艾 瑪
寫作十多年來,我除了寫了一部長篇、有限的幾部中篇外,其余的都是短篇小說,大約有五十多篇,不算多,也不算少。不過,倘若在這基礎(chǔ)上去談什么小說的創(chuàng)作經(jīng)驗,實在是缺乏些勇氣,但談?wù)勗趧?chuàng)作中遇到過的困難,倒是可以說上一兩句。
不同時期,寫作中遇到的困難似乎總是一樣,無非就是寫什么,以及怎么寫的問題。但同樣是寫什么和怎么寫,不同時期,卻是不大一樣的,這跟作家創(chuàng)作經(jīng)驗的積累、個人認(rèn)知的不斷變化有很大的關(guān)系。
很多小說家都認(rèn)為短篇難寫,但大家?guī)缀醵际菑亩唐≌f開始自己的寫作生涯的,我也不例外。最初的幾年,我一直都在寫短篇。原因大約在于,短篇是最適合練習(xí)的一種小說體裁了。那時我對小說創(chuàng)作的認(rèn)識是非常模糊的,比較確定的有兩點(diǎn),一是小說不能寫得太無聊,得讓人能讀下去。二是寫短篇的話,不能寫得太短,也不能寫得太長。(那時我接受了一個在作者中廣為流傳的關(guān)于短篇小說的法則:字?jǐn)?shù)最好不要少于六千,也不要超過一萬。)至于“寫什么”,我反而是沒有太多疑豫的。人到中年,肩上的擔(dān)子越來越重,人生的路卻越走越迷茫,心里有太多需要表達(dá)的了。我最初的一些作品,雖然所寫的全是卑微的小人物,但我自認(rèn)為在這“小”里,藏著我想藏的“大”,于是我在一篇創(chuàng)作談里天真地寫道,“其實也可以換個題目寫成學(xué)術(shù)論文,關(guān)于青少年犯罪,關(guān)于失蹤人口,關(guān)于嚴(yán)打,以及論死刑之存廢……”這在現(xiàn)在看來著實有些可笑,但對當(dāng)時的我來說卻是非常真實的經(jīng)歷。從軍校轉(zhuǎn)業(yè)到地方高校,從教師到行政工作,最大的變化是從寫論文的壓力下解放了出來,而小說是多么自由。于是我拋棄了我平庸的學(xué)術(shù)理性,找到了一種更能讓我內(nèi)心得到宣泄的表達(dá)方式,寫作時常常帶著一種莫名的自信,很肯定地覺得自己寫的是“我們生活中的缺失……這些缺失在損害著我們的生活?!蔽乙膊惶敢獍炎约旱膶懽鳉w類于地域?qū)懽鳎叭绻且f地域,那么‘缺失’就是我的地域?!蔽掖竽懛窒黻P(guān)于短篇小說的創(chuàng)作體會,“短篇小說的篇幅、形式,并不對我那些看似有些大的表達(dá)意圖構(gòu)成妨礙,恰恰相反,它把我的注意力疏導(dǎo)向一個更深層的領(lǐng)域,一個詩性的,但卻有著更多自由的領(lǐng)域(至少不必把句子拆開了撂起來),它不再依賴情節(jié),它的形式反而是柔軟的,充滿著彈性。這似乎是一個預(yù)示:即便是我們現(xiàn)在身處的世界,不受限制的生活依然是可能的”(《以小搏大的短篇》)。瞧,以為寫了幾個短篇,便得到了自由。很快,我就被打臉了,先是被寫作,后來是被生活?!咔橐粊?,門也出不去,哪里有不受限制的生活呢?而“寫什么”,從來就不是一件簡單輕松的事,在當(dāng)下,則更是一件需要調(diào)動全部智慧去嚴(yán)肅對待的事情了??傊瑒傞_始那陣,我很少為寫什么發(fā)愁的,覺得最困難的事,反而是給小說取個什么題目,或者視角之類的技術(shù)性問題,用哪種人稱開始,往往都要糾結(jié)半天。
“木元……木元吶!”
回回都是天沒亮,姆媽就在樓下的天井里一聲長一聲短地叫。
這是我第一個短篇《米線店》的開頭,寫完這兩句后,接下來這句,“姆媽生他的時候不到二十歲,” 這句中的“他”,我一忽而改成“我”,又一忽兒改成“他”,反復(fù)多次,糾結(jié)得差點(diǎn)因此喪失了感受寫作樂趣的能力。
好在這個時期是短暫的,它很快就過去了。就像一個剛走到河邊的新手船夫,興沖沖地把自己心愛的小船放入水中后,忽聽得前方灘響流急,不免慌亂,便擔(dān)心起自己準(zhǔn)備不夠、經(jīng)驗不足,害怕行之不遠(yuǎn)便翻船。現(xiàn)在回頭看,會發(fā)現(xiàn)那個時候擔(dān)心自己會犯的,往往都是一些比較低級的錯誤,因為還意識不到什么錯誤才是致命的緣故吧。所以這一時期的寫作,也往往在細(xì)微處精雕細(xì)琢,而缺一種往縱深處去的努力。究其原因,大約在真正開始寫作之前,做了許多年的單純的讀者,深受自己熱愛的作家及作品影響,眼中所見,全是他們的好,是他們作品里的得著,而對他們及其作品里的遺憾,還未及體察的緣故。等這個新船夫的航程真正展開,那些細(xì)微處的糾結(jié),就會慢慢消散了,因為需要應(yīng)付的問題,實在是太多了。對話、人物的心理、情節(jié)推進(jìn)的節(jié)奏,等等,這些問題哪一個都比視角更難解決。
我也不太愿意把自己的寫作歸類于地域?qū)懽鳎叭绻且f地域,那么‘缺失’就是我的地域
我很快就接受現(xiàn)實,放棄了馬上寫部長篇的打算,決定先寫幾年中短篇再說。盡管大家都說短篇難寫,但我發(fā)現(xiàn)中篇也蠻難寫的,長篇當(dāng)然就更難了。所以那時我的閱讀也是以中短篇小說為主,抱著學(xué)習(xí)的心態(tài)去研讀。我試著翻譯我讀到的好的英文短篇,讀完一篇小說和翻譯一篇小說的感受差別非常之大,翻譯是一種更深層次的閱讀與學(xué)習(xí)。調(diào)整好心態(tài)之后,我也不急于去彌補(bǔ)自己的不足了,尊重,但對看來像是“細(xì)枝末節(jié)”處的批評持保留的態(tài)度了。記得那時在跟一位責(zé)編討論我的一個短篇時,我為自己辯解道,“請把這篇小說當(dāng)做一個人好了,他有點(diǎn)跛足,或者有點(diǎn)口吃,有什么關(guān)系呢?”大約那個時候,我開始看一些文學(xué)批評的書了,國內(nèi)的,國外的。也時常瀏覽外網(wǎng),《紐約客》、《巴黎評論》逛得比較多,其次是英國的《衛(wèi)報》?!缎l(wèi)報》有個書評欄目挺不錯。(我正是在那上面知道了德國的波蘭裔批評家馬塞爾·萊?!だ崞媾谵Z過《鐵皮鼓》,想想吧,《鐵皮鼓》!)大約受到詹姆斯·伍德要把作品當(dāng)做作家來進(jìn)行研究的啟示,我也把自己的作品當(dāng)做一個人來看待了。我就這樣放過了自己。因為對于一個人來說,挑剔他的缺陷是不好、不道德的,甚至是被法律禁止的。作家大約可以分為兩類,一種是非常自信的作家,不管寫得怎么樣,都對自己很滿意,總保持著一股睥睨群雄的氣勢,批評的話語只會使他更加昂揚(yáng)。另一種是不太自信的作家,羞于談?wù)撟约旱淖髌?,而我恰好屬于后者。這個時期我不太愿意去看關(guān)于自己作品的評論,這樣做的唯一的好處就是盡可能地少背包袱,讓自己保持清醒、保持微弱的自信,一直寫下去,因為沒人能只帶著滿足感或是只帶著挫敗感長久地進(jìn)行一項艱苦的事業(yè)。
歐茨曾說,“寫作就是為了假裝自己獲得了對世界的通曉。”可現(xiàn)在,誰能輕易假裝自己已經(jīng)獲得對這個世界的通曉了呢?
那么,在對寫作有了更成熟的認(rèn)識,更善于傾聽真誠而卓越的意見,以及掌握了比以往更多的技巧之后,小說創(chuàng)作有沒有變得容易些呢?
沒有。相反,我覺得越來越困難了。
這兩年我也多是在寫中短篇,甚至寫了幾篇字?jǐn)?shù)不到五千的短篇。(我越來越喜歡這種更短的短篇。)相比十多年前,現(xiàn)在我感覺在小說創(chuàng)作上遇到的困難,越來越難以克服了,尤其是“寫什么”的問題。喬伊斯·卡羅爾·歐茨曾說,“寫作就是為了假裝自己獲得了對世界的通曉?!笨涩F(xiàn)在,誰能輕易假裝自己已經(jīng)獲得對這個世界的通曉了呢?
我們常常聽到的告誡是,“作家要深入到生活里去?!钡拇_如此,生活是個寶庫,生活里應(yīng)有盡有。但是,你單是“深入”了,就通曉了這個世界?就會清醒地知道該寫什么了嗎?生活如大海,哪怕只是作為故事的搬運(yùn)工,那你到底要搬運(yùn)哪些呢?單純生活經(jīng)驗的積累,并不能改善我們的寫作,作家還需要具備的是,一雙刺穿生活混沌面紗的眼睛,對生活的思考所能達(dá)到的深度。我們經(jīng)歷了長達(dá)兩年多的疫情,每個人都深陷其中。再沒有比疫情時期的生活更令我們深思的了。那么,疫情時期的生活教給了我們些什么呢?不同的人,答案肯定是不盡相同的。就我個人來說,對這個世界我從未像現(xiàn)在這般迷茫、困惑。這兩年,我也寫了幾篇跟疫情時期的生活有關(guān)的短篇小說,直到寫完、發(fā)表,我仍然是忐忑不安的,內(nèi)心充滿了太多的懷疑,太多的不確定。好在有一點(diǎn),我覺得是不會錯的,是在迷茫的寫作中可以始終秉持的,那就是人們彼此的憐憫與愛。我相信,最終能將世界從疫情的泥沼里拯救出來的,必是人們彼此間的憐憫與愛。如果有一天,連這個也變得不確定了,那寫作可能也就無法再繼續(xù)了。
柏拉圖在《理想國》里寫了一個很著名的寓言,這是柏拉圖所寫過的最好的對話之一。《理想國》第七卷開篇,蘇格拉底向柏拉圖的兄弟格勞孔描述了一個洞穴,洞穴里有一群囚徒,目光只能看到洞穴的后壁,而看不到洞口。洞口的光亮將一些事物的陰影投射到洞壁上,這些陰影是囚徒們唯一能見的東西,他們相信那些陰影便是全部的實在。這是這個寓言的第一層內(nèi)容。這個洞穴聽上去像是一種特殊的存在,所以格勞孔說,“你說的是一個奇怪的比喻和一些奇特的囚徒?!碧K格拉底說,“不,他們是一些和我們一樣的人……”到這里寓言又往里推進(jìn)了一層,從虛構(gòu)到現(xiàn)實。但是蘇格拉底讓格勞孔接著想象,洞穴中的一個人突然掙脫束縛,他往身后看了一眼,看到了洞口處的亮光。他走出洞穴,起初眼睛被光刺痛,他不相信所見的事物。慢慢他的眼睛習(xí)慣了光亮,看清了外部世界,水中的倒影,天空、星星,太陽……他獲得了對現(xiàn)實世界的真正認(rèn)識,得到解放。這可以算是寓言的第三重層次了。不過到這還沒結(jié)束,蘇格拉底讓格勞孔繼續(xù)想象,“如果他又回到洞穴中,回到他原來的位置上,你認(rèn)為會怎么樣呢?”
現(xiàn)在我時常想起這則寓言,(那個來到洞穴外的人,他回去以后的境遇,可能有積極的改善,也可能會是一個痛苦而殘忍的局面。)如果把它寫成一篇小說,寫成中篇或者長篇,對我來說,可能要比寫成短篇容易?!独硐雵返诎司?,終于揭示了柏拉圖為何要講這個寓言的意圖,他得出的結(jié)論在我們看來已顯荒謬。但我們?nèi)绻话徇\(yùn)這個圍繞著洞穴發(fā)生的故事,其實只寫到第二層,這個短篇的完成度就非常不錯了。如果寫得生動、有趣一些,它應(yīng)該會引起許多人的共鳴?!咔闀r期的世界太像一個洞穴了,或者是,一個又一個彼此隔絕的洞穴,人們被囚禁在洞穴中。有一些非常杰出的短篇,擊穿了這則寓言所描述的四重境界,比如魯迅的《藥》,卡夫卡的《在流放地》,馬爾克斯的《禮拜二午睡時刻》,或許還有海明威的《世上的光》,這些短篇看上去短小,但容量卻很大,有一股神圣的氣氛,它們蘊(yùn)含的豐富意蘊(yùn),往往與一部鴻篇巨制的長篇不相上下。由此再聯(lián)想到《卡拉馬佐夫兄弟》的佐西馬長老,許多年來準(zhǔn)許每個人到他那袒露心靈,他的靈魂吸納了無數(shù)的秘密,無數(shù)的傷心事,陰謀甚至惡行,他因此具備了精細(xì)的洞察力。如果要用一個短篇小說來描寫這樣一個人,選擇寫什么就成了一個至關(guān)重要的問題。因為短篇注定不允許我們一一道來,完整地呈現(xiàn)他的一生,我們必得裁剪、取舍,用有限的文字,把最生動、真實的他介紹給讀者。那指引我們做取舍的,應(yīng)該是佐西馬長老靈魂深處的東西。我們或許可以從他的臨終遺言來獲得些啟發(fā),“你們應(yīng)該彼此相愛?!边€有,“我們每個人都應(yīng)該對世界上的一切人和一切事物負(fù)責(zé)?!比f變不離其宗,這應(yīng)該就是佐西馬長老的“宗”。
王安憶在《短篇小說的物理》中寫道,“短篇小說往往是在偶然上做文章,但這偶然卻集合著所有必然的理由?!边@真是道出了短篇小說的關(guān)鍵所在,并不因為短,就可以放棄必要的理性,也并不因為呈現(xiàn)的少,就可以有完整性上的缺損。無論哪種體裁,小說都必須照料自身,短篇也不例外。