邱美瓊, 楊 操
村上哲見作為當(dāng)代日本詞學(xué)研究界最重要的學(xué)者之一,對中國詞學(xué)尤其是宋詞有著精深的研究,并以見解精當(dāng)、論證科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)、視野廣闊而深受中日詞學(xué)研究者推崇。他在宋詞研究中秉承詩詞貫通理念,承繼日本詞學(xué)研究界以實證為基礎(chǔ)的研究傳統(tǒng),將所評論詞家置于整個詞史的發(fā)展中考察其詞學(xué)思想、詞作特點、詞史貢獻與地位等。
姜夔作為中國詞史上的著名詞人,進入了村上哲見的研究視野。自詞論這一文學(xué)批評樣式興起至詞學(xué)隆盛的清朝為止,應(yīng)該給予姜夔以何種地位,這一問題一直是諸詞論家討論的焦點。村上哲見對歷代姜夔詞評進行梳理研究后,圍繞諸家論說,將姜夔詞置于詞這一文學(xué)樣式的發(fā)展背景下,綜合各方觀點、歷代詞選中姜夔詞的收錄情況及其對前輩詞人的繼承后對后輩詞人有何啟發(fā)等,對姜夔的詞史地位進行了確認(rèn)。
姜夔,字堯章,號白石道人,清朝至民國的部分詞論中寫作“石帚”,近代詞學(xué)界對此討論頗多:“石帚”初見于吳文英詞集中的六首贈姜石帚詞,以陳思《白石年譜》為代表的部分學(xué)者認(rèn)為“石帚”為姜夔別號;梁啟超則認(rèn)為其為姜夔之子的號;夏承燾《姜石帚非姜白石辨》(《詞學(xué)季刊》一卷四號,1933年)一文認(rèn)為吳文英詞中的石帚并非姜夔,而是宋末元初杭州一無名士子,楊鐵夫《夢窗詞全集選釋》在為《惜紅衣》所作的箋注中也贊同夏承燾之說。村上哲見贊同夏、楊二人的觀點,并根據(jù)朱彝尊《魚計莊詞序》“在昔鄱陽姜石帚”〔1〕之語,推測“大約是從朱彝尊開始混為一談的”〔2〕。
由于姜夔一生未仕,缺乏史料傳記記載,故其生卒年亦難確定,陳思考訂姜夔卒于紹定二年(1229);夏承燾《姜白石系年》否定陳思之說,根據(jù)韓淲《蓋稀之作烏程縣》詩推定其生于紹興二十五年(1155),卒于嘉定十四年(1221)左右,這一觀點被詞學(xué)界視為定案。村上哲見《宋詞研究》一書在論評姜夔詞時對此亦無異議。但陳尚君、陳磊、韓立平等學(xué)者陸續(xù)對姜夔卒年進行考證求索,對夏承燾所考姜夔卒年提出質(zhì)疑:陳尚君在《姜夔卒年考》一文中考證姜夔當(dāng)卒于嘉定二、三年(1209年或1210年)間〔3〕;陳磊《夏承燾先生“白石卒年考”及“石帚辨”之質(zhì)疑》則認(rèn)為“陳思的考訂比起夏老之說,更接近于事實的真相”〔4〕;韓立平認(rèn)為“由韓淲《蓋稀之作烏程縣》詩、《寄抱樸君》作年與姜夔《卜算子·吏部梅花八詠夔次韻》作年兩相參證,可定姜夔約卒于開禧三年(1207)前后”〔5〕。近年關(guān)于姜夔卒年的諸考述中,以王睿《姜夔卒年新考》所引論據(jù)最為豐富,他在前人基礎(chǔ)上又引入謝采伯《續(xù)書譜序》、姜夔嘉泰四年(1204)《賀張肖參政》等材料參證,提出“姜夔的卒年可以明確判定為嘉定元年(1208)”〔6〕,王睿的考訂是基于前人考訂材料基礎(chǔ)上的補充完善,較為可信。
關(guān)于姜夔家世,村上哲見考訂其父姜噩為紹興三十年(1160)進士,卒于漢陽知縣任上,其時姜夔年紀(jì)尚幼,寄居其姐家。對于這段幼時經(jīng)歷,姜夔《昔游詩序》《姜堯章自敘》等均有所提及,至于姜夔在這種處境中是如何獲得日后備受推崇的文學(xué)造詣的,則因史料匱乏而難以考證。姜夔與南宋詞人的交游往來亦可在周密《齊東野語》所引《姜堯章自敘》中窺見一二,村上哲見在考述姜夔生平時提出:“白石為世人所知,是由于蕭德藻的推舉”〔2〕,此人《宋史》無傳,同樣缺乏文獻記載,但是經(jīng)常出現(xiàn)在楊萬里的詩文中,與陸游、范成大、尤袤等人齊名,并稱“尤、蕭、范、陸”。據(jù)《姜堯章自敘》所載,蕭德藻極為器重姜夔,還將侄女嫁予姜夔,后姜夔隨其遷居江南,往來于湖、杭等地,結(jié)識了尤袤、范成大、陸游等名士。除此之外,姜夔還與辛棄疾、朱熹等人交游,與張俊曾孫張镃、張鑒交往尤其密切。村上哲見由姜夔與二張交游之密切聯(lián)想到張炎(張镃曾孫)《詞源》中對姜夔的推崇,認(rèn)為這或許與姜夔和張氏一族的密切往來不無關(guān)系。至于姜夔生平重要事跡的記載,可以參看陳思所作《白石道人年譜》、夏承燾《姜白石詞編年箋?!分T書??傊?姜夔的交游圈子是極為“豪華”的,不乏王侯將相,但他終其一生也未能入仕。之所以會出現(xiàn)這一現(xiàn)象,或許與專業(yè)詞人的出現(xiàn)以及當(dāng)時的政治、社會等諸因素有關(guān)。
姜夔涉獵廣泛,詩詞、散文、書法、音樂無不精善。姜夔詞集早已亡佚,只有部分詞作被后人輯佚成集得以流傳,村上哲見考得兩種主要輯本:其一是明代毛晉根據(jù)南宋黃昇所編《花庵詞選》中所收姜夔詞34首編為汲古閣刊本《白石詞》一卷和清代陳撰編康熙五十七年(1718)廣陵書局刊本《白石詞集》一卷;其二為宋本系統(tǒng),以嘉泰二年(1202)云間錢希武刊本《白石道人歌曲》為祖本,刊行于姜夔生前,早已佚失。幸虧清代樓儼尋得保存有宋本刊記的元代陶宗儀抄本,其后各抄本多基于此本。關(guān)于姜夔詞集的流傳情況,近人夏承燾《姜白石詞編年箋?!犯接小栋姹究肌?丘瓊蓀《白石道人歌曲通考》有《版本考辨》,都有相關(guān)記載和考辨,但村上哲見認(rèn)為二者“記載錯雜,很難輕易了解哪一版處于什么位置”〔2〕。為此,村上哲見將姜夔詞集主要版本以刊行時間為序繪制了系統(tǒng)脈絡(luò)圖,直觀展示了姜夔詞集的版本流傳情況。據(jù)村上哲見所論,流傳諸版本中最為重要的不外乎乾隆八年(1743)陸鐘輝刊本及1922年的《四部叢刊》影印本;1913年朱孝臧《彊村叢書》本;乾隆十四年(1749)張奕樞刊本及宣統(tǒng)二年(1910)沈曾植影印本三種,尤以第三種最為難見。近人唐圭璋1965年所編《全宋詞》以《彊村叢書》所收84首姜夔詞為底本,加上陳撰刊本中出處不明的3首,共87首;朱德才1997年所編《增訂注釋全宋詞》中姜夔詞部分也全據(jù)此。以上諸學(xué)者的努力,豐富了與姜夔相關(guān)的各類文獻材料,為姜夔詞研究奠定了堅實的文獻基礎(chǔ)。
村上哲見對姜夔詞史地位的認(rèn)識始終圍繞歷代諸家的姜夔詞評,但偏重于清代詞論家的姜夔詞評,且僅以“最高典范”和“附庸地位”來劃分諸家觀點,這顯然是不夠的。郁玉英分析認(rèn)為姜夔詞史地位呈現(xiàn)出階段性的升降沉浮,其在將姜夔詞置于整個詞史中進行考察后提出:“縱觀詞史,姜夔詞在南宋即確立了經(jīng)典地位,享譽詞壇;元明則湮沒無聞,經(jīng)典地位失落;至清代聲名再起,經(jīng)典地位飆升;二十世紀(jì)以來則表現(xiàn)為理性的接受,經(jīng)典地位穩(wěn)中稍降”〔7〕。郁玉英對姜夔詞史地位動態(tài)發(fā)展的認(rèn)識有助于更好地梳理和展現(xiàn)歷代詞評中的姜夔詞。
南宋的詞學(xué)批評家、詞論家在更深層次上闡述了姜夔詞的經(jīng)典性,在傳播姜夔詞的同時彰顯了諸家對姜夔詞接受的深度,從而確立了姜夔詞在南宋詞壇的經(jīng)典地位。黃昇《中興以來絕妙好詞》在將姜夔詞與周邦彥詞、吳文英詞進行對比后,認(rèn)為姜夔詞自有其高處(1)黃昇《中興以來絕妙好詞》云:“白石道人,中興詩家名流,詞極精妙,不減清真,其高處有美成所不能及?!痹攨ⅫS昇《中興以來絕妙好詞》,四部叢刊本。。稍后的周密贊嘆曰:“嗚呼!堯章一布衣耳,乃得盛名于天壤間若此,則軒冕鐘鼎,真可敝屣矣?!薄?〕再稍后的張炎則更是對姜夔詞推崇備至,認(rèn)為“白石詞如《疏影》《暗香》……等曲,不唯清空,又且騷雅……自立新意,真為絕唱”〔9〕,“姜白石詞如野云孤飛,去留無跡”〔9〕。
村上哲見從上述論評推斷南宋詞論家已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了姜夔詞在藝術(shù)上的獨特性及其詞風(fēng)與所謂的婉約、豪放詞風(fēng)的根本區(qū)別,認(rèn)為正是姜夔詞的“自立新意”為姜夔在南宋詞壇獲得了較高聲譽。村上哲見還指出在眾多的贊揚聲中也不乏批評者,如沈義父《樂府指迷》批評姜夔詞“姜白石清勁知音,亦未免有生硬處”〔10〕,但這并不影響姜夔詞在南宋詞壇的經(jīng)典地位。姜夔詞還直接影響了王沂孫、吳文英、張炎等南宋詞人的創(chuàng)作,如王沂孫詞被譽為“琢語峭拔,有白石意度”〔11〕,姜夔詞甚至成為衡量詞人詞作的標(biāo)準(zhǔn)。
村上哲見提出,姜夔詞在南宋獲得了極大聲譽,其詞得以廣泛傳播和接受,確立了其在南宋詞壇的地位。及至元明時,詞論家對姜夔詞的關(guān)注降低,散見的批評之語也基本沿襲南宋諸家之論,不見新解,姜夔詞處于被冷落的地位。
不同于元明時的默默無聞,姜夔詞在清代受到極大的關(guān)注。清代詞學(xué)繁榮發(fā)展,郁玉英認(rèn)為姜夔“在清代詞史經(jīng)典地位的復(fù)蘇首先得力于清初朱彝尊對姜夔詞的充分肯定”〔6〕。村上哲見也注意到了朱彝尊對姜夔詞的這一評價,他對姜夔詞的研究即從對朱彝尊此評語的分析開始。
被譽為浙西詞派開山祖師的朱彝尊為扭轉(zhuǎn)清初柔靡詞風(fēng),提出應(yīng)該以南宋詞為典范,并且推姜夔詞為最高典范:
詞至南宋始極其工,至宋季而始極其變,姜堯章氏最為杰出?!?2〕《詞綜·發(fā)凡》)
詞莫善于姜夔,宗之者張輯、盧祖皋、史達祖……皆具夔之一體?!?3〕(《曝書亭集·黑蝶齋詩余序》)
村上哲見綜合諸家觀點后提出,姜夔詞元明時備受冷落,至清代則變?yōu)檎阄髟~人的效仿對象,厲鶚、王昶等浙西詞派代表詞人推重姜夔詞為“詞之南宗”“冠于南宋”。浙西詞派衰落以后,常州詞派主盟詞壇,標(biāo)舉周邦彥為宋詞第一人,批評浙西詞派的主張,但是姜夔詞的地位并未因此降低。
村上哲見為研究姜夔詞在清代的地位,對常州詞派詞論家周濟編選的清代重要宋詞選本《宋四家詞選》進行了細(xì)致分析?!端嗡募以~選》列周邦彥、辛棄疾、王沂孫、吳文英等四家,而將姜夔詞列為辛棄疾詞之附庸,將其與辛棄疾詞進行對比,頗多微辭:
吾十年來,服膺白石,而以稼軒為外道。由今思之,可謂瞽人捫籥也。稼軒郁勃故情深,白石放曠故情淺;稼軒縱橫故才大,白石局促故才小。〔14〕(《介存齋論詞雜著》)
村上哲見認(rèn)為,即便如此,周濟也贊賞姜夔詞中的《暗香》《疏影》“寄意題外,包蘊無窮,可與稼軒伯仲”〔14〕。先尊浙西詞派而后轉(zhuǎn)投常州詞派的陳廷焯對姜夔詞一直持肯定態(tài)度,及至晚清,詞論家馮煦也仍然贊許“白石為南渡一人,千秋論定,無俟揚榷”〔15〕。村上哲見指出,姜夔詞不僅深受清代詞論家的關(guān)注,還有許多詞人爭相唱和姜夔詞,如晚清詞人鄭文焯有《和姜全詞》。
村上哲見綜合以上諸家評點,認(rèn)為有清一代大多數(shù)詞論家都對姜夔詞給予了高度評價,他們不再只是沿襲南宋詞論家的觀點,而是在研讀詞作的基礎(chǔ)上對姜夔詞有了更深層次的理解和闡釋,從而在很大程度上提升了姜夔詞的詞史地位。
關(guān)于宋詞的派別之說,近代詞學(xué)宗師龍沐勛提出:“自蘇軾與柳永分道揚鑣,而詞家遂有‘別派’、‘當(dāng)行’之目。后來更分為‘婉約’、‘豪放’二派,而認(rèn)‘婉約’為正宗”〔16〕。村上哲見認(rèn)為龍沐勛此論過于簡單。所謂的詞分“婉約”“豪放”二派之說起于明代張綎,村上哲見對這一分法存疑,認(rèn)為其難以概括宋詞風(fēng)格的多樣化和發(fā)展全貌,但在宋詞發(fā)展中至少存在兩種不同的潮流這一點是可以明確的。
“當(dāng)行”一詞較早用于詩歌批評,如嚴(yán)羽《滄浪詩話》云:“須是本色,須是當(dāng)行”〔17〕;陳師道《后山詩話》評蘇軾“以詩為詞,如教訪雷大使之舞,雖極天下之功,要非本色”〔18〕。村上哲見認(rèn)為,上述評論中的“非本色”并非單純的貶低之辭,而是說蘇軾等人的詞作為文學(xué)作品來看確實非常優(yōu)秀,但從詞的角度來說卻不正宗;且就詞與音樂的關(guān)系而言,以蘇軾為代表的詞人詞作與所謂當(dāng)行、本色的詞作有明顯差距。宋人將通曉音律與否作為品評詞人詞作的標(biāo)準(zhǔn)之一,沈義父《樂府指迷》有云:“近世作詞者,不曉音律,乃故為豪放不羈之語”〔10〕。雖然不能判斷姜夔對音律的通曉程度,但從《白石道人歌曲》中眾多的自度曲、自制曲以及曲譜可以推斷姜夔必定是一位通曉音律的詞人,這與沈義父所評詞人是有明顯區(qū)別的。
南宋詞人依其社會地位可分為兩類:其一是有一定社會地位、官職的官僚文人;其二是無官職、專以文事獲取聲譽的專業(yè)文人。前一種以辛棄疾、劉克莊、陸游等人為代表;后一種以姜夔、吳文英為代表。兩類文人群體的區(qū)別不僅僅與音樂素養(yǎng)有關(guān),也與龍沐勛所提的詞風(fēng)上存在“當(dāng)行”與“別派”的不同有著密切關(guān)聯(lián)。村上哲見認(rèn)為難以用婉約、豪放來區(qū)分姜夔與其他詞人群體的詞風(fēng),但肯定宋詞中存在兩種對立的詞風(fēng),這種現(xiàn)象與詞人所屬階層也有很大關(guān)系。需要注意的是,官僚文人自北宋以來就一直存在,如蘇軾、黃庭堅、晏殊等即為北宋著名的官僚文人;而像姜夔這樣專門從事文學(xué)創(chuàng)作的專業(yè)文人在北宋之前幾乎難以找到,可以說專業(yè)詞人是在南宋時才開始登上詞壇的。從詞史發(fā)展來看,姜夔正是專業(yè)文人階層最早的杰出代表,吳文英、周密等人繼之,明清時期亦不乏這一階層的詞人群。
村上哲見認(rèn)為,即便是從婉約、豪放說的角度來看,姜夔詞也可謂“自立新意”,在婉約和豪放兩個強大的詞學(xué)審美傳統(tǒng)之間別立一派,正如夏承燾所言:“白石在婉約和豪放兩派之間另樹清剛一幟,以江西詩的瘦硬之筆救周邦彥一派的軟媚,又以晚唐的綿邈風(fēng)神救蘇辛派粗獷流弊”〔19〕。姜夔在繼承和改造前人詞風(fēng)的基礎(chǔ)上確立了一種新的范式,別樹清空騷雅之美,這也是張炎對姜夔《暗香》《疏影》《揚州慢》等詞的贊美之語。
詞論家評說宋詞時常將蘇軾、辛棄疾并稱為“蘇辛”,這并無問題,但如果將二人稱作豪放派代表詞人則有不妥。學(xué)界對婉約、豪放之說的討論一直沒有定論,吳世昌主張北宋并不存在包括蘇軾在內(nèi)的所謂豪放派,村上哲見對此表示贊同,同時也指出蘇辛詞有一脈相承之處是不可否認(rèn)的事實。正如范開在《稼軒詞序》中所言:“世言稼軒居士辛公之詞似東坡,非有意于學(xué)坡也,自其發(fā)于所蓄者言之,則不能不坡若也”〔20〕,表明辛棄疾并非有意學(xué)蘇東坡,也從側(cè)面說明蘇辛詞之間有相通之處。
村上哲見指出,與“蘇辛”相對應(yīng)的是貫穿兩宋的另一個系列,即北宋末的周邦彥及承其后的姜夔、吳文英等人。將“蘇辛”與周邦彥、姜夔、吳文英兩個系列對應(yīng)起來考察似乎已經(jīng)成為詞學(xué)界的共識,龍沐勛《中國韻文史》、薛勵若《宋詞通論》、劉揚忠《宋詞研究之路》等關(guān)于南宋詞的研究大多是以上述兩個系列為中心來論述,沈松勤則明確提出“周姜體派”。姜夔、吳文英作為周邦彥的后繼者這一點并無疑問,但是兩人對周邦彥的繼承方式是不一樣的??疾鞖v代周邦彥詞評不難發(fā)現(xiàn),“渾厚”一詞已經(jīng)成為對周邦彥詞的總括性評價,也是對周邦彥詞特色的高度概括之語。周邦彥詞的“渾”指的是其詞主旨晦暗不明,使讀者難以窺見其意。周邦彥與辛棄疾不僅詞風(fēng)迥異,表現(xiàn)手法也各異其趣,與周邦彥詞的“渾”不同,辛棄疾詞重寫實,與蘇軾如實描寫日常真實體驗的手法一脈相通。村上哲見通過分析三人的具體詞作,認(rèn)為蘇軾詞與辛棄疾詞最主要的相通之處,“首先就在于這種描寫現(xiàn)實的率直表現(xiàn)”〔2〕,這恰與周邦彥詞力求“渾厚”形成兩個極端。
村上哲見還考察了周邦彥詞與姜夔、吳文英詞的關(guān)系。首先考察的是周邦彥詞與吳文英詞的近似性。村上哲見認(rèn)為,沈義父關(guān)于“夢窗深得清真之妙,其失在用事下語太晦處,人不可曉”〔10〕的評價對于認(rèn)識周詞與吳詞的關(guān)系至關(guān)重要,相似的評論還見于張炎《詞源》中的“質(zhì)實則凝澀晦昧”〔9〕,陳廷焯對周邦彥詞亦有“令人不能邃窺其旨”〔21〕的議論,可見諸家對周詞和吳詞有著共通性認(rèn)識,即便用點評周邦彥詞的評語如“妙在才欲說破,便自咽住,其味正自無窮”〔21〕等直接評點吳文英詞也無不協(xié)調(diào)之感。
村上哲見認(rèn)為,與南宋詞人熱衷于模仿唱和周邦彥詞不同,吳文英雖以周邦彥詞為典范,但不是簡單模仿,而是在一定程度上沿著周詞力求“渾厚”的傾向前進了一步,結(jié)果被后世詞家評為“凝澀晦昧”“人不可曉”。而這些評論并不見于周詞。可以說在詞意晦澀難辨這個方向上再未出現(xiàn)超越吳文英的詞人,換言之,吳文英詞顯示了詞這一文學(xué)樣式在“不說破”這一傾向上的極限。
在確認(rèn)了吳文英與周邦彥詞的相似性后,村上哲見將目光轉(zhuǎn)向姜夔。村上哲見提出,姜夔和吳文英二人雖然都效仿周邦彥,二人的詞作也確有諸多相通之處,但不存在像周邦彥與吳文英詞之間那樣近乎等質(zhì)的關(guān)系。換句話說,若將歷代周邦彥詞評套用到吳文英詞中似乎無不和諧之感,但在評姜夔詞時則基本不適用。如作為姜夔代表作的《暗香》將詞人的復(fù)雜情感熔鑄于梅花之中,淡淡敘述了因梅花而觸發(fā)的種種情緒,融情于景,就難以用“令人不能邃窺其旨”等評周邦彥詞的評語來評說。此外,姜夔的詠物詞也與沈義父《樂府指迷》中所主張的“詠物詞最忌說出題字”〔10〕不同。以姜夔《暗香》為例,上闋即有“梅邊吹笛”之語,詠物詞說破題字,因此受到沈義父批評。村上哲見認(rèn)為“詠物詞是否直接說破題字,不應(yīng)是決定該詞優(yōu)劣的標(biāo)準(zhǔn)”〔2〕。南宋詞因一味追求表現(xiàn)精致而陷入矯揉造作的陷阱,姜夔詠物詞在一定程度上試圖扭轉(zhuǎn)這一風(fēng)氣,所以在繼承周邦彥詞的基礎(chǔ)上轉(zhuǎn)換方向,另立新意。國內(nèi)亦有學(xué)者論及姜夔對周邦彥詞的繼承與突破,遺憾的是這些研究或是關(guān)注詠物詞〔22〕,或是戀情詞,缺乏宏觀闡述。
最后,村上哲見還對張炎《詞源》無視辛棄疾而立論的做法進行了批評糾正,但對其將姜夔詞與吳文英詞進行對比考察的做法,他認(rèn)為值得充分參考。后世學(xué)者為確認(rèn)姜夔詞在南宋詞中的地位,會將辛棄疾與姜夔、吳文英放在一起進行對比考察,如夏承燾提出:“白石在和蘇辛、周吳兩派之外,的確自成一個派系”〔19〕。但村上哲見認(rèn)為夏承燾將蘇辛、周吳并列,似乎難以反映從北宋到南宋詞風(fēng)的變遷以及各詞人間的影響關(guān)系等。作為對夏承燾觀點的補充,他提出:“關(guān)于南宋中期的詞,可以認(rèn)定辛、姜、吳所謂‘鼎足而三’的關(guān)系,并恰當(dāng)定位作為其源頭的蘇、柳、周等人”〔2〕。
村上哲見認(rèn)定辛棄疾、姜夔、吳文英在詞史上居于三足鼎立的地位,并在此基礎(chǔ)上進一步研究了三人之間的相互關(guān)系。辛棄疾詞和吳文英詞的對立是可以從各自詞作中看出來的,但是如何客觀定位處于二者之間的姜夔詞卻是一個微妙的問題。為此,村上哲見對南宋以來重要的詞選進行了分析考察,茲補充歸納如表1。
表1 南宋以來收錄姜夔詞、辛棄疾詞、吳文英詞的重要詞選
村上哲見提出,同時代詞選中,《中興以來絕妙詞選》和《絕妙好詞》對于辛棄疾詞和吳文英詞作了截然不同的處理,而都給予了姜夔僅次于第一的地位。上述詞選中姜夔詞的收錄情況反映出在南宋文人的認(rèn)識中,姜夔詞既不同于辛棄疾詞,也不同于吳文英詞,具有其獨特的詞史地位。
村上哲見認(rèn)為,南宋以來諸詞選中,清代詞論家周濟編選的《宋四家詞選》最為獨特,列出周邦彥、辛棄疾、王沂孫、吳文英四家,又收錄四十六家詞人,分屬于四家之下。《宋四家詞選》所選詞風(fēng)格各異、各派兼有,但絕不是像戈載那樣專選以周邦彥等七人為代表的專業(yè)詞人之作,作者看似極為混雜,實則是周濟基于自己的詞論作出的選擇,從所收錄詞人詞作數(shù)量可以看出周濟對不同詞人的態(tài)度。如將柳永歸于周邦彥系列,收錄柳永詞10首,這在將柳永詞視為鄙俗之流的清代詞學(xué)界來說是極具獨創(chuàng)性的。他之所以將柳永歸于周邦彥系列,是因為發(fā)現(xiàn)了柳永詞與周邦彥詞之間存在的聯(lián)系,這一點在今天看來亦是真知灼見。
村上哲見認(rèn)為,與朱彝尊推舉姜夔詞為詞的最高典范相比,周濟并沒有在《宋四家詞選》中給予姜夔宋詞代表性作家的地位,而是將其歸于辛棄疾系列之下,收錄其詞11首;在周濟所著《介存齋論詞雜著》中對姜夔詞也頗多微辭,當(dāng)然這可能是出于對抗朱彝尊等浙西詞派詞人過于推尊姜夔的考慮而矯枉過正,因為同為常州詞派代表人物的張惠言在編《詞選》時是將姜夔詞置于一流詞家行列的。不得不說,與其他宋詞選本相比,周濟《宋四家詞選》對姜夔詞的看法和評價是獨特的,而其堅持以“姜夔詞從屬于辛棄疾詞系列”的做法更是與龍沐勛《中國韻文史》、薛勵若《宋詞通論》等概括性著述中將“辛棄疾系列與姜夔、吳文英系列對立”的主流做法格格不入,也因此不為后人所接受。吳宏一《常州派詞學(xué)研究》一書論及周濟的上述觀點時,援引繆鉞把姜夔詞與江西詩派詩法聯(lián)系起來的看法,闡述姜夔詞與辛棄疾的共同之處。村上哲見對吳宏一的觀點進行了反駁,認(rèn)為其并未抓住繆鉞《姜白石之文學(xué)批評及其作品》一文的主旨,即通過將辛棄疾詞與姜夔詞直接對比凸顯二人詞作的迥異風(fēng)格。
總之,村上哲見認(rèn)為周濟《宋四家詞選》中將姜夔詞置于辛棄疾附庸地位的做法是牽強的,有隨意處置之嫌,止于一家之言,但也從側(cè)面說明姜夔對辛棄疾詞的繼承與發(fā)揚。而以姜夔、吳文英系列與辛棄疾系列相對的做法也存在諸多問題,持辛棄疾、姜夔、吳文英三足鼎立的觀點似乎比較妥當(dāng)。
綜上可見,不同于國內(nèi)學(xué)者偏向于考察姜夔詞的題材內(nèi)容、愛情詞及詠物詞的特色、對晚唐詩歌與江西詩派詩法的接受、對詞樂的探索等做法,村上哲見在考察姜夔詞時,擅長從歷代詞評中挖掘信息,始終秉持詩詞貫通的學(xué)術(shù)理念,將姜夔詞置于宋詞發(fā)展乃至詞這一韻文樣式的發(fā)展中加以考察,并且極其重視對比研究,試圖在歷代姜夔詞評或同時代姜夔詞評的對比研究中突出姜夔詞的特色,最終在綜合考察各家觀點后提出自己的創(chuàng)見,對姜夔詞在南宋詞中的地位進行了確認(rèn)。村上哲見對姜夔詞史地位的體認(rèn)過程嚴(yán)謹(jǐn)精彩,為中國詞學(xué)研究提供了獨特的研究視角和一定的方法論借鑒,有助于中國學(xué)者突破研究思維的局限,在中日兩國詞學(xué)研究相輔相成、不斷交流互鑒、延伸補充中拓寬姜夔詞研究以及詞學(xué)研究的新途徑。