謝 宇 羅遠(yuǎn)揚 陳江琳
基于《課標(biāo)》的中學(xué)西班牙語教材編寫研究
謝宇1羅遠(yuǎn)揚2陳江琳3
(1. 西南科技大學(xué)外國語學(xué)院四川綿陽621010; 2. 北京第二外國語學(xué)院成都附屬中學(xué)四川成都610000; 3. 成都外國語學(xué)校四川成都610000)
新時代背景下國家對外語教育事業(yè)的發(fā)展目標(biāo)提出了新要求,明確了早期多語種人才培養(yǎng)的必要性。雖然我國基礎(chǔ)教育階段多語種課程的開展已取得階段性成果,但教材體系仍有待完善?;谶@一現(xiàn)狀,2019年上海外語教育出版社依據(jù)《課標(biāo)》出版了多語種系列教材。本文將以《西班牙語》教材為研究對象,以《課標(biāo)》提出的語言知識(詞匯知識、語法知識和文化知識)為切入點,結(jié)合定性分析和定量分析,深入研究目標(biāo)教材的編寫特點與問題,考察教材與高考的銜接情況以及對《課標(biāo)》的踐行程度,對中學(xué)多語種教材的編寫提供有效數(shù)據(jù)支持和參考建議。
《課標(biāo)》;多語種教材;教材設(shè)計;編寫建議
近年來國家越來越重視多語種早期人才的培養(yǎng)。教育部頒布的《普通高中課程方案和語文等學(xué)科課程標(biāo)準(zhǔn)》(2017年版),在原有日語、俄語基礎(chǔ)上,增加了德語、法語和西班牙語,并制定了相應(yīng)的課程標(biāo)準(zhǔn),于2018年秋季開始執(zhí)行。國家出臺的一系列文件和政策如《關(guān)于加強外語非通用語種具才培養(yǎng)工作的實施意見》[1]、《推進(jìn)共建“一帶一路”教育行動》[2],都充分表明培養(yǎng)具備中國情懷、國際視野和多元文化人才的必要性。在這一宏觀背景下,越來越多的中小學(xué)根據(jù)自身培養(yǎng)目標(biāo)和實際情況,開設(shè)起除英語之外的其它語種課程。除了開設(shè)歷史悠久的俄語和日語,“新興語種”西班牙語、法語和德語也漸漸成為諸多學(xué)生第二外語,甚至是高考語種的選擇。
相較于日、俄兩個成熟語種,德語、法語和西班牙語的中學(xué)教材體系建設(shè)依然不完善。一方面、已出版的教材不能滿足目前開設(shè)的多類型課程(雙語班、高考班、素質(zhì)班)的多元需求。另一方面,現(xiàn)有教材存在教材與學(xué)段不符、教材內(nèi)容與高考銜接不佳、教材設(shè)計不符合《課標(biāo)》提出的基本要求等問題?;诤笠粏栴},上海外語教育出版社于2019年出版了針對中學(xué)生的多語種系列教材。該舉措很大程度上完善了多語種教材體系,豐富了中學(xué)多語種教學(xué)的選擇。本文試圖通過對國內(nèi)首部與《課標(biāo)》匹配的中學(xué)西班牙語教材的分析,闡揚其優(yōu)點、亮點,同時找準(zhǔn)其問題、不足,提出對中學(xué)多語種教材編寫的可行建議。
《課標(biāo)》提出應(yīng)從語言活動、語言知識、思維能力和學(xué)習(xí)策略四個方面循序漸進(jìn)地提高學(xué)生綜合素質(zhì)[3]13。其中,語言知識是外語學(xué)習(xí)的核心內(nèi)容,主要包含詞匯知識、語法知識和文化知識三個方面。本文將外教社多語種系列教材中的《西班牙語》作為實證分析對象,結(jié)合定性和定量分析,一方面深入研讀了《課標(biāo)》,解析了2017、2018和2019三年的西班牙語高考試題,對《西班牙語》1-5級教材①語言知識三方面的內(nèi)容設(shè)計進(jìn)行了抽樣和統(tǒng)計,全面考察了教材對《課標(biāo)》的踐行程度,與高考的銜接情況,找準(zhǔn)了多語種教材編寫上的主要問題;另一方面,通過訪談和問卷調(diào)查②獲悉了該系列教材使用者的真實感受和現(xiàn)實需求以及教材的應(yīng)用程度。
經(jīng)對《西班牙語》1-5級9本教材語法部分的全面總結(jié)、歸納發(fā)現(xiàn),教材《西班牙語》在語法設(shè)計上嚴(yán)格參考《課標(biāo)》關(guān)于學(xué)業(yè)要求——語法知識部分設(shè)計的建議。《課標(biāo)》的建議主要針對必修階段的課程(即1-4級),語法內(nèi)容設(shè)計應(yīng)基于由淺入深、循序漸進(jìn)的原則。在大的語法知識點方面,例如時態(tài)和式,《西班牙語》完全遵照《課標(biāo)》建議,將該部分內(nèi)容分布在相應(yīng)級別的教材中,經(jīng)分析發(fā)現(xiàn)對于另外一些較為細(xì)節(jié)的語法知識點,大體上《西班牙語》參考了《課標(biāo)》的分級意見。值得注意的是《西班牙語》編者結(jié)合自身教學(xué)實踐經(jīng)驗和教學(xué)內(nèi)容設(shè)計需求,對部分語法知識點的講解頻率、出現(xiàn)順序進(jìn)行了靈活處理。例如,《課標(biāo)》建議在2、3級講解虛擬式現(xiàn)在時,而這一時態(tài)的講解貫穿了2-5級《西班牙語》教材,其目的在于讓學(xué)生能夠循序漸進(jìn)、全面地掌握這一復(fù)雜時態(tài)的用法。鑒于《課標(biāo)》主要給出的大概語法框架,《西班牙語》根據(jù)每個階段學(xué)生學(xué)習(xí)的具體需求和選取語章語段涉及到的知識點對語法內(nèi)容進(jìn)行了合理的補充,例如在3級的教材內(nèi),對西班牙語無人稱結(jié)構(gòu)和條件式(表示委婉語氣)進(jìn)行了講解和總結(jié)。
西班牙語的語法學(xué)習(xí)需要從兩個層面入手,即形態(tài)學(xué)(morfología)和句法學(xué)(sintaxis)。形態(tài)學(xué)主要包含了陰陽性、單復(fù)數(shù)、變位形式和構(gòu)詞方式(合成法、派生法等)這些方面的學(xué)習(xí);句法學(xué)主要包含對詞性、時態(tài)和式、詞組、短語和句子(主動句、被動句、無人稱句、簡單句、復(fù)合句)的學(xué)習(xí)?!段靼嘌勒Z》1-5級9冊教材對上述內(nèi)容均進(jìn)行了不同程度的講解,關(guān)于語法學(xué)習(xí)的重中之中:時態(tài)和式,教材借助場景、引用例句、嵌入式地歸納、總結(jié)和區(qū)辨,幫助學(xué)生掌握每個時態(tài)和理解關(guān)聯(lián)時態(tài)的差異。1-5級教材共涉及到16個時態(tài)和式中的10種??傮w而言,1-5級《西班牙語》教材可以幫助學(xué)生建立較為完整的語法基礎(chǔ)。不足之處是,被采訪教師反映,本系列教材未匹配相應(yīng)的練習(xí)冊。從學(xué)生反饋來看,40%的受訪學(xué)生認(rèn)為《西班牙語》教材最大的難點是語法部分。因此,無練習(xí)冊這一現(xiàn)狀不利于學(xué)生對語法這一重難點內(nèi)容進(jìn)行課后鞏固。
在對2017、2018、2019年高考語法知識點進(jìn)行梳理、總結(jié)后得到以下結(jié)論:高考語法知識點涉及1-4級必修和5級選擇性必修階段的內(nèi)容,所有考點均在《西班牙語》教材1-5級范圍內(nèi)。有部分高考考點并未作為語法知識點在教材內(nèi)單獨講解,多數(shù)情況會出現(xiàn)在課文或練習(xí)內(nèi)。針對這類語法題,學(xué)生應(yīng)具備基于語感或根據(jù)已有知識推測出答案的能力。
總之,在語法層面,《西班牙語》教材的內(nèi)容設(shè)計符合《課標(biāo)》要求,充分參考了《課標(biāo)》的分級標(biāo)準(zhǔn),階段性遞進(jìn)地引導(dǎo)學(xué)生完成相應(yīng)語法目標(biāo)。26%的受訪學(xué)生認(rèn)為《西班牙語》這本書最吸引他們的地方是“語法講解清晰易懂”。此外,教材所教語法知識能夠承載住高考所考語法內(nèi)容,即使少量高考題在教材所教內(nèi)容上有拓展,也均在學(xué)生認(rèn)知范圍內(nèi)。
詞匯教學(xué)是語言教學(xué)的重要組成部分,詞匯是構(gòu)成語言的基本單位,外語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)是基于對大量詞匯的認(rèn)知[4]。在我國,外語教材是中學(xué)生外語語料輸入的主要來源,研究教材中詞匯的呈現(xiàn)方式,探討教材是否為學(xué)生提供最常用的詞匯及其用法和搭配,具有研究價值。詞匯表是詞匯習(xí)得最重要的工具,外語教材中的詞匯表是對新知識最直觀的呈現(xiàn)。對于尚未完全具備系統(tǒng)自學(xué)能力的中學(xué)生來說,一套設(shè)計合理、選詞精確的詞匯表的重要性更是不言而喻?;趯Α段靼嘌勒Z》1-10冊教材詞匯的全面分析,本文將圍繞三個主要問題展開說明。
1.教材詞匯表單詞量分布不均衡,脫離循序漸進(jìn)原則
《課標(biāo)》在教材編寫部分指出:“內(nèi)容的編排上,應(yīng)做到既尊重語言學(xué)習(xí)的規(guī)律,循序漸進(jìn),又注重語言實際運用?!盵3]56根據(jù)圖1可見,從1-10冊,每冊單詞總數(shù)的變化呈現(xiàn)無規(guī)律狀態(tài),總數(shù)波動較大,并未表現(xiàn)出隨學(xué)習(xí)級別的推進(jìn)逐漸增加的趨勢。其中《西班牙語3上》單詞最多(455個單詞),《西班牙語4上》單詞最少(164)。兩冊之間相差291個單詞。
圖2對同一冊不同單元之間單詞數(shù)量的變化情況進(jìn)行了直觀描述。綜合圖1、圖2可知各級、各冊、各課之間單詞數(shù)量差異較大,如:《西班牙語2》上冊的Lección 1詞匯表內(nèi)收錄了50個單詞,而Lección 4只有10個單詞,且詞匯量的增加或減少毫無規(guī)律可循,呈無序變化。
圖1 《西班牙語》1到10冊單詞總量變化圖
圖2 《西班牙語》1-10冊每單元詞匯數(shù)量變化對比圖
總之,該教材詞匯表的編排未履行循序漸進(jìn)教材設(shè)計原則,詞匯表的設(shè)計無法有效地分散學(xué)生的詞匯記憶負(fù)擔(dān),加大了學(xué)習(xí)難度,易導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)主動性減弱、學(xué)習(xí)效率低下[5]。據(jù)問卷統(tǒng)計,48%的受訪學(xué)生認(rèn)為《西班牙語》教材最大的難點是詞匯部分。使用教材時間越久的學(xué)生對于“詞匯部分難”的感受越強。在使用教材一年以內(nèi)的受訪學(xué)生中,38%認(rèn)為教材最大的困難點是詞匯,而在超過一年的受訪學(xué)生中該比例增加到63%。
2. 教材詞匯表單詞與《課標(biāo)》詞匯表單詞匹配率低,教材詞匯超綱問題嚴(yán)重
《課標(biāo)》在“學(xué)業(yè)要求”中的“詞匯知識”部分對各級別學(xué)生所需掌握與本級主題和情景有關(guān)的詞匯進(jìn)行了量化要求:
表1 《課標(biāo)》各級詞匯量要求與教材詞匯量對比
《課標(biāo)》要求《西班牙語》詞匯量 1級 必修I“學(xué)習(xí)與本級主題和情境有關(guān)的600-800個單詞,并能夠初步運用300個左右的單詞進(jìn)行表達(dá)。”《西班牙語1上、下》詞匯總量為546,略低于必修I對詞匯的要求。 2級 必修II“學(xué)習(xí)與本級主題和情境有關(guān)的800-1 200個單詞,并能夠初步運用600個左右的單詞進(jìn)行表達(dá)?!薄段靼嘌勒Z1、2》共計1 132,符合2級要求。 3級 必修III“學(xué)習(xí)與本級主題和情境有關(guān)的1 200-1 400個單詞,并能夠較熟練地運用800個左右的單詞進(jìn)行表達(dá)。”《西班牙語1、2、3》單詞共計1 967,遠(yuǎn)高于必修III對詞匯的要求。 4級 必修IV“學(xué)習(xí)與本級主題和情境有關(guān)的1 400-2 000個單詞,并能夠較熟練地運用1 000個左右的單詞進(jìn)行表達(dá)?!薄段靼嘌勒Z1、2、3、4》單詞共計:2 321,略高于必修IV對詞匯的要求。 5級 選擇性必修“學(xué)習(xí)與本級主題和情境有關(guān)的2 000-2 600個單詞,并能夠較熟練地運用1 300個左右的單詞進(jìn)行表達(dá)?!薄段靼嘌勒Z1、2、3、4、5》單詞共計:2 572,符合5級要求。
根據(jù)表1,除2級、5級《西班牙語》教材以外,其余各級教材在單詞總量上均不符合《課標(biāo)》要求。為分析教材詞匯與《課標(biāo)》收錄詞匯的匹配度,本文從教材1-5每冊隨機(jī)選擇3課的單詞與《課標(biāo)》(附錄4詞匯表)的單詞進(jìn)行具體比對,得出如下折線圖:
圖3 教材1-5級抽樣詞匯表內(nèi)非課標(biāo)單詞占比
圖3的分析結(jié)果表明,在教材1-5級隨機(jī)抽選的單元中,詞匯表內(nèi)“非課標(biāo)單詞”的占比總體較大,該比例隨著教材進(jìn)階而增加。從《西班牙語3上》開始,非課標(biāo)單詞占比均高于50%。進(jìn)一步對教材、《課標(biāo)》收錄的所有單詞進(jìn)行詳細(xì)比對發(fā)現(xiàn),《西班牙語》僅有約30%的單詞與《課標(biāo)》中收錄的單詞一致,匹配率低?!墩n標(biāo)》在詞匯內(nèi)容選擇和編排建議中指出:“必學(xué)詞匯應(yīng)是那些與學(xué)生生活相關(guān)、與主題活動相關(guān)、能保證最基本交際的詞匯。其他詞匯的選擇應(yīng)根據(jù)主題的需要,篩選頻率高、實用性強的詞語?!盵4]56該教材詞匯部分設(shè)計脫離了《課標(biāo)》的指導(dǎo),忽略了學(xué)生的實際需求,詞匯表內(nèi)單詞超綱問題嚴(yán)重,出現(xiàn)了大量難、偏的詞匯。在這些超綱詞匯中,有一部分能在《課標(biāo)》詞匯表中找到同詞根的單詞,例如:
表2 教材與《課標(biāo)》同詞根詞匯對比
《課標(biāo)》中詞語教材中詞語 químicobioquímico realismosurrealismo obedecerdesobedecer mentirdesmentir legalilegal explotaciónsobreexplotación
如上表2所示,教材詞匯表中出現(xiàn)了大量在《課標(biāo)》收錄詞匯上進(jìn)行復(fù)合、派生形成的詞匯,學(xué)生無法通過詞匯表直接習(xí)得《課標(biāo)》所要求的詞匯。從教師反饋中可以看出,一個選詞不夠合理、嚴(yán)謹(jǐn)、科學(xué)的詞匯表難以幫助教師進(jìn)行有效的教學(xué),反而加重了教師的教學(xué)負(fù)擔(dān)。
3. 高考所考與教材所學(xué)詞匯銜接不當(dāng),學(xué)生備考難度大
本文在2017-2019年的高考試題中隨機(jī)選擇了三篇閱讀(包括虛構(gòu)和非虛構(gòu)類)進(jìn)行了基于課本詞匯表和《課標(biāo)》詞匯表的生詞比和“半生詞”比分析。這里生詞主要指學(xué)生沒有學(xué)習(xí)過的單詞,需要通過語境推測其含義?!鞍肷~”主要指學(xué)生學(xué)過同詞根詞語,能夠通過構(gòu)詞規(guī)則推測出含義的單詞。結(jié)果顯示(表3):
表3 課本詞匯表和《課標(biāo)》詞匯表的生詞比和“半生詞”比分析
字?jǐn)?shù)參考《課標(biāo)》附錄詞匯表參考課本詞匯表 生詞比“半生詞”比生詞比“半生詞”比 2019高考閱讀文章1249無生詞2%8%2% 2018高考閱讀文章22751.45%0.36%12%0.36% 2017高考閱讀文章32850.70%2.10%10%2.80%
通過表3我們可以看到高考閱讀出現(xiàn)的詞匯基本在課標(biāo)詞匯范圍內(nèi),生詞比(含“半生詞”比)不超過2.1%。這一數(shù)據(jù)可以說明高考詞匯部分的設(shè)計有充分考慮《課標(biāo)》作為高考命題設(shè)計的基本依據(jù)這一現(xiàn)實。然而,后一組數(shù)據(jù)表明“讓高考源于教材、高于教材”這一原則的踐行與現(xiàn)狀還存在不少差距?!段靼嘌勒Z》教材與高考詞匯設(shè)計存在較大偏差,分析發(fā)現(xiàn)很多出現(xiàn)在高考閱讀中的基礎(chǔ)詞匯并未出現(xiàn)在教材詞匯表中且生詞比均在10%以上。綜上,《西班牙語》在詞匯設(shè)計和選擇上缺乏科學(xué)性與合理性,與《課標(biāo)》、高考脫節(jié)。
外語教育事業(yè)對于國家發(fā)展、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承有著重要的作用,是促進(jìn)中國文化走向世界,講好中國故事的重要一環(huán)。新時期的外語教育所要求的文化學(xué)習(xí)包含了目標(biāo)語國家和本國兩方面文化的介紹,外語教育應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生的三個認(rèn)識:“自己認(rèn)識”,即要認(rèn)識到中華文化的優(yōu)點;“他人認(rèn)識”,即要認(rèn)識西方民族之優(yōu)點,吸取其先進(jìn)理念、移植其先進(jìn)技術(shù);“比較認(rèn)識”,即通過比較找到與西方差異,做好長遠(yuǎn)規(guī)劃[6]570-590。外語教材內(nèi)容的設(shè)計應(yīng)具備激發(fā)語言認(rèn)同功能和文化功能的能力[7]。文化意識作為重要的學(xué)科核心素養(yǎng)是在文化知識習(xí)得的過程中培養(yǎng)起來的。具體到多語種學(xué)科,根據(jù)《課標(biāo)》(附錄1),學(xué)生應(yīng)認(rèn)識西語國家文化的多樣性,了解中華文化對世界文化的貢獻(xiàn),了解西語國家與中國之間的交流,了解西語國家之間文化的異同。
本文對《西班牙語》1-5級教材的文化知識點進(jìn)行了全面總結(jié),認(rèn)為該教材文化知識內(nèi)容設(shè)計能保證以上基本目標(biāo)的實現(xiàn)。
表4可見,《西班牙語》包含的文化知識完全覆蓋了《課標(biāo)》建議講解的內(nèi)容[3]24、25、33、37。關(guān)于本教材的文化內(nèi)容設(shè)計,有以下四點值得肯定。第一,教材文化內(nèi)容設(shè)計具有體驗性和情境性特征,鼓勵學(xué)生通過主動查閱一手資料、分組討論、合作等方式找到問題答案,有利于提高學(xué)習(xí)積極性和培養(yǎng)探究式學(xué)習(xí)能力。第二,教材融入了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化介紹、中外文化對比內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生觀察中西方文化差異、思考背后原因,從而激發(fā)學(xué)生的民族認(rèn)同感,培養(yǎng)文化自信。此外,教材重視建立學(xué)生的文化交流互鑒意識,指導(dǎo)學(xué)生的跨文化交際行為。第三,教材重視語言實際運用問題,書中設(shè)置的很多文化場景與日后學(xué)生可能接觸到的西語國家留學(xué)、生活場景息息相關(guān)。該設(shè)計貼近這一學(xué)段學(xué)生的實際需求,能夠幫助他們把學(xué)習(xí)的知識、技能應(yīng)用于解決實際問題,激發(fā)學(xué)生的共鳴和學(xué)習(xí)興趣。第四,該系列教材文化內(nèi)容傳達(dá)了積極的價值觀、樹立了正確的道德觀。諸多章節(jié)的主題涉及到關(guān)系全人類生存、發(fā)展的重要問題,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)心全球熱點,培養(yǎng)學(xué)生的全球視野,增進(jìn)學(xué)生的社會責(zé)任感。
表4 《西班牙語》文化內(nèi)容總結(jié)
西班牙語國家基本國情西語世界名人西語世界電影、繪畫藝術(shù)西語世界音樂舞蹈藝術(shù) 名稱、首都、時差、地理概況、國旗國徽、地理位置、人口、世界之最、貨幣、天氣、氣候、國家領(lǐng)袖、政黨運動員、藝術(shù)家、演員、導(dǎo)演、畫家、歌手、作家、航海家、詩人、政治家、其它世界名人。畢加索作品、達(dá)利作品、其它名畫、西語世界著名電影、配音文化、電影簡介及影片文化、佩德羅阿莫多瓦作品、其它世界名畫。拉丁音樂、弗拉明哥舞、阿根廷音樂、薩爾薩舞。 西語世界重要民俗節(jié)日西語世界重大歷史事件西語世界自然人文景觀西班牙語相關(guān) 拉美15歲成人禮、西班牙人送禮習(xí)慣、西班牙傳統(tǒng)節(jié)日、番茄大戰(zhàn)、白晝之夜、拉美傳統(tǒng)節(jié)日(亡靈節(jié)vs清明節(jié))、拉美與美食相關(guān)的民俗活動。20世紀(jì)藝術(shù)事件、1983年哥倫比亞自然災(zāi)害、美洲重大歷史事件、1942年前后系列歷史事件、發(fā)現(xiàn)新大陸、天主教雙王統(tǒng)治、格爾尼卡大轟炸、美洲三大文明等。其它世界重大歷史事件(中美乒乓外交等)。旅游業(yè)的概念、城市、球場、阿拉伯式庭院、博物館、景點、自然景觀、著名街區(qū)、公園、古城區(qū)、動植物介紹;酒店評級介紹、訂酒店指南、交通標(biāo)示、馬德里公共交通、新世界七大奇跡、西班牙主要旅游資源、旅游種類、西班牙旅游推廣機(jī)構(gòu),其它世界著名博物館和景點。地位、使用情況、表示星期詞匯的起源、西班牙語街名、動物的象征意義、親密關(guān)系中的昵稱使用、外來語、美洲西語和半島西語區(qū)別。 西語世界文學(xué)成就西語世界美食文化西語世界教育體系其它 阿根廷Mafalda系列漫畫、《百年孤獨》等作品、魔幻現(xiàn)實主義、拉美文學(xué)爆炸、諾貝爾文學(xué)獎西語作家、塞萬提斯生平。中國重要文學(xué)作品和作家。Tapa文化、地中海飲食、正確的飲食習(xí)慣、西班牙出口食品、橄欖油歷史、智利水果和紅酒文化、西語國家吃辣椒習(xí)慣、拉美美食。中國飲食文化。西班牙中學(xué)選修課程、拉美國家教育體系、過去的西班牙學(xué)校星座及中國生肖文化、餐具擺放禮儀、健康的生活習(xí)慣、素食主義、國際組織、互聯(lián)網(wǎng)文化(社交媒體、網(wǎng)絡(luò)表情、網(wǎng)絡(luò)用語、二維碼、電影類型、多文化跨文化概念、世界重要發(fā)明及發(fā)明家、中國人在西方的文化差異、巧克力歷史、顏色的含義、環(huán)境保護(hù)問題(城市化問題、生物多樣性、倫敦環(huán)境問題、清潔能源)、體育(奧運會、體育項目、中國運動員、科技和運動)、西班牙主流紙媒(國家報、世界報)、太空。 西語世界社會文化狀況西語國家人民生活習(xí)慣 肢體語言(手勢含義)、身份證、家庭構(gòu)成、姓名構(gòu)成、混血文化、住宅類型、樓房層數(shù)計算方式、西班牙市政設(shè)施介紹、西班牙電信公司、西班牙皇室、西語世界發(fā)明創(chuàng)造、西班牙移民情況、美洲運動會吉祥物、對西班牙的刻板印象、西班牙著名品牌及企業(yè)家介紹、西班牙產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)。就餐點菜習(xí)慣、購物習(xí)慣、作息時間及歐洲鄰國作息時間對比、加餐習(xí)慣、西班牙語健康問題、西班牙人休閑習(xí)慣、西語簡寫習(xí)慣、寫信習(xí)慣。
另一方面,由于該教材的文化涉及面遠(yuǎn)廣于國內(nèi)西語高校教材,多且廣的文化主題勢必對學(xué)生的認(rèn)知能力、教師的閱歷及授課能力、學(xué)生習(xí)得新詞匯的能力提出了更多要求。從學(xué)生的反饋來看,內(nèi)容設(shè)計上,69%的受訪學(xué)生認(rèn)為“教材文化內(nèi)容豐富有趣長見識”。內(nèi)容難度上,60%的受訪學(xué)生認(rèn)為文化知識部分生詞多,理解文章有一定困難。這一結(jié)論與中學(xué)西語教師反映的情況相符。受訪教師一致認(rèn)為文化內(nèi)容本身符合中學(xué)生認(rèn)知水平,但由于涉及大量生詞,教師在講解時有較大的難度,學(xué)生對文章的掌握情況也不太理想,這一問題在學(xué)習(xí)中后期更為突出。
此外,本文對2017-2019三年高考閱讀題進(jìn)行了分析以考察教材文化內(nèi)容與高考文化內(nèi)容的銜接情況。結(jié)果表明高考閱讀非虛構(gòu)類文章的大部分主題在《西班牙語》教材中有所涉及或進(jìn)行過詳細(xì)講解。綜上,《西班牙語》教材文化部分是本書的一大亮點,它的整體設(shè)計符合《課標(biāo)》要求。從使用過前三冊的學(xué)生、教師體驗來看,它們普遍對豐富的文化主題和內(nèi)容設(shè)計給予認(rèn)可。但是生詞多是阻礙學(xué)生文化內(nèi)容學(xué)習(xí)和吸收的一個重要問題,這一“阻礙”隨著教材級別的升遷越加顯著。高考銜接方面,分析結(jié)果顯示教材所教與高考所考的文化主題高度銜接。
通過對教材語言知識的定性和定量分析研究,系列教材《西班牙語》很大程度上踐行了《普通高中西班牙語課程標(biāo)準(zhǔn)》(2017版)對必修階段的要求,與高考呈部分銜接的關(guān)系。教材語法知識設(shè)計具有基礎(chǔ)性、連貫性、遞進(jìn)性和完整性:(1)內(nèi)容選取和編排遵照了《課標(biāo)》的分級指導(dǎo),利于學(xué)生搭建基礎(chǔ)語法體系;(2)循序漸進(jìn),調(diào)度靈活,補充合理,遞進(jìn)地引導(dǎo)學(xué)生達(dá)成語法目標(biāo);(3)對重點時態(tài)和式的講解具有延續(xù)性且形式豐富;(4)涵蓋了所有高考語法考點,少量超出內(nèi)容均符合學(xué)生認(rèn)知水平。值得改進(jìn)的是未配備練習(xí)冊。教材文化知識具有豐富性、實用性、深刻性等特點,其設(shè)計充分體現(xiàn)了《課標(biāo)》理念,能滿足高考需求。具體來說,有四大亮點:(1)展示了西語國家文化的多樣性;(2)呈現(xiàn)了中外文化對比,注重培養(yǎng)中學(xué)學(xué)生民族認(rèn)同感;(3)設(shè)計了貼近生活的跨文化交流場景;(4)涉及了關(guān)系全世界生存和發(fā)展的重要話題。針對文化內(nèi)容“過多、過廣”這一問題,應(yīng)整體調(diào)整文化內(nèi)容的篇幅,并在此基礎(chǔ)上對必修文化內(nèi)容和選修文化內(nèi)容進(jìn)行明確劃分;針對文化內(nèi)容“過難”這一問題,應(yīng)對部分內(nèi)容進(jìn)行刪減、難度進(jìn)行合理降階,針對超綱詞匯應(yīng)標(biāo)以注釋??傮w而言,該系列教材語法知識和文化知識的內(nèi)容設(shè)計可圈可點,能為多語種中學(xué)教材的編寫提供參考。教材詞匯知識部分總體來講脫離《課標(biāo)》指導(dǎo)意見、與高考銜接度低。具體來看,教材在詞匯知識設(shè)計上的不足主要體現(xiàn)在:(1)詞匯量分布不均,脫離循序漸進(jìn)原則;(2)詞匯表中單詞的收錄和整理不完整;(3)教材詞匯與《課標(biāo)》詞匯匹配率低,嚴(yán)重超綱;(4)教材所學(xué)詞匯與高考所考詞匯銜接程度低,無法作為備考教材。
基于實證分析,本文提出中學(xué)多語種教材編寫的三點建議:(1)科學(xué)地選擇、組織、分級和排列詞匯。教材的詞匯表應(yīng)包含《課標(biāo)》詞匯表內(nèi)的必學(xué)詞匯;對于“《課標(biāo)》外詞匯”,應(yīng)以高頻和實用為考量標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行篩選,并將其數(shù)量控制在合理的區(qū)間內(nèi);每冊、每課之間的詞匯量應(yīng)均勻分布、逐級上升;未列入詞匯表的生詞應(yīng)提供注釋。(2)規(guī)范教材的適應(yīng)性、開放性,將語言知識內(nèi)容按必修、選修劃分。必修部分應(yīng)重視內(nèi)容的基礎(chǔ)性和重復(fù)性[8],其容量及難度應(yīng)適應(yīng)絕大多數(shù)學(xué)生,內(nèi)容應(yīng)覆蓋高考考點;選修部分的內(nèi)容應(yīng)進(jìn)行明確標(biāo)注,或?qū)⒄Z法的進(jìn)階學(xué)習(xí)、選修詞匯、與文化拓展固定在選修版塊,并在教材前言中對選修版塊進(jìn)行提示,讓教師能夠根據(jù)培養(yǎng)目標(biāo)和學(xué)情有的放矢。(3)豐富多語種教材配套資源(分級模擬題、練習(xí)冊)??稍诙嗾Z種教材的附錄部分提供按字母順序排列的詞匯總表、按語法現(xiàn)象分類的語法總結(jié)、學(xué)習(xí)效果評估表。
雖然近幾年中國基礎(chǔ)教育階段多語種課程開設(shè)及開展取得了階段性成果,課程建設(shè)和學(xué)科發(fā)展依然存在諸多問題和挑戰(zhàn)[9],其中教材體系不完善已經(jīng)成為阻礙多語種教育發(fā)展的重要原因。對標(biāo)《課標(biāo)》的中學(xué)多語種分級教材的編寫應(yīng)將《課標(biāo)》先行、指向高考作為基本原則,將建立中學(xué)多語種學(xué)生共同學(xué)科基礎(chǔ)作為長遠(yuǎn)目標(biāo)。此外,多語種教材編者在保障輸出內(nèi)容科學(xué)性和系統(tǒng)性的同時,需認(rèn)識到新時代的多語種學(xué)科教材在彰顯和弘揚文化自信上具有重要作用[10]。
最后,感謝上海外國語大學(xué)教材研究院“2020年外語教材研究項目:中學(xué)西班牙語課程教材《西班牙語》與課標(biāo)、高考之間的關(guān)系研究”(項目編號:2020SC0010-DZXX)的資助。
① “西班牙語系列教材”共有10冊?!墩n標(biāo)》的1-5級對應(yīng)“西班牙語系列教材”的1-9冊。問卷鏈接:https://www.wjx.cn/wjx/design/previewq.aspx?activity=131815383&s=1
② 本次問卷對象為初一至初三80名使用過《西班牙語》的學(xué)生。他們主要分為雙語班學(xué)生(西語第一外語)和興趣班學(xué)生(西語第二外語)。學(xué)習(xí)時間最長的學(xué)生目前完成了《西班牙語》第三冊的學(xué)習(xí)。
[1] 中華人民共和國教育部. 關(guān)于加強外語非通用語種人才培養(yǎng)工作的實施意見[EB/OL]. (2015-09-22) [2020-04-14]. http: //www.moe.gov.cn/jyb_xxgk/xxgk_jyta/jyta_gjs /201611/t20161103_287551.html.
[2] 中華人民共和國教育部. 推進(jìn)共建“一帶一路”教育行動[EB/OL]. (2016-07-15) [2020-03-01]. http://www. moe.gov.cn/srcsite/A20/s7068/201608/t20160811_274679.html.
[3] 中華人民共和國教育部. 普通高中西班牙語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版, 2020年修訂)[M]. 北京:人民教育出版社, 2020.
[4] 匡芳濤. 英語專業(yè)詞匯教學(xué)研究[D]. 重慶:西南大學(xué), 2010: 1.
[5] 車麗萍. 記憶術(shù)——科學(xué)的記憶方法研究[D]. 上海:華東師范大學(xué), 2004: 31.
[6] 劉絜敖. 中國本位意識與中國本位文化[A]// 羅榮渠. 從“西化”到現(xiàn)代化——五四以來有關(guān)中國的文化趨向和發(fā)展道路論爭文選[C]. 合肥: 黃山書社, 2008.
[7] 李宇明, 王春輝. 論語言的功能分類[J]. 當(dāng)代語言學(xué), 2019, 21(01): 1-22.
[8] 唐磊. 外語教材編制理論初探[J]. 課程. 教材. 教法, 2000(12): 22-31.
[9] 謝宇, 董洪丹. 中學(xué)小語種課程開設(shè)的現(xiàn)狀?問題及建議——基于四川省中學(xué)日語和西班牙語課程開設(shè)情況的調(diào)查分析[J]. 西南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版), 2022, 48(02):177-183.
[10] 田慧生. 中國特色高質(zhì)量教材體系要堅定和彰顯文化自信[EB/OL]. (2021-12-07)[2022-06-03]. http://www.moe.gov.cn/jyb_xwfb/s5148/202112/t20211207_585258.html.
Research on the Compilation of Spanish Textbooks for Secondary School Based on the
XIE Yu1, LUO Yuanyang2, CHEN Jianglin3
(1. Southwest University of Science and Technology, Mangyang 621010, Sichuan, China; 2. Chengdu High School Affiliated to Beijing International Studies University, Chengdu 610000, Sichuan, China; 3. Chengdu Foreign Language School, Chengdu 610000, Sichuan, China)
In a new era, China has established new requirements for developing foreign language education and made clear the necessity of early training of multilingual talents. Virtually initial achievements in China have been made in developing multi-language courses in the primary and secondary education stages. However, there is still a long way for the teaching material system. Given this fact, in 2019, Shanghai Foreign Language Education Press published a series of multi-language textbooks in line with the. This article will take thetextbook as the research object and concentrate on the three aspects of the language knowledge proposed in the(vocabulary knowledge, grammar knowledge and cultural knowledge). Combined with qualitative and quantitative analysis methods, this article will intensely discuss the compilation characteristics and defects, explore the implementation of the, and the relevance to the college entrance examination. Accordingly, the paper will provide proper suggestions for non-English foreign language textbook compilation.
, multi-language textbooks, teaching material design, suggestions on the textbook compilation
G634
A
1672-4860(2023)02-0089-08
2022-03-14
2022-06-07
謝宇(1988-),女,漢族,四川成都人,講師,博士。研究方向:中國基礎(chǔ)教育階段多語種教育、西班牙語語用學(xué)。
·感謝匿名審稿人對本文的建議,作者文責(zé)自負(fù)。
西南科技大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)2023年2期