本刊對已被公知公認的縮略語可以不加注釋直接使用。例如:DNA、RNA、HBsAg、CT、WBC等。不常用的、尚未被公知公認的縮略語以及原詞過長在文中多次出現(xiàn)者,若為中文可用于中第1次出現(xiàn)時寫出全稱,在圓括號內(nèi)寫出縮略語;若為外文可于文中第1次出現(xiàn)時寫出中文全稱,在圓括號內(nèi)寫出外文縮略語。例如:支氣管哮喘(哮喘),阻塞性睡眠呼吸暫停低通氣綜合征(OSAHS)。不超過4個漢字的名詞不宜使用縮略語,以免影響文章的可讀性。不要使用臨床口頭簡稱,例如將“胸腔積液”簡稱為“胸水”;將“纖維支氣管鏡”簡稱為“纖支鏡”。西文縮略語不得拆開轉(zhuǎn)行。