自盎格魯-撒克遜時代起,英國歷代作家不約而同地將創(chuàng)作視線投向社會群體及其個體的境遇和命運,生動反映了各個時期人的主體意識和社會地位。在對英國文學(xué)歷史做一番哪怕是最粗略的瀏覽之后,我們不難發(fā)現(xiàn),《貝奧武甫》《亞瑟王之死》《失樂園》和《天路歷程》等古代經(jīng)典力作均表現(xiàn)出強烈的“命運”意識和“共同體”理念,從而為“命運共同體”的文學(xué)想象奠定了重要基礎(chǔ)。時至今日,英國文學(xué)中的“命運共同體”書寫綿延不絕,不僅成為千年文學(xué)史上書寫最多、繁衍最久和內(nèi)涵最豐富的題材之一,而且也一直是歷代經(jīng)典作家相當(dāng)自覺的美學(xué)選擇。從某種意義上說,“命運共同體”與文學(xué)創(chuàng)作之間存在一條一以貫之且不可分割的社會文學(xué)鏈。每當(dāng)英國社會急劇變化或動蕩不安之際,就會有許多作家對社會群體及其個體的困境與命運給予深切關(guān)注,并且會在創(chuàng)作中做出及時反應(yīng)。事實上,“命運共同體”在英國小說、詩歌和戲劇中從內(nèi)容到形式都得到了生動的、全方位的美學(xué)再現(xiàn)。
對文學(xué)中“命運共同體”的研究是對人的社會地位、話語權(quán)利和精神訴求的觀照。以一個具有千年傳統(tǒng)、典型意義和語言文化影響力的國別文學(xué)為樣本,深入研究其“命運共同體”書寫,既是對當(dāng)下“共同體”理論的有益探索,也是文學(xué)批評的一種實踐性拓展。值得稱道的是,本期《浙江外國語學(xué)院學(xué)報》設(shè)立了“英國文學(xué)中的命運共同體研究”專欄。這無疑是對當(dāng)前我國方興未艾的文學(xué)中“共同體”研究的積極呼應(yīng),同時也為這一研究的發(fā)展與深化搭建了一個不可多得的學(xué)術(shù)平臺。為本專欄撰文的四位博士都是文思聰慧、學(xué)有專長的年輕學(xué)者。她們畢業(yè)后在追求學(xué)術(shù)升華和自我發(fā)展的道路上砥礪前行,在弘揚學(xué)術(shù)精神的過程中努力實現(xiàn)人生價值。本專欄的四篇文章分別探討了四位著名英國作家在小說和戲劇中對“命運共同體”的文學(xué)想象,并揭示了其作品的藝術(shù)特征、美學(xué)價值和社會意義。可以說,四篇文章的學(xué)術(shù)觀點和論證方法均有可圈可點之處,反映了中國學(xué)者對英國文學(xué)中“命運共同體”研究的有益探索和學(xué)術(shù)自信。我認為,通過對更多文學(xué)案例的深度研究與剖析,外國文學(xué)學(xué)者將對國內(nèi)外現(xiàn)有的以哲學(xué)、政治學(xué)和社會學(xué)為主的“共同體”理論加以補充與拓展,并將不斷提供具有理論價值的文學(xué)闡釋和具有針對性的學(xué)術(shù)視角。