件和歷史文獻(xiàn),這其中又包括許多久遠(yuǎn)的、不完整的或碎片化的文件和資料。 這樣的國際司法現(xiàn)實(shí)也就決定了作為證據(jù)的“歷史資料”不存在一個固定的標(biāo)準(zhǔn),其具體標(biāo)準(zhǔn)將隸屬于不同案件的不同背景,需在不同案件中根據(jù)法庭對案件背景的理解以及對各種檔案文件和歷史資料的評估與取舍才能決定。
總體而言,考察現(xiàn)有規(guī)則、理論和實(shí)踐可發(fā)現(xiàn),歷史資料是領(lǐng)土爭端解決中常見的一種文件證據(jù)類型。 但與此相對應(yīng)的法律規(guī)則尚存空白,過往判例也未就歷史資料的證據(jù)效力提出過明確的看法。
國際法院自1946 年成立至今已逾70 年,處理了諸多不同類型的爭端,其中包括17 起判定領(lǐng)土主權(quán)歸屬(包括邊界劃定)的國家間爭端(見表1)。根據(jù)學(xué)者沙布泰·羅森(Shabtai Rosenne)的觀察,這些爭端從事實(shí)角度大致可以被分為兩類:一類是“事件型”爭端,即雙方爭議的是某一事件曾經(jīng)發(fā)生與否;另一類就是以領(lǐng)土和邊界爭端為典型代表的“歷史事實(shí)型”爭端,即雙方的分歧主要在于如何解釋歷史事實(shí),以及如何證明一方或雙方在有爭議領(lǐng)土上實(shí)施過某種行為[4]。
表1 國際法院處理的領(lǐng)土爭端案件(截至2022 年1 月)②
在表1 所列案件中,國際法院的任務(wù)主要是解釋雙方提交的大量歷史性檔案和文獻(xiàn)資料,從而得出事實(shí)與法律判斷。 例如,1999 年的“卡西基里/塞杜杜島案”表面上是確定爭議島嶼主權(quán)歸屬的領(lǐng)土爭端,但實(shí)質(zhì)問題是解釋1890 年《英德條約》關(guān)于喬貝河邊界的相應(yīng)規(guī)定。 類似的情況還出現(xiàn)在2008 年“白礁、中巖礁和南礁主權(quán)案”中,該案是新加坡和馬來西亞關(guān)于海洋地物的主權(quán)爭端,國際法院認(rèn)定白礁島的原始所有權(quán)(original title)屬于柔佛蘇丹,但此后白礁島的主權(quán)轉(zhuǎn)移至新加坡。 在白礁島原始所有權(quán)的判定上,馬來西亞和新加坡雙方對17 世紀(jì)中葉荷蘭船只攔截他國貿(mào)易船只并帶至馬六甲這一歷史事實(shí)均沒有爭議。 然而,雙方對反映這一歷史事實(shí)的文獻(xiàn)內(nèi)容及其文字解釋存在不同看法③。
可見,盡管與證據(jù)相關(guān)的國際法規(guī)則和理論分類并不成熟,但在領(lǐng)土爭端解決的實(shí)踐中,國際性法庭非常重視歷史事件在確定領(lǐng)土主權(quán)方面的相關(guān)性,歷史資料作為一種文件證據(jù)依然發(fā)揮著重要的作用。 在表1 所列的案件中,國際法院就多次依賴歷史資料對領(lǐng)土權(quán)利作出了判斷。
歷史資料并非能自然而然地成為法證意義上的“證據(jù)”。 在不同案件中,不同形式的歷史資料在作為證據(jù)時相互作用很復(fù)雜,它們與法院需要認(rèn)定的事實(shí)之間的相關(guān)性將根據(jù)案件情況的差異而有所不同。 歷史資料要成為有證明價值的證據(jù),主要存在如下3 方面的問題:
第一,歷史資料所載信息或內(nèi)容是否完整往往會成為國際性法庭或當(dāng)事方關(guān)注的重點(diǎn)問題。 國際法院在1986 年“邊界爭端案”(布基納法索和馬里)的判決中提出了對這一方面的擔(dān)憂。 在該案中,布基納法索和馬里提交了大量歷史資料以支撐各自的法律主張。 就這一情況,法庭在其判決中直言,為了確定雙方之間1932 年的邊界線,法庭不得不參照當(dāng)時的殖民立法、行政文件和地圖,但這些立法、文件和地圖并非都能從公開渠道獲取,法庭收到的一些地圖所載內(nèi)容又有不一致和不完整之處,甚至有相互沖突的地方。 雖然兩國在當(dāng)時都是法國在西非的殖民地,但法國曾經(jīng)設(shè)在西非的行政機(jī)構(gòu)所存的大量檔案現(xiàn)已分散于幾個不同國家中,這些散落各地的檔案可能也包含與案件相關(guān)的文件與信息,但這些信息法庭無從獲知。 由此,法庭認(rèn)為它無法查明該案全部事實(shí)④。 國際法院的上述“擔(dān)憂”非?,F(xiàn)實(shí),不但描述出歷史資料作為證據(jù)的復(fù)雜性,也表明了國際性法庭在應(yīng)對歷史資料證據(jù)效力問題時的困境。 在領(lǐng)土爭端案件中,歷史資料的有無、多少、齊全與否,都會影響乃至左右其作為證據(jù)的證明價值。
第二,歷史資料由于具有“過去”的特點(diǎn),要作為證據(jù)將面臨真實(shí)性的問題。 國際性法庭對歷史資料的真實(shí)性一般不作積極性評價,這與它們對待科學(xué)技術(shù)證據(jù)的態(tài)度類似,即盡量發(fā)現(xiàn)當(dāng)事方均同意的部分,而不去主動判斷當(dāng)事方并非都同意的其余事項。 也就是說,國際性法庭更愿意將其判決建立在可靠的、或至少沒有爭議的資料或文本之上,只要當(dāng)事方對某些歷史事實(shí)或歷史信息沒有爭議或不存在太多的爭議,即便這些歷史事實(shí)或歷史信息是記載在新聞報道、學(xué)術(shù)文章等一些相對非正式來源的載體上,它們?nèi)匀豢梢园l(fā)揮一定的效力。 當(dāng)然,如果歷史資料的真實(shí)性受到了另一方的挑戰(zhàn)與質(zhì)疑,法院往往需先行處理該問題[5]。
第三,歷史資料要發(fā)揮作為證據(jù)的實(shí)質(zhì)性和重要性,在一定程度上取決于當(dāng)事方的主張和所選擇的法律依據(jù)。 也就是說,案中當(dāng)事方所依據(jù)的領(lǐng)土實(shí)體法律規(guī)則將影響和決定歷史資料的證明效力。例如,在2007 年“加勒比海領(lǐng)土和海洋爭端案”(尼加拉瓜訴洪都拉斯)中,雙方對爭端區(qū)域內(nèi)的島礁主權(quán)各自提出了主張。 由于兩國都曾是西班牙的殖民地,洪都拉斯提出了保持占有原則(uti possidetis)作為其對爭議島嶼擁有主權(quán)的法律依據(jù),這一原則要求新獨(dú)立國家延續(xù)殖民時期的行政區(qū)劃不變。 但法院在審理了洪都拉斯提出的歷史資料后認(rèn)為,要在爭議島嶼的主權(quán)問題上適用保持占有原則,必須證明當(dāng)時的西班牙國王已經(jīng)將這些島嶼分配給了各殖民省份。 法院為此尋找了能夠確定西班牙將這些島嶼分配給各殖民地的證據(jù),但雙方都無法提供相關(guān)的歷史文獻(xiàn)或者其他記錄以證明他們的主張。 由此,法院認(rèn)為沒有證據(jù)能清楚地表明爭議島嶼在兩國獨(dú)立前和獨(dú)立時的歸屬,也就無法依據(jù)保持占有原則支持洪都拉斯的請求。 再如,在“白礁、中巖礁和南礁主權(quán)案”中,馬來西亞非常依賴其海軍司令于1968 年7 月16 日下達(dá)的一份內(nèi)部文件,稱該文件附有標(biāo)明馬來西亞領(lǐng)海外部界限的海圖,這一海圖可以證明白礁島位于馬來西亞領(lǐng)海內(nèi)。 然而,國際法院認(rèn)為馬來西亞的這一證據(jù)是單方證據(jù),這些文件和海圖在雙方將爭端提交到國際法院之前從來沒有在國際社會被公開過。 也就是說,除了馬來西亞以外,其他國家均不知道這些文件和海圖的存在,也就無法就這些資料作出任何回應(yīng),這在法律上就無法滿足“默認(rèn)”所要求的“知曉”條件,這些歷史資料的證據(jù)效力也就無從談起。
總之,歷史資料在領(lǐng)土爭端案件中要成為法證意義上的“證據(jù)”之所以遇到如此多的挑戰(zhàn),主要有如下兩個方面的原因:一是領(lǐng)土爭端案件本身的特點(diǎn)所使然。 領(lǐng)土爭端案件往往高度依賴事實(shí)以及爭議領(lǐng)土的自然地理特征,法庭不得不處理各種紛繁復(fù)雜的證據(jù),相關(guān)歷史事實(shí)的不同呈現(xiàn)都有可能影響證據(jù)的效力;二是國際法上領(lǐng)土取得規(guī)則的不成文性。 與國內(nèi)法律有著清晰明確的關(guān)于財產(chǎn)取得和轉(zhuǎn)移的規(guī)則不一樣,國際法沒有成文的領(lǐng)土取得規(guī)則,相應(yīng)法理在個案中的適用也有所不同,缺乏一定的可預(yù)期性。 因此,在領(lǐng)土爭端案件中,即使當(dāng)事方提供的歷史資料是真實(shí)的、完整的,但依然可能由于無法滿足領(lǐng)土取得規(guī)則中所要求的法律要素而得不到法院的認(rèn)可,不具備任何證據(jù)效力。也就是說,歷史資料的證明價值在一定程度上不取決于自身,而在于適用于案件的國際法依據(jù)。 可見,對于以審理書面證據(jù)為主的國際性法庭而言,這些挑戰(zhàn)長久已來都難以應(yīng)對,國際性法庭對歷史資料的證明價值持較為謹(jǐn)慎的態(tài)度也就在情理之中。
針對上述挑戰(zhàn),要進(jìn)一步發(fā)揮歷史資料在解決領(lǐng)土爭端問題中的證據(jù)效力,既需回歸證據(jù)法的基本理論,也要充分理解國際法上領(lǐng)土問題的實(shí)體規(guī)則和國際裁判的已有實(shí)踐。
作為證據(jù)的歷史資料的實(shí)質(zhì)性和重要性取決于當(dāng)事方的主張和所選擇的法律依據(jù),這是由證據(jù)理論和領(lǐng)土爭端解決的特點(diǎn)所共同決定的。 一方面,根據(jù)證據(jù)法的一般理論,證據(jù)的實(shí)質(zhì)性是指“證據(jù)試圖證明的對象屬于對訴訟結(jié)果具有決定性作用的案件事實(shí)的組成部分”[6];證據(jù)的重要性則是有關(guān)證據(jù)的證明價值。 一個證據(jù)擬證明的事項是否具有實(shí)質(zhì)性,須根據(jù)訴訟所涉及的實(shí)體法來判斷。在領(lǐng)土爭端案件中,訴訟所涉及的實(shí)體法就是關(guān)于領(lǐng)土問題的國際法規(guī)則。 當(dāng)事方要發(fā)揮歷史資料的證據(jù)價值,須謹(jǐn)慎選擇自身主張所依賴的規(guī)則依據(jù)。 另一方面,領(lǐng)土爭端解決高度依賴事實(shí)的特點(diǎn)決定了對權(quán)利或行為的證明至關(guān)重要。 盡管關(guān)于領(lǐng)土問題的國際法規(guī)則起源很早,卻一直沒有形成成文條約。 國際法委員會曾經(jīng)于1946 年提出根據(jù)領(lǐng)土取得的傳統(tǒng)學(xué)理編纂國際條約的想法,但并沒有得到聯(lián)合國大會的采納。 故此,關(guān)于領(lǐng)土問題的實(shí)體規(guī)則至今仍然僅由國際性法庭在裁判過程中總結(jié)和發(fā)展。 實(shí)踐中,對領(lǐng)土爭端案件的證據(jù)事項主要采用“法律權(quán)源/有效控制”(legal title/ effectivités)的實(shí)體規(guī)則分析路徑[7](P32-33)。
1.“法律權(quán)源/有效控制”的分析路徑
國際性法庭是在多年的裁判實(shí)踐中逐漸發(fā)展起“法律權(quán)源/有效控制”的領(lǐng)土爭端解決分析路徑的。 一方面,“法律權(quán)源”衍生自傳統(tǒng)領(lǐng)土取得理論以及“主權(quán)”和“權(quán)源”的概念。 有關(guān)領(lǐng)土問題的傳統(tǒng)理論一般包括幾種經(jīng)典的分類,例如對無主地的先占、時效、割讓、添附以及征服等。 “主權(quán)”是一個國家在其領(lǐng)土內(nèi)享有的法律權(quán)能(legal competence)[8](P211),其實(shí)質(zhì)體現(xiàn)在“權(quán)源”(title)概念中⑤。 在著名的1928 年“帕爾馬斯島仲裁案”中,獨(dú)任仲裁員馬克斯·胡伯(Max Huber)曾提出一個關(guān)于“主權(quán)”的經(jīng)典定義,即“地球表面一部分區(qū)域上的主權(quán)是指將該部分包括在任一特定國家領(lǐng)土之內(nèi)的必要法律條件。 在國家間關(guān)系中,主權(quán)意味著獨(dú)立。 獨(dú)立就是能夠排除其他任何國家的干預(yù),在地球上的某一區(qū)域行使國家職能的權(quán)利”⑥。 與胡伯“主權(quán)”定義中“必要法律條件”(legal condition)相對應(yīng),學(xué)者馬爾科姆·肖(Malcolm N. Shaw)將“權(quán)源”定義為領(lǐng)土屬于某一國家(或?qū)嶓w)“所依據(jù)的事實(shí)和法律條件”(factual and legal conditions)[9]。 同樣,學(xué)者詹寧斯(R.Y. Jennings)在其《國際法上的領(lǐng)土取得》一書中認(rèn)為,權(quán)源的存在與否最終取決于某些事實(shí)是否存在。 國際法院在1986 年“邊界爭端案”中也指出,“權(quán)源”一詞既包括確立權(quán)利存在的證據(jù),也包括該權(quán)利的實(shí)際來源。 由此,“權(quán)源”的主要含義是法律所承認(rèn)的、創(chuàng)造權(quán)利的歸屬性事實(shí)[10](P4),“法律權(quán)源”這一概念由于比傳統(tǒng)領(lǐng)土取得理論更能反映現(xiàn)實(shí)情況,在國際法上已被廣為接受。
另一方面,“有效控制”(effectivités)是指通過權(quán)衡和比較當(dāng)事國對爭議領(lǐng)土所實(shí)施的主權(quán)行為,將爭議領(lǐng)土判予能夠做出更具優(yōu)勢主張的一方[11](P18)。但在實(shí)踐中,理論分類往往不能解決實(shí)際問題。 領(lǐng)土或邊界爭端的實(shí)際情況經(jīng)常比先占、時效、割讓這些學(xué)理更為復(fù)雜,一些學(xué)者逐漸傾向于放棄這些容易引起爭議和混淆的分類。 例如詹寧斯提出,“當(dāng)我們更仔細(xì)地研究國際法所承認(rèn)的創(chuàng)造領(lǐng)土主權(quán)權(quán)源的各種模式時,無論是在創(chuàng)建權(quán)源還是在維護(hù)權(quán)源的考慮上,會發(fā)現(xiàn)所有這些模式都具有一個共同特征,就是實(shí)際有效控制(actual effective control)非常重要”[10](P4)。 通過整體考察并衡量當(dāng)事國在爭議領(lǐng)土上的行為,國際性法庭將領(lǐng)土主權(quán)判給行使主權(quán)行為更為有效的國家,這一判決的依據(jù)被稱之為解決領(lǐng)土爭端的有效控制規(guī)則。
自20 世紀(jì)80 年代,國際性法庭開始在具體案件中通過權(quán)衡“法律權(quán)源”和“有效控制”作出權(quán)利判斷,其中以1986 年國際法院在“邊界爭端案”中的處理最為典型。 “邊界爭端案”是布基納法索和馬里之間的領(lǐng)土爭端,法院為確定兩國在爭議地區(qū)的邊界,必須處理一些過去殖民當(dāng)局的立法和行政文件、地圖以及證明主權(quán)行為的證據(jù)。 分庭認(rèn)為,當(dāng)事國依據(jù)“有效控制”規(guī)則提出的證據(jù)資料很復(fù)雜,法庭不得不在謹(jǐn)慎評估這些證據(jù)法律效力的同時,澄清保持占有原則(法律權(quán)源)與有效控制之間的關(guān)系。 為此,分庭在判決中明確指出,如果某一國擁有對爭議領(lǐng)土合法有效的法律權(quán)源,那么這一法律權(quán)源將具有優(yōu)先地位,而依據(jù)“有效控制”的主權(quán)行為證據(jù)只能發(fā)揮確認(rèn)“法律權(quán)源”的作用。 反之,法律權(quán)源和有效控制則存在如下層次關(guān)系:第一,如果一國沒有任何有效法律權(quán)源,那么法庭必須考慮有效控制證據(jù);第二,如果一國的法律權(quán)源不能準(zhǔn)確界定有關(guān)領(lǐng)土的界限,那么有效控制證據(jù)將發(fā)揮重要作用;第三,如果一國沒有有效的法律權(quán)源,且有效控制主張與法律權(quán)源主張相沖突,那么依據(jù)有效控制的主權(quán)行為證據(jù)將優(yōu)先。
從法庭對“法律權(quán)源/有效控制”分析路徑的論述可發(fā)現(xiàn),“有效控制”規(guī)則之所以在實(shí)踐中發(fā)展起來,大多是由于某些爭議區(qū)域缺乏明確的法律權(quán)源,與此相關(guān)的主權(quán)活動證據(jù)才得以發(fā)揮說服法庭的證據(jù)效力。 具體而言,爭議領(lǐng)土是否存在有效的“法律權(quán)源”將是先決性問題,是考慮“有效控制”的前提。 當(dāng)“法律權(quán)源”得到立法、條約或其他正式的官方材料證明時,將構(gòu)成領(lǐng)土范圍和邊界位置較為實(shí)質(zhì)且重要的證據(jù)。
2.“法律權(quán)源/有效控制”框架下歷史資料證據(jù)效力的構(gòu)建
如前所述,能證明領(lǐng)土“法律權(quán)源”的歷史資料,其證據(jù)效力將優(yōu)先于能證明“有效控制”的歷史資料。 主張方要發(fā)揮歷史資料的證據(jù)價值,就需先行構(gòu)建起有說服力的法律依據(jù)和相應(yīng)邏輯,進(jìn)而提出符合法律依據(jù)要素的歷史資料證據(jù)。 在“法律權(quán)源/有效控制”這一分析路徑下,就證據(jù)問題而言,邊界條約等歷史性條約、前殖民地國家的行政法令等國內(nèi)立法文件由于更能體現(xiàn)國家意圖,可以更有效地支持主張方基于保持占有原則和歷史性權(quán)利的“法律權(quán)源”主張[7](P33),因而具有更高的證明價值。 同時,依據(jù)“法律權(quán)源”的歷史資料并不局限于邊界條約和國內(nèi)立法文件,還可以包括一些范圍更廣的對邊界條約、附件地圖和國內(nèi)文件起到解釋說明作用的證據(jù)。 例如,在國際法院1963 年“柏威夏寺案”(柬埔寨訴泰國)中,雙方都提供了各種不同的證據(jù)資料,泰國甚至提出了有關(guān)各種歷史、宗教和文化等方面的資料與主張,但法院卻認(rèn)為其需要解決的是一幅1907 年由法國人繪制的、將柏威夏寺劃歸柬埔寨境內(nèi)的“附件一地圖”是否具有法律效力的問題。 為此,法院采納了兩份主要的歷史資料:一是1908 年暹羅(泰國)駐法國大使致其本國外交部長的信件;二是1930 年曾任暹羅(泰國)內(nèi)政部長的丹龍親王訪問柏威夏寺的相關(guān)報告和信件。 法院認(rèn)為,1930 年的報告可以表明暹羅丹龍親王對柏威夏寺訪問的準(zhǔn)官方性質(zhì),丹龍親王不可能沒有認(rèn)識到此種性質(zhì)的接待可能產(chǎn)生的影響。 因此,從整體上看,這些歷史資料證明了暹羅(泰國)對“附件一地圖”法律效力的認(rèn)可,即泰國已經(jīng)默示承認(rèn)了柬埔寨擁有該寺的主權(quán)⑦。 可見,無論歷史資料證據(jù)以何種載體出現(xiàn),在“法律權(quán)源”這一優(yōu)先性法律依據(jù)中,那些能體現(xiàn)相關(guān)方或第三方對爭議領(lǐng)土看法和態(tài)度的歷史性條約、過往裁決、國內(nèi)文件、地圖等,都將具有重要的證明價值。
當(dāng)國際性法庭未能確定“法律權(quán)源”的存在或范圍時,國際性法庭即轉(zhuǎn)而評估和衡量雙方提出的體現(xiàn)主權(quán)行為的“有效控制”證據(jù)。 領(lǐng)土爭端的“歷史性”特點(diǎn)[8](P216-217)在一定程度上決定了“法律權(quán)源/有效控制”是一個“相對性”問題,即當(dāng)兩個或多個國家對同一爭議領(lǐng)土提出主張,國際性法庭判定的核心是占有和控制領(lǐng)土的某一國家對其他國家主張的相對有效性,而非尋找絕對的、標(biāo)準(zhǔn)單一的權(quán)利證據(jù)[11](P262)。也就是說,盡管一方僅能提出一些非常初步的、并不確切的基于“法律權(quán)源/有效控制”的歷史資料證據(jù),但只要這些證據(jù)有利于國際性法庭認(rèn)定和理解案中的歷史背景,就足以對抗沒有更好權(quán)源的對方主張和證據(jù)。
根據(jù)證據(jù)法基本理論,證據(jù)的“相關(guān)性”意味著該證據(jù)具有使任何一個對于決定訴訟結(jié)果的事實(shí)更可能或更無可能成立的趨勢⑧。 在過往實(shí)踐中,國際性法庭重視能提及或具體列明爭議領(lǐng)土地理范圍與名稱的文件證據(jù),并認(rèn)為這些歷史資料具有較高相關(guān)性和證據(jù)效力。 例如,在2012 年“領(lǐng)土和海洋爭端案”(尼加拉瓜訴哥倫比亞)中,尼加拉瓜和哥倫比亞對于兩國《1928 年條約》和《1930 年議定書》是否已經(jīng)解決了爭議區(qū)域島嶼的主權(quán)問題存在爭議。 國際法院認(rèn)為,兩個文件的文本均沒有明確提及雙方爭議島嶼的歸屬問題,故無法僅依據(jù)條約來判定主權(quán),必須考慮雙方的其他證據(jù)⑨。 可見,當(dāng)一份歷史資料越能具體地提及爭議地區(qū)的具體地名、具體事件等事項,這份資料對于結(jié)果事實(shí)的證明就越能產(chǎn)生一定的相關(guān)性效力。
此外,歷史資料的“相關(guān)性”也體現(xiàn)在國際性法庭對于歷史性條約條款的解釋中。 例如在1959 年“某些邊界土地主權(quán)案”(比利時和荷蘭)中,荷蘭稱1843 年《邊界條約》列入關(guān)于有爭議領(lǐng)土的條款是錯誤的,該條款因而無效;但國際法院并沒有接受這一觀點(diǎn),認(rèn)為通過解讀文本條款和其他證據(jù)都不能證實(shí)該條約存在任何錯誤,兩國后來公開接受了該條約的事實(shí)使得條約有效且具有約束力。 類似的情形也出現(xiàn)于國際法院所審理的涉及布基納法索、馬里、尼日爾和貝寧等國的領(lǐng)土爭端案件之中。因此,國際性法庭在依賴歷史性條約作為主要證據(jù)時,相關(guān)性的判斷應(yīng)同時結(jié)合1969 年《維也納條約法公約》 第31 條和第32 條的條約解釋規(guī)則,從證據(jù)資料的目的和宗旨、用語、嗣后實(shí)踐等方面探究當(dāng)事方所表達(dá)的態(tài)度和意圖。
不同類型、不同載體的歷史資料對同一歷史事實(shí)的相互印證作用同樣不能忽略。 以2008 年國際法院對“白礁、中巖礁和南礁主權(quán)案”歷史背景的認(rèn)定為例,國際法院認(rèn)為,就相關(guān)歷史時間段內(nèi)新加坡海峽區(qū)域的原始權(quán)源而言,國際社會已經(jīng)有了“通常理解”(the general understanding),即“自1512 年柔佛蘇丹國成為一個主權(quán)國家以來,在東南亞的地區(qū)擁有一定的領(lǐng)土范圍”。 法院認(rèn)為這一“通常理解”的歷史背景得到了下列證據(jù)的支持:一是雨果·格勞秀斯(Hugo Grotius)在其著名專著《捕獲法》中的評論。 在該書中,格勞秀斯針對柔佛和葡萄牙的軍事沖突提到,“印度有一個叫柔佛的王國,這個王國一直被認(rèn)為是主權(quán)國家,因此,柔佛的統(tǒng)治者顯然擁有(針對葡萄牙人)公開戰(zhàn)爭的必要權(quán)力”。 二是1655 年荷蘭駐馬六甲總督致巴達(dá)維亞的荷蘭東印度公司總督和理事會的一封函件,以及1662 年荷蘭東印度公司的總督和理事致荷蘭東印度公司在阿姆斯特丹的十七位董事的函件。 三是英國駐新加坡官員約翰·克勞福德(John Crawford)在1824年所寫的三封信。 法院認(rèn)為,這三封信表明19 世紀(jì)早期英國當(dāng)局所記錄的關(guān)于柔佛蘇丹國的地理范圍描述與本案特別相關(guān)(of particular relevance)。四是1843 年《新加坡自由報》(Singapore Free Press)刊登的一篇文章。 該文章明確提到,白礁島是柔佛蘇丹領(lǐng)土的一部分。 法院認(rèn)為這篇新聞報道文章的證明價值在于,“它與其他證據(jù)一起證實(shí)”了柔佛對該爭議地區(qū)擁有主權(quán)。由此,法院得出其對“通常理解”的結(jié)論,至少從17 世紀(jì)至19 世紀(jì)初,柔佛王國的陸地和海洋領(lǐng)土包括馬來半島的一部分,橫跨新加坡海峽,并包括海峽中的島嶼和小島,白礁島處于柔佛管轄范圍內(nèi)。 可見在領(lǐng)土爭端案件中,歷史資料的證據(jù)效力不取決于單份證據(jù)的載體、來源、形式等,不同來源、不同載體的歷史資料相結(jié)合往往才能發(fā)揮出相互印證的協(xié)同作用,最終增加歷史資料證據(jù)的相關(guān)性、實(shí)質(zhì)性和重要性。
進(jìn)一步地,國際法院在該案中對歷史背景的判斷,也反映了歷史資料的證據(jù)效力并不必然遵循國際性法庭在過往實(shí)踐中已提出過的證據(jù)效力觀點(diǎn)。 例如,關(guān)于報刊文章作為證據(jù)的價值,國際法院在1986 年“在尼加拉瓜領(lǐng)土上軍事和非軍事活動案”(尼加拉瓜訴美國)中認(rèn)為,即使是高標(biāo)準(zhǔn)的客觀新聞報道,一般也只能發(fā)揮補(bǔ)充或幫助的證明效力。 但在“白礁、中巖礁和南礁主權(quán)案”中,1843年刊登在《新加坡自由報》這一私營報社上的新聞報道既缺乏信息來源又是一篇匿名文章,但法院依然認(rèn)為該篇新聞報道“與其他證據(jù)一起證實(shí)”了柔佛對該爭議地區(qū)擁有主權(quán)。 這顯然不同于法院在1986 年判決中提到的關(guān)于新聞報道證明力的判斷標(biāo)準(zhǔn)。 同時國際法院還指出,雖然英國提出的能證明柔佛蘇丹與海洋游牧民族“奧蘭勞特人”之間存在效忠關(guān)系的官方報告具有很高的證明價值,但單獨(dú)一份證明管理者對人民的管理及其關(guān)系的高價值歷史資料無法在主權(quán)問題判定上發(fā)揮任何作用。 該報告只是在法院得出白礁島原始主權(quán)歸屬后作為法院結(jié)論的一個補(bǔ)強(qiáng)論證資料。 這也與通常認(rèn)為的能證明管理行為的官方證據(jù)具備更高證據(jù)效力的認(rèn)識大相徑庭。 故此,在歷史資料證據(jù)效力的構(gòu)建上,雖需借鑒國際裁判實(shí)踐的過往判斷,但不必拘泥、甚至“迷信”于這些判斷。
領(lǐng)土爭端通常涉及復(fù)雜的歷史和事實(shí),需要有堅實(shí)的證據(jù)來判定遙遠(yuǎn)的歷史事實(shí),這就必然涉及對各種檔案文件和歷史資料進(jìn)行運(yùn)用、評估與理解。歷史資料不必然等同于證據(jù),國際法上也沒有和歷史證據(jù)相關(guān)的法定分類、證據(jù)規(guī)則以及相應(yīng)的證明標(biāo)準(zhǔn)。 國際性法庭的實(shí)踐表明,對歷史資料的使用和認(rèn)定要相當(dāng)慎重,其解讀與采納須與歷史背景相聯(lián)系,并主要取決于當(dāng)前領(lǐng)土實(shí)體規(guī)則的“法律權(quán)源/有效控制”分析路徑。 要發(fā)揮歷史資料作為證據(jù)的相關(guān)性、實(shí)質(zhì)性和重要性,主張方需運(yùn)用有利于己方的實(shí)體法律依據(jù)和法律邏輯,構(gòu)建起相應(yīng)的歷史證據(jù)敘事。 在這一過程中,需注重歷史資料所反映的信息,那些能體現(xiàn)相關(guān)方或第三方對爭議領(lǐng)土看法或態(tài)度的歷史性條約、過往裁決、國內(nèi)文件、地圖等,以及一些能提及爭議地區(qū)具體地名和具體事件的歷史資料,將能發(fā)揮更為重要的作用。 同時,主張方需注重發(fā)掘和增強(qiáng)歷史資料與案件歷史背景的相關(guān)性,不局限于國際裁判中已有的一些證明力判斷標(biāo)準(zhǔn),構(gòu)建起不同類型、不同載體的歷史資料證據(jù)對同一歷史事實(shí)的協(xié)同影響力。
本文分析表明,領(lǐng)土爭端解決中的證據(jù)效力問題離不開對實(shí)體法律的建構(gòu)與討論。 國際法上傳統(tǒng)的領(lǐng)土取得規(guī)則起源較早,既借鑒了國內(nèi)私法,尤其是羅馬法中關(guān)于私有財產(chǎn)的取得方式,也有在國際法框架下發(fā)展起來的概念、規(guī)則與法理。 這些傳統(tǒng)規(guī)則能沿用至今,反映了規(guī)則本身具備一定的合理性與韌性,但并非沒有爭議。 例如,國際法上的領(lǐng)土主權(quán)不能完全比照于私法上的所有權(quán)問題,前者存在自始就具備合法性的歷史權(quán)源情形,而后者中的所有權(quán)是占有事實(shí)的必然結(jié)果。 除此以外,領(lǐng)土取得理論中將權(quán)源定義為“歸屬性事實(shí)”本身,并沒有表明在一般意義上何種事實(shí)、何種證據(jù)可以構(gòu)成權(quán)源。 雖然由胡伯所提出的“持續(xù)且和平地行使領(lǐng)土主權(quán)” 標(biāo)準(zhǔn)屬于領(lǐng)土專屬性的具體體現(xiàn),但這一法理邏輯是否適用于每一種情況和每一個案件,依然值得討論。 在“白礁、中巖礁和南礁主權(quán)案”中,國際法院并沒有考察在白礁島上是否存在任何主權(quán)行為,僅通過“通常理解”、推斷和“沒有證據(jù)”,就得以確認(rèn)白礁島的原始所有權(quán)。 這意味著如果對每一種權(quán)源都要去論證主權(quán)行為和有效管理,則可能是不合理的。
可見,這些領(lǐng)土取得規(guī)則,以及從實(shí)踐中發(fā)展而來的“法律權(quán)源/有效控制”分析路徑遠(yuǎn)非國際法上領(lǐng)土問題的“定則”。 由此,探討不同國家在獲得現(xiàn)代國家資格之前或其時所主張和實(shí)踐的不同領(lǐng)土管理模式,或許能探索超越傳統(tǒng)領(lǐng)土取得理論和“法律權(quán)源/有效控制”分析路徑的圖景,這是所有國際法學(xué)者和歷史學(xué)者的共同使命。
注:
①本文所指的“國家間國際性法庭或仲裁庭”具體是指國際法院、國際海洋法法庭和常設(shè)仲裁法庭登記下的國家間仲裁,不包括國際刑事法院、世界貿(mào)易組織爭端解決機(jī)制下的專家組和上訴機(jī)構(gòu)以及投資仲裁庭等機(jī)構(gòu)。
②作者根據(jù)國際法院判決整理,不包括僅涉及大陸架或?qū)俳?jīng)濟(jì)區(qū)的的劃界爭端。參見國際法院網(wǎng)站https://www.icj-cij.org/en/list-of-all-cases.
③ See Sovereignty over Pedra Branca/Pulau BatuPuteh,Middle Rocks and South Ledge (Malaysia/Singapore),Judgment,paras.52-60.下文提及該案時,不再標(biāo)注該案判決相應(yīng)段落。
④F rontier Dispute, Judgment, I.C.J.Reports 1986, p.554,paras.16,63,64.下文提及該案時,不再標(biāo)注該案判決相應(yīng)段落。
⑤“title”和“effectivités”有各種不同的中文譯法與理解,由于主題所限,本文不對這些翻譯與理解作討論,并采用“權(quán)源”和“有效控制”的中譯稱。
⑥Island of Palmas case (Netherlands, USA), (1928)ⅡRIAA 829,p.838.
⑦Case concerning the Temple of Preah Vihear (Cambodia v. Thailand), Merits, Judgment of 15 June 1962, I.C.J.Reports 1962,pp.16-17,21-23.
⑧參見美國《聯(lián)邦證據(jù)規(guī)則》第401 條。
⑨Territorial and Maritime Dispute (Nicaragua v. Colombia),Judgment, I.C.J.Reports 2012, pp.648-649, paras.52-56.