冀強(qiáng)
“史料實(shí)證是指對獲取的史料進(jìn)行辨析,并運(yùn)用可信的史料努力重現(xiàn)歷史真實(shí)的態(tài)度與方法。”[1]以史論證和論從史出是史料實(shí)證較為常見的模式,在日常教學(xué)中有著廣泛的應(yīng)用。此外還有一種特殊的史料實(shí)證模式——據(jù)史反駁。
據(jù)史反駁是史料實(shí)證的一種特殊模式。[2]它以史料為基礎(chǔ),通過一系列論證方式反駁或質(zhì)疑原有觀點(diǎn),進(jìn)而捍衛(wèi)原有認(rèn)知或形成新認(rèn)知。對于這種模式,教師的關(guān)注度并不高。實(shí)際上,據(jù)史反駁的過程往往蘊(yùn)含著豐富的歷史思維。在批判、反駁和質(zhì)疑中,學(xué)生獲得的不僅是歷史知識,更有辯證思維和批判意識的養(yǎng)成。
據(jù)史反駁可以從不同的角度切入??梢詮母拍钊胧郑魑拍顑?nèi)涵;可以從論證方式入手,檢驗(yàn)邏輯過程;也可以從史料入手,分析史料內(nèi)容。
一、明晰概念內(nèi)涵:據(jù)史反駁的前提
概念是反映事物特有屬性的思維形態(tài),是一事物區(qū)別于另一事物的本質(zhì)特征,即使再相近的概念,也有細(xì)微的區(qū)別。因此從概念入手,明晰概念內(nèi)涵是據(jù)史反駁的重要手段。
公元前3000年,古埃及人已使用紙莎草紙,它用當(dāng)時(shí)盛產(chǎn)于尼羅河三角洲的紙莎草的莖制成。紙莎草紙是多種語言文字的載體,是人類歷史上重要的文化傳播媒介之一。因紙莎草紙出現(xiàn)的時(shí)間早于中國的蔡侯紙。一些人據(jù)此認(rèn)為,古埃及人最先發(fā)明了紙。中國紙的發(fā)明權(quán)受到了挑戰(zhàn)。面對外界質(zhì)疑,我們應(yīng)積極反駁。如果從紙的概念入手,這一問題將得到很好解決。
材料一:紙莎草莖高可達(dá)3米多,粗細(xì)與人的手腕相當(dāng),莖部富含纖維,用它為原料制造出來的書寫材料就是紙莎草紙。紙莎草紙的傳統(tǒng)制法是:首先剝?nèi)ゼ埳莸木G色外皮,留下髓部,并割成薄片,放入水中浸泡幾天,撈出后用木槌敲打,壓去水分,重復(fù)多次,把薄片兩端切齊,一條條橫向并排鋪開,然后在上面縱向排開,并用石塊壓緊,擠出糖質(zhì)黏液,使草片相互黏結(jié)起來。晾干以后,用象牙或者貝殼磨平草片的表面,就成了紙莎草紙。
——孫寶國、郭丹彤《論紙莎草紙的興衰及其歷史影響》[3]
材料二:蔡倫發(fā)明的造紙工藝流程是: 原料—漚、煮—漂洗—切銼—舂搗—打漿—加入紙藥—抄、撈—壓榨去水—分紙—烘、曬干燥—整成紙捆……舂搗,現(xiàn)代造紙術(shù)語稱之為打漿,它的作用是經(jīng)過漚、煮、銼切短了的纖維變得開裂、潰變,也就是現(xiàn)在造紙工藝所說的纖維分絲帚化,使纖維在水中形成有較大表面積的絲絮狀,抄撈去水后,纖維之間結(jié)合得更緊密……打漿是區(qū)別紙和其他類紙物的關(guān)鍵。
——華玫、廖福龍《從現(xiàn)代造紙生產(chǎn)工藝看蔡倫發(fā)明造紙術(shù)》[4]
從時(shí)間來看,古埃及的紙莎草紙比中國漢代的紙要早3000年。但從工藝來看,古埃及紙莎草紙的制作流程與現(xiàn)代造紙業(yè)的工藝流程差異很大,不屬于現(xiàn)代意義上的紙。漢代蔡侯紙的工藝流程則與現(xiàn)代造紙工藝基本類似,屬于現(xiàn)代意義上的紙。造紙術(shù)最先出現(xiàn)于中國并沒有問題。
火藥的發(fā)明權(quán)也面臨類似的爭議。對中國火藥發(fā)明權(quán)的爭奪主要有兩個(gè):“希臘火”和“海之火”。從文獻(xiàn)記載來看,“希臘火”和“海之火”確實(shí)與古代文獻(xiàn)記載中的火藥武器很像,且時(shí)間更早。但經(jīng)過后人對其化學(xué)成分的分析和考證,發(fā)現(xiàn)其與火藥的化學(xué)成分差異很大。
材料三:“希臘火”。據(jù)記載在公元前5世紀(jì)已用于戰(zhàn)爭,11—13世紀(jì)十字軍東征,阿拉伯軍隊(duì)和十字軍雙方都曾用“希臘火”進(jìn)行火攻作戰(zhàn)。但這只是一種燃燒劑,其配方中沒有硝石成分,這意味著它不能滿足“自供氧燃燒”,因而不可能是火藥?!昂V稹?。7世紀(jì)出現(xiàn),是一種用于海戰(zhàn)的、以虹吸管噴射的燃燒劑或煙火劑。拜占庭帝國在君士坦丁堡保衛(wèi)戰(zhàn)中,多次用“海之火”焚毀敵人戰(zhàn)艦,故視之為天賜神物,對其配方嚴(yán)格保密。至18世紀(jì),“海之火”的配方被考證出來,其中有硫磺,但是沒有硝石成分,所以也不可能是火藥。
——江曉原《中國古代技術(shù)文化》[5]
據(jù)材料可知“希臘火”和“海之火”實(shí)際上是一種燃燒劑。燃燒劑在燃燒時(shí)需要外界供氧,而火藥則是“自供氧燃燒”,即火藥本身就能供氧。在火藥中,硝石就用于供氧?;鹚幒头腔鹚幍膮^(qū)別主要在于是否存在硝石。
如果說明晰概念是據(jù)史反駁的前提,那么論證方式體現(xiàn)的則是據(jù)史反駁的過程。
二、檢驗(yàn)論證方式:據(jù)史反駁的過程
任何結(jié)論都是經(jīng)過論證后得出的結(jié)果,其間包含著各式各樣的論證方式。因此從論證方式出發(fā),找出其論證時(shí)的邏輯漏洞,也是據(jù)史反駁的重要手段。這里以印刷術(shù)問題為例加以說明。
對中國印刷術(shù)發(fā)明權(quán)的爭奪主要來自于韓國。近年來,韓國學(xué)者、媒體和官方對此進(jìn)行了不遺余力的宣傳,在世界上產(chǎn)生了不小的影響。韓國學(xué)者的論證是否充分有力?我們以以下材料說明。
材料一:1966年在韓國一個(gè)廟里發(fā)現(xiàn)了一卷《陀羅尼經(jīng)咒》,這是一份漢字的雕版印刷品。它的年代比剛才我們說的王玠印造《金剛經(jīng)》的公元868年要早。這個(gè)《陀羅尼經(jīng)咒》印刷的年代,可以肯定是在公元704—751年。因?yàn)?04年這個(gè)《陀羅尼經(jīng)咒》才被譯成漢文,而公元751年是韓國這個(gè)廟落成的年份,這個(gè)東西是在廟落成之前埋下的,所以可以確信是公元751年之前。于是韓國人在世界上造輿論,說他們發(fā)現(xiàn)的《陀羅尼經(jīng)咒》比大英博物館藏《金剛經(jīng)》要早。
——江曉原《關(guān)于四大發(fā)明的爭議和思考》[6]
材料二:它(《陀羅尼經(jīng)咒》)使用了武則天在位期間的特殊漢字,而且“嚴(yán)格符合中國印刷的模式和方法”,它很可能是慶州佛國寺建成時(shí)從中國帶來的賀禮——眾所周知,唐代中國的佛經(jīng)、書籍等,經(jīng)常是朝鮮半島上層社會熱衷于搜尋和購買的珍品。
——江曉原《中國古代技術(shù)文化》[7]
據(jù)材料可知,在韓國發(fā)現(xiàn)的《陀羅尼經(jīng)咒》,其刊印時(shí)間應(yīng)為公元704—751年之間,確實(shí)比現(xiàn)存最早的有明確時(shí)間記載的印刷品《金剛經(jīng)》(公元868年)早了一百多年。韓國學(xué)者據(jù)此堅(jiān)稱韓國最先發(fā)明了印刷術(shù),但韓國學(xué)者的論證并非沒有漏洞?!锻恿_尼經(jīng)咒》上有武則天在位時(shí)期創(chuàng)制的特殊漢字,其印刷風(fēng)格也非常符合唐代的印刷模式和方法。這說明這部經(jīng)書來自于中國的可能性很大,但我們還不能就此下結(jié)論,還需要相關(guān)史料的支撐。
三、分析歷史史料:據(jù)史反駁的基礎(chǔ)
史料是歷史研究的基礎(chǔ),任何歷史研究都是基于對史料的應(yīng)用和解釋。因此據(jù)史反駁也可以從對史料的分析和辨明入手。這里我們還以印刷術(shù)問題為例。
材料一:到目前為止,印刷術(shù)韓國起源說只建立在慶州發(fā)現(xiàn)本一個(gè)孤證上,再無別的證據(jù)證明新羅朝有印刷活動。有記載表明,半島的印刷始于11世紀(jì)初。若706—751年新羅朝就已印刷佛經(jīng),為什么此后的200—300年間既無印刷記載又無實(shí)物遺存,而直到1007—1011年才遲遲出現(xiàn)?唯一合理的解釋就是新羅朝時(shí)沒有印刷。
——潘吉星《印刷術(shù)的起源地中國?韓國?》[8]
材料二:1974年西安市西郊柴油機(jī)械廠出土梵文陀羅尼咒單張印刷品,出自唐墓中。出土?xí)r經(jīng)咒揉成團(tuán)置入銅腭托中,呈方形,印以麻紙……此印頁中央有一7*6厘米的空白方框,其右上有直行墨書“吳德?!彼淖?,從書法風(fēng)格觀之,為唐初流行的王羲之(321—379)體行草……同時(shí)出土的還有銅腭托和規(guī)矩四神銅鏡……四神銅鏡徑19.5、厚0.3厘米,具有隋末至初唐墓葬銅鏡形制特征,其銘文書體與貞觀年(627—649)等慈寺碑文極其類似……我們認(rèn)為其刻印年代為650—670年前后,因而是現(xiàn)存世界最早印刷品。
——潘吉星《論一九六六年韓國發(fā)現(xiàn)的印本陀羅尼經(jīng)的刊行年代和地點(diǎn)》[9]
史學(xué)研究以史料為基礎(chǔ),在歷史研究中應(yīng)使用多種史料。文獻(xiàn)史料在教學(xué)中經(jīng)常使用,但實(shí)物史料也不容忽視,多種史料相互印證可以使反駁論證更具說服力。通過對上述材料的分析,可以提取出如下信息。韓國雕版印刷品的出土缺乏連續(xù)性,存在著幾百年的空白期。中國境內(nèi)出土了更早的陀羅尼咒印刷單頁。經(jīng)過比對和考證,其印刷時(shí)間應(yīng)為唐初,比韓國出土的《陀羅尼經(jīng)咒》更早。這充分說明1966年于韓國出土的《陀羅尼經(jīng)咒》應(yīng)由中國傳入。
這里我們再以火藥問題為例。根據(jù)對上文的分析,可知火藥和非火藥的區(qū)別主要在于是否存在硝石。如果要證明中國火藥發(fā)明的優(yōu)先權(quán)呢?關(guān)鍵是要找到含有硝石的火藥配方。眾所周知,火藥是中國古代煉丹家在煉丹時(shí)無意發(fā)明的。這里可以呈現(xiàn)唐代的丹藥配方。
材料三:孫思邈在《丹經(jīng)內(nèi)伏硫磺法》里,最先載錄以硝石、含炭植物皂角及生、熟木炭為硫磺“伏火”的方法?!诌^了大約一二百年,成于中唐的煉丹書《真元妙道要略》,即以非常確定的口氣告誡說,以硝石、雄黃(三硫化二砷)、硫磺和蜜(著火后會釋放二氧化碳)相合點(diǎn)燃,會引發(fā)強(qiáng)烈的火焰,乃有因此而“燒手、面及燼屋舍者”。這段記載,被認(rèn)為是已知的第一個(gè)“原初火藥”的配方單。
——劉東《中華文明讀本》[10]
材料顯示,在唐代的煉丹術(shù)著作中,已有了以硝石、硫磺、炭為主要成分的丹藥配方,并出現(xiàn)了硝、硫合燒會爆燃的文字記錄。這說明至遲于唐代晚期(公元九世紀(jì)),中國煉丹家已發(fā)明了火藥。在宋代的時(shí)候,火藥已被廣泛用于軍事。為了使論證更具說服力,還可以向?qū)W生呈現(xiàn)北宋時(shí)期的火藥配方。
材料四:慶歷四年(1044)曾公亮、丁度等編纂《武經(jīng)總要》,堪稱中國第一部古典軍事百科全書,該書前集卷十二《守城·火藥法》中,完整記錄了三種黑火藥配方。以其中“蒺藜火球火藥方”為例,配方中硝、硫、炭的比例依次是50.6%、26.6%、22.8%,還有少量其他配料。
——江曉原《中國古代技術(shù)文化》[11]
《武經(jīng)總要》是北宋時(shí)期一部官修的軍事著作,具有很強(qiáng)的權(quán)威性。該書完整地記錄了火藥配方,這標(biāo)志著火藥的發(fā)明研制階段已經(jīng)基本結(jié)束。中國火藥的發(fā)明權(quán)難以動搖。
四、培育學(xué)科思維:據(jù)史反駁的歸宿
歷史學(xué)是一門注重邏輯推理和嚴(yán)密論證的學(xué)科。對歷史的探究應(yīng)以史料分析為基礎(chǔ),以邏輯論證為手段,以求真求實(shí)為目標(biāo)。但受制于篇幅限制,中學(xué)歷史教材多以結(jié)論性話語為主,對結(jié)論形成的過程則很少涉及。但就教育價(jià)值而言,過程性價(jià)值往往更為重要,也更能培育學(xué)生的學(xué)科思維。據(jù)史反駁就是一種典型的過程性思維。它的論證模式基本如下:反駁已有觀點(diǎn)——依據(jù)史料史實(shí)推理論證——形成觀點(diǎn)。在這個(gè)過程中,學(xué)生可以明確求真求實(shí)的歷史研究目的,理解論從史出的歷史研究原則,掌握史料實(shí)證的歷史研究方法。在據(jù)史反駁的過程中,學(xué)生經(jīng)歷了一次歷史學(xué)科思維的深刻洗禮。
【注釋】
[1] 教育部:《普通高中歷史課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)》,北京:人民教育出版社,2020年,第5頁。
[2] 馮一下、張利娟:《試論史料實(shí)證的運(yùn)作模式》,《歷史教學(xué)(上半月刊)》2021年第5期,第47頁。
[3]孫寶國、郭丹彤:《論紙莎草紙的興衰及其歷史影響》,《史學(xué)集刊》2005年第3期,第107頁。
[4]華玫、廖福龍:《從現(xiàn)代造紙生產(chǎn)工藝看蔡倫發(fā)明造紙術(shù)》,《造紙信息》2021年第5期,第68頁。
[5] [7] [11]江曉原:《中國古代技術(shù)文化》,北京:中華書局,2017年,第25、42、24—25頁。
[6]江曉原:《關(guān)于四大發(fā)明的爭議和思考》,《科技導(dǎo)報(bào)》2012年第2期,第16頁。
[8]潘吉星:《印刷術(shù)的起源地中國?韓國?》,《今日印刷》1997年第2期,第6頁。
[9]潘吉星:《論一九六六年韓國發(fā)現(xiàn)的印本陀羅尼經(jīng)的刊行年代和地點(diǎn)》,《傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化》1996年第6期,第8—9頁。
[10]劉東:《中華文明讀本》,南京:譯林出版社,2017年,第329頁。