国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

農(nóng)業(yè)英語翻譯與語言交互式教育研究

2022-11-24 05:43:12曹亞軍
智慧農(nóng)業(yè)導(dǎo)刊 2022年15期
關(guān)鍵詞:英語翻譯英語教學(xué)人才

曹亞軍

(咸陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院,陜西 咸陽 712000)

農(nóng)業(yè)英語翻譯作為對(duì)外開展相關(guān)工作的主要橋梁以及跨國合作的交流紐帶,目前已受到相關(guān)專家的重視。農(nóng)業(yè)英語翻譯的技術(shù)性較強(qiáng),從事相關(guān)工作人員不僅需要自身英語能力極強(qiáng),而且對(duì)于農(nóng)業(yè)方面的知識(shí)也必須清楚了解,能將專業(yè)名詞、短句精準(zhǔn)翻譯。目前我國農(nóng)業(yè)英語翻譯方面的人才極為缺乏,只有培養(yǎng)出英語與農(nóng)業(yè)共兼?zhèn)涞南嚓P(guān)人才才能保證翻譯的準(zhǔn)確性以及專業(yè)性,也只有這樣我國涉外農(nóng)業(yè)的工作才能順利開展[1]。要想有效突破農(nóng)業(yè)英語翻譯問題就要從人才培養(yǎng)過程進(jìn)行改革創(chuàng)新,使學(xué)校效率得到提升,改革傳統(tǒng)的教學(xué)方式,以此來推動(dòng)英語教學(xué)改革的腳步。此外,交互式教育有效提升學(xué)生的交際能力,在使用此方法來培育農(nóng)業(yè)英語翻譯相關(guān)人才的過程中,要始終將學(xué)生放于中心位置,教師圍繞這個(gè)中心提供相關(guān)知識(shí)資料,為學(xué)生創(chuàng)造出與實(shí)際密切相關(guān)的語言環(huán)境,讓學(xué)生體會(huì)到農(nóng)業(yè)英語翻譯相關(guān)人才的工作環(huán)境,這對(duì)英語學(xué)習(xí)者來說是一種將虛幻轉(zhuǎn)變至現(xiàn)實(shí)的方式,此方式將現(xiàn)實(shí)應(yīng)用與書本中理論結(jié)合,使我國傳統(tǒng)的填鴨式英語教學(xué)方式得以優(yōu)化升級(jí),使英語教學(xué)效果、英語翻譯水平以及交際能力得到大幅度提升[2]。

1 農(nóng)業(yè)英語翻譯教學(xué)中存在的問題

世界語言千千萬,雖然英語只是其中一種,但世界各國在交流時(shí)使用最廣泛的就是英語,其作用十分關(guān)鍵,英語語言的溝通能力十分強(qiáng)大,隨著時(shí)代的發(fā)展,現(xiàn)已成為世界公用語言,每個(gè)國家對(duì)英語這門語言的需求也越來越高。因此,提升國民英語的水平十分關(guān)鍵[3]。

為了使我國農(nóng)業(yè)人才對(duì)于英語知識(shí)的掌握更加精準(zhǔn),應(yīng)該對(duì)高校英語專業(yè)的大學(xué)生開展農(nóng)業(yè)知識(shí)的培訓(xùn),只有農(nóng)業(yè)英語翻譯人才的培養(yǎng)得到重視,才能確保我國未來對(duì)外農(nóng)業(yè)知識(shí)交流的水平得到提升[4]。此外,還可使我國人民對(duì)外來文化的理解得到提升,使我國發(fā)展成兼容并包的國家,也只有這樣才能為世界的發(fā)展增添一份色彩。我國對(duì)英語教學(xué)的統(tǒng)一要求就是譯、聽、讀,保證學(xué)生對(duì)外來的文獻(xiàn)可以有效閱讀,同時(shí)可流利地進(jìn)行英語交流。為了早日實(shí)現(xiàn)這樣的教學(xué)目標(biāo),近些年,教育部對(duì)于農(nóng)業(yè)英語翻譯教學(xué)進(jìn)行了數(shù)次改革,優(yōu)化了教師教學(xué)的方式、升級(jí)了教材、培養(yǎng)了學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)的積極態(tài)度,為培養(yǎng)農(nóng)業(yè)英語翻譯人才提供更優(yōu)越的條件,只有學(xué)習(xí)環(huán)境氛圍到達(dá)一定程度以后,學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)的熱情才會(huì)跟著提升,高校的整體英語教學(xué)水平也會(huì)得到提升。雖說如此,但如今的社會(huì)經(jīng)濟(jì)繁榮且發(fā)展迅速,高校如果對(duì)于陳舊的英語教學(xué)理念不加以改變,問題仍會(huì)不斷出現(xiàn)。到目前為止,農(nóng)業(yè)英語翻譯人才培養(yǎng)過程中已經(jīng)出現(xiàn)眾多問題,這導(dǎo)致農(nóng)業(yè)英語教學(xué)的發(fā)展受到了阻礙[5]。

農(nóng)業(yè)英語翻譯教學(xué)過程中,首先是英語教師自身的水平偏低,而教師是培養(yǎng)學(xué)生成才的關(guān)鍵人物,是引導(dǎo)學(xué)生的一盞明燈,只有教師在教學(xué)過程中所使用的教學(xué)方式有效滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,才能有效激發(fā)出學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)的興趣,這樣一來學(xué)生對(duì)于農(nóng)業(yè)英語翻譯的學(xué)習(xí)會(huì)更加認(rèn)真、用心[6]。由于高校目前缺乏專業(yè)的農(nóng)業(yè)英語翻譯教師,而普通的英語教師很難理解農(nóng)業(yè)的知識(shí),對(duì)于一些農(nóng)業(yè)知識(shí)的專業(yè)詞語無法實(shí)現(xiàn)精準(zhǔn)翻譯,而僅僅是將表面的含義進(jìn)行了解釋,這樣被翻譯過來的英語在閱讀的過程中會(huì)感覺十分繞口,不利于我國對(duì)于外來農(nóng)業(yè)文化的深入了解,學(xué)生還會(huì)因此產(chǎn)生思想上的誤區(qū)。造成此現(xiàn)象最重要的原因是,高校對(duì)于農(nóng)業(yè)英語翻譯這門課程不夠重視,所使用的教材仍然是之前的老教材。如今社會(huì)不斷發(fā)展,許多嶄新的詞匯也因此誕生,尤其在當(dāng)今發(fā)展迅速的網(wǎng)絡(luò)社會(huì)中,全新的詞匯與短句層出不窮??墒菍W(xué)生所使用的教材并沒有針對(duì)當(dāng)下社會(huì)的發(fā)展去更新教材,也沒有為教材添加任何全新的內(nèi)容,這就導(dǎo)致教師教學(xué)過程中仍采用陳舊的備課理念,所采用授課方式也是陳舊的方式,現(xiàn)代大學(xué)生對(duì)于傳統(tǒng)的方式以及內(nèi)容早已提不起興趣,學(xué)習(xí)積極性也因此喪失[7]。其次,學(xué)生的自覺能力也是造成上述情況的主要原因,學(xué)習(xí)是要靠自身的自覺以及自律才能進(jìn)步的,學(xué)生如果不努力,教師進(jìn)行任何努力都會(huì)無功而返的。目前農(nóng)業(yè)英語翻譯專業(yè)的學(xué)生主動(dòng)性較差,由于學(xué)生已經(jīng)習(xí)慣傳統(tǒng)教學(xué)模式,教師講臺(tái)講,學(xué)生在講臺(tái)下聽,學(xué)生對(duì)于教師所講的內(nèi)容無法全面吸收與理解。在這種學(xué)習(xí)環(huán)境的熏陶下,學(xué)生的農(nóng)業(yè)英語翻譯水平無法提高。為此,應(yīng)從學(xué)生思想方面入手,改變其傳統(tǒng)的想法,使學(xué)生學(xué)習(xí)的主動(dòng)性得到提升,讓學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)有一個(gè)全新的理解。

2 教學(xué)改革的表現(xiàn)

到目前為止,我國農(nóng)業(yè)英語翻譯水平仍處在發(fā)展初期,農(nóng)業(yè)英語翻譯教學(xué)改革需進(jìn)一步思考,就當(dāng)前的農(nóng)業(yè)英語翻譯人才來說,我國的農(nóng)業(yè)英語翻譯水平需快速得到提升。

首先,我國多數(shù)高校在農(nóng)業(yè)英語翻譯的教學(xué)期間,只把理論知識(shí)當(dāng)成此課程的全部,并沒有重視實(shí)踐教學(xué)。高校對(duì)于農(nóng)業(yè)英語翻譯課程的安排是一周三節(jié)課,雖說看似課程較多,但是農(nóng)業(yè)英語翻譯是個(gè)譯、讀、聽的課程,對(duì)于實(shí)際安排的教學(xué)任務(wù),通常會(huì)將其劃分為幾個(gè)部分,學(xué)生農(nóng)業(yè)英語實(shí)際翻譯課程卻沒有幾節(jié)課,更多的是讓學(xué)生去閱讀農(nóng)業(yè)英語的相關(guān)知識(shí)以及專業(yè)詞匯的積累。農(nóng)業(yè)英語授課過程中,始終將閱讀與聽力放至教學(xué)的第一位,翻譯通常會(huì)被忽略掉,這種現(xiàn)象導(dǎo)致學(xué)生對(duì)農(nóng)業(yè)英語翻譯方面的學(xué)習(xí)有所缺乏[8]。此外,不同學(xué)生之間的英語水平不相同,由于近些年國家的擴(kuò)招政策落實(shí),大部分地區(qū)都會(huì)享受到國家新政策的福利,其中有一批基礎(chǔ)知識(shí)水平較差的學(xué)生也成功進(jìn)入了大學(xué)。但這批學(xué)生的英語能力十分差,就連最基礎(chǔ)的狀態(tài)都達(dá)不到,這種原因直接導(dǎo)致教師在授課的過程當(dāng)中無法找出教育的平衡點(diǎn),造成農(nóng)業(yè)英語翻譯課程很難平衡地進(jìn)行下去,出現(xiàn)差生跟不上,尖子生吃不飽的情況,而這種情況使教師在授課期間萬般無奈。由于農(nóng)業(yè)英語翻譯的教學(xué)方式比較陳舊,教師仍以自身為中心,教師在授課過程中基本會(huì)先將自己本節(jié)課需要講的內(nèi)容介紹給學(xué)生,但是教師在課堂始終將自己當(dāng)做中心點(diǎn)進(jìn)行授課,學(xué)生在講臺(tái)下死氣沉沉,絲毫不與老師互動(dòng),這樣會(huì)導(dǎo)致氛圍崩塌。教師授課也很難進(jìn)行下去,學(xué)生無法獲取到新知識(shí)。這種狀態(tài)對(duì)農(nóng)業(yè)英語翻譯課程教學(xué)造成了嚴(yán)重的影響,此問題也是眼下需要解決的緊急問題。

其次,應(yīng)針對(duì)上述問題來處理應(yīng)用與教學(xué)的關(guān)系,學(xué)以致用是我們中華民族傳承的優(yōu)秀學(xué)習(xí)方式,其實(shí)學(xué)習(xí)并不是為了學(xué)習(xí)而開展的,而是豐富自己的思想。學(xué)習(xí)是為了未來更靈活的應(yīng)用,從發(fā)展現(xiàn)狀來看,培養(yǎng)農(nóng)業(yè)英語翻譯人才,主要目的就是為我國的農(nóng)業(yè)發(fā)展提供充足的人力資源,使我國在嚴(yán)峻的國際競(jìng)爭(zhēng)當(dāng)中取得不菲的成就。但是由于我國農(nóng)業(yè)英語翻譯行業(yè)所需的綜合性人才十分稀少,而且在此方面取得過重大成就的人也沒有,此狀況的發(fā)生與我國目前的教育體系有著很大的關(guān)系,在培養(yǎng)農(nóng)業(yè)英語翻譯人才的過程中,只單純地發(fā)揮形式教學(xué),沒有使教學(xué)與實(shí)際結(jié)合,是教育行業(yè)的失敗[9]。

3 交互式英語改革

3.1 內(nèi)涵

目前我國對(duì)涉外農(nóng)業(yè)英語翻譯的人才培養(yǎng)十分重視,英語教學(xué)改革速度也明顯提升了許多。教育部門針對(duì)目前教學(xué)所存在的問題召開了一個(gè)大型研討會(huì),為我國農(nóng)業(yè)英語翻譯教學(xué)的改革提供了平臺(tái)。在此次研討會(huì)上,許多專家針對(duì)此踴躍發(fā)言,提出了關(guān)于農(nóng)業(yè)英語翻譯教學(xué)的許多建議,并說明了提出的根據(jù)性與可行性。經(jīng)過眾多專家與教育領(lǐng)導(dǎo)的多方論證,最終教育部門決定,在農(nóng)業(yè)英語翻譯教學(xué)中融入交互式教育方式,使傳統(tǒng)的教育模式轉(zhuǎn)換至交互式教育模式,為目前英語教學(xué)提供依據(jù),為未來英語教學(xué)創(chuàng)新埋下伏筆。交互式教育方式會(huì)將課堂的中心位進(jìn)行轉(zhuǎn)化,陳舊的教學(xué)方式始終以教師為中心位,顯然此方式已經(jīng)不適應(yīng)社會(huì)的不斷發(fā)展變化。因此,授課過程中的中心位置需要轉(zhuǎn)換,而交互式農(nóng)業(yè)英語翻譯會(huì)將中心轉(zhuǎn)換成學(xué)生,更在乎學(xué)生課上表現(xiàn)并觀察學(xué)生課堂中的反應(yīng),確保學(xué)生是在有效的學(xué)習(xí)。這樣學(xué)生在學(xué)習(xí)期間便可以多一些理解,使學(xué)生的主動(dòng)性得到強(qiáng)化。此外,教師針對(duì)學(xué)生在課堂中所出現(xiàn)的問題進(jìn)行記錄并引導(dǎo)學(xué)生改正,陳舊的教育方式中教師通常關(guān)注教學(xué)成果,整個(gè)授課期間都只將翻譯后的結(jié)果進(jìn)行對(duì)錯(cuò)判斷并糾正,教師因此會(huì)比較疲憊,學(xué)生也處于一頭霧水的狀態(tài)當(dāng)中,大部分學(xué)生壓根不知道自己的問題出在了哪里,而教師也沒針對(duì)實(shí)際情況來進(jìn)行詳細(xì)分析,而交互式教育則要求老師在驗(yàn)收學(xué)生們的學(xué)習(xí)成果期間,應(yīng)率先考慮學(xué)生為什么會(huì)出現(xiàn)這樣的翻譯結(jié)果并將總結(jié)后的結(jié)果一一告知學(xué)生,給予學(xué)生最為合理的解釋,防止學(xué)生在翻譯過程中還出現(xiàn)類似的問題。

3.2 實(shí)施交互式翻譯教學(xué)模式

交互式教育方式在農(nóng)業(yè)英語翻譯教學(xué)中的應(yīng)用已逐漸取得廣大師生的認(rèn)可,為了使交互式農(nóng)業(yè)英語翻譯可以得到更好的發(fā)展,教育部給出了許多提議。具體可以劃分為兩個(gè)方面:(1)教材的改革。教師在教學(xué)過程中教材的使用十分關(guān)鍵,教師只有深入理解教材的內(nèi)容,才能在授課期間規(guī)劃出合理的教學(xué)思路。此外,教師應(yīng)當(dāng)圍繞課本來整理課上所需的課件,教師在授課過程,學(xué)生也會(huì)緊跟教師的思路來緊抓課文中的重點(diǎn)。(2)改進(jìn)教學(xué)方法。一套科學(xué)合理且完整的教學(xué)方式會(huì)帶動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,教師在講課過程中應(yīng)主動(dòng)去引導(dǎo)學(xué)生的思路,同時(shí)確保學(xué)生的學(xué)習(xí)方式是正確合理的。這種交互式教育方式會(huì)使農(nóng)業(yè)英語翻譯教學(xué)水平得到提升,學(xué)生與教師均會(huì)獲得進(jìn)步,對(duì)培養(yǎng)我國農(nóng)業(yè)英語翻譯人才有著重要的意義[10]。

4 結(jié)束語

目前我國農(nóng)業(yè)發(fā)展已經(jīng)不局限于自給自足了,而是通過不斷探尋國際間的合作,使我國農(nóng)產(chǎn)品供給結(jié)構(gòu)更加穩(wěn)定。如今農(nóng)業(yè)英語翻譯的重要性越來越重要,為了解決目前我國農(nóng)業(yè)英語翻譯水平人才缺乏的問題,交互式教育可以為高校提供很好的突破口,培養(yǎng)出更多農(nóng)業(yè)英語翻譯專業(yè)人才,始終確保我國農(nóng)業(yè)國際貿(mào)易和國內(nèi)生產(chǎn)處于健康狀態(tài),促進(jìn)我國農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)的良性發(fā)展。

猜你喜歡
英語翻譯英語教學(xué)人才
人才云
英語文摘(2022年4期)2022-06-05 07:45:02
翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語翻譯
巧用“五法”激趣——以英語教學(xué)為例
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
如何提高英語教學(xué)的有效性
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
中國諺語VS英語翻譯
評(píng)《科技英語翻譯》(書評(píng))
忘不了的人才之策
商周刊(2018年13期)2018-07-11 03:34:10
留住人才要走心
商周刊(2018年10期)2018-06-06 03:04:09
“人才爭(zhēng)奪戰(zhàn)”
商周刊(2018年10期)2018-06-06 03:04:08
Long的互動(dòng)假說及其對(duì)英語教學(xué)的啟示
德令哈市| 乌兰县| 云梦县| 嘉黎县| 绥宁县| 平乡县| 沈丘县| 澎湖县| 昭觉县| 庆元县| 镇雄县| 历史| 太仆寺旗| 江达县| 施甸县| 子洲县| 仁怀市| 阜康市| 民勤县| 甘泉县| 太康县| 灵璧县| 屏东市| 北碚区| 灵石县| 长寿区| 敦化市| 玉田县| 南澳县| 黄浦区| 徐闻县| 介休市| 温州市| 宁河县| 九台市| 巨鹿县| 法库县| 韶山市| 九江县| 塘沽区| 西贡区|