黨爭勝
(西安外國語大學(xué)英文學(xué)院,西安 710128)
延安紅色文化作為中華民族主流文化的重要組成部分,是中國當(dāng)代重要母體文化,是延安時期中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)廣大人民群眾把馬克思主義普遍原理同中國具體實(shí)際相結(jié)合,在艱難困苦的戰(zhàn)爭歲月和局部執(zhí)政的情況下積淀形成的文化。(1)李宏斌.延安紅色文化的內(nèi)涵及其歷史特點(diǎn)[EB/OL].(2019-10-16)[2022-05-30].https://epaper.gmw.cn/gmrb/html/2019-10/16/nw.D110000gmrb_20191016_2-11.htm.延安時期,中國共產(chǎn)黨在翻譯人才、新聞人才和傳播人才等方面都十分緊缺,傳播技術(shù)與今天相比也不可同日而語。然而,就是在那樣極端艱難的條件下,延安紅色文化仍然沖破重重困難和阻礙傳播到全中國和全世界,為中國革命贏得廣泛的理解和支持,這不能不說是一種奇跡。在中國共產(chǎn)黨建黨百年之際,加強(qiáng)對延安紅色文化譯介傳播歷史的研究,分析和總結(jié)其寶貴的國際傳播實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),為以習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想和社會主義核心價值觀為統(tǒng)領(lǐng)的中國當(dāng)代優(yōu)秀文化“走出去”提供經(jīng)驗(yàn)借鑒,十分必要。
延安時期,中國共產(chǎn)黨為了開展對外交往、爭取國際援助,非常重視外語專業(yè)人才隊(duì)伍的建設(shè)工作。從1938年成立中央軍委二局日文訓(xùn)練班開始,到舉辦俄語訓(xùn)練班,1941年設(shè)立延安抗大俄文隊(duì),1943年成立延安俄文學(xué)校,再到1944年在新增設(shè)英文系的基礎(chǔ)上將延安俄文學(xué)校更名為延安外國語學(xué)校,延安對于外語專業(yè)人才的急缺狀況隨著黨中央對這項(xiàng)工作的重視而得以改善,延安紅色文化的對外傳播工作也隨之得以加強(qiáng)。外文報(bào)刊和外語廣播電臺是延安時期紅色文化國際傳播的重要載體。
首先,利用外文刊物開展紅色文化國際傳播。延安時期,黨中央一方面通過邀請外國記者來延安采訪,向世界講述延安的真實(shí)情況,另一方面通過向莫斯科共產(chǎn)國際創(chuàng)辦的《國際新聞通訊》提供稿件,宣傳中國共產(chǎn)黨的路線方針和中國人民抗日斗爭的狀況。1941 年3 月延安第一份外文刊物——《中國通訊》(ReportfromChina) 以英、法、俄三種文字油印出版。這些刊物由八路軍駐重慶辦事處散發(fā)給外國記者,再由他們轉(zhuǎn)發(fā)到國外。該刊物的發(fā)行對國際社會了解中國共產(chǎn)黨和延安革命根據(jù)地起到了積極的作用。此外,黨中央還通過英文刊物FarEastBulletin(《遠(yuǎn)東通訊》)以及保衛(wèi)中國同盟出版發(fā)行的英文刊物ChinaDefenseLeagueNewsletter(《保衛(wèi)中國同盟新聞通訊》)發(fā)表了許多宣傳八路軍、新四軍及抗日根據(jù)地的文章,在海外產(chǎn)生了很大影響。
其次,借助外文廣播電臺向國際傳播延安聲音。1941年12月,應(yīng)中國國內(nèi)抗日戰(zhàn)爭和世界反法西斯戰(zhàn)爭形勢變化的需要,延安新華廣播電臺開辦了日語廣播。1947年3月,延安新華廣播電臺改名為陜北新華廣播電臺,并于同年8月設(shè)立英文廣播部。國際廣播的開辦對于打破國民黨的新聞封鎖、向世界及時傳播延安的聲音起到更加重要的作用。
延安時期,紅色文化對外傳播的主體主要包括黨的宣傳機(jī)構(gòu)、外國記者和國際訪問團(tuán)。
首先,重視黨的宣傳機(jī)構(gòu)在講述延安故事中的先鋒引領(lǐng)作用。為打破國民黨對中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的民族解放事業(yè)在新聞宣傳方面的全面封鎖,粉碎其不實(shí)宣傳,黨中央先后成立多個對外宣傳機(jī)構(gòu)或在國外創(chuàng)辦報(bào)刊講述延安的故事。1934年,黨中央將原在美國舊金山創(chuàng)刊的《先鋒周刊》改名為《先鋒報(bào)》,面向美國社會的華人華僑介紹中國國內(nèi)的革命形勢以及抗日戰(zhàn)爭的實(shí)際情況,宣傳中共的抗日主張。1935年12月,黨中央委派吳玉章等人在法國巴黎創(chuàng)辦《救國時報(bào)》。該報(bào)以海外華僑為主要讀者,發(fā)行遍及歐美亞43個國家和地區(qū),對報(bào)道國內(nèi)抗日救亡運(yùn)動和宣傳中國共產(chǎn)黨的抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線政策作出了較大貢獻(xiàn)。(2)魏原.抗戰(zhàn)時期中國共產(chǎn)黨對外宣傳工作研究[D].長沙:湖南師范大學(xué),2011:35-37.
1938年1月,“香港八路軍辦事處”在廖承志等人籌劃下建立,辦事處下設(shè)宣傳部,主要任務(wù)是借助特殊的地理環(huán)境及時向海外華僑宣傳中國的抗戰(zhàn)情況以及中共的抗戰(zhàn)政策。同年4月,中央決定成立長江局國際宣傳委員會,下設(shè)國際宣傳組,主要任務(wù)一是對外翻譯毛澤東的著作、抗戰(zhàn)文章及八路軍軍報(bào),二是向莫斯科共產(chǎn)國際創(chuàng)辦的《國際新聞通訊》提供稿件,宣傳中共的路線方針和中國人民抗日斗爭的狀況。1940 年10 月,中共中央宣傳部成立“國際宣傳委員會”,以便統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)外宣工作。(3)李青林,徐龍超.延安時期中共對外傳播機(jī)制與策略研究[J].青年記者,2017(31):87-88.
其次,發(fā)揮外國記者在傳播真實(shí)延安過程中的輿論疏導(dǎo)作用。在主動開展外宣工作的同時,中國共產(chǎn)黨還積極主動地邀請那些對中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的革命斗爭和中國人民持同情立場的記者到延安采訪,借助國際輿論力量傳播真實(shí)情況,消除國際社會對中國共產(chǎn)黨的偏見。1936年7月,美國著名記者埃德加·斯諾(Edgar Snow)在中共地下黨的安排下到達(dá)陜北,對毛澤東、周恩來、張聞天、葉劍英等多位中共領(lǐng)導(dǎo)人進(jìn)行了長達(dá)兩個多月的訪談。這次訪談使他比較全面地認(rèn)識了中國共產(chǎn)黨,對其在抗日問題上的立場和對內(nèi)對外政策有了全面的了解。離開陜北后,斯諾迅速整理了他在延安等地獲得的第一手資料,在倫敦的《每日先驅(qū)報(bào)》(DailyHerald),美國的《星期六晚郵報(bào)》(TheSaturdayEveningPost)、《生活》(Life)、《美亞》(Amerasia)、《時代》(Time),上海的《密勒氏評論報(bào)》(Millard’sReview)和《大美晚報(bào)》(ShanghaiEveningPostandMercury)上發(fā)表30多篇關(guān)于邊區(qū)建設(shè)和中共發(fā)展的報(bào)道,并在北平的美國駐華使館舉行了記者招待會,通過新聞媒體向國際社會傳播他所看見的真實(shí)的陜北。此后,緊隨斯諾的腳步到達(dá)陜北的記者是他的夫人海倫·斯諾(Helen Snow)。海倫在延安采訪長達(dá)4個多月,專訪了各行各業(yè)的人員,拍攝了大量紅軍領(lǐng)導(dǎo)人、普通戰(zhàn)士和邊區(qū)群眾的戰(zhàn)斗生活照片。1937年,斯諾將自己發(fā)表的新聞報(bào)道和紀(jì)實(shí)文章匯編成RedStaroverChina(《紅星照耀中國》)一書在英國戈蘭茨公司出版。該書從多個方面展示了中國共產(chǎn)黨為民族解放而艱苦奮斗和犧牲奉獻(xiàn)的精神,擊破了種種歪曲、丑化共產(chǎn)黨的謠言,為國際社會客觀認(rèn)識中國共產(chǎn)黨和中國人民的革命事業(yè)發(fā)揮了重要作用。在斯諾夫婦之后,美國記者艾格尼絲·史沫特萊(Agnes Smedley)也于1937年1月來到延安,并根據(jù)自己的所見所聞撰寫了多篇通訊,熱情地報(bào)道延安的進(jìn)步文化。此后,史沫特萊根據(jù)自己在延安和中國其他地方對中國共產(chǎn)黨及其領(lǐng)導(dǎo)的人民軍隊(duì)的觀察,先后寫成《中國紅軍在前進(jìn)》(China’sRedArmyMarches)、《中國人民的命運(yùn)》(ChineseDestinies)、《中國的戰(zhàn)歌》(BattleHymnofChina)等著作,真實(shí)地向世界傳遞中國革命斗爭的正義之聲。
再次,重視國際訪團(tuán)在建構(gòu)中共形象過程中的表率垂范作用。斯諾夫婦和史沫特萊對延安的報(bào)道激發(fā)了國外記者奔赴延安實(shí)地觀察采訪的熱情,從1938年開始,延安的外事和外交活動逐漸增多。1938年6月,成員來自美國、英國、加拿大等三個國家的世界學(xué)生聯(lián)合會代表團(tuán)和新加坡《星洲日報(bào)》《南洋商報(bào)》的兩位記者到訪延安。代表團(tuán)受到毛澤東和延安各界人士的熱烈歡迎。毛澤東借這次外事活動向代表團(tuán)闡釋了中國共產(chǎn)黨堅(jiān)持抗戰(zhàn)、堅(jiān)持統(tǒng)一戰(zhàn)線、世界反法西斯人民大團(tuán)結(jié)的思想主張。1944年6月,美聯(lián)社、美國《基督教科學(xué)箴言報(bào)》(TheChristianScienceMonitor)和英國《曼徹斯特導(dǎo)報(bào)》(ManchesterGuardian)的岡瑟·斯坦因(Gunther Stein),美國《紐約時報(bào)》(TheNewYorkTimes)的伊斯雷爾·愛潑斯坦(Israel Epstein),合眾社、《泰晤士報(bào)》(TheTimes)和《讀者文摘》(Reader’sDigest)的哈里森·福爾曼(Harrison Forman),路透社和《巴爾的摩太陽報(bào)》(TheBaltimoreSun)的莫里斯·武道(Maurice Votaw),美國《天主教信號》(TheCatholicSignal)雜志和《中國通訊》的馬克·夏南漢(Cormac Shananhan)神父,塔斯社的普金科等國外媒體的6名記者隨同中外記者西北參觀團(tuán)訪問延安。黨中央對這次參觀十分重視,先后安排時任中央軍委副主席周恩來、紅軍總司令朱德、第十八集團(tuán)軍參謀長葉劍英等多名中共高級領(lǐng)導(dǎo)迎接參觀團(tuán)并接受訪談。其間,毛澤東親自接見了參觀團(tuán)全體成員,回答了記者們關(guān)于國內(nèi)外形勢、抗戰(zhàn)前途、國共談判、民主政治等方面的問題,介紹了中共和邊區(qū)的情況,以確鑿的事實(shí)批駁了國民黨詆毀中共形象的各類謠言。與此同時,他還熱情接受了斯坦因、武道等5位外國記者的專訪,就政治科學(xué)、共產(chǎn)主義、國共關(guān)系、土地革命等問題做了深刻闡述,使記者們對中國共產(chǎn)黨的初心、理想、政見、路線、綱領(lǐng)和政策有了比較全面的了解。愛潑斯坦曾在此后不久給友人的一封信中寫道:“這個邊區(qū)不光是一個有關(guān)英勇的人民被封鎖的悲慘的地方,而且是一個小規(guī)模的偉大的國家。我已經(jīng)實(shí)實(shí)在在地深信,延安是中國未來的縮影,在下一個十年里將證明這一點(diǎn)?!?4)任文.第三只眼看延安[M].西安:陜西師范大學(xué)出版總社有限公司,2014:212.
“紅色中國”的故事隨著這些外國記者的新聞報(bào)道迅速向世界傳播。記者們回國后根據(jù)自己的親身經(jīng)歷陸續(xù)完成《來自紅色中國的報(bào)導(dǎo)》(AReportfromRedChina)、《紅色中國的挑戰(zhàn)》(ChallengeofRedChina)以及《中國未完成的革命》(TheUnfinishedRevolutioninChina)等著作,發(fā)表《中國共產(chǎn)黨與解放區(qū)》《八千六百萬人民隨著他的道路前進(jìn)》《我從陜北回來》等文章,從各個側(cè)面印證斯諾在《紅星照耀中國》一書中所描寫的延安“政治清明,社會安定,婚姻自主,男女平等,人人有工,路無餓羸”(5)Menon R.Red Star over China(Book Review)[J].Social Scientist,1973,1(9):70-80.。這些紀(jì)實(shí)報(bào)道首次比較全面地將一個與眾不同的、代表著中華民族希望的力量——中國共產(chǎn)黨——呈現(xiàn)在世人面前,對國際社會了解中國共產(chǎn)黨及其領(lǐng)導(dǎo)的解放區(qū)發(fā)揮了十分重要的作用。1946 年6 月,對延安紅色文化域外傳播作出重要貢獻(xiàn)的另一位美國記者安娜·路易斯·斯特朗(Anna Louise Strong)來到延安,受到毛澤東等中共領(lǐng)導(dǎo)人的親自接見,毛澤東在接受斯特朗的一次采訪中提出了“一切反動派都是紙老虎”的著名論斷。斯特朗后來將自己在延安的采訪報(bào)道發(fā)表在《圣路易斯郵報(bào)》(TheSt.LouisPostDispatch)等十幾家美國報(bào)刊上,中國共產(chǎn)黨的形象隨著這些報(bào)道變得更加可敬和偉大。
除了專業(yè)記者,國際友好人士也是傳播延安紅色文化的一支重要力量。1940年5月31日,南洋華僑領(lǐng)袖陳嘉庚帶領(lǐng)南洋愛國籌賑會常委侯西反、總會秘書李鐵民等來到延安,受到毛澤東、朱德等中共領(lǐng)導(dǎo)人的熱情接見,并在接下來的8天對延安各地進(jìn)行了深入細(xì)致的考察。陳嘉庚在實(shí)地觀察的基礎(chǔ)上得出了“中國的希望在延安!”的判斷。他并且將自己的所見所聞完全真實(shí)地發(fā)布于此后在南洋的多次講演中,引起巨大國際反響。此外,美國醫(yī)學(xué)博士喬治·馬海德(George Hatem)、美國合眾社記者厄爾·利夫(Earl Leaf)、外交政策協(xié)會遠(yuǎn)東問題專家托馬斯·阿瑟·畢森(T.A.Bisson)、傳教士查爾斯·希金斯(Charles Higgins)等近百名國外友好人士于1936至1948年之間來到延安,目睹了中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的紅色革命圣地所展現(xiàn)的中國未來的曙光,并將這些所見所聞以各種形式傳向世界,使更多的世人改變了對中共的認(rèn)識,轉(zhuǎn)變了對中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的抗日武裝力量的態(tài)度。(6)中國延安干部學(xué)院.延安時期大事記述[M].北京:中央文獻(xiàn)出版社,2010:214-370.
從史實(shí)來看,延安紅色文化國際傳播最顯著的成效有三個:
其一,毛澤東等中共領(lǐng)導(dǎo)人的形象得以重新塑造。國際記者對延安的訪問和客觀報(bào)道在很大程度上改變了外界對毛澤東等中共領(lǐng)導(dǎo)人的形象認(rèn)知。透過這些外國記者的眼睛,國際社會看到的中共領(lǐng)導(dǎo)人并非國民黨媒體抹黑和外界傳言的那樣,而是一群素養(yǎng)優(yōu)良、待人誠懇、知識淵博、理想遠(yuǎn)大的人。斯特朗在采訪過毛澤東之后寫道:“毛澤東直率的言談、淵博的知識、詩意的比喻,使這次談話成為我一生中遇到的最為動人的談話。”(7)安娜·路易斯·斯特朗.中國人征服中國[M].劉維寧,譯.北京:北京出版社,1984:41.斯諾評價周恩來“頭腦冷靜,善于分析推理,講究實(shí)際經(jīng)驗(yàn)”。在史沫特萊的眼中,朱德是樸素而親和的“老農(nóng)民”“好先生”形象,“其杰出的軍事才能固然讓人印象深刻,但其執(zhí)著于生活,而又有民主作風(fēng)的生活態(tài)度同樣使人耳目一新”。(8)史沫特萊.史沫特萊文集:第三冊[M].梅念,譯.北京:新華出版社,1985:4.總之,中共領(lǐng)導(dǎo)人官兵平等的理念、民主親和的風(fēng)格和不拘繁文縟節(jié)的作風(fēng),給人以極強(qiáng)的親和感、信賴感和認(rèn)同感,與國民黨官員的腐敗、無能、專制形成了鮮明對比。(9)于安龍.中國共產(chǎn)黨講述“延安故事”的經(jīng)驗(yàn)與啟示:基于延安時期與外國記者互動的視角[J].黨的文獻(xiàn),2019(4):113-120.
其二,共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的延安紅色政權(quán)的真實(shí)情況得以走向世界。延安故事的國際傳播不但吸引了更多的國外記者、友好人士前往陜北,而且間接促成了第一個美國官方代表團(tuán)——美軍觀察組的抵延訪問。從1944年7月到1947年3月,觀察組前后在延安和晉綏、晉察冀等八路軍駐地考察長達(dá)兩年零八個月,對中國共產(chǎn)黨始終堅(jiān)持團(tuán)結(jié)抗戰(zhàn)、實(shí)行民主政策和中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的抗日力量獲得了真切了解,多人依據(jù)自己的實(shí)地觀察發(fā)表了講話,撰寫了調(diào)查報(bào)告。觀察組收集政治方面情況的負(fù)責(zé)人謝偉思(John S.Service)甚至先后撰寫70多份報(bào)告發(fā)往中緬印戰(zhàn)區(qū)美軍司令部和美國政府。這次訪問考察粉碎了國民黨通過新聞封鎖和造謠污蔑破壞中國共產(chǎn)黨形象的陰謀,在一定程度上也扭轉(zhuǎn)了美國政府對中國共產(chǎn)黨的錯誤認(rèn)識,為延安革命根據(jù)地獲得更多國際進(jìn)步力量和友好人士的理解與支持起到了非常正面的作用。
其三,國際進(jìn)步力量對中國共產(chǎn)黨的支持不斷增加。中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的革命事業(yè)除得到共產(chǎn)國際在經(jīng)濟(jì)、物資、人員、器械等方面的大力援助外,還陸續(xù)得到來自國際社會進(jìn)步力量和友好人士的援助。1938年3月,加拿大著名胸外科醫(yī)生、共產(chǎn)黨員諾爾曼·白求恩(Henry Norman Bethune)率領(lǐng)一支援華醫(yī)療隊(duì),同時攜帶三卡車藥品及醫(yī)療器械抵達(dá)延安,為延安和晉察冀抗日根據(jù)地戰(zhàn)地醫(yī)療隊(duì)建設(shè)和傷員救治作出了突出貢獻(xiàn)。1939年2月,印度援華醫(yī)療隊(duì)5名成員攜帶63箱藥品和器械到達(dá)延安,并分別被分配到八路軍醫(yī)院和八路軍衛(wèi)生學(xué)校工作。醫(yī)療隊(duì)成員除為邊區(qū)軍民看病、做手術(shù)外,還積極承擔(dān)了為八路軍培養(yǎng)更多醫(yī)務(wù)人員的工作。此外,來自蘇聯(lián)的醫(yī)生安德烈·阿洛夫(Andrei Arlov),來自英國的醫(yī)生伍桐年,來自德國的醫(yī)生漢斯·米勒(Hans Millar),以及來自奧地利的醫(yī)生傅萊(Richard Stein)、羅生特(Jakob Rosenfeld)等國際友人都曾經(jīng)來到延安和陜甘寧邊區(qū),支持中國人民的革命事業(yè)。
綜上所述,延安時期中國共產(chǎn)黨在開展紅色文化對外傳播工作方面有四條經(jīng)驗(yàn)值得我們今天學(xué)習(xí)借鑒。
首先,要加強(qiáng)組織引領(lǐng),以我為主。要從國家層面加強(qiáng)對國際傳播工作的組織引領(lǐng),形成“以我為主”的多元主體共同參與的傳播矩陣。為此,尤其需要建設(shè)兩支高水平的專業(yè)隊(duì)伍:一支隊(duì)伍由外語翻譯專業(yè)人才組成,另一支隊(duì)伍由傳播專業(yè)人才組成。兩支隊(duì)伍要在政府有關(guān)部門統(tǒng)一組織下,凝聚力量,統(tǒng)一目標(biāo),圍繞中國和世界共同關(guān)注、中華民族利益與世界各民族利益休戚與共的話題,精心編寫翻譯和傳播的內(nèi)容,采用國外受眾容易接受的敘事和表達(dá)方式,向世界講述中國共產(chǎn)黨全心全意為人民服務(wù)的執(zhí)政理念和經(jīng)濟(jì)保持快速發(fā)展、社會保持繁榮穩(wěn)定的中國故事,展示真實(shí)、立體、全面的中國形象。習(xí)近平總書記在寫給中國外文局慶祝其成立70周年的賀信中指出:“70年來,中國外文局對外全面宣介中國發(fā)展變化,積極促進(jìn)中外友好交流,為講好中國故事、傳播好中國聲音發(fā)揮了重要作用。新形勢下,中國同世界的聯(lián)系日益緊密。希望中國外文局以建局70周年為新的起點(diǎn),把握時代大勢,發(fā)揚(yáng)優(yōu)良傳統(tǒng),堅(jiān)持守正創(chuàng)新,加快融合發(fā)展,不斷提升國際傳播能力和水平,努力建設(shè)世界一流、具有強(qiáng)大綜合實(shí)力的國際傳播機(jī)構(gòu),更好向世界介紹新時代的中國,更好展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國,為中國走向世界、世界讀懂中國作出新的更大的貢獻(xiàn)。”(10)習(xí)近平致中國外文局成立70周年的賀信[EB/OL].(2019-09-04)[2022-05-30].www.gov.cn/xinwen/2019-09/04/content_5427226.htm.在中共中央政治局第三十次集體學(xué)習(xí)時,習(xí)近平總書記就加強(qiáng)我國國際傳播能力建設(shè)強(qiáng)調(diào):“各級黨委(黨組)要把加強(qiáng)國際傳播能力建設(shè)納入黨委(黨組)意識形態(tài)工作責(zé)任制,加強(qiáng)組織領(lǐng)導(dǎo),加大財(cái)政投入,幫助推動實(shí)際工作、解決具體困難。”(11)加強(qiáng)和改進(jìn)國際傳播工作 展示真實(shí)立體全面的中國[N].人民日報(bào),2021-06-02(1).總書記在賀信中對中國外文局賦予更大時代使命、寄予更高未來期望,在集體學(xué)習(xí)講話中對各級政府建強(qiáng)專門人才隊(duì)伍提出明確要求。這是對“以我為主”開展國際傳播工作的重要指示。
其次,要培育友華媒體,借口發(fā)聲。要充分發(fā)揮海外媒介的作用,借助國外記者和媒體的力量傳播中國故事。一方面,要充分發(fā)揮國境內(nèi)海外媒體的作用。中國改革開放以來特別是加入世界貿(mào)易組織(WTO)以后,國際傳媒和大批國際媒體人即已進(jìn)入我國開展新聞采訪和傳播工作。如何讓國境內(nèi)的海外媒體用不帶偏見的視角報(bào)道和傳播我國在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各方面取得的成就,向世界全面展示中國道路所創(chuàng)造的歷史奇跡,是一個值得高度重視的問題。在此問題上,我們應(yīng)該學(xué)習(xí)延安時期中國共產(chǎn)黨對待國外記者的經(jīng)驗(yàn),通過熱情接待、主動走近、真誠交流等暖心之舉把他們變成我們的朋友,促使他們用真實(shí)的鏡頭記錄中國,用客觀的話語描述中國,用欣賞的心態(tài)介紹中國。另一方面,要充分發(fā)揮好國境外媒介(包括中文媒介)的作用。如前文所述,延安時期,我們黨為了打破國民黨政府和世界反共力量對中國共產(chǎn)黨的污蔑誹謗,曾經(jīng)主動邀請多批次國際媒體人到延安實(shí)地參觀采訪,這些采訪寫成報(bào)道后成功地改變了世人對中國共產(chǎn)黨及其領(lǐng)導(dǎo)的革命事業(yè)的認(rèn)識和態(tài)度。我們應(yīng)該參照這一經(jīng)驗(yàn),有計(jì)劃、有組織地邀請一批沒有到過中國的媒體人士——包括那些因?yàn)槭苷`導(dǎo)而對我們有誤解的媒體人士——到今天的中國實(shí)地走一走、看一看,讓他們通過自己的所見所聞親自感受中國在社會發(fā)展方面所取得的巨大成就,感知中國人民對于中國道路的堅(jiān)定自信和對中國共產(chǎn)黨的衷心擁護(hù),向世界呈現(xiàn)一個國外記者群眼中客觀、真實(shí)的中國形象。
再次,要加強(qiáng)民間交往,雙管齊下。無論是在延安時期,還是在新中國成立以后,國外友好團(tuán)體與人士都是我們開展國際傳播工作的一支重要力量。在中美關(guān)系發(fā)展過程中,就曾經(jīng)出現(xiàn)過“美國乒乓球代表團(tuán)”“美中關(guān)系全國委員會”“美中貿(mào)易全國委員會”“對華學(xué)術(shù)交流委員會”“美中政策基金會”“美中人民友好協(xié)會”“美國中國總商會”“華美協(xié)進(jìn)社”“美華友好協(xié)會”等友好團(tuán)體和埃德加·斯諾夫婦、安娜·路易斯·斯特朗、艾格尼絲·史沫特萊、馬海德、基辛格、陳香梅等一批友好人士。這些團(tuán)體和個人為消除中美之間誤解誤會、促進(jìn)中美關(guān)系向健康正常方向發(fā)展發(fā)揮了重要作用。國家關(guān)系歸根結(jié)底是人民之間的關(guān)系?!皣辉谟诿裣嘤H。”(12)國平:國家關(guān)系歸根結(jié)底是人民之間的關(guān)系[EB/OL].央視網(wǎng)(2015-09-30)[2022-05-30].http://m.cnr.cn/news/20150930/t20150930_520026640.html.習(xí)近平主席2015年9月在華盛頓州當(dāng)?shù)卣兔绹押脠F(tuán)體聯(lián)合歡迎宴會演講中說的這句話,為我們促進(jìn)國際交往提供了良策。在新的時代背景下,我們應(yīng)充分發(fā)揮中國人民對外友好協(xié)會等各種政府組織和非政府組織在國際交往尤其是民間交往中的橋梁作用,通過與國外各級各類友好團(tuán)體的積極溝通協(xié)調(diào),讓更多的民間友好人士來中國考察交流、參觀旅游,借助他們實(shí)現(xiàn)中國故事講述者身份的內(nèi)外轉(zhuǎn)換和多元互補(bǔ),從而更加有效地向世界展示蓬勃發(fā)展的中國,塑造中國新形象。
最后,要做好分眾表達(dá),精準(zhǔn)傳播。傳播的最后一個環(huán)節(jié)是受眾,即讀者(或者觀眾、聽眾)。為提高傳播效果,需要對受眾進(jìn)行細(xì)分。受眾細(xì)分反映了大眾傳播從以傳播者為中心轉(zhuǎn)向以受眾為中心。為實(shí)現(xiàn)中華文化在國外的有效傳播,我們需要認(rèn)真研究受眾的人口、心理和行為等方面的特征,需要研究影響國際傳播效果的制約因素,如社會意識形態(tài)差異、文化語境差異、生活空間差異、思維方式差異、敘事模式差異等等。在全球化消費(fèi)主義時代,我們不能用民族中心主義的意識僵硬地推介我國的文化,這樣的推介對我們的國際傳播沒有益處,有時甚至?xí)臀覀兊脑竿m得其反。我們應(yīng)在認(rèn)真研究如何對沖制約因素的基礎(chǔ)上,根據(jù)不同的受眾群體確定傳播需求和目的,制定有效的國際傳播方案。
延安時期紅色文化的對外傳播,通過不同的傳播者群體實(shí)現(xiàn)了針對普通大眾傳播和針對政府高層傳播的多向度傳播目的。這條經(jīng)驗(yàn)在今天仍然值得我們學(xué)習(xí)借鑒。在向世界闡釋中國特色現(xiàn)代化發(fā)展道路的過程中,我們應(yīng)根據(jù)受眾群體的教育背景、文化程度、社會地位、政治偏向等制約因素選取翻譯和傳播的內(nèi)容,采取循序漸進(jìn)的方式,對翻譯和傳播材料進(jìn)行精心制作,實(shí)現(xiàn)對不同受眾群體傳播不同訊息的傳播目標(biāo)。例如,對普通民眾,可傳播中國社會快速發(fā)展、繁榮穩(wěn)定、人民安居樂業(yè)的訊息;對知識分子可傳播中國社會文化興盛、科技發(fā)展、生態(tài)文明的訊息;對政治家可傳播中國共產(chǎn)黨堅(jiān)守初心、治國有方、人民擁護(hù)的訊息。在話題信息的選取上,應(yīng)當(dāng)聚焦人類社會最宏大和最重要的問題,首先從全世界全人類共同關(guān)注、中國治理成效顯著的話題信息開始,逐漸過渡到獨(dú)具中國特色的話題信息上來。例如,可優(yōu)先選取共同富裕、綠色發(fā)展、環(huán)境保護(hù)、脫貧攻堅(jiān)、社會進(jìn)步等方面的話題信息進(jìn)行翻譯傳播,從構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的角度讓國外民眾認(rèn)識到中國道路所取得的巨大成就對于世界文明進(jìn)步的普遍意義。然后,再逐步選取具有中國特色的話題信息進(jìn)行翻譯傳播,爭取國外受眾對我國政治制度、發(fā)展道路、外交政策等重大事項(xiàng)的理解和認(rèn)同,促使其從心底里贊賞中國共產(chǎn)黨帶領(lǐng)全國人民實(shí)現(xiàn)中國繁榮發(fā)展、民主進(jìn)步、文明開放、幸福和諧的奮斗歷程。