趙炎秋,張 鋒
(湖南師范大學(xué) 文學(xué)院 長沙 401181)
20世紀(jì)40、50年代,土改與農(nóng)業(yè)合作化成為中國的時代主題,反映土改與合作化的文學(xué)作品很多,但很多作品只是單純地歌頌這兩大主題,將文學(xué)作品變成圖解黨的政策的宣傳品。但也有一些作品,成功地將政治與藝術(shù)有機(jī)地結(jié)合起來,在時代的風(fēng)云中產(chǎn)生了重要影響,成為經(jīng)典,至今仍有重大的意義。周立波的小說《暴風(fēng)驟雨》《山鄉(xiāng)巨變》就是其中代表。周立波小說的成功,原因是多方面的,其中之一就是語言的運(yùn)用。分析周立波的小說語言,不僅有助于我們深入把握他小說語言的風(fēng)格與特點(diǎn),也有助于我們把握其小說成功的經(jīng)驗(yàn)與原因。
毛澤東在《在延安文藝座談會上的講話》(以下簡稱《講話》)中批評部分文藝工作者“對于人民群眾的豐富的生動的語言,缺乏充分的知識”,要求文藝工作者“認(rèn)真學(xué)習(xí)群眾的語言”。[1]周立波是《講話》精神的堅(jiān)定實(shí)踐者。他最重要的兩部作品,《暴風(fēng)驟雨》描寫北方的土改,大量采用了北方農(nóng)村的日常語言,《山鄉(xiāng)巨變》表現(xiàn)南方的合作化,大量采用了南方農(nóng)民的日常語言,而且用得生動、純熟。而另一方面,這些作品又沒有受到方言的拖累,作者巧妙地把方言與普通話結(jié)合起來,并以普通話為基調(diào),將二者構(gòu)成一個有機(jī)的統(tǒng)一體。這種有機(jī)結(jié)合是周立波小說語言的重要特色之一,可從兩個方面理解。
其一,普通話的通達(dá)與方言的神韻相結(jié)合。周立波對方言的重視源于他對民族形式的探討。他到上海的1928年,正是從“五四”新文學(xué)到革命文學(xué)運(yùn)動的轉(zhuǎn)向期,關(guān)于無產(chǎn)階級革命文學(xué)的論爭、文藝大眾化問題的論爭,促使他思考民族形式的問題。1930年他就在《大眾文藝》關(guān)于“文藝大眾化”問題的征詢意見中提出:“每期要發(fā)表幾篇很精煉很平白的普羅文藝論文,把普羅文藝的理論基礎(chǔ)樹立起來?!盵2]不過,在上海時期周立波“以文學(xué)評論和翻譯為主”,[3]他真正走上“本土化”的文學(xué)創(chuàng)作道路是在延安時期。延安整風(fēng)運(yùn)動和《講話》對他的小說語言影響深刻。他曾說:“毛澤東同志要大家樹立一種為中國老百姓所喜聞樂見的中國作風(fēng)和中國氣派。這是一個崇高的目標(biāo)。為了達(dá)到這個目標(biāo),使用有力的語言是重要的手段。”[4]對周立波而言,在小說創(chuàng)作中加入方言就是一種“重要的手段”。他認(rèn)為,方言是“活的語言”,[5]因此“在創(chuàng)作中應(yīng)該繼續(xù)采用各地的方言,繼續(xù)使用地方性的土話”。[2]544方言是特定區(qū)域的人民在長期社會生活中形成的語言系統(tǒng),是當(dāng)?shù)孛癖娚蠲婷埠途衩婷驳囊幻骁R子。相較于普通話而言,更具地方色彩,更能反映方言地區(qū)人們的生活與精神風(fēng)貌。周立波選擇方言寫作也就不難理解了。
應(yīng)當(dāng)注意的是,周立波不是孤立地使用方言,而是將其與普通話結(jié)合起來使用。周立波認(rèn)識到方言寫作會給方言區(qū)外的民眾帶來理解上的困難,他的解決辦法是將普通話與方言結(jié)合起來。他從兩個方面實(shí)施這種結(jié)合。首先是物理層面,周立波在創(chuàng)作中采用三種策略:一是避免使用方言中的冷僻字;二是對可能讀不懂的詞語加注釋;三是反復(fù)使用,讓讀者熟悉。[5]通過這些方法,一定程度上使方言有效融入普通話的基調(diào)之中。其次也是更重要的功能層面。小說為了獲得通行的意義,不能單獨(dú)使用方言寫作,還須依靠通行的普通話。因而,文學(xué)作品中方言的使用要向普通話靠攏,遵循普通話的規(guī)范。用周立波自己的話就是:“在創(chuàng)作上,使用任何地方的方言土語,我們都得有所刪除,有所增益,換句話說:都得要經(jīng)過洗煉?!盵2]545這種洗煉既是如前面提到的對方言的物理加工,更是對方言的“普通化”??梢哉f,周立波小說中的方言是普通化的方言,而非純正的未經(jīng)加工的方言。這是藝術(shù)創(chuàng)作的必然要求。一方面方言的使用遵循普通話的規(guī)范句法和結(jié)構(gòu),也就是書面語的表達(dá)規(guī)范;另一方面小說文本中取消了方言的語音。方言獨(dú)特的讀音是它區(qū)別于其他語言的根本特征之一,周立波認(rèn)為,方言與普通話相比較,普通話是“寫在紙上的漢文”,“是全國一致的方塊字”,它是統(tǒng)一的,而方言“卻非常之多,非常之復(fù)雜。特別是南方,不但省和省之間的口音有重大的區(qū)別,有些交通不便的地區(qū),縣和縣之間的口音,也各不相同?!盵2]545方言讀音的分散性導(dǎo)致普通話與方言就同一概念通常有不同的讀音。周立波巧妙地利用了紙上的方言沒有讀音這一特點(diǎn),讓方言在文字上盡量向普通話的文字靠攏,向普通話的句法和結(jié)構(gòu)靠攏,從而拉近了方言與普通話的距離,較大程度地增強(qiáng)了方言的可理解性。如“霸蠻”一詞就是根據(jù)方言的讀音,用普通話的文字形構(gòu)的方言詞匯,它也可寫成“拌蠻”或“巴蠻”等。周立波小說中的方言統(tǒng)攝于普通話,是對普通話的有益補(bǔ)充和豐富。二者的有機(jī)結(jié)合使小說語言既獲得普通話的規(guī)范意義,又不失方言的神韻。
其二,普通話的全局性與方言的地方性相結(jié)合。方言雖然生動,但畢竟局限于一隅,而普通話是全國通用。將二者結(jié)合起來,有利于發(fā)揮各自的長處,回避各自的不足。放在當(dāng)時的語境中,這種結(jié)合實(shí)質(zhì)上牽涉到文學(xué)中政治與藝術(shù)的關(guān)系。20世紀(jì)40、50年代的農(nóng)村題材小說具有很強(qiáng)的政治性,文學(xué)創(chuàng)作除了要有藝術(shù)性,還需要平衡好與政治的關(guān)系。周立波曾說:“在我們社會主義國家里,文藝是為社會主義服務(wù)的,是為人民,首先為工農(nóng)兵服務(wù)的。毛主席為我們指出的這個方向不容許改變。我們要終生堅(jiān)持這個方向。但要更好地服務(wù),就必須把文章寫得好一些,把小說的藝術(shù)性提高一點(diǎn)?!盵6]在他看來,文學(xué)創(chuàng)作中的政治與藝術(shù)并行不悖,要突顯創(chuàng)作的政治性,就更應(yīng)該提高小說的藝術(shù)性。使用普通話與方言結(jié)合的方式既是提高小說藝術(shù)性的一種手法,也是調(diào)節(jié)政治和藝術(shù)關(guān)系的重要方式。一方面,周立波個人傾向運(yùn)用方言進(jìn)行創(chuàng)作。他在談寫作時說:“我歡喜農(nóng)民的語言”,并認(rèn)為相較于長期脫離實(shí)際的知識分子的語言,農(nóng)民的方言“生動得多”。[2]566這種語言傾向也成了他的藝術(shù)風(fēng)格和標(biāo)志。另一方面,周立波是一位《講話》色彩濃厚的當(dāng)代作家,對毛澤東提出的“工農(nóng)兵文藝”規(guī)范持熱烈擁抱的態(tài)度。這進(jìn)一步促使他選擇地方性突出的方言進(jìn)行創(chuàng)作。但是,新中國成立以后,出于建立統(tǒng)一的現(xiàn)代國家的需要,文學(xué)的任務(wù)從延安時期局限于解放區(qū)的“普及與提高”,轉(zhuǎn)變?yōu)槿珖秶恼涡麄髋c教育,消除語言壁壘使文學(xué)在更大范圍內(nèi)配合政治宣教,自然成為必須正視的問題。在這個意義上,普通話因而具有政治全局性的價值。周立波支持推行普通話,但不認(rèn)為在文學(xué)創(chuàng)作中使用方言會阻礙推行普通話,他覺得這是有益無害的。他說:“采用方言,不但不會和‘民族的統(tǒng)一的語言’相沖突,而且可以使它的語匯豐富,語法生動,使它更適宜于表現(xiàn)廣大人民的實(shí)際的生活。”[2]544他認(rèn)為推廣普通話的同時,也要積極保留方言中有益的詞匯和成語,保持普通話的全國性和方言地方性在作品中的有機(jī)結(jié)合。
在作品中,周立波小說普通話與方言的結(jié)合主要有兩種形式。
一種是在小說文本中夾雜一些方言詞匯。如在《暴風(fēng)驟雨》開篇的一段描寫中,摻雜了植物“西蔓谷”(莧菜)、“苞米”(玉米),景物“草甸子”(低濕地),人物“牛倌”(專門養(yǎng)牛的人),動物“兒馬”(沒有閹割的公馬)、“大牤子”(公牛),事物“轱轆”(車輪)等方言詞匯,它們與普通話結(jié)合共同描繪出了一幅生機(jī)盎然的鄉(xiāng)村晨景?!渡洁l(xiāng)巨變》中也使用了如“堂客”(妻子)、“老駕”(父輩)、“伢子”(小孩)、“堂屋”(房屋正廳)、“溜溝子”(逢迎拍馬)、“背時”(不走運(yùn))等方言詞匯。周立波小說中普通話與方言的結(jié)合,既不影響讀者的理解,又保留了地方性語言的神韻。
另一種是普通話與方言的互釋?!盎メ尅敝富ハ嘟忉?,通過對話和描寫的視角轉(zhuǎn)換來描繪事物,塑造人物。小說文本的語言系統(tǒng)包括敘述語言和人物語言兩個子系統(tǒng),周立波小說中人物語言基本使用方言,而敘述語言則基本用普通話。這樣做既滿足了塑造人物的需要,也滿足了敘述明晰的需要,同時,也能起到轉(zhuǎn)換敘事視角和突出人物性格的作用。如在《暴風(fēng)驟雨》中蕭隊(duì)長一行人坐著老孫頭的馬車快到元茂屯的時候:
“快到了,瞅那黑糊糊的一片,可不就是咱們屯子!”
蕭隊(duì)長連忙抬起頭,看見一片煙云似的遠(yuǎn)山的附近,有一長列土黃色的房子,夾雜著綠得發(fā)黑的樹木,這就是他們要去工作的元茂屯。[7]12
在這段文本中,老孫頭用“瞅”“黑糊糊”等方言簡單地勾勒出元茂屯的規(guī)模,好似戶戶相連,占滿了一大片土地。而蕭隊(duì)長抬頭看到的情形則是用普通話描述:“煙云”“長列”“土黃色”“綠得發(fā)黑”等詞,拓展了老孫頭對屯子規(guī)?!昂诤钡姆窖悦枋觯屪x者對元茂屯的規(guī)模大小、排布形態(tài)、周邊環(huán)境有一個直觀、準(zhǔn)確的了解。而且可以發(fā)現(xiàn),老孫頭對屯子的描述與蕭隊(duì)長視角中的描述有所出入。蕭隊(duì)長的描述無疑更接近事實(shí),這從側(cè)面表現(xiàn)了老孫頭對家鄉(xiāng)的熱愛,在外來人面前刻意夸大自己家鄉(xiāng)的規(guī)模。這樣,在方言和普通話敘事視角的轉(zhuǎn)換之間,突出了事物,刻畫了人物。
值得注意的是,周立波的小說不止運(yùn)用了一種方言,而是多種方言。如《暴風(fēng)驟雨》中的東北方言,《山鄉(xiāng)巨變》中的湖南益陽方言,都用得十分地道。說明了作家在運(yùn)用群眾語言上的努力,這得益于周立波深入生活、深入群眾的寫作態(tài)度。
高爾基曾說,“藝術(shù)的作品不是敘述,而是用形象、圖畫來描寫現(xiàn)實(shí)”。[8]文學(xué)形象是作家用語言材料形構(gòu)的,它是作家通過組織語言材料,把頭腦中的意象外化并定型為具象的產(chǎn)物。小說語言能否形象地反映現(xiàn)實(shí),是小說藝術(shù)性的重要標(biāo)志。周立波小說中的世界具體可感,各色人物生動形象,這與其小說語言的形象性有關(guān)。這種形象性可以從四個方面來理解。
其一,綜合運(yùn)用各種語言手段,塑造出生動、具體的形象。文學(xué)形象由語言創(chuàng)造。語言本質(zhì)上是抽象的,文學(xué)語言要表現(xiàn)感性生活,塑造形象,就需要創(chuàng)作者通過各種手段,突出、放大語詞中特殊具體的一面,從而適應(yīng)表現(xiàn)具體特殊的生活的需要。[9]語言是一整套意義系統(tǒng),它是公共的,意義是共有的、一般的。文學(xué)語言則不同,它是富有作者個性特征和審美傾向的表意系統(tǒng),是基于公共語言系統(tǒng)之上開發(fā)的極其個人化的創(chuàng)造物,正如美國語言學(xué)家薩丕爾所言:“每一個語言本身都是一種集體的表達(dá)藝術(shù)。其中隱藏著一些審美因素——語音的、節(jié)奏的、象征、形態(tài)——是不能和任何別的語言全部共有的?!囆g(shù)家必須利用自己本土語言的美的資源?!盵10]周立波小說中的形象生動、具體,具有獨(dú)特的個性,這得益于他在塑造形象時使用了多種語言手段。
一是白描手法。周立波對民族形式的探討,使其十分注重在小說中運(yùn)用中國古典小說的表現(xiàn)手法,其中白描的使用就是很成功的例子。周立波小說往往用簡練樸素的文字將人物“具體、集中、而又扼要地,用白描的手法反映出來”,[2]601以此塑造出鮮明生動的形象。如在《暴風(fēng)驟雨》中用白描描寫老孫頭惹得眾人大笑的場景:
周圍的人都哈哈大笑,連蕭隊(duì)長也笑彎了腰。小王笑得連忙擦淚水。劉勝笑得連連晃腦瓜,差點(diǎn)把眼鏡子晃落。趙玉林笑得嘴里盡罵著:“看你這個老家伙?!惫PΦ门踔《亲?,連聲說道:“這可把人樂壞了?!崩畲髠€子一邊笑,一邊拍拍郭全海的肩膀頭說:
“祝君快樂,祝君快樂?!盵7]204-205
此段用短短一百余字就刻畫出了一幅生動的笑態(tài)群像,可謂傳神。這些笑的動作既切合人物身份,又突出了性格,有助于塑造人物形象:蕭隊(duì)長有責(zé)任在身,因而穩(wěn)重,除了彎腰沒有幅度過大的動作;小王年紀(jì)小,性格單純,放肆釋放自己的情緒因而笑出了眼淚;劉勝比較斯文,除了腦部動作沒有其他肢體動作;趙玉林與老孫頭同為農(nóng)民又相熟,因而邊笑邊罵,不失豪邁和親近;郭全海是青年農(nóng)民,捧腹更顯性格開朗;李大個與郭全海年齡相仿,動作更顯親近。
二是偏離手法。索緒爾將語言符號區(qū)分為能指與所指,語言是一系列能指與所指的結(jié)合,它們之間的關(guān)系是相對固定的,因而能夠準(zhǔn)確傳達(dá)信息。而語言的偏離手法,則打破了語言的能指與所指之間的固定關(guān)系,將能指引到另一個非常規(guī)的所指,形成錯位效果,從而大大增強(qiáng)語言的表現(xiàn)力,也強(qiáng)化了人物的性格。例如,在鄉(xiāng)政府開群眾會時,亭面糊因躲進(jìn)后房睡覺而被大家批評,他不緊不慢地回:“‘各位對我的批評,都對?!っ婧D了一下,吧一口煙,才又接著補(bǔ)上一句道:‘我打張收條?!盵11]62“收條”原指收到錢或物后作為憑據(jù)的條子,它是實(shí)在物,這里被偏離為虛化的“批評”,亭面糊幽默的一面就活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)了出來。
三是重復(fù)手法。這里的重復(fù)不是指語言內(nèi)容上的重復(fù),而是指語言結(jié)構(gòu)的重復(fù)使用,指的是用若干個結(jié)構(gòu)相同或相似、意義相關(guān)、語態(tài)一致的短句成串延伸,以強(qiáng)化語言的表現(xiàn)力。周立波小說多處用到了重復(fù)的手法來刻畫人物群像。如《暴風(fēng)驟雨》中眾人對工作隊(duì)心懷疑慮時:
他們從玻璃窗戶里,從破紙窗戶里,從苞米高粱的密林里,從柳樹叢子的背陰處,從瓜架下,從大車上,睜開驚奇的眼睛,瞅著工作隊(duì),等待他們到來以后屯子里新的事件的發(fā)生和發(fā)展……[7]77
在眾人群情憤慨圍攻韓老六時:
大伙從草屋里,從公路上,從園子里,從柴火堆后面,從麥垛子旁邊,從四面八方,朝著韓家大院奔來。[7]176
實(shí)際上,這些重復(fù)句的結(jié)構(gòu)都指向同一個事件,周立波用重復(fù)短句擴(kuò)展了能指,用多個能指指向同一所指,形成集束效果,所有的能指都集中到一個所指,從而有力地增強(qiáng)語言的表現(xiàn)力。前一例子六個“從……”指向“瞅著”,生動地表現(xiàn)出群眾對工作隊(duì)只敢在暗處偷偷觀望,不敢亮明態(tài)度的對待“革命”的情狀,但也表明了群眾對“革命”潛藏的期待;后一例子中六個“從……”指向“奔來”,表明群眾接受了“革命”的洗禮,如雨后春筍一般開始從暗處走向明處參與“革命”,表現(xiàn)出群眾覺醒后如暗流化為潮水一樣噴涌出來的力量感。
其二,適當(dāng)運(yùn)用包括方言在內(nèi)的生活化語言。濃郁的生活色彩是周立波小說的特色之一。在關(guān)于小說創(chuàng)作的論述中,周立波一再強(qiáng)調(diào)創(chuàng)作要深入生活,認(rèn)為:“藝術(shù)的美,其源于生活?!盵6]在他的創(chuàng)作理念中,藝術(shù)只有趨向生活,才能趨向美。因而在小說創(chuàng)作的語言使用上,他注意用包括方言在內(nèi)的生活化的語言來增加小說的生活感和真實(shí)感。
最突出的是方言俗語的熟練使用。方言具有濃厚的生活色彩,是農(nóng)民生產(chǎn)生活經(jīng)驗(yàn)具體化的結(jié)晶。周立波曾這樣表述方言的這一特征:“勞動的人們喜歡把生產(chǎn)過程中習(xí)見的具體的事物,用精練的語言構(gòu)成生動的形象,夾在談吐中,使得人們對于他們敘述的事情和行動,得到深刻的印象。”[2]546-547方言俗語是農(nóng)民在生活中所見、所感、所想的集中表達(dá),它把生活中真實(shí)或虛構(gòu)的事物的能指重新組合,指向新的所指,生成新的意義體來強(qiáng)化某種情感,以此來塑造形象。如《暴風(fēng)驟雨》中韓老六威脅老田頭:
咱們哥倆在一起的日子也長了,哪有鐵勺子不碰鍋沿的呢?……
你要有本事,就甭聽我的話,去跟工作隊(duì)串鼻子,咱們騎在毛驢上看唱本,走著瞧吧![7]22
“鐵勺子”“鍋沿”都是生活中常見的事物,二者聯(lián)系起來指向生活中炒菜的行為,炒菜中鐵勺子和鍋沿碰撞現(xiàn)象在這里被轉(zhuǎn)用為鄰里間鬧矛盾;“毛驢”“唱本”指邊走邊看,指向等過段時間看事情發(fā)展究竟如何。周立波小說中這些來自日常生活的方言俗語的熟練使用,恰到好處地為小說注入生活化色彩的同時,起到了表現(xiàn)人物情感、塑造人物性格的作用?!澳挠需F勺子不碰鍋沿”表示一種希望互相體諒讓步的語氣,表現(xiàn)了韓老六對老田頭的拉攏之意?!膀T在毛驢上看唱本,走著瞧”則表示一種胸有成竹毫不讓步的態(tài)度,表現(xiàn)了韓老六對老田頭直白的威脅。態(tài)度反差也形象地表現(xiàn)出韓老六奸詐、偽善的性格。
另外值得注意的是農(nóng)業(yè)術(shù)語的準(zhǔn)確使用。農(nóng)村生活的本質(zhì)是生產(chǎn),艱辛的勞作是農(nóng)村的主題。周立波提倡深入生活的寫作態(tài)度,長時間從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),因此他的小說語言帶有泥土的氣息。如《山鄉(xiāng)巨變》中描述禾苗生長的情況:“去看了泡的禾種,來得風(fēng)快,有些亮胸了?!盵11]“亮胸”指發(fā)芽谷種的外殼開裂,肉質(zhì)外露的生長狀態(tài),這一詞準(zhǔn)確、形象地表達(dá)出水稻種子剛剛破芽時的狀態(tài)。又如《暴風(fēng)驟雨》中對玉米產(chǎn)量的描述:“一坰一萬二千棵,好地能打八九石,崗地也打三四石?!盵7]32對當(dāng)?shù)赜衩桩a(chǎn)量的量化描述,既表現(xiàn)了農(nóng)民對土地的深厚感情,也增加了小說的可信度和真實(shí)感,使得周立波小說中的農(nóng)村世界真實(shí)、具體,具有濃郁的生活氣息。
其三,用語言塑造鮮明的人物形象。人物是小說的靈魂,塑造典型人物是現(xiàn)實(shí)主義小說的中心課題,周立波認(rèn)為:“典型的創(chuàng)造是一切文學(xué)的一個最大任務(wù)?!盵12]典型人物不僅具有普遍性,更要顯出各自的特殊性,也就是鮮明的個性。周立波小說塑造了蕭隊(duì)長、老孫頭、亭面糊、陳先晉、劉雨生等一大批個性鮮明的人物形象,這與他主張人物的語言要符合人物性格有密切關(guān)系。他認(rèn)為“描寫人物的對話,要根據(jù)他們的階級特征和個人性格,設(shè)身處地,摹擬他們在一定的條件下可能傾吐的語言”。[2]598-599因而周立波小說中的人物形象往往辨識度很高,似乎聞其言就知其人?!侗╋L(fēng)驟雨》中的老孫頭是一個比較典型的例子。老孫頭是典型的老一代農(nóng)民,身上交織著多重性格。一方面,他骨子里痛恨地主,由衷地?fù)碜o(hù)土改,另一方面,他與趙玉林等已經(jīng)覺醒的先進(jìn)農(nóng)民相比,又有性格的局限性,他自私、軟弱、膽小怕事、又好吹牛、好表現(xiàn),這些我們都能在他的言語中體會到。
例如,在選馬情節(jié)中,選馬前,老田頭問他的意向,他故意說“還沒定弦”,其實(shí)是怕說出來自己心儀的馬被人選走。選馬后,當(dāng)有人取笑他挑了個瞎馬,他賣弄道:“這馬眼瞎?我看你才眼瞎呢。這叫玉石眼,是最好的馬,屯子里的頭號貨色,多咱也不能瞎呀?!痹诶贤跆匦绿暨x馬時,他在一旁時不時插話:“就怕兒馬性子烈,她管不住。……看上我這破馬?我這真是個破馬,性子又烈?!@馬到哪里都是個扔貨,要不是不用掏錢,我才不要呢?!碑?dāng)老王太太沒挑他選的馬,他沒等她選好就翻身上馬,一面說道:“你不要吧,我騎走了?!闭f罷,頭也不回地跑了。[7]457-462這些語言形象地表現(xiàn)了老孫頭有心機(jī)、好吹牛、好表現(xiàn)、自私的性格特征,也反映出他性格中的沖突。一方面,他受“革命”的影響,集體意識有所覺醒,私有的觀念開始松動,因此在看到大家都愿意讓出自己選的馬讓老王太太挑選時也肯參與。另一方面,小農(nóng)思想是老孫頭根深蒂固的思維模式,新的思想對他的影響有限,因此他不如青年農(nóng)民那樣覺悟得徹底,原有的小農(nóng)思想在他身上還若隱若現(xiàn),表現(xiàn)出了老一代農(nóng)民在新舊時代轉(zhuǎn)換中的內(nèi)在矛盾。周立波小說用極其個性化的語言挖掘出人物的這一矛盾,因而他筆下的人物形象個性鮮明又真實(shí)可信。
其四,注意語言的使用語境。周立波小說的人物形象之所以真實(shí)可信,除了他們說的話符合他們的性格之外,還在于人物的語言符合事情發(fā)生的特定語境,也就是說,人物的語言始終與語境保持一致,符合情節(jié)發(fā)展的內(nèi)在邏輯要求。如《蓋滿爹》中蓋滿爹與兒子松森、楠森談判加入合作社的情節(jié):
兩年多以前,這個村子組織了一個互助組,松森和楠森都不肯加入。松森勞力強(qiáng),怕人占他的便宜。楠森不知聽了哪個人的話,說“互助組是亂彈琴,搞不出名堂”。兩年以來,互助組搞得還不錯,組員都增加了收入,上級批準(zhǔn)轉(zhuǎn)社了。松森和楠森還是不干。有人講怪話,說主任自己的崽也都不加入,農(nóng)業(yè)社一定是軟場合。蓋滿爹連忙親自回家動員自己的兒子。
“我們何解要入社?要說社好,沒看見過,我總不信服。屋門前這幾丘田,陽光、土質(zhì)都蠻好,又挨得近,我一個人作了,松松活活……”
“你一個人作了這幾丘豆腐干子田,將來好用機(jī)器嗎?”蓋滿爹問他。
“機(jī)器還是洞庭湖里吹喇叭,哪里哪里?!彼缮终f。
父子爭論一陣,臨了松森說:
“你說社好,我說靠不住,我們比比看,我一根棍子一只碗,高低要藤死幾個縣官子?!?/p>
楠森年紀(jì)輕,不諳事,對父親更為放肆,也更橫一些。談判一陣,他說出了一堆牛都踩不爛的話:
“爺爺,你家里百事不探,凈想作官,做了主席還不夠,又當(dāng)主任了。你手指腦往外邊屈,一心想慫我們上當(dāng)?!?/p>
“畜生,忤逆子!”蓋滿爹氣得咬著牙齒罵。[13]
這段的敘述部分預(yù)設(shè)了談判的語境:父子之間因不同考量,對是否入社存在矛盾。人物的對話則圍繞這一語境展開。對松森而言,他“勞力強(qiáng),怕人占他的便宜”而不愿入社,但不愿忤逆父親,因而假稱是因?yàn)樽约禾锖貌辉溉肷?。對于楠森來說,因?yàn)槟昙o(jì)小輕信他人說“互助組是亂彈琴,搞不出名堂”而不愿入社,又不愿表露自己的真實(shí)原由,用更加放肆的話回絕父親。而對于蓋滿爹而言,“有人講怪話,說主任自己的崽也都不加入,農(nóng)業(yè)社一定是軟場合”,這是他動員兒子加入合作社的第一動因。他是鄉(xiāng)支部書記和農(nóng)會主席,為了讓人信服好開展工作,需要自己的孩子也入社以支持他,因此在兒子以理由拒絕入社時,他一再反駁他們。但實(shí)際上,“生氣的時候,他恨自己的兒子太忤逆,太丟人。等到氣一消,他又看出他們講究實(shí)在的特性了。”[13]這就說明松森、楠森拒絕入社的理由在蓋滿爹看來實(shí)際上也成立,表明當(dāng)時蓋滿爹是出于自己的訴求有特意反駁兩個兒子的意圖。這樣,三人的語言符合特定的語境,顯得合理自洽,人物形象也更加自然、真實(shí)。
文學(xué)是語言的藝術(shù),周立波小說語言的再一特色是語言的張力。張力原指物理中作用力與反作用力所形成的緊張平衡狀態(tài),就小說語言而言,張力就是不同語言的內(nèi)涵與外延在矛盾對立中達(dá)到穩(wěn)定與統(tǒng)一。語言是文學(xué)的重要元素,語言的張力必然會給文學(xué)作品深厚的內(nèi)涵和藝術(shù)的美感,提高文學(xué)作品的成功度。周立波小說用多種方式形成、擴(kuò)展語言的張力,這主要可以歸納為兩個方面:
其一,從語言本身來看,周立波小說語言內(nèi)含通俗與高雅、直白與詩意、方言與普通話的對立統(tǒng)一。周立波小說語言的成功之處在于,既成功地設(shè)置了語言的對立關(guān)系,又很好地把它們統(tǒng)一在一起。
首先,通俗、高雅的對立統(tǒng)一。中國的文藝發(fā)展史上向來存在兩種文藝審美傾向,一種傾向高雅的審美,另一種傾向通俗的審美。有學(xué)者認(rèn)為:“‘雅俗’之‘俗’既關(guān)乎人,指與文雅之士相對的流俗粗鄙之人,而更多的則關(guān)乎文藝和審美?!盵14]的確,不同的階級潛含著不同的文藝審美傾向,形成不同的審美意識。就文藝的語言而言,高雅文藝注重突破語言的工具性,關(guān)注語言的內(nèi)在魅力;通俗文藝的語言更趨口語化或程式化,沒有特別的敘事技巧。[15]語言最基本的功能是信息的交流,高雅語言則力圖打破這種工具性,走向“陌生化”,也就是語言的深度意義;而通俗語言則工具性較強(qiáng),追求語言信息的通俗易懂,以滿足大眾的日常生活需求。周立波小說語言很好地平衡了高雅語言與通俗語言,他的小說既偏愛用通俗的語言創(chuàng)造通俗易懂的表達(dá)效果,也注重用敘事技巧挖掘語言的內(nèi)在魅力,獲得深層次的意義。如《暴風(fēng)驟雨》中趙玉林評價韓老六:
他嗎?人家說:“好事找不到他,壞事少不了他?!壁w玉林說。他的臉蛋襯著確青的黃瓜的葉蔓,更顯得焦黃,兩束皺紋,像兩個蜘蛛網(wǎng)似的結(jié)在兩邊眼角上。[7]38
“好事找不到他,壞事少不了他”通俗易懂地勾勒出韓老六無惡不作的形象。用確青的葉蔓和焦黃的臉蛋對比,表明趙玉林健康不佳,用蜘蛛網(wǎng)比喻眼角細(xì)密交錯的皺紋,其中的“臉蛋”一詞一般用于形容年齡較小的人,這進(jìn)一步與眼角密密麻麻的皺紋形成強(qiáng)烈對比,說明趙玉林尚且年輕就已滿眼皺紋,顯示其生活的艱苦。無聲地控訴了韓老六對農(nóng)民的剝削,彰顯了土地改革的必要性。
其次,直白與詩意的對立統(tǒng)一。直白趨向?qū)嵵福娨廒呌谔撝浮T谥芰⒉ㄐ≌f中,實(shí)指是指詞語表達(dá)的寫實(shí)義,虛指是指詞語詩意化的隱喻義。這種隱喻義是通過一定的語境表達(dá)出來的,也就是說,離開特定語境,寫實(shí)詞語只有寫實(shí)義,而在語境中則另具隱喻義。如《山鄉(xiāng)巨變》中陳大春和盛淑君第一次夜間幽會:
晚上的月亮非常好,她掛在中天,雖然還只有半邊,離團(tuán) 還遠(yuǎn),但她一樣地把柔和清澈的光輝灑遍了人間。[11]179
這段描寫中的詞語單獨(dú)來看幾乎都是寫實(shí)的,所表達(dá)的語義直白明了。不過,從整體來看,這些直白的詞語,經(jīng)作者恰當(dāng)?shù)亟M合形成特定的語境——互有好感的青年在月光下的幽會,寫實(shí)的詞語也因此富有了隱喻義。這一語境中的月亮被詩意化,它一方面隱喻時間,更重要的是隱喻人物的情感?!胺浅:玫脑铝痢痹⒁馐⑹缇蛞c意中人第一次接觸而心情極佳,“掛在中天”點(diǎn)明了時間為半夜,“只有半邊”“離團(tuán) (月圓)還遠(yuǎn)”“光輝灑遍人間”則寓意盛淑君的感情狀態(tài)。從小說有限的視角來看,盛淑君對陳大春的感情目前還處在單相思的狀態(tài),離圓滿還遠(yuǎn)但充滿希望。語言的寫實(shí)義與隱喻義構(gòu)成了語言的內(nèi)在張力,創(chuàng)造出獨(dú)特的審美意境。
再次,方言與普通話的對立統(tǒng)一。在周立波小說中,方言指向農(nóng)民的話語,而普通話指向知識分子的話語。周立波小說存在知識分子話語的“農(nóng)民化”,即用農(nóng)民的話語來解構(gòu)普通話的本義而生成置換義,形成語言的張力效果。如亭面糊上初中的兒子勤奮好學(xué),亭面糊時常揶揄他,要他回來“住農(nóng)業(yè)大學(xué)”?!稗r(nóng)業(yè)大學(xué)”本義是指培育農(nóng)業(yè)專業(yè)技術(shù)人才的高等學(xué)校,在這里被“農(nóng)民化”,用農(nóng)民話語中的“農(nóng)業(yè)”這一定語遮蔽“大學(xué)”這一中心語,指向輟學(xué)在農(nóng)村從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),學(xué)習(xí)就被置換成勞作,極具語言張力。
其二,從語言內(nèi)涵看,周立波小說語言具有很強(qiáng)的對話性,形成復(fù)調(diào)的效果。這首先表現(xiàn)在語言中具有多種意識形態(tài)的聲音。政治是20世紀(jì)40、50年代小說寫作中繞不過去的一個主題,周立波同樣重視小說中的意識形態(tài)內(nèi)容。不過他的小說創(chuàng)作堅(jiān)持政治意識形態(tài)應(yīng)當(dāng)遵從藝術(shù)創(chuàng)作的基本規(guī)律。一方面,遵從從文本出發(fā)的態(tài)度,合理地展現(xiàn)意識形態(tài),而非簡單地置入意識形態(tài)來規(guī)訓(xùn)文本創(chuàng)作。周立波的小說多以重大政策為背景,如《暴風(fēng)驟雨》的土地改革運(yùn)動,《山鄉(xiāng)巨變》中的農(nóng)村合作化運(yùn)動。但是,他并沒有讓政策話語掩蓋小說內(nèi)在的敘述話語,政策在小說中作為敘事的起點(diǎn)和主線,但是小說敘事話語則表現(xiàn)出對政策的相對偏離,走向生活化的敘事。另一方面,小說遵從小說人物的身份、性格邏輯上的獨(dú)立性,表現(xiàn)為小說人物的多種意識話語的共存,呈現(xiàn)出“復(fù)調(diào)性”的關(guān)系。巴赫金這樣界定“復(fù)調(diào)”:“不同聲音在這里仍保持各自的獨(dú)立,作為獨(dú)立的聲音結(jié)合在一個統(tǒng)一體中,這已是比單聲結(jié)構(gòu)高出一層的統(tǒng)一體?!盵16]周立波小說的文本呈現(xiàn)眾聲合唱的局面,每個人物都從自己的個性發(fā)出自己的聲音,互相交織又不被遮蔽,都能在文本中得到完全的保留。因而,他的小說人物具有很強(qiáng)的主體性、獨(dú)立性和自由性。
這種復(fù)調(diào)一方面表現(xiàn)在不同人物之間多種意識的共存對話。如陳先晉、秋瓜絲等傳統(tǒng)農(nóng)民與陳大春、劉雨生等新農(nóng)民之間,傳統(tǒng)的鄉(xiāng)土意識塑造了傳統(tǒng)農(nóng)民的個人意識,土地私有是埋在他們內(nèi)心深處根深蒂固的思想。而陳大春等新農(nóng)民對新政策抱有強(qiáng)烈的熱情,本能地抵觸傳統(tǒng)的土地私有觀念,認(rèn)為是過時的、落后的。因而當(dāng)他們面對新的土地公有的政策時,陳先晉本能地依據(jù)內(nèi)心深處的傳統(tǒng)意識進(jìn)行判斷,首先想的是維護(hù)個人的土地利益,這就與陳大春等新農(nóng)民產(chǎn)生意識上的矛盾。小說用十分理性的敘事去理解、包容、尊重不同的個體意識,寫出了他們之間本能的抵觸,甚至是對抗。但是,小說始終沒有將這種對抗視作敘事的主流,而努力展現(xiàn)思想矛盾在對話中走向統(tǒng)一。
另一方面表現(xiàn)為個體內(nèi)部多種意識的共存對話。比如鄧秀梅在政治上是一個“外來者”,她的第一身份是干部,是政治意識的代表。當(dāng)在入鄉(xiāng)的路上看到土地廟所書的“天子入疆先問我,諸侯所保首推吾”對聯(lián),心里本能地用政治意識對它進(jìn)行了批判:
“天子、諸侯,都早進(jìn)了歷史博物館了。”
接著,她又想道:“這副對聯(lián)不也說明了土地問題的重要性嗎?”[11]7
土地廟在鄉(xiāng)村生活中占有重要地位,是鄉(xiāng)村意識的重要象征。鄧秀梅作為一名干部,會自覺地從政治意識的角度批判象征傳統(tǒng)鄉(xiāng)村意識的土地廟,并從合作化的角度,用土地公有的政治意識解構(gòu)土地私有的鄉(xiāng)村意識。但是在政治身份之外,在情感上她又是一個“同鄉(xiāng)者”,小說中有多處說明:“她本來是位山村角落里的沒有見過世面的姑娘”,[11]6“鄧秀梅生長在鄉(xiāng)下,從小愛鄉(xiāng)村。她一看見鄉(xiāng)里的草垛、炊煙、池塘,或是茶子花,都會感到親切和快活。”[11]15作為“同鄉(xiāng)者”的鄧秀梅又會在工作中不自覺地暫時下放政治意識,回歸農(nóng)民意識,主動去了解農(nóng)民的心聲。小說并未因?yàn)猷囆忝返母刹可矸莺驼问姑桶阉`在政治意識一隅,而是給她充分的成長空間,賦予她多種意識形態(tài),在多種意識對話中突顯出語言的張力。
其次,表現(xiàn)在人物思想的矛盾與糾纏。多種意識的對話在人物身上表現(xiàn)為多種思想的沖突。周立波的小說選擇讓政治意識與農(nóng)民意識進(jìn)行對話,刻畫了小說人物面對歷史事件時,游走在多種意識之間的思想的矛盾與糾纏,讓周立波的小說充滿宏大敘事下的歷史真實(shí)。比如農(nóng)民干部劉雨生,他作為干部性格比較軟弱,又過于善良,因?yàn)榕屡c漂亮但思想落后的妻子離婚,起初對辦社也猶豫不決:
他心里想,組還沒搞好,怎么辦社呢?不積極吧,怕挨批評,說他不像個黨員,而且自己心里也不安;要是積極呢,又怕選為社主任,會更耽誤工夫,張桂貞會吵得更加厲害,說不定還會鬧翻。想起這些,想起他的相當(dāng)標(biāo)致的堂客,會要離開他,他不由得心灰意冷,打算縮腳了。
同時,作為一名農(nóng)村干部,政治意識在他心里已經(jīng)萌芽。因此,他會自省,逐漸堅(jiān)定了干部的政治身份賦予他的責(zé)任:
“你是共產(chǎn)黨員嗎?”他的心里有個嚴(yán)厲的聲音,責(zé)問自己,“入黨時節(jié)的宣誓,你忘記了嗎?”
開支部會時,聽了鄧秀梅的報告,劉雨生回到家里,困在床上,睜開眼睛,翻來覆去,想了一通宵。一直到早晨,他的主意才打定。他想清了:“不能落后,只許爭先。不能在群眾跟前,丟黨的臉。家庭會散板,也顧不得了?!盵11]52
小說無疑批評了劉雨生性格中的軟弱成分,但并沒有完全否定這種個人意識,而是讓角色自己與自己對話,讓個人意識與政治意識進(jìn)行對話,在對話中,劉雨生的個人意識一定程度上合理地讓渡給政治意識,從而達(dá)成了個人意識與政治意識的和解??梢哉f,正是因?yàn)榧?xì)致地把握了多種意識形態(tài)對劉雨生造成的思想矛盾與糾纏,才形塑了一個自然形象、有血有肉的農(nóng)民干部形象。
周立波小說中多意識的共存、對話有著特殊的時代原因。洪子成認(rèn)為:“在50到70年代,文學(xué)主張和文學(xué)創(chuàng)作的統(tǒng)一性是這個時期文學(xué)的總體面貌,但在某個時候、某些作家那里,時或有偏離規(guī)范的‘異端’現(xiàn)象出現(xiàn)?!盵17]這里的“規(guī)范”可以理解為時代的主流政治意識。周立波的小說創(chuàng)作就存在對主流政治話語偏離的“異端”現(xiàn)象。黃秋耘曾這樣評價《山鄉(xiāng)巨變》:“《山鄉(xiāng)巨變》對于農(nóng)業(yè)社會主義改造這一歷史階段中的復(fù)雜、劇烈而又艱巨的斗爭,似乎還反應(yīng)的不夠充分,不夠深刻,因而作品中的時代氣息、時代精神也還不夠鮮明突出?!盵18]這在當(dāng)時是對周立波小說評價的一極。不過,這一極在另一些學(xué)者看來則是一種恰當(dāng)?shù)乃囆g(shù)表現(xiàn)策略。茅盾就曾這樣評價周立波的小說創(chuàng)作:“從《暴風(fēng)驟雨》到《山鄉(xiāng)巨變》,周立波的創(chuàng)作沿著兩條線交錯發(fā)展,一條是民族形式,一條是個人風(fēng)格;確切地說,他在追求民族形式的時候逐步地確立起他的個人風(fēng)格。”[19]周立波的小說創(chuàng)作飽含對民族形式探求努力,他對主流政治意識的偏離并非現(xiàn)實(shí)的偏離,而是藝術(shù)表現(xiàn)的一種個性化策略。因而這種偏離并非是與主流意識形態(tài)不可消弭的差異,而是一種個人藝術(shù)風(fēng)格帶來的表述偏離,其實(shí)質(zhì)是對話的。正如周立波自己說的:“在作品中保持政策的立場,要靠作者平時的思想修養(yǎng),而黨的領(lǐng)導(dǎo)機(jī)關(guān)的關(guān)心和指導(dǎo),能起決定的作用。作者的任務(wù)還得把政策思想和藝術(shù)形象統(tǒng)一起來,千萬不要使作品的形象和政策分家,使政策好像是從外面加進(jìn)去似的?!盵2]566他承認(rèn)政治意識對于藝術(shù)創(chuàng)作的重大影響,但是政治意識和藝術(shù)思維需要調(diào)和、對話,這是當(dāng)時主流意識形態(tài)的要求,更是藝術(shù)創(chuàng)作的要求。周立波小說中的對話關(guān)系,正如有的學(xué)者說的那樣,“既是為了維護(hù)當(dāng)時主流思想觀念,又使之保持適度的平衡,不致在文學(xué)政治化的道路上走得太遠(yuǎn)?!盵20]周立波小說語言的對話關(guān)系,成為他調(diào)和政治與藝術(shù)、個人與國家、民族與形式的策略,也構(gòu)成了其獨(dú)特的個人藝術(shù)風(fēng)格。客觀上,形成了時代與個人、政治與藝術(shù)、民族與風(fēng)格的二元張力。
對語言的成功駕馭是周立波小說成功的重要原因之一。周立波小說語言的成功反映了作者向群眾學(xué)習(xí)語言的重要性,也說明了作者在創(chuàng)作時,應(yīng)該盡量讓作品接近日常生活、日常人性,不執(zhí)著于一種固定的意識,也不執(zhí)著于當(dāng)下通行的政策。只有這樣,才能創(chuàng)作出成功的文學(xué)作品。這些經(jīng)驗(yàn),是值得我們在今天的文學(xué)創(chuàng)作中認(rèn)真吸取的。