王海燕 于翠紅 柳鑫淼
失語癥是一種獲得性神經(jīng)源性語言障礙,由大腦(最常見的是左半球)損傷引起。布洛卡氏失語癥因大腦病灶部位(大腦皮層左側(cè)額葉下部第三腦回和累及的周圍區(qū))而得名。該類型患者口頭表達(dá)障礙突出表現(xiàn)為言語不流利、費(fèi)力,往往省略或替換功能詞(如標(biāo)句詞if、that、whether)及屈折詞尾(如英語中表達(dá)一致關(guān)系的后綴-s 和表過去時的后綴-ed)。同時,產(chǎn)出的句型少且簡單,尤其難以加工wh-特殊疑問句(Nerantzini et al.,2014)和關(guān)系從句等復(fù)雜句子(Adelt et al.,2017)。上述現(xiàn)象已在大量語言研究中得到證實(shí),如意大利語(Debleser & Luzzatti,1994)、日語(Hagiwara,1995)、希伯來語(Friedmann& Grodzinsky,1997)、英語(Arabatzi & Edwards,2002)、希臘語(Stavrakaki& Kouvava,2003)、韓語(Lee,2003)、德語(Wenzlaff & Clahsen,2004)、荷蘭語(Bastiaanse,2008)等。
句法理論(Chomsky,1986)將居于句法樹最高層的標(biāo)句詞短語(complementizer phrase,CP)和較下層的時態(tài)詞短語(tense phrase,TP)視為兩大核心功能語類:前者的詞匯實(shí)現(xiàn)形式包括wh-特殊疑問詞和標(biāo)句詞,后者涉及時態(tài)(tense)和一致(agreement)相關(guān)的動詞屈折詞尾。因此,基于句法理論的失語癥研究將布洛卡氏失語癥患者的這種言語障礙現(xiàn)象描述為功能語類選擇性損傷,即患者并非所有的功能語類都受損,只是在CP 和TP 上表現(xiàn)得最為困難。研究者通過將失語嚴(yán)重程度和功能語類在句法樹上的層級表征進(jìn)行關(guān)聯(lián),發(fā)現(xiàn)居于句法樹高層的CP 比較低層的TP 更易受損(Friedmann & Grodzinsky,1997),且在恢復(fù)速度上慢于TP(Friedmann,2005),并據(jù)此提出“句法樹剪裁假說”(Friedmann & Grodzinsky,1997)。根據(jù)該假說,布洛卡氏失語癥患者的嚴(yán)重等級程度越高,越傾向于在句法樹高層的功能語類上受損,而較低層的功能語類會較好地保留。同樣,患者在言語恢復(fù)過程中,較低層的功能語類也會先恢復(fù),較高層的功能語類則后恢復(fù)。如圖1 所示。
圖1 句法樹剪裁位置決定失語嚴(yán)重程度示意圖
但是,以上失語癥的理論描述和解釋絕大多數(shù)是基于動詞有形態(tài)變化的語言,而少有來自無動詞形態(tài)變化的漢語的數(shù)據(jù)支撐。如“句法樹剪裁假說”絕大多數(shù)都是針對日耳曼語、羅曼語和閃米特語等,少有來自漢語失語癥研究的數(shù)據(jù)支撐,其基于形態(tài)變化的理論對于無形態(tài)變化的漢語母語失語癥患者言語障礙的預(yù)測力也不佳。Su et al.(2007)檢測了九位漢語失語癥患者對不同漢語句式的理解障礙,重點(diǎn)分析了動詞題元角色的理解障礙,但是沒有檢測產(chǎn)出障礙。
與最簡方案一樣,制圖理論也是從“原則與參數(shù)”理論時期發(fā)展起來的一種句法研究提案,也以核心功能語類CP-TP-vP 構(gòu)成的句法層級系統(tǒng)為研究基礎(chǔ),但更側(cè)重于分析功能語類具體分布的地形圖(topography)(Rizzi,2004)。繼Pollock(1989)把TP 層分為時態(tài)和一致兩個層次級功能語類后,Rizzi(1997)又用這種分裂方法把CP 層分成念力ForceP(言語行為或句子類型屬性相關(guān)的投射)和限定FiniteP(簡稱FinP),后兩者之間還有若干更具體的功能投射,包括情態(tài)(Mood)、焦點(diǎn)(Focus)和話題(Topic)。句法制圖理論的目標(biāo),就是以功能語類的分布為核心,盡可能詳細(xì)地繪制出紛繁有序的句法層級結(jié)構(gòu)。
漢語語言學(xué)界據(jù)此也認(rèn)為,漢語句法結(jié)構(gòu)中的CP 層次分裂為ForcePTopicP*-FocusP-TopicP*-FinP(Tsai,2008a;Paul,2014; 熊仲儒,2022),而FinP之下為TP(Paul & Whitman,2017)。ForceP為念力短語,實(shí)現(xiàn)是非問句。TopicP 是話題句短語。焦點(diǎn)短語,如“連……都/也”結(jié)構(gòu),分布在FocusP(簡稱FocP)(Badan & Del Gobbo,2015)。FinP 是限定短語。因?yàn)橛小皾h語中是否存在限定”之爭,所以Paul(2014)和Pan & Paul(2016)也用LowC 的中性標(biāo)簽代替FinP,并認(rèn)為該投射層分布的是句末助詞句尾 “了2、來著”,以及陳述句中表持續(xù)時態(tài)的 “呢1”。TP 時態(tài)詞短語的詞匯有表達(dá)時體的功能詞“了1、過、著、在”(Sybesma,2007;Tsai,2008b)。如圖2 所示。
圖2 漢語句法結(jié)構(gòu)簡圖
分布在FocusP 的“連……都/也”結(jié)構(gòu)也稱為連字句,其位置必須置于“都/也”的左邊,不能位于動詞后(熊仲儒,2017)?!斑B”是焦點(diǎn)標(biāo)記詞,所以“連”字后緊跟的成分(名詞短語、動詞短語或小句)在句中語義最為凸顯(Badan & Del Gobbo,2015)。連字句包含說話人的預(yù)設(shè)(蔡維天,2004),進(jìn)入該句式的“連”字后成分都處在一個可能的等級尺度的底端或頂端(劉丹青,2005)。因此,連字句也被分析為極性觸發(fā)結(jié)構(gòu),觸發(fā)極性名詞的焦點(diǎn)特征(文衛(wèi)平,2015)。如“張三連小學(xué)都沒有讀完”是“連+NP 極小詞+都+否定詞”的全量否定格式,而“張三連大學(xué)都讀完了”是“連+NP 極大詞+都”的全量肯定格式,這兩個格式默認(rèn)為漢語中最常見的強(qiáng)調(diào)表現(xiàn)手段。相對而言,“連+一量名極大詞/極小詞+都+(否定詞)”[如“張三連一分錢都(不)收”]的格式在漢語中并不常見(文衛(wèi)平,2015)。
漢語中的“了”是使用頻次最高的功能詞之一,有兩種語義和句法不同的表現(xiàn)形式。位于句子末尾的了2 被看作是句末助詞(朱德熙,1982),表達(dá)無界的、新事態(tài)的出現(xiàn)(如“他出去買東西了。”)(Li & Thompson,1981)。位于動詞后的了1 是已然時體詞,表達(dá)事態(tài)的有界性(如“我吃了一個蘋果?!保↙i & Thompson,1981)。雖然了1 和了2 都具有“實(shí)現(xiàn)體”(Perfect)的標(biāo)記功能(邵洪亮,2013),但是了2還有將來時的用法(如“該起床了!”)(陳前瑞,2005),并具有存在量化事件的功能(黃瓚輝,2016)。再者,了1 和了2 在句法結(jié)構(gòu)上的分布也不同。了2 分布于LowC/FinP(Paul,2014;Pan & Paul,2016),而了1 與“過、著、在”3 個表達(dá)時體的功能詞一起分布于TP(Tsai,2008b)。其中,“了1、過”表已然,“著、在”表未然(Sybesma,2007)。
簡而言之,目前漢語中對CP 和TP 的制圖分析研究多集中于如上所述功能語類分布和詞匯實(shí)現(xiàn)形式的語言學(xué)理論探討,為數(shù)不多的實(shí)證研究又多以健康人群作為研究對象,如Yang et al.(2018)考察了兒童語言習(xí)得中TP 相關(guān)的時態(tài)詞“著”和“了”,或聚焦CP 相關(guān)的關(guān)系從句加工(如劉濤等,2011;Liu et al.,2019),缺乏從病理語言學(xué)角度考察功能語類產(chǎn)出和理解的研究。盡管近年來學(xué)界對語言障礙的關(guān)注有所增加,但在少有的幾項(xiàng)語言障礙研究中,或仍以關(guān)系從句為主要研究對象(如周統(tǒng)權(quán)等,2010;于浩鵬等,2017),或涉及TP 相關(guān)時態(tài)詞但未明確以制圖理論為框架(如王海燕等,2017;Wang et al.,2019)
目前,國際上除Burchert et al.(2005)主要從韻律特征探討了德語失語癥患者的對比焦點(diǎn)外,少有對其焦點(diǎn)量化障礙特征的研究數(shù)據(jù)。盡管有些學(xué)者已經(jīng)注意到漢語的極性敏感現(xiàn)象,但由于考察人群并非失語癥患者(如Tsai et al.,2013),或僅圍繞失語癥患者使用時態(tài)功能詞“了”和“在”進(jìn)行研究,并未同時考察同分布于句法結(jié)構(gòu)TP 上的“著”和“過”,也沒區(qū)分句末助詞“了2”和動詞詞尾“了1”(如Bastiaanse et al.,2011),對于揭示漢語失語癥患者言語加工機(jī)制的啟發(fā)比較有限。
基于此,本研究考察一位漢語布洛卡氏失語癥患者在言語恢復(fù)過程中的CP和TP 相關(guān)的語言表現(xiàn),從句法制圖理論(Cartographic Approach)探索漢語失語癥患者的功能語類障礙模式,以驗(yàn)證言語障礙特征的跨語言普遍性,同時揭示漢語本身的獨(dú)特性。
本研究同時考察漢語布洛卡氏失語癥患者在FocusP 相關(guān)的極性觸發(fā)結(jié)構(gòu)“連”字句、FinP 相關(guān)的句末助詞了2 以及TP 相關(guān)的時態(tài)功能詞“了1、過、在、著”上的語言表現(xiàn),旨在回答以下問題。
①漢語布洛卡氏失語癥患者在言語恢復(fù)過程中,F(xiàn)ocusP、FiniteP 與TP 的表現(xiàn)存在哪些差異?
②漢語失語癥患者在極性觸發(fā)結(jié)構(gòu)及時態(tài)詞產(chǎn)出上具有哪些特異性?
一位布洛卡氏失語癥患者ZBQ(男,65 歲,右利手,北京原住民,大學(xué)教育背景,退休)參加了本次歷時追蹤研究并完成了所有的任務(wù)。該被試于2014 年11 月在北京某三甲醫(yī)院經(jīng)CT 掃描顯示大腦左側(cè)額、顳葉及基底節(jié)區(qū)梗塞,診斷為布洛卡氏失語癥,并遺留右上肢輕度偏癱。發(fā)病前言語正常,也無任何老年癡呆跡象。經(jīng)《西方失語成套檢驗(yàn)》(漢語版)評估,其失語商指數(shù)為79.8,為輕度失語癥。研究開始(2016 年5 月)時,ZBQ 言語不流暢,常伴有發(fā)音錯誤,但語調(diào)保留,日常交流中聽力理解正常,視力正常,能看報(bào)紙或電視。被試及家屬自愿參加本次研究并簽署協(xié)議。ZBQ 在接受《西方失語成套檢驗(yàn)》時描述“野餐圖”的言語舉例如下(腳本忽略發(fā)音錯誤):
說……風(fēng)箏……看書……男的,女的……女的……書……不知道……汽車……后邊……在男的后邊……房子在,在……后邊……房子……車……外邊……夏……背心……樹葉……多……綠……綠油油的樹……坐著……鋪一張什么東西?鋪一張油布……有……不不不……香山……放風(fēng)箏……男人……年輕男子,放風(fēng)箏……旗桿兒……羊……帆船……橡皮艇……樹…… 不累,有意思
同時,將實(shí)驗(yàn)材料施測于兩位健康人(1 男1 女,平均年齡63.5 歲,均為北京原住民,大學(xué)教育背景,退休,無認(rèn)知障礙),施測結(jié)果全部正確。
一整套檢測材料包含6 種句型,每句僅嵌入一個目標(biāo)功能詞(連……都/也、了2、了1、過、著或在)。檢測材料中每個目標(biāo)功能詞的句子總數(shù)、語法錯誤句總數(shù)及平均句長見表1。各句式如例1—6 所示。
表1 目標(biāo)句的數(shù)量及平均句長匯總
例1
a.他睡了1 三個鐘頭。 b.*他喜歡了1 饅頭。(*標(biāo)示語法錯誤句,僅在判斷任務(wù)中出現(xiàn))
例2
a.王剛小時候胖過。 b.*王剛小時候老過。
例3
a.他在等老吳。 b.*他能在等老吳。
例4
a.現(xiàn)在老吳正吃著飯。 b.*明天老吳正吃著飯。
例5
a.他已經(jīng)是博士了2。 b.*他一直是博士了2。
例6
a.連小孩都喜歡老吳。 b.*都喜歡老吳連小孩。
正式檢測之前先把牽涉的詞匯以卡片形式呈現(xiàn)給被試,確認(rèn)被試都能識別后,才用于句子測試。檢測任務(wù)包括語法判斷、延遲復(fù)述及拼字造句,均為失語癥臨床研究常用的行為測量手段。語法判斷是要考察患者是否依舊保留相關(guān)語法知識(如Grodzinsky,2000)。因ZBQ 在前測中顯示理解能力保留,能復(fù)述實(shí)驗(yàn)員說的簡單句,言語不流利、費(fèi)力,但能看書讀報(bào),所以選擇用延遲復(fù)述(如Friedmann,2001)及拼字造句(如Marshall et al.,1997)的產(chǎn)出任務(wù)。句子來源為《現(xiàn)代漢語詞典》(第5 版)(中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室,2005)或漢語語言學(xué)家(如朱德熙,1982;呂叔湘,1999)的作品。在語法判斷任務(wù)中用到的語法錯誤句則依據(jù)朱德熙(1982)、呂叔湘(1999)、金立鑫(2002)和譚春?。?004)。
同一名實(shí)驗(yàn)員每周兩次定期去被試家中施測,每次約1.5 小時。每次檢測的任務(wù)依次為語法判斷、復(fù)述和拼字造句。每次檢測材料均包括6 個功能詞,且次序相同。施測時僅有被試和實(shí)驗(yàn)員兩人在一個安靜的書房里。當(dāng)被試感到疲勞時,施測暫停。施測完一整套檢測材料為1 個階段。共施測3 個階段,用時4 個月。每一階段的檢測句子和上一階段的相比僅作輕微改動,如主語和賓語,但目標(biāo)詞保持不變。
每項(xiàng)任務(wù)中所有的句子用Excel 2007 隨機(jī)呈現(xiàn)。判斷任務(wù)以口頭形式呈現(xiàn),實(shí)驗(yàn)員勻速讀完句子后,問“這句話對不對”,被試回答“是/否”或點(diǎn)頭/搖頭。延遲復(fù)述任務(wù)以口頭形式呈現(xiàn),實(shí)驗(yàn)員勻速讀完句子后,說“1、2、3”,被試開始復(fù)述。拼字造句任務(wù)以口頭和書面形式同時呈現(xiàn)。每次給被試一些尺寸相同的卡片,每張卡片上僅有一個實(shí)詞或功能詞(微軟雅黑,字號90)。被試需將卡片按順序擺放成一個句子。施測全程錄音(錄音設(shè)備為Sony ICD-TX50)。
被試回答正確計(jì)1 分,錯誤計(jì)0 分??梢员孀R的發(fā)音錯誤暫時忽略。3 個階段各任務(wù)的表現(xiàn)匯總見表2。用SPSS 24.0 分析數(shù)據(jù)。
表2 患者各任務(wù)表現(xiàn)匯總(正確句/總句)
單因素組內(nèi)比較顯示,被試“連”字句的判斷得分在3 個階段的表現(xiàn)(89%、92%、94%)并無顯著差異[F(2,70)=1.522,p>0.05]。復(fù)述全部100%正確。拼字造句表現(xiàn)(22%、72%、94%)不斷進(jìn)步[F(2,34)=14.587,p<0.05],重復(fù)對比結(jié)果顯示,第二階段的得分顯著高于第一階段(MD=0.5),但第三階段與第二階段之間無顯著差異(MD=0.22)。
被試“了2”的判斷得分(73%、93%、84%)在第二階段顯著提高[F(2,91)=7.222,p<0.05;MD=0.2],但第三階段卻顯著降低(MD=-0.09)。復(fù)述全部100%正確。拼字造句(70%、89%、100%)也在第二階段顯著進(jìn)步[F(2,52)=9.100,p<0.05;MD=0.22],不過第三階段與第二階段之間無顯著差異(MD=0.11)。
被試時態(tài)詞“了1”(93%、79%、93%)、“過”(71%、71%、100%)、“在”(71%、71%、100%)、“著”(71%、79%、100%)判斷得分總體顯著進(jìn)步[F(2,116)=10.646,p<0.05],重復(fù)對比結(jié)果顯示,第三階段的得分明顯高于第二階段(MD=0.26),第二階段略有退步,不過與第一階段相比并無顯著差異(MD=-0.02)。
“了1”(78%、89%、100%)、“過”(100%、100%、100%)、“在”(100%、100%、100%)、“著”(100%、100%、100%)的復(fù)述得分總體較高,進(jìn)步不顯著[F(1,44)=1.000,p>0.05],僅在“了1”出錯。
“了1”(33%、11%、33%)、“過”(60%、50%、100%)、“在”(100%、100%、100%)、“ 著”(88%、63%、100%) 的拼字造句總體顯著提高[F(2,60)=6.267,p<0.05],重復(fù)對比結(jié)果顯示,第三階段的得分明顯高于第二階段(MD=0.32),然而第二階段比第一階段邊緣明顯退步(MD=-0.16,p=0.057)。其中,表未然的“在”和“著”相對較好,而表已然的“了1”和“過”表現(xiàn)較差,“了1”最差。
總體來看,F(xiàn)ocusP 相關(guān)的“連”字句、FiniteP 相關(guān)的“了2”和TP 相關(guān)的時態(tài)詞“了1、過、在、著”在不同階段都有所提高。復(fù)述任務(wù)表現(xiàn)最好,幾乎所有的目標(biāo)項(xiàng)全部正確,只有“了1”出錯3 次。語法判斷任務(wù)次之,“連”字句表現(xiàn)最好,穩(wěn)步上升?!傲?”比時態(tài)詞進(jìn)步快,但最后階段有波動。時態(tài)詞在中間階段波動后,最后進(jìn)步。拼字造句任務(wù)最難,“連”字句和“了2”都在中間階段得以進(jìn)步,快于時態(tài)詞,時態(tài)詞到最后階段才有所提高,且中間有點(diǎn)退步。另外,已然的時態(tài)詞比未然的時態(tài)詞差,“了1”尤其差。
單因素組間方差分析顯示,患者“連”字句、句末助詞“了2”及時態(tài)功能詞“了1、過、在、著”3組之間的判斷得分在第一階段時無顯著差異[F(2,148)=1.680,p>0.05]。第二階段時有顯著差異[F(2,148)=4.796,p<0.05];事后分析(Games-Howell)表明,“了2”得分顯著高于時態(tài)詞(MD=0.18),但“了2”與“連”字句之間(MD=0.01)、“連”字句與時態(tài)詞之間(MD=0.17)都無顯著差異。第三階段時,3 組之間差異顯著[F(2,148)=4.407,p<0.05];事后分析表明,“了2”得分顯著低于時態(tài)詞(MD=-0.14),但“了2”與“連”字句之間(MD=-0.11)、“連”字句與時態(tài)詞之間(MD=0.04)都無顯著差異。
3 組之間的復(fù)述得分不論在第一階段[F(2,73)=1.490,p>0.05]、第二階段[F(2,73)=0.72,p>0.05],還是第三階段(全部100%正確)都無顯著差異。
3 組之間的拼字造句得分在第一階段時有顯著差異[F(2,73)=5.814,p<0.05];事后分析表明,“連”字句得分顯著低于“了2”(MD=-0.44),也顯著低于時態(tài)詞(MD=-0.42),不過“了2”與時態(tài)詞之間無顯著差異(MD=0.02)。第二階段時,3 組之間也有顯著差異[F(2,73)=6.252,p<0.05];事后分析表明,“了2”得分顯著高于時態(tài)詞(MD=0.41),但“了2”與“連”字句(MD=0.17)、“連”字句與時態(tài)詞之間(MD=0.24)均無顯著差異。第三階段時,3 組之間依舊有顯著差異[F(2,73)=3.611,p<0.05];事后分析表明,“了2”得分顯著高于時態(tài)詞(MD=0.19),但“了2”與“連”字句(MD=0.06)、“連”字句與時態(tài)詞之間(MD=0.14)都未呈顯著差異。
綜上而觀,F(xiàn)ocusP 相關(guān)的“連”字句、FiniteP 相關(guān)的“了2”和TP 相關(guān)的時態(tài)詞“了1”“過”“在”“著”在不同階段表現(xiàn)均有差異。復(fù)述任務(wù)三者都表現(xiàn)最好,無區(qū)別。判斷任務(wù)次之,在中間階段時,“了2”好于時態(tài)詞,不過最后因波動差于時態(tài)詞。拼字造句任務(wù)最難,開始時“連”字句最困難,之后不斷進(jìn)步;在中間和最后階段,“了2”的表現(xiàn)都好于時態(tài)詞。
分析發(fā)現(xiàn),被試的錯誤類型主要有產(chǎn)出替換和判斷不敏感(見表3)。被試最易在“了”上犯錯,傾向于在拼字造句任務(wù)中把“了1”放在句末,產(chǎn)出為“了2”。同時,在判斷任務(wù)中,被試對于時間副詞和時態(tài)詞共現(xiàn)制約違規(guī)句不敏感。判斷不敏感的語法違規(guī)句還包括情態(tài)動詞后跟時態(tài)詞,以及“連”字結(jié)構(gòu)位于動詞后。
表3 被試錯誤類型
本研究證實(shí),漢語布洛卡氏失語癥患者在功能語類TP 和CP 上表現(xiàn)困難,這與其他語種的失語癥研究一致。但數(shù)據(jù)分析同樣顯示,漢語失語癥患者在句法結(jié)構(gòu)較下層TP 上的障礙嚴(yán)重且恢復(fù)最慢,而位于句法結(jié)構(gòu)較上層的FocusP和FiniteP 則相對恢復(fù)較快(如圖3 所示)。本研究的這一發(fā)現(xiàn)與動詞有形態(tài)變化的語言證據(jù)相同(如Lee et al.,2005;Dickey et al.,2008)。這不支持“句法樹剪裁假說”(Friedmann & Grodzinsky,1997),因?yàn)樵摷僬f預(yù)測,句法結(jié)構(gòu)較低層的功能語類較好地保留,較高層的容易受損且恢復(fù)較慢。
圖3 漢語失語嚴(yán)重等級程度與句法結(jié)構(gòu)關(guān)系示意圖
研究發(fā)現(xiàn)的漢語失語癥患者在表已然的時體詞“了1”上表現(xiàn)尤其困難,這與Bastiaanse et al.(2011)對漢語失語癥患者“了”的檢測結(jié)果以及與其他動詞有形態(tài)變化的語言(如Bastiaanse,2013;Bos & Bastiaanse,2014)和動詞無形態(tài)變化的語言(Anjarningsih & Bastiaanse,2011)證據(jù)一致,進(jìn)一步驗(yàn)證了失語癥患者在理解和產(chǎn)出過去時態(tài)的句子方面存在障礙。由于在話語構(gòu)建過程中對過去時的指涉需在說話時間和前期事件之間建立聯(lián)系(Dragoy &Bastiaanse,2013),因此,患者的“過去時態(tài)障礙”還與話語性相關(guān)。
漢語失語癥患者在“了1”上呈現(xiàn)的跨語言的“過去時態(tài)障礙”也為語言學(xué)理論的探討提供了實(shí)證數(shù)據(jù)?!傲?”在漢語中是使用頻次最高、最復(fù)雜的功能詞(Li & Thompson,1981),表示有界事件的完成和結(jié)束(朱慶祥,2014)。學(xué)者們(如Wu,2004)認(rèn)為,“了1”在語法化過程中已經(jīng)由本來的完成體演化成了現(xiàn)代漢語中表達(dá)過去時的時態(tài)詞,是漢語中功能語類再語法化的體現(xiàn)。
而漢語失語癥患者傾向于用“了2”替換“了1”,將兩者混用則進(jìn)一步揭示了“了2”與“了1”的共同之處,即都可以表達(dá)時體義(何文彬,2013)。本研究結(jié)果同時顯示,漢語失語癥患者在“了2”和“了1”上的表現(xiàn)又存在不同:失語癥患者在“了2”上的表現(xiàn)好于“了1”。這也證實(shí)了漢語中“了2”與“了1”功能的分離:“了1”只是完成體標(biāo)記,而“了2”具有標(biāo)記事件焦點(diǎn)、存在量化事件的功能(黃瓚輝,2016)?!傲?”具有完句功能(劉月華等,2001)和現(xiàn)時相關(guān)性(Li & Thompson,1981),在敘事話語中經(jīng)常與主觀性內(nèi)容表達(dá)有關(guān)(何文彬,2013)。如“他吃飯了2”比“他吃了1 飯”要好些,因?yàn)椤八粤? 飯”是孤立地表達(dá)一個意義,而“他吃飯了2”表示了一個句子的結(jié)束。失語癥患者傾向于產(chǎn)出“了2”句子,表明患者在言語產(chǎn)出中有意識地進(jìn)行主觀性考量。
本研究還證實(shí)了漢語失語癥患者存在焦點(diǎn)量化障礙。在實(shí)驗(yàn)剛開始時,被試在加工“連”字句時呈現(xiàn)的障礙比時態(tài)詞嚴(yán)重。作為全量實(shí)現(xiàn)手段的極性觸發(fā)結(jié)構(gòu),“連”字句表達(dá)了漢語言中的極性敏感(文衛(wèi)平,2015),其引導(dǎo)的成分包含焦點(diǎn)(熊仲儒,2017)。被試在“連”字句上呈現(xiàn)障礙,表明其對句子的焦點(diǎn)和極性敏感度降低。但在康復(fù)過程中,“連”字句不斷恢復(fù),又顯示出極性敏感度的穩(wěn)步提升,且比時態(tài)詞恢復(fù)得好。同時,被試對于“‘連’字結(jié)構(gòu)不能位于動詞后”這一句法約束規(guī)則失去敏感度,說明其對“連”的轄域敏感度受損。
除此之外,漢語失語癥患者呈現(xiàn)跨語言的TP 障礙特征,在一定程度上說明漢語雖無形態(tài)層面的時態(tài)和一致關(guān)系標(biāo)記,但仍存在隱性的限定與非限定的對立(如Huang,1982/1989;Tang,2000)??缯Z言的失語癥患者在TP 上的障礙也被認(rèn)為是動詞限定性障礙(如Bastiaanse & Edwards,2004;Wenzlaff& Clahsen,2004;Duman et al.,2007)。限定動詞帶人稱和數(shù)的屈折標(biāo)記,非限定動詞不帶人稱和數(shù)的屈折標(biāo)記。來自動詞有形態(tài)變化的語言證據(jù)表明,失語癥患者在言語產(chǎn)出中常常省略動詞屈折標(biāo)記(如“dog...sleep”或“woman...ill”),往往也會替換屈折詞尾。因此,研究者將失語癥患者在TP 上的障礙概括為動詞限定性障礙。
動詞限定性障礙也適用于描述漢語失語癥患者。數(shù)據(jù)分析顯示,漢語失語癥患者對于時間副詞和時態(tài)詞共現(xiàn)制約違規(guī)句不敏感,對能愿情態(tài)動詞后跟時態(tài)詞的違規(guī)句也不敏感,而這兩種句法違規(guī)是語言學(xué)家用以證明“漢語存在限定與非限定對立”的常用測試手段(如Huang,1982/1989;Tang,1990;Tang,2000)。如能愿情態(tài)動詞“能、會”帶非限定從句,后面不能跟時體標(biāo)記詞(Lin,2011),像“*我能在等老吳”“*小吳能過看這本書”即是該類限定性句法違規(guī)錯句。和其他語種的失語癥患者一樣,本研究中的漢語失語癥患者在“限定性”上表現(xiàn)困難,亦即以實(shí)證數(shù)據(jù)支持漢語存在隱性的限定與非限定的對立。
本研究追蹤了一位漢語布洛卡氏失語癥患者的言語恢復(fù)過程,考察了他在時態(tài)短語TP 和標(biāo)句詞短語CP 及其次層級焦點(diǎn)短語FocusP 和限定短語FiniteP上的語言表現(xiàn)。結(jié)果顯示,患者時態(tài)障礙嚴(yán)重且恢復(fù)慢,焦點(diǎn)和極性敏感度雖降低但恢復(fù)快。時態(tài)障礙的研究結(jié)果印證了來自其他語言的失語癥研究證據(jù),但不支持“句法樹剪裁假說”。同時,對漢語失語癥患者的功能語類障礙研究也為語言學(xué)理論的探討提供了證據(jù),證明了漢語中“了1”和“了2”有共同性卻又有功能的分離,以及漢語中存在隱性的限定與非限定的對立。
由于本研究得出的發(fā)現(xiàn)是基于線下行為測試的個案,具有一定的局限性,未來的研究應(yīng)繼續(xù)追蹤考察更多的漢語失語癥患者,并進(jìn)一步使用線上實(shí)驗(yàn)手段。