国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于激發(fā)文物活力的博物館導(dǎo)游講解藝術(shù)探析

2022-11-03 15:01孟文麗
當(dāng)代旅游 2022年8期
關(guān)鍵詞:講解員導(dǎo)游博物館

孟文麗

文化和旅游部恭王府博物館,北京 100009

引言

旅游行業(yè)發(fā)展勢頭迅猛,對我國經(jīng)濟發(fā)展產(chǎn)生了重要的推動作用。在第三產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟構(gòu)成體系當(dāng)中,其已經(jīng)成為發(fā)展?jié)摿^大的行業(yè)。旅游行業(yè)大發(fā)展,對于博物館發(fā)展具有相應(yīng)的驅(qū)動作用,為博物館帶來了較大的人流量,開展博物館參觀體驗已經(jīng)成為旅游的必備項目。對于博物館本身而言,大量游客不僅為博物館增添了許多人氣,同時也在很大程度上促進(jìn)了博物館的建設(shè)發(fā)展。在這個過程中,通過有效的講解,游客便能直接迅速地掌握與博物館相關(guān)的知識文化,進(jìn)一步提高游客對博物館參觀體驗的興趣。

一 博物館講解內(nèi)涵和特征分析

基于博物館本身特性而言,需要講解員利用語言藝術(shù)功能在特定的情境當(dāng)中,對展品內(nèi)涵意義進(jìn)行面對面的講解,從而更好地滿足參觀者的娛樂需求和求知的需求。這也從側(cè)面體現(xiàn)出了博物館獨有的內(nèi)涵特征。

第一,博物館所具有的文物標(biāo)本性。講解員在開展講解活動的時候,其主要依據(jù)就是基于實物所構(gòu)成的具象的陳列展覽,進(jìn)而更加直觀地讓參觀者接受宣傳教育的內(nèi)容。其所面對的是具有珍貴價值的歷史文物還有各種標(biāo)本,其所傳遞的是與歷史文化相關(guān)的信息。

第二,科學(xué)研究性。以科學(xué)的態(tài)度將歷史事實進(jìn)行還原,更加接近于歷史,同時其呈現(xiàn)出來的相關(guān)研究成果以及信息數(shù)據(jù)更具有行業(yè)權(quán)威性,更能讓游客感受到歷史知識的意義。

第三,專業(yè)規(guī)范性。博物館是專門用于文物收藏還有科學(xué)研究的機構(gòu),因此,在工作內(nèi)容和工作范疇中都具有行業(yè)的標(biāo)準(zhǔn)性。博物館借助講解的方式來展示其特有的文化底蘊,在吸引人流量的同時,更需要以良好地語言技能和專業(yè)的知識,來提高講解工作的職業(yè)化和專業(yè)化。此外,在語言應(yīng)用上力求標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范,更能避免因為語言帶來的歧義,特別針對方言區(qū)域。

第四,莊重分寸感,莊重指代的是講解的態(tài)度姿勢要莊重平實,手勢還有表情都要恰當(dāng),體現(xiàn)出語言的凝練。并且能夠在講解接待的過程中,把握好界限,將語言技巧應(yīng)用得游刃有余。

第五,親切生動感,面對博物館當(dāng)中可能存在幾千幾萬年歷史的藏品,需要采取科學(xué)合理的手段來挖掘它們身上潛藏的豐富的文化信息和價值內(nèi)容,以生動的語言來將它們進(jìn)行描述,以此來賦予它們生命的動感。講解員面對游客,需要對講解的對象進(jìn)行明確,呈現(xiàn)出良好的講解效果,這樣才能更好地拉近游客與文物還有講解員兩者之間的關(guān)系,消除生硬感還有距離感,展現(xiàn)出博物館講解獨有的活力和親和力。

二 博物館講解當(dāng)中蘊含的藝術(shù)技巧

第一,博物館講解蘊含著顯著的語言藝術(shù)特征。講解員所面對的是各種典藏文物和各類參觀人群,因此文物與參觀者之間要建立起良好的交流模式,必須通過講解員來發(fā)揮出博物館本身蘊含的教育作用,以博物館靈魂的掌舵者,即講解員運用良好的語言藝術(shù),激活文物魅力,讓觀眾在瀏覽過程中能夠得到藝術(shù)的熏陶。參觀人群越來越多元化,觀眾結(jié)構(gòu)也千差萬別,受到年齡、職業(yè)、社會階層還有文化程度的差異化影響,講解員都需要通過不同的語言方式來平衡文物與觀眾之間交流的有效性。因而,這也意味著,講解員要注意語言表達(dá)的通俗易懂、內(nèi)容介紹的豐富多元等。

第二,博物館講解還蘊含著豐富的情感藝術(shù)特征。講解人員必須以自己的情感將這些靜止不動的藏品賦予獨特的意義,事實上,這也是要求講解員首先要做到對博物館蘊含文化的認(rèn)同和價值認(rèn)同,才能以此引發(fā)參觀者本身的情感共鳴,促使他們能夠更加快速地融入到博物館所營造的文化氛圍當(dāng)中,當(dāng)然這也離不開講解員對于藏品到熟悉程度,以及是否能夠?qū)⑵渖畈氐膬r值充分發(fā)掘出來,這需要講解員不斷豐富自身知識體系,強化自身專業(yè)素質(zhì)能力。同時還要做到明確定位參觀者所扮演的角色,杜絕以歧視的眼光來看待,從深層次當(dāng)中把握好參觀者的心理感受。

三 博物館講解與旅游行業(yè)發(fā)展的連接點

博物館和旅游這兩個事物具有本質(zhì)上的差別,但是在某種程度讓卻是相互聯(lián)系的。從旅游方面而言,博物館作為面向公眾開放的公共基礎(chǔ)服務(wù)設(shè)施,只是旅游行業(yè)當(dāng)中的一個組成部分,而對于博物館本身而言,隨著大規(guī)模的游客踏入到博物館當(dāng)中,在增加人氣的同時也帶來了更大的對于文化休閑和精神文化的需求。博物館從事的產(chǎn)業(yè)是不以盈利為目的,是作為公益性的社會文化服務(wù)行業(yè)而存在的。而旅游業(yè)則是開展旅游活動,以此來創(chuàng)造收入的經(jīng)濟性產(chǎn)業(yè),其經(jīng)營行業(yè)具有企業(yè)性質(zhì)。但是博物館和旅游行業(yè)這兩者所具備的共同之處在于其都是服務(wù)于社會公眾的。而其實施的最重要的服務(wù)手段就包括博物館的講解和導(dǎo)游語言的解說。因此,理清博物館講解和導(dǎo)游解說兩者之間的關(guān)系,能夠更好地提高服務(wù)工作的質(zhì)量和效率。

第一,博物館講解和導(dǎo)游解說兩者之間的相同之處和不同之處。雖然兩者都是利用語言藝術(shù)作為實施工具,進(jìn)而來完成任務(wù)目標(biāo),在語言的傳播形式上、表達(dá)手段上還有運用方法上對于專業(yè)能力的要求是具有相同之處的,但是其側(cè)重點和關(guān)注點卻有所不同。其一,在語言內(nèi)容上,博物館更加關(guān)注自然信息是否得到有效的傳播,導(dǎo)游講解則是關(guān)注人類信息傳播的有效性,主要涵蓋消息、情感還有態(tài)度等。例如導(dǎo)游在解說的時候,會不斷地加入一些“您還能堅持嗎?你需要休息嗎?”等諸如此類的的情感表達(dá)方向的內(nèi)容話語。其二,在態(tài)勢語的應(yīng)用上,態(tài)勢語就是通過人的動作實施、表情的傳達(dá)還有服飾上的設(shè)計來將信息進(jìn)行傳遞,同時伴隨其中的一種無聲的語言。姿態(tài)語就是其中的一種。在具體運用時,導(dǎo)游可以利用站姿或者坐姿的方式來進(jìn)行。但是博物館講解員主要是以站立的方式來進(jìn)行。而其中所屬的界域語在明確作用的過程中,博物館講解員應(yīng)用的主要是社交界域語,親熱界域語以及個人界域語則很少使用。其是根據(jù)溝通方式和溝通情境的差異化而造成的。其三,在交際的情境中,兩者的解說方式都是在口語交際的范圍之內(nèi),表現(xiàn)出明顯的語音性和情境性的特點??谡Z交際應(yīng)用的時候,需要基于一定的情境之下,針對具體的對象來進(jìn)行。博物館因其自身的特點,其情境是固定化的,但是導(dǎo)游所面對的交際情境則是處在動態(tài)的變化當(dāng)中。因此這也對導(dǎo)游的應(yīng)變能力有著較高的要求,而對于博物館講解,則是需要其具備較高水平的語言表達(dá)能力保證口語交際能夠與交際情境相互協(xié)調(diào)。其四,靈活性。主要體現(xiàn)在語言表達(dá)和運用語體上的靈活程度。雖然都是以口語交際為主要表達(dá)形式,但是導(dǎo)游在詞句使用上更呈現(xiàn)出靈活多變的特點。例如詞語使用比較通俗易懂,活潑生動,應(yīng)用較多的現(xiàn)代詞匯,古代詞匯應(yīng)用比例低,通用詞匯比較多,專業(yè)詞匯比較少??谡Z應(yīng)用比較多,書面用語則比較少。通常情況下,會大比例地去運用約定俗成的新產(chǎn)生的詞匯,促使比較概念化和程式化的內(nèi)容能夠更加簡單明了地轉(zhuǎn)變成生活化、形象化。此外,相比較博物館講解,導(dǎo)游解說言語表達(dá)更具有隨機性。出現(xiàn)言語跳躍還有話題轉(zhuǎn)換的現(xiàn)象非常普遍,這主要是受到交際的目的以及交際情境的作用影響。其五,豐富性。明確來說,針對的是語言表達(dá)方面呈現(xiàn)出多樣性的特征。博物館講解采用的多為講述、解說還有介紹等方式來進(jìn)行獨白式的表達(dá),但是導(dǎo)游解說則是在此基礎(chǔ)上,不僅僅要對經(jīng)典進(jìn)行解說,還要能夠盡可能地去滿足游客的身心體驗需求,在與游客進(jìn)行溝通交流的情況下,獲取到游客的信任,從而促使游客能夠更加滿意和認(rèn)可,這樣才能說是導(dǎo)游任務(wù)和目標(biāo)的完全實現(xiàn)。

第二,博物館講解和導(dǎo)游解說兩者之間的關(guān)系探討。博物館面向大眾進(jìn)行開放,這就促使其成為旅游行業(yè)的組成部分之一。某種程度上來講,博物館講解應(yīng)該充當(dāng)導(dǎo)游服務(wù)的輔助,對其加以延伸和補充。一直以來,博物館都充當(dāng)著公共文化服務(wù)的承載體,在社會主義精神文明建設(shè)當(dāng)中,處于先鋒地位,發(fā)揮著積極的作用。同時其也是培養(yǎng)青少年家國情懷的教育基地,重視與學(xué)校之間的素質(zhì)教育配合的力度,每年博物館觀眾量中,大部分旅游團(tuán)隊面對講解接待的滿意度并不高。從其原因分析來看主要有三個方面的影響因素:其一,大部分旅游團(tuán)隊都是以中短途的旅游形式為主,因此對于博物館的講解,往往看重其時效性,但是一部分旅游團(tuán)經(jīng)由導(dǎo)游帶團(tuán)到博物館之后,只將集合的時間明確好就就離開了,而博物館講解員只需要在要求的時間范圍內(nèi)完成講解的基本流程就算完成任務(wù)目標(biāo)了。其二是對于游客的具體資料掌握不到位,熟悉程度比較低,對于其行程的起點、終點,游客的籍貫背景、是由散客拼團(tuán)還是企事業(yè)單位組織團(tuán)體等情況沒有產(chǎn)生具體的認(rèn)知。其三是博物館講解員沒有與旅游團(tuán)隊導(dǎo)游形成一個延續(xù)服務(wù)的共同認(rèn)知。在這之前,大部分旅游團(tuán)隊來到博物館參觀之前,都有開展一定的介紹鋪墊工作,例如一些游客一到達(dá)博物館就會有意識地打聽某一場館的位置,這從側(cè)面說明導(dǎo)游已經(jīng)將接下來行程當(dāng)中所要參觀的景點做了具體的闡述,假設(shè)雙方已經(jīng)形成了一個服務(wù)延伸的共識,那么在此過程形成的一個交接工作就有關(guān)于游客資料的收集和掌握,這樣有助于博物館講解更好地實施針對性的服務(wù)內(nèi)容,從而更好地實現(xiàn)時效性的作用。當(dāng)然,導(dǎo)游對于博物館的推介也發(fā)揮著重要的作用。游客逗留在景點的時間,通常都是由導(dǎo)游依據(jù)以往游客對于這一景點的推崇度來加以設(shè)定的。假設(shè)導(dǎo)游對博物館這個景點重點進(jìn)行推介,那么其就會開始事先的宣傳,這樣就能夠促使游客對參觀博物館產(chǎn)生興趣和積極性,延長逗留的時間,反之,如果僅僅按照常規(guī)模式進(jìn)行敷衍的操作,那么效果將會大打折扣。因此,博物館和導(dǎo)游達(dá)成一致的延伸服務(wù)合作是極其必要的。特別是處在當(dāng)前新舊展覽更替交換的時期,更需要積極主動地去向旅游企業(yè)推介新的展覽內(nèi)容,讓導(dǎo)游成為博物館宣傳當(dāng)中的主干力量。

四 激發(fā)文物活力,充分發(fā)揮講解藝術(shù)

現(xiàn)階段,博物館與旅游企業(yè)達(dá)成合作戰(zhàn)略,共同開發(fā)旅游藝術(shù)產(chǎn)品已經(jīng)成為當(dāng)下的共識,對于建設(shè)博物館文化驛站具有積極的促進(jìn)作用。但是,不管是在博物館的文化體驗功能上還是文化休閑功能上,都需要重視講解在其中發(fā)揮的重要連接作用。盡管目前也有一部分人群認(rèn)為博物館在現(xiàn)代化建設(shè)當(dāng)中所應(yīng)用到的光、電、聲等高新技術(shù)手段能夠為游客參觀博物館提供更多樣化的選擇,人工講解發(fā)揮的作用逐漸被削弱,這就需要考慮到如何實現(xiàn)博物館講解與旅游之間的良性互動,從而更好地激發(fā)博物館文化傳播作用和教育作用。

第一,需要擴大共識領(lǐng)域。傳播者和受眾兩者之間所共同擁有的或者相類似的經(jīng)驗范圍,例如教育、知識還有實踐經(jīng)驗等。作為語言的傳播者,講解員必須要同接收方共同建立起一個共識領(lǐng)域。這也從另一個側(cè)面體現(xiàn)出,講解者必須對信息接收者的身份背景信息有所掌握和了解的原因。

形成共識領(lǐng)域,必須將擁有相同的語言作為第一構(gòu)建要素。博物館與國內(nèi)游客交流通常都是以普通話為主,交流難度系數(shù)并不大,但是面對外籍游客,必須強化外語講解的能力和接待能力,這就需要講解員能夠?qū)Χ嘣幕尘岸Y儀有所涉獵,理解不同民族中所蘊含的不同價值體系。

第二,要學(xué)會取長補短。上述內(nèi)容說到,博物館講解與導(dǎo)游解說兩者之間是存在共性的,因此,在工作領(lǐng)域內(nèi)的聯(lián)系也比較密切。游客來到博物館,有時會將講解員認(rèn)作為導(dǎo)游,但是講解員出于對自身職業(yè)的優(yōu)越感,同時還有對導(dǎo)游群體存在的一定偏見,促使他們會對這一認(rèn)知進(jìn)行糾正。這是因為部分導(dǎo)游從業(yè)人員專業(yè)素質(zhì)水平低下,帶團(tuán)到博物館,對著不熟悉不了解的藏品經(jīng)常會生搬硬套、胡編亂造。不過隨著當(dāng)今時代旅游行業(yè)的高速發(fā)展,其發(fā)展水平質(zhì)量相較于過去還是有著根本性的轉(zhuǎn)變,旅游業(yè)以其活力和生命力,在汲取前人的發(fā)展經(jīng)驗的基礎(chǔ)上,日益實現(xiàn)規(guī)范化的運作。同時導(dǎo)游本身所學(xué)的課程也相當(dāng)豐富,其應(yīng)變能力、語言表達(dá)能力、問答技巧靈活協(xié)調(diào)能力等都值得博物館講解員去借鑒學(xué)習(xí)。

第三,提高博物館講解當(dāng)中的藝術(shù)水平。其一,提高語言藝術(shù)水平。在面對不同人群,需要促使博物館文物藏品與游客實現(xiàn)有效的交流,需要講解人員發(fā)揮自身的職業(yè)能力,針對不同的人群結(jié)構(gòu),調(diào)整語言風(fēng)格。例如在接待青少年學(xué)生群體的時候,重視簡單明了的語言應(yīng)用,促使其呈現(xiàn)出生動趣味性的特點。在面對社會群體的氣候,講解內(nèi)容應(yīng)具有一定的廣度和深度,這樣才能促使其在講解過程當(dāng)中的互動性和情感性更加突出,給予信息接收對象以深切的共鳴,同時也能夠?qū)⑽奈锏膬?nèi)涵意義實現(xiàn)有效的傳遞。其二,重視講解當(dāng)中的情感藝術(shù)應(yīng)用。博物館講解人員在面對常設(shè)展覽時,因其陳列的形式和策劃的模式較少出現(xiàn)變化,講解詞匯變動也少,因此,就需要講解人員將這些靜止的藝術(shù)以更加飽滿的情緒呈現(xiàn)到游客的面前,在把握好展品的文化底蘊和情感基調(diào)的基礎(chǔ)上,與游客建立起良好的溝通交流模式。

五 結(jié)語

要真正發(fā)揮出博物館文物產(chǎn)品的活力,不僅需要博物館講解人員發(fā)揮專業(yè)素質(zhì)能力,同時也要與旅游行業(yè)建立起深入的溝通合作關(guān)系,在發(fā)揮兩者的共同作用上,更好地推動博物館實現(xiàn)整體水平的高質(zhì)量發(fā)展。

猜你喜歡
講解員導(dǎo)游博物館
博物館當(dāng)講解員
跟著西安導(dǎo)游吃,準(zhǔn)沒錯
博物館
中國農(nóng)業(yè)博物館講解員培養(yǎng)模式探索(英文)
黃果樹瀑布現(xiàn)“天價”特級講解員
黃希川
網(wǎng)約導(dǎo)游
露天博物館
我是小導(dǎo)游
博物館