孫少華
中國(guó)早期文本在發(fā)展、流變過(guò)程中,有一個(gè)突出的現(xiàn)象,就是隨著文本的遞代變化,文人地位也會(huì)相應(yīng)發(fā)生各種變化。這種現(xiàn)象,一方面體現(xiàn)了文本流動(dòng)過(guò)程中的書(shū)寫(xiě)變化,另一方面體現(xiàn)了文人在不同時(shí)代文本中“被建構(gòu)”的過(guò)程,體現(xiàn)了“文本內(nèi)容”與“文人形象”的流動(dòng)性。這是一個(gè)有趣但無(wú)法改變的歷史過(guò)程,值得我們深入討論。茲以西漢賦家地位的變化為例,嘗試討論這個(gè)話(huà)題。
班固《兩都賦序》曾稱(chēng):“至于武宣之世,乃崇禮官,考文章,……故言語(yǔ)侍從之臣,若司馬相如、虞丘壽王、東方朔、枚皋、王褒、劉向之屬,朝夕論思,日月獻(xiàn)納。而公卿大臣御史大夫倪寬、太??钻?、太中大夫董仲舒、宗正劉德、太子太傅蕭望之等,時(shí)時(shí)間作?!?蕭統(tǒng) 21)此論西漢武帝、宣帝時(shí)期著名賦家十一家,其中司馬相如、東方朔、枚皋、王褒四家,曾被劉勰《文心雕龍·詮賦》列入西漢賦八家之中:“漢初詞人,順流而作。陸賈扣其端,賈誼振其緒,枚馬同其風(fēng),王揚(yáng)騁其勢(shì),皋朔已下,品物畢圖?!?134)此共列漢賦八家:陸賈、賈誼、枚乘、司馬相如、王褒、揚(yáng)雄、枚皋、東方朔。符合“漢初”者,除其所言陸賈、賈誼、司馬相如,還有枚乘、枚皋、東方朔,凡六家。如果以漢賦產(chǎn)生的漢武帝時(shí)期為限,討論漢初賦家,需要排除王褒、揚(yáng)雄兩家。
劉勰在《文心雕龍·詮賦》“凡此十家,并辭賦之英杰”句中,又列西漢賦五家,分別為枚乘、司馬相如、賈誼、王褒、揚(yáng)雄:“觀夫荀結(jié)隱語(yǔ),事數(shù)自環(huán);宋發(fā)巧談,實(shí)始淫麗;枚乘《菟園》,舉要以會(huì)新;相如《上林》,繁類(lèi)以成艷;賈誼《鳥(niǎo)》,致辨于情理;子淵《洞簫》,窮變于聲貌;孟堅(jiān)《兩都》,明絢以雅贍;張衡《二京》,迅發(fā)以宏富;子云《甘泉》,構(gòu)深瑋之風(fēng);延壽《靈光》,含飛動(dòng)之勢(shì):凡此十家,并辭賦之英杰也?!?135)后世賦史,對(duì)司馬相如、賈誼的賦學(xué)地位,向來(lái)較為肯定,前者在其創(chuàng)造漢大賦之功,后者在其“吊屈”之文學(xué)意義。對(duì)枚乘的肯定,似主要在其《七發(fā)》對(duì)漢賦的開(kāi)啟意義。如此看來(lái),枚乘、司馬相如、賈誼、王褒、揚(yáng)雄對(duì)漢賦的貢獻(xiàn),自不言而喻。
然《史記》《漢書(shū)》對(duì)枚皋、東方朔的賦作與地位,其實(shí)未見(jiàn)有明確的肯定性記錄。即使從較晚的《漢書(shū)》中,我們也很難看到班固對(duì)枚皋、東方朔賦學(xué)方面突出貢獻(xiàn)的記載。那么,為何在劉勰《文心雕龍·詮賦》中,二人竟然獲得了與枚乘、賈誼、司馬相如相同的賦學(xué)地位?劉勰的這種認(rèn)識(shí),是否符合漢初事實(shí)?如果不符合,這種認(rèn)識(shí)是如何產(chǎn)生的?另外,陸賈雖然具有非常重要的政治地位,但其賦作不傳,《漢書(shū)·藝文志》已經(jīng)將其列為某類(lèi)賦之首,依據(jù)何在?陸賈的賦學(xué)地位,是如何獲得的?這些問(wèn)題,都值得我們深入思考。
筆者的初步設(shè)想是:首先將《史記》與《漢書(shū)》對(duì)比,分析比較枚皋、東方朔、陸賈在賦學(xué)上的成績(jī),并結(jié)合東漢以后相關(guān)文獻(xiàn),考察三人成為漢初賦六家、西漢賦八家之原因。
為了研究方便,茲將《史記》《漢書(shū)》所載陸賈、枚乘、枚皋、賈誼、司馬相如、東方朔的賦作情況簡(jiǎn)要臚列如下。
陸賈:《史記·陸賈列傳》未載其賦作事;“太史公曰”中稱(chēng)“余讀陸生《新語(yǔ)》書(shū)十二篇”(司馬遷 3277),《漢書(shū)》所記多同《史記》,皆未提及其賦作與賦才。《漢書(shū)·藝文志》曰:“陸賈賦三篇。”(班固 1748)將陸賈賦列于此類(lèi)賦首。由于班固《漢書(shū)·藝文志》與劉向《別錄》、劉歆《七略》存在傳承關(guān)系,故很可能在劉向、劉歆時(shí)代,已經(jīng)初步肯定了陸賈的賦家身份,但未必已經(jīng)將陸賈視作西漢賦家的重要代表之一。
賈誼、司馬相如:《史記》《漢書(shū)》皆錄其賦,《漢書(shū)·藝文志》曰:“賈誼賦七篇?!?班固 1747)在屈原賦之屬。司馬相如,《史記》《漢書(shū)》皆有記載,《漢書(shū)·藝文志》曰:“司馬相如賦二十九篇。”(1747)在屈原賦之屬。這說(shuō)明,賈誼、司馬相如的賦家定位,在司馬遷《史記》中已經(jīng)被確立起來(lái)?!稘h書(shū)·藝文志》與《文心雕龍》的認(rèn)識(shí),是接受了司馬遷的觀點(diǎn)。
枚乘、枚皋:《漢書(shū)》將二人合傳?!妒酚洝て浇蚝钪鞲噶袀鳌酚形涞邸耙云演営渡敝f(shuō)(司馬遷 3588),在“班固稱(chēng)曰”下,材料較晚;《史記·司馬相如列傳》有“會(huì)景帝不好辭賦,是時(shí)梁孝王來(lái)朝,從游說(shuō)之士齊人鄒陽(yáng)、淮陰枚乘、吳莊忌夫子之徒,相如見(jiàn)而說(shuō)之,因病免,客游梁”(3637),是《史記》已將枚乘視作善辭賦者之一?!稘h書(shū)·枚乘傳》稱(chēng)“梁客皆善屬辭賦,乘尤高”(班固 2365),是已將枚乘辭賦成就列于“梁客”包括鄒陽(yáng)、莊忌之上。這是枚乘辭賦地位被抬高的標(biāo)志性記載。因?yàn)樗抉R相如曾“客游梁”,并曾學(xué)賦于眾梁客,則在“梁客”中辭賦水平“尤高”的枚乘,自然應(yīng)當(dāng)排列在司馬相如之上。這說(shuō)明,班固《漢書(shū)》已將枚乘的辭賦水平與司馬相如等同,亦當(dāng)與賈誼并列。
《史記》不記枚皋?!稘h書(shū)·枚乘傳》稱(chēng)“詔問(wèn)乘子,無(wú)能為文者,后乃得其孽子皋”,“上得之大喜,召入見(jiàn)待詔,皋因賦殿中。詔使賦平樂(lè)館,善之”,“皋不通經(jīng)術(shù),詼笑類(lèi)俳倡,為賦頌,好嫚?wèi)?以故得媟黷貴幸,比東方朔、郭舍人等,而不得比嚴(yán)助等得尊官”。諸如此類(lèi),說(shuō)明班固《漢書(shū)》認(rèn)可枚皋之賦才,但又說(shuō)他“不通經(jīng)術(shù),詼笑類(lèi)俳倡,為賦頌好嫚?wèi)颉薄氨葨|方朔、郭舍人等”(班固 2365—2366),是認(rèn)為其“賦識(shí)”或“賦德”不如司馬相如等人,甚至不如其父枚乘,至多與東方朔等人相類(lèi)。《漢書(shū)》記枚皋“賦辭中自言為賦不如相如”,是枚皋自認(rèn)“為賦不如相如”;然《漢書(shū)》又記“皋與東方朔作《皇太子生賦》及《立皇子禖?!贰薄靶l(wèi)皇后立,皋奏賦以戒終。皋為賦善于朔也”(2366—2367),是班固時(shí)代已經(jīng)將枚皋、東方朔視作賦家,且以為枚皋賦才在東方朔之上。班固《兩都賦序》所言“言語(yǔ)侍從之臣”中,將枚皋、東方朔與司馬相如、王褒并列,是說(shuō)枚皋、東方朔與司馬相如、王褒、劉向等人一樣,皆曾向皇帝“朝夕論思,日月獻(xiàn)納”(蕭統(tǒng) 22),與劉勰《文心雕龍·詮賦》將他們列為西漢賦八家,尚有不同。
由此分析,東漢班固時(shí)代,并未將枚皋、東方朔之賦列為與賈誼、司馬相如、枚乘等人同等地位。即使枚皋、東方朔二人之間,尚有優(yōu)劣之分,說(shuō)明二人賦學(xué)地位并未等同?!妒酚洝凡讳浢冻恕⒚陡拶x,《漢書(shū)·藝文志》則錄二人之賦:“枚乘賦九篇”(班固 1747),在屈原賦之屬;“枚皋賦百二十篇”(1748),在陸賈賦之屬。如果劉向《別錄》、劉歆《七略》中既有此類(lèi)著錄,則與西漢其他賦家相比,枚皋賦的數(shù)量在西漢賦家中是非常驚人的,且也與《西京雜記》所稱(chēng)枚皋“文章敏疾”是一致的。然班固《漢書(shū)·枚乘傳》記枚皋,依然對(duì)他的賦評(píng)價(jià)不甚高,說(shuō)明東漢時(shí)期,枚皋、東方朔之流,并未進(jìn)入一流賦家行列,不可能與賈誼、枚乘、司馬相如等人等同。
東方朔:《史記·滑稽列傳》稱(chēng)他“好古傳書(shū),愛(ài)經(jīng)術(shù),多所博觀外家之語(yǔ)”(司馬遷 3893),又記其論難、博物事,并未記其賦事。《漢書(shū)》單列《東方朔傳》,記其自道“年十三學(xué)書(shū),三冬文史足用。十五學(xué)擊劍。十六學(xué)《詩(shī)》《書(shū)》,誦二十二萬(wàn)言。十九學(xué)孫吳兵法,戰(zhàn)陣之具,鉦鼓之教,亦誦二十二萬(wàn)言。凡臣朔固已誦四十四萬(wàn)言”(班固 2841),又記其以“臣朔雖不肖,尚兼此數(shù)子者”答武帝所問(wèn)“公孫丞相、兒大夫、董仲舒、夏侯始昌、司馬相如、吾丘壽王、主父偃、朱買(mǎi)臣、嚴(yán)助、汲黯、膠倉(cāng)、終軍、嚴(yán)安、徐樂(lè)、司馬遷之倫,皆辯知閎達(dá),溢于文辭”(2863),此皆東方朔自贊之辭。《漢書(shū)》又錄其今所傳《答客難》《非有先生論》,并稱(chēng)“朔之文辭,此二篇最善”,又稱(chēng)“其余有《封泰山》,《責(zé)和氏璧》及《皇太子生禖》,《屏風(fēng)》,《殿上柏柱》,《平樂(lè)觀賦獵》,八言、七言上下,《從公孫弘借車(chē)》,凡〔劉〕向所錄朔書(shū)具是矣。世所傳他事皆非也”(2873)。據(jù)《漢書(shū)·枚皋傳》,“皋與東方朔作《皇太子生賦》”,則東方朔與枚皋當(dāng)有同題賦作,《屏風(fēng)》《殿上柏柱》未知為何文體;《平樂(lè)觀賦獵》疑為賦作。①但即使加上今視作賦體的《答客難》《非有先生論》,②《史記》《漢書(shū)》記載的東方朔賦作,也不過(guò)寥寥四篇。班固《兩都賦序》認(rèn)可東方朔具有作賦才能,但并未明確評(píng)價(jià)其賦學(xué)地位。《漢書(shū)·藝文志》不錄東方朔賦作,《漢書(shū)·藝文志》雜家有“東方朔二十篇”(1741),則西漢劉向至班固時(shí)代,多重視其雜文。班固“贊曰”引揚(yáng)雄語(yǔ)稱(chēng)東方朔“言不純師,行不純德,其流風(fēng)遺書(shū)蔑如也”,這是揚(yáng)雄《法言》之辭,顏師古注:“言辭義淺薄,不足稱(chēng)也?!?2873)由此分析,西漢揚(yáng)雄時(shí)代,對(duì)東方朔持一種貶斥的態(tài)度;東漢班固時(shí)代,雖然認(rèn)可東方朔的賦家身份,但認(rèn)為其賦作尚不如枚皋,更無(wú)法與一流賦家如賈誼、枚乘、司馬相如等同。東方朔之所以能成為西漢賦八家之一,當(dāng)是東漢班固《漢書(shū)》之后、劉勰《文心雕龍》之前發(fā)生的事情。
漢初賦六家,陸賈屬高祖時(shí),賈誼屬文帝時(shí),其余四家枚乘、司馬相如、枚皋、東方朔為武帝時(shí)?!妒酚洝访鞔_記賦家,只有賈誼、枚乘、司馬相如,《漢書(shū)》增加枚皋、東方朔,然并未將二人賦學(xué)地位等同于賈誼、枚乘、司馬相如。陸賈的賦學(xué)地位,在《史記》《漢書(shū)》中也并未有明確定論。這就是說(shuō),劉勰《文心雕龍》提及的漢初賦六家中,陸賈、枚皋、東方朔并非漢初當(dāng)時(shí)人的認(rèn)定,而是后來(lái)形成的學(xué)術(shù)認(rèn)識(shí)。③這種變化,應(yīng)該是班固《漢書(shū)》之后的事情。筆者懷疑,這種認(rèn)識(shí)很可能始于《漢武帝內(nèi)傳》《西京雜記》之類(lèi)的文獻(xiàn)記載。
《西京雜記》記司馬相如、揚(yáng)雄頗多,與賦有關(guān)者,如司馬相如“百日成賦”“長(zhǎng)卿賦有天才”“作《大人賦》”(葛洪 65、112、114),以及揚(yáng)雄“讀千賦乃能作賦”(68),④皆說(shuō)明二人賦學(xué)的權(quán)威地位在《西京雜記》中已經(jīng)被完全確立起來(lái)。
在《西京雜記》中,枚皋的文章才能已幾與司馬相如相埒:“枚皋文章敏疾,長(zhǎng)卿制作淹遲,皆盡一時(shí)之譽(yù)。而長(zhǎng)卿首尾溫麗,枚皋時(shí)有累句,故知疾行無(wú)善跡矣。揚(yáng)子云曰:‘軍旅之際,戎馬之間,飛書(shū)馳檄,用枚皋;廊廟之下,朝廷之中,高文典冊(cè),用相如?!?葛洪 120)此處雖稱(chēng)“枚皋時(shí)有累句,故知疾行無(wú)善跡”,然又稱(chēng)“皆盡一時(shí)之譽(yù)”,引揚(yáng)雄語(yǔ)“軍旅之際,戎馬之間,飛書(shū)馳檄,用枚皋”,是亦已認(rèn)同枚皋的文章才能。雖然這里所說(shuō)的是“飛書(shū)馳檄”“高文典冊(cè)”,并非專(zhuān)指辭賦,然亦可證此時(shí)枚皋文名已與司馬相如等同。這種認(rèn)識(shí),會(huì)進(jìn)一步影響到上文枚皋“賦辭中自言為賦不如相如”之類(lèi)的話(huà)語(yǔ)傳播,造成后世讀者的誤讀,甚至?xí)⒚陡拶x學(xué)地位提升到與司馬相如等同的地位。由此筆者懷疑,枚皋賦學(xué)地位的提高,當(dāng)是《西京雜記》產(chǎn)生前后的事情。
陸賈與東方朔賦家身份的確立與賦學(xué)地位的提高,由于材料有限,不太容易考證。但揚(yáng)雄《法言·淵騫》稱(chēng)“言辭婁敬、陸賈”(汪榮寶 450),一方面,這里對(duì)陸賈是一種贊揚(yáng)的態(tài)度,另一方面,陸賈這種與漢賦文辭有關(guān)的雄辯之才,或許是使其賦家身份得以確認(rèn)的關(guān)鍵。如果確實(shí)如此,那至少在西漢末年劉向、劉歆、揚(yáng)雄時(shí)代,已經(jīng)初步認(rèn)可了陸賈的賦家身份,且其賦學(xué)地位有所提升。這應(yīng)該是后來(lái)《漢書(shū)·藝文志》將陸賈列為一類(lèi)賦首的主要原因。王充《論衡》有大量對(duì)陸賈的記載,大多與其辭賦成就無(wú)關(guān),但對(duì)提升陸賈在各方面的地位,無(wú)疑具有重要作用。諸如此類(lèi)的記載,都會(huì)從側(cè)面提高陸賈在辭賦領(lǐng)域的影響力。《西京雜記》曾記樊噲問(wèn)陸賈“瑞應(yīng)”事,此雖與辭賦無(wú)關(guān),但這在《史記》《漢書(shū)》中不見(jiàn)記載的此類(lèi)與讖緯、符命有關(guān)的材料,卻證明此時(shí)人們已將陸賈這個(gè)曾向漢高祖說(shuō)《詩(shī)》《書(shū)》之人“讖緯化”了。這是陸賈人物形象在后世文本流動(dòng)中不斷變異的根本原因。由此推斷,陸賈在漢初高祖時(shí)不可能以賦家身份示人,畢竟辭賦家的大量涌現(xiàn)是漢景帝時(shí)期的事情。所以,陸賈在《文心雕龍》中進(jìn)入漢初辭賦六家之列,一定是后世文本流動(dòng)的結(jié)果,并非漢初辭賦發(fā)展的事實(shí)。這個(gè)變化,主要發(fā)生在西漢末年劉向、劉歆、揚(yáng)雄時(shí)代及其以后。
《漢書(shū)》記東方朔,多稱(chēng)其“能辯”?;笇挕尔}鐵論·褒賢》亦稱(chēng)“東方朔自稱(chēng)辯略,消堅(jiān)釋石,當(dāng)世無(wú)雙”“東方先生說(shuō)聽(tīng)言行于武帝,而不驕溢”(桓寬 242—243),皆可證明東方朔在漢宣帝時(shí)期已經(jīng)有較高的政治聲譽(yù)。而東方朔“辯略”之才,與漢賦文辭有關(guān)。但東方朔在揚(yáng)雄《法言》中,仍然是被貶斥的對(duì)象,如揚(yáng)雄稱(chēng)他“應(yīng)諧、不窮、正諫、穢德。應(yīng)諧似優(yōu),不窮似哲,正諫似直,穢德似隱”(汪榮寶 484)。其中的“應(yīng)諧似優(yōu)”,即與辭賦有關(guān)。這說(shuō)明東方朔在桓寬、劉向、揚(yáng)雄所在的宣、元、成時(shí)代,尚無(wú)與漢賦直接相關(guān)的評(píng)價(jià),其賦學(xué)地位并不甚高。
東方朔在賦史上地位的提高,筆者懷疑與他后來(lái)的神仙家身份有關(guān)。畢竟,神仙與長(zhǎng)生不死,是漢賦產(chǎn)生之時(shí)的必然元素(孫少華,《“皇權(quán)”與“不死”——漢賦早期兩大文本主題與“梁園文學(xué)”之興起》 113—124)。而《漢武帝內(nèi)傳》《海內(nèi)十洲記》《漢武洞冥記》《列仙傳》等書(shū)大量記載的東方朔與神仙故事,客觀上提升了他在東漢以后社會(huì)生活中的文化地位。東漢王充《論衡·道虛》雖質(zhì)疑他的“道人”身份(黃暉 332),應(yīng)劭《風(fēng)俗通義·正失》駁斥俗言稱(chēng)東方朔為“太白星精”(108—111),但亦可反證東漢以前,東方朔的神仙家身份已經(jīng)確立起來(lái)了。按照文本流動(dòng)、層累的規(guī)律,后人會(huì)將東方朔在某一領(lǐng)域的突出才能,“移植”到他所涉及的包括漢賦在內(nèi)的所有領(lǐng)域。尤其是東漢以來(lái)《搜神記》《西京雜記》《神仙傳》之類(lèi)的書(shū)籍對(duì)東方朔神仙、博物等各類(lèi)事跡的記載,大大加速了東方朔人物形象與文化影響在東漢以后社會(huì)各階層中的傳播。這對(duì)他賦家身份的確認(rèn)與賦學(xué)地位的提高,無(wú)疑會(huì)產(chǎn)生間接的催化作用。由此推測(cè),東方朔賦家身份的確立與賦學(xué)地位的提高,是在各類(lèi)書(shū)籍對(duì)他神仙家、博物家、“辯略”家等各種身份綜合塑造、多重影響下的結(jié)果。
據(jù)此而言,我們可以作出如下判斷:不同歷史時(shí)期的著述如《鹽鐵論》《法言》《論衡》《風(fēng)俗通義》《漢武帝內(nèi)傳》《搜神記》《西京雜記》《神仙傳》等對(duì)東方朔的大量記載,客觀上會(huì)在長(zhǎng)期的歷史過(guò)程中造成對(duì)他“一流賦家身份”的歷史建構(gòu),對(duì)其賦學(xué)地位會(huì)在從兩漢魏晉至南朝不同時(shí)期的文化傳播中逐漸形成一種“共識(shí)”。這種“文化共識(shí)”的形成,很大程度上是因?yàn)闁|方朔其他才能過(guò)于凸顯,辭賦才能“被動(dòng)”抬升,并被后人認(rèn)可了這種“抬升”甚至還有夸大的結(jié)果。這是文本流動(dòng)過(guò)程中產(chǎn)生的將歷史人物“神圣化”“全能化”的必然現(xiàn)象。這一文化現(xiàn)象,進(jìn)一步造成了劉勰之前各種著述對(duì)東方朔“一流賦家身份”的記載、認(rèn)可甚至“集體確認(rèn)”,其賦學(xué)地位最終作為一種“結(jié)論”“定論”,被包括劉勰《文心雕龍》在內(nèi)的魏晉、齊梁時(shí)期的各種著作接受、繼承下來(lái)了??梢哉f(shuō),劉勰《文心雕龍》對(duì)東方朔辭賦才能的記載,主要是對(duì)當(dāng)時(shí)他所處時(shí)代“學(xué)術(shù)共識(shí)”“學(xué)術(shù)定論”等“當(dāng)代史料”的接受與實(shí)錄。
我們這樣說(shuō),并非貶低劉勰的學(xué)術(shù)眼光與識(shí)見(jiàn),而是承認(rèn)包括劉勰在內(nèi)的任何時(shí)期的文人作品,都有對(duì)同時(shí)代“學(xué)術(shù)共識(shí)”“學(xué)術(shù)定論”等“當(dāng)代史料”的默認(rèn)、接受與實(shí)錄。⑤同理,陸賈、枚皋“一流賦家身份”的確立與賦學(xué)地位的提高,也具有類(lèi)似東方朔的“歷史建構(gòu)”過(guò)程,以及后世文人對(duì)這種“文化共識(shí)”的“集體確認(rèn)”現(xiàn)象。換句話(huà)說(shuō),陸賈、枚皋、東方朔的“一流賦家身份”及賦學(xué)地位,是在西漢以來(lái)長(zhǎng)期的文學(xué)發(fā)展中自然建構(gòu)出來(lái)的。劉勰不過(guò)是接受了這種“歷史建構(gòu)”的結(jié)論,并將其寫(xiě)入了《文心雕龍》中。我們?cè)陂喿x劉勰《文心雕龍》對(duì)漢初賦家的論述的時(shí)候,看到的只是一個(gè)“概括性結(jié)論”,而無(wú)法從歷時(shí)的記載中看到這種“概括性結(jié)論”逐漸形成的歷史過(guò)程。
綜上所述,此類(lèi)包括《鹽鐵論》《法言》《論衡》《兩都賦序》《漢武帝內(nèi)傳》《西京雜記》《搜神記》等在內(nèi)的文本流動(dòng)性變異書(shū)寫(xiě),大大提高了陸賈、枚皋、東方朔在漢代的賦學(xué)地位;后來(lái)賦史又補(bǔ)充了王褒、揚(yáng)雄兩家,這樣就使得西漢賦形成了一個(gè)自漢高祖至成帝時(shí)代完整的發(fā)展鏈條,同時(shí)在司馬遷《史記》確立的辭賦發(fā)展鏈條“屈原、宋玉、唐勒、景差—賈誼—司馬相如”中,又增加了“陸賈賦”一家,更加完善了漢代辭賦發(fā)展的邏輯性。這是一種文本遷變過(guò)程中的邏輯思維完善,也是對(duì)中國(guó)古代辭賦發(fā)展進(jìn)程的“完美結(jié)構(gòu)”呈現(xiàn)。劉勰《文心雕龍》接受、繼承了這種認(rèn)識(shí),為我們了解西漢賦家提供了概括性的定論,從而遮蔽了陸賈、枚皋、東方朔在漢初賦史上的真實(shí)定位。⑥這是文本流動(dòng)、遷變過(guò)程中的常識(shí)性誤讀,同時(shí)造成了漢初賦家的“人為建構(gòu)”,使得漢代辭賦發(fā)展的進(jìn)程在認(rèn)識(shí)上更加完善,在邏輯上更加嚴(yán)密。這是歷代文本流動(dòng)進(jìn)程中的常事。
《漢書(shū)·藝文志》著錄的漢武帝之前的賦作,如屈原、唐勒、宋玉、賈誼、陸賈、莊忌、枚乘之賦甚多,如果在嚴(yán)格意義上不能將這些賦作稱(chēng)作“漢賦”(孫少華,《“漢賦”確立與漢帝國(guó)文化政策的展開(kāi)》 95—105),則《漢書(shū)·藝文志》以及后來(lái)賦史往往從武帝之前賦家開(kāi)始敘述的做法,就有“建構(gòu)漢賦”的主觀意圖。這種做法,最早即起源于司馬遷的《史記》。
如果以漢武帝時(shí)期為斷限,作為漢賦產(chǎn)生與發(fā)達(dá)的標(biāo)志,后世文學(xué)史將武帝之前的賦家列入,無(wú)疑具有“夸飾”武帝時(shí)代漢賦“彬彬之盛”的目的。如《漢書(shū)·藝文志》所列司馬相如之前的賦有:“屈原賦二十五篇。唐勒賦四篇。宋玉賦十六篇。趙幽王賦一篇。莊夫子賦二十四篇。賈誼賦七篇。枚乘賦九篇?!?班固 1747)由于枚乘被武帝征召,半道而亡,則其賦作亦應(yīng)歸在武帝前。
雜賦不論,《漢書(shū)·藝文志》著錄的其他三家賦,包括武帝時(shí)代在內(nèi)的其前賦作情況如下:
屈原賦二十五篇。唐勒賦四篇。宋玉賦十六篇。趙幽王賦一篇。莊夫子賦二十四篇。賈誼賦七篇。枚乘賦九篇。司馬相如賦二十九篇?;茨贤踬x八十二篇。淮南王群臣賦四十四篇。太常蓼侯孔臧賦二十篇。陽(yáng)丘侯劉隁賦十九篇。吾丘壽王賦十五篇。蔡甲賦一篇。上所自造賦二篇。兒寬賦二篇。
陸賈賦三篇。枚皋賦百二十篇。朱建賦二篇。常侍郎莊怱奇賦十一篇。嚴(yán)助賦三十五篇。朱買(mǎi)臣賦三篇。宗正劉辟?gòu)?qiáng)賦八篇。司馬遷賦八篇。郎中臣嬰齊賦十篇。臣說(shuō)賦九篇。臣吾賦十八篇。遼東太守蘇季賦一篇。
孫卿賦十篇。秦時(shí)雜賦九篇。李思《孝景皇帝頌》十五篇。廣川惠王越賦五篇。長(zhǎng)沙王群臣賦三篇。魏內(nèi)史賦二篇。東暆令延年賦七篇。衛(wèi)士令李忠賦二篇。張偃賦二篇。賈充賦四篇。張仁賦六篇。秦充賦二篇。李步昌賦二篇。侍郎謝多賦十篇。平陽(yáng)公主舍人周長(zhǎng)孺賦二篇。雒陽(yáng)锜華賦九篇。(班固 1747—1751)
如果說(shuō)武帝之前的賦作有“溯源性”的建構(gòu)意義,尚比較容易理解的話(huà),則將生活在武帝時(shí)代的賦家也理解為“建構(gòu)漢賦”,是否合適?
上述武帝時(shí)代賦作不少,然至《兩都賦序》稱(chēng)其佳者,不過(guò)司馬相如、虞丘壽王、東方朔、枚皋、倪寬、太??钻?、太中大夫董仲舒八家。⑦至南朝劉勰,僅列八家:“陸賈扣其端,賈誼振其緒,枚馬播其風(fēng),王揚(yáng)騁其勢(shì),皋朔已下,品物畢圖。”其中王褒、揚(yáng)雄乃元成時(shí)人,故而不論,則班固、劉勰共同論武帝時(shí)賦作上乘者有司馬相如、東方朔、枚皋三家。司馬遷《史記》論賦作上乘者有賈誼、司馬相如、枚乘;《漢書(shū)》又將枚乘賦學(xué)地位提高到與司馬相如等同,則劉勰所言陸賈、枚皋、東方朔,顯然主要是東漢以來(lái)直至南朝時(shí)代的賦學(xué)觀念,并非漢初事實(shí),體現(xiàn)了賦論在后世的概括性、總結(jié)性特點(diǎn)。
另外,劉勰所言漢初陸賈、賈誼、司馬相如、枚乘、枚皋、東方朔六家賦,目前所能見(jiàn)者,無(wú)陸賈、枚皋賦,東方朔賦二篇(《答客難》《非有先生論》),賈誼賦三篇(《旱云賦》《鳥(niǎo)賦》《吊屈原賦》),司馬相如賦六篇(《美人賦》《子虛賦》《上林賦》《哀二世賦》《大人賦》《長(zhǎng)門(mén)賦》),枚乘賦二篇(《七發(fā)》《柳賦》)。這里有一個(gè)現(xiàn)象比較奇怪:既然枚皋有賦一百二十篇,并且被劉勰評(píng)為西漢賦八家之一,為何后世不存其賦?為何被劉勰論為西漢賦八家之一的東方朔,《漢書(shū)·藝文志》不錄其賦?⑧枚皋、東方朔其行“類(lèi)倡”,劉勰何以如此重視二人,并將其賦作列入漢賦八家?這些問(wèn)題,只能從后世“建構(gòu)漢賦”的角度去理解。
《史記》曾明確記載司馬相如與漢武帝對(duì)漢賦產(chǎn)生、發(fā)展的貢獻(xiàn);賈誼與屈原等先秦楚國(guó)辭人之關(guān)系,也在《史記》中有明確記載。此類(lèi)文本記載,其實(shí)就是一種“文本建構(gòu)”,即將賈誼辭賦發(fā)展與屈原、宋玉、唐勒、景差以來(lái)的辭賦發(fā)展聯(lián)系起來(lái),后來(lái)又將司馬相如與枚乘、鄒陽(yáng)、莊忌這一鏈條類(lèi)比賈誼與屈原等人,從而呈現(xiàn)出司馬遷本人“先入為主”式的賦家建構(gòu)(孫少華,《“漢賦”確立與漢帝國(guó)文化政策的展開(kāi)》 95—105)。后來(lái)劉向《別錄》、劉歆《七略》、揚(yáng)雄《法言》、王充《論衡》,陸續(xù)提高了陸賈的政治與文化地位,這對(duì)確立陸賈的賦學(xué)地位具有重要推進(jìn)作用;桓譚《新論》、班固《漢書(shū)》確立了王褒、揚(yáng)雄的賦學(xué)地位;直至班固《兩都賦序》《漢武帝內(nèi)傳》《洞冥記》《海內(nèi)十洲記》《西京雜記》等,陸續(xù)確認(rèn)了枚皋、東方朔的賦家身份或確立了他們的賦學(xué)地位。在這種情況下,劉勰《文心雕龍》記載的漢賦八家,陸續(xù)在不同時(shí)代的文本流動(dòng)性書(shū)寫(xiě)中被“建構(gòu)”起來(lái),最終呈現(xiàn)出“文本流動(dòng)”與“賦家建構(gòu)”的互動(dòng)、平衡發(fā)展關(guān)系。由此進(jìn)一步分析,諸如《文心雕龍》之類(lèi)的理論總結(jié)性著作,包括此前文人對(duì)辭賦的評(píng)論之辭,大多屬于一種后知后覺(jué)的概括、總結(jié)性話(huà)語(yǔ),未必符合辭賦文本當(dāng)時(shí)的實(shí)際情況。這就提醒我們:在研究《文心雕龍》之類(lèi)的著作之時(shí),一個(gè)必要的方向,就是將其中的某些結(jié)論與具體作品及其時(shí)代進(jìn)行一一對(duì)應(yīng)的解讀、研究,考察《文心雕龍》得出此類(lèi)結(jié)論的過(guò)程、原因、可靠性等,才能更加全面地認(rèn)識(shí)文學(xué)理論的某些判斷與文學(xué)史發(fā)展的實(shí)際狀況。這也是研究“文本流動(dòng)”與“文人建構(gòu)”的必要內(nèi)容。
“文本流動(dòng)”是一種特殊的文化現(xiàn)象,其背后則直接涉及文人地位的建構(gòu)問(wèn)題,體現(xiàn)了“文本”與“文人”之間的互動(dòng)、變化關(guān)系。首先,根據(jù)上文所述,我們有必要對(duì)“文本流動(dòng)”的定義作一個(gè)概括。筆者認(rèn)為,所謂“文本流動(dòng)”,主要指的是某一文本在社會(huì)流傳過(guò)程中發(fā)生文本變異,進(jìn)而影響了后世讀者對(duì)該文本的認(rèn)識(shí)、理解與闡釋。這個(gè)“文本”,不僅僅指的是單一的古書(shū)或單篇文章,還可以指作為更小文本單位存在的某一史料被不同文本的差異性記載。⑨因此,“文本流動(dòng)”除了指某一文本在社會(huì)生活中的流傳,還可以指更小單位的文本在諸多較大文本之間的流傳。⑩本文所論陸賈等人在《史記》《漢書(shū)》中的形象差異,以及揚(yáng)雄、葛洪等人著述中的差異性記載,實(shí)際上就是基于更小文本單位在諸多較大文本之間差異性“流傳”的認(rèn)識(shí)。
其次,結(jié)合上文所論,我們可以將“文本流動(dòng)”與“文人建構(gòu)”之間的特點(diǎn),簡(jiǎn)要總結(jié)如下:
第一,文本流動(dòng)帶來(lái)的直接的變化,是對(duì)某一文本從形式到內(nèi)容上產(chǎn)生的各種改變,這會(huì)造成文本在不同時(shí)代產(chǎn)生各種異文,使得某一文本中的故事和人物在不同文本中被轉(zhuǎn)錄、改寫(xiě)或重造,從而給讀者帶來(lái)不同的閱讀體驗(yàn)與價(jià)值判斷。以漢武帝故事為例,從《史記》《漢書(shū)》到《漢武帝內(nèi)傳》《漢武故事》《漢武洞冥記》《西京雜記》,以及東漢以后形成的各種漢武故事文本,乃至后人撰作的各種演義、傳記等,一方面,記載漢武帝故事的《史記》《漢書(shū)》在流傳中自身會(huì)發(fā)生各種各樣的文本變異;另一方面,關(guān)于漢武帝故事的文本,在《史記》基礎(chǔ)上又不斷衍生出新的文本。漢武帝的故事和形象,也就在這種文本流動(dòng)中產(chǎn)生各種各樣的變化。從這個(gè)角度看,文本的流動(dòng),不僅僅指單一文本內(nèi)容中的變化,還包括其文本衍化、故事和人物形象的變化等各個(gè)方面。
第二,文本流動(dòng)帶來(lái)的另一個(gè)變化,是文人形象及其歷史地位會(huì)在不同文本中發(fā)生改變。從某種程度上看,文本在流動(dòng)過(guò)程中,文人的人物形象如品行、地位、作用、能力等會(huì)在各種文本的不斷塑造中發(fā)生或提升,或降低的變化。這是文本在流動(dòng)中隨著歷史時(shí)代、文化環(huán)境、讀者需求等的變化而產(chǎn)生的自然變化。 這促使我們聯(lián)想到一個(gè)問(wèn)題:古人著書(shū),或者最初有“六經(jīng)皆史”的觀念,但文本一經(jīng)產(chǎn)生,其“教化功能”會(huì)逐漸超越“實(shí)錄功能”,成為文本實(shí)現(xiàn)其社會(huì)價(jià)值的最重要手段。任何一種文本,在產(chǎn)生之后自身發(fā)生變化的同時(shí),也會(huì)不斷被改寫(xiě)、續(xù)寫(xiě)或重寫(xiě),從而形成不同的“文本簇”(即在某一文本基礎(chǔ)上產(chǎn)生的一系列與之相關(guān)的具有相同或相近歷史文獻(xiàn)、人物故事,且相似度較高的文本系列)。在這個(gè)過(guò)程中,文本的“史實(shí)價(jià)值”會(huì)逐漸被忽視,“教化功能”會(huì)逐漸被提高。以諸葛亮故事為例,在《魏略》《襄陽(yáng)耆舊記》《漢晉春秋》《獻(xiàn)帝春秋》《零陵先賢傳》之類(lèi)的文獻(xiàn)中,以及在《三國(guó)志》直至在《三國(guó)志通俗演義》中,諸葛亮的故事和形象是隨著文本變化而不斷變化的。如果將《魏略》《襄陽(yáng)耆舊記》《漢晉春秋》《獻(xiàn)帝春秋》《零陵先賢傳》之類(lèi)的雜史、雜傳與《三國(guó)志》《三國(guó)志通俗演義》視作三國(guó)人物的“三國(guó)文本簇”,那么,這個(gè)“文本簇”的“史實(shí)價(jià)值”和“教化功能”在其中發(fā)生了不同程度的變化。最終落實(shí)在《三國(guó)志通俗演義》上,就形成了我們今天所說(shuō)的“七分虛、三分實(shí)”的結(jié)論。
第三,文本的流動(dòng)性給文人形象及其文化地位的建構(gòu)帶來(lái)了不同的影響。從記載該文人最初的文本開(kāi)始,到其間不同文本的改變,再到后人的再度解讀與還原,文人在學(xué)術(shù)史、文學(xué)史上的形象和地位,會(huì)呈現(xiàn)一種“V”字形或倒“V”字形變化趨勢(shì):從具有史實(shí)性質(zhì)的原始記錄,到形象與地位被貶低或被抬高,再到被還原,史實(shí)、教化的作用會(huì)隨之在其中發(fā)生不同的變化。三國(guó)故事中的曹操和諸葛亮,分別是這兩種現(xiàn)象的典型。由此分析,在研究者看來(lái),某一文本在形成、流變的過(guò)程中,在史實(shí)、教化兩個(gè)向度上,其作用會(huì)經(jīng)歷一個(gè)“史實(shí)—教化—史實(shí)”的過(guò)程;但站在讀者與社會(huì)的立場(chǎng)上,某一文本的“教化功能”始終是最突出的。所以說(shuō),任何一種文本,其最本質(zhì)的特質(zhì)并非“史實(shí)”,而是“教化”。“史實(shí)”是相對(duì)客觀的、向外的;“教化”是相對(duì)主觀的、向內(nèi)的。按照古代經(jīng)史子集四部分類(lèi)看,“史”具有“實(shí)錄”性質(zhì),經(jīng)、子、集最主要的作用就是“教化”。從歷史發(fā)展的過(guò)程看,史書(shū)的向外特征,基本上給人們保持了一種開(kāi)放性的格局;而經(jīng)、子、集的“向內(nèi)”特征,則不斷促使人們轉(zhuǎn)向精神內(nèi)部的思考和追索,由此產(chǎn)生的儒家、道家、道教、心學(xué)等,在不斷推進(jìn)人類(lèi)精神世界探索的同時(shí),也因?yàn)檫^(guò)度強(qiáng)調(diào)儀式、內(nèi)省、規(guī)矩等,反而對(duì)人類(lèi)“向外”的思考與探索形成了一定的限制。這也是文本流動(dòng)過(guò)程中產(chǎn)生的一種社會(huì)力量。
由此看來(lái),本來(lái)屬于人類(lèi)精神生活中的文本,其流動(dòng)性在造成文本豐富化、復(fù)雜化的同時(shí),也會(huì)對(duì)文人形象與地位產(chǎn)生重要影響,進(jìn)而造成文本性質(zhì)、文本功能的不同變化,從而形成文本的人文價(jià)值甚至社會(huì)力量。人類(lèi)社會(huì)正是在這種文本流動(dòng)及其帶來(lái)的人類(lèi)精神世界的不斷變化中,波浪式向前發(fā)展的。
注釋[Notes]
① 今《藝文類(lèi)聚》卷六十三有東漢李尤《平樂(lè)觀賦》,未知是否仿自東方朔之作。
② 二文實(shí)際上當(dāng)視為雜文。
③ 當(dāng)然,我們雖然在《文心雕龍》中看到了這種結(jié)論,但這種認(rèn)識(shí)應(yīng)是劉勰之前長(zhǎng)期發(fā)展的結(jié)果,并非屬于劉勰首創(chuàng)。
④ 揚(yáng)雄“讀千賦乃能作賦思想”,又見(jiàn)于桓譚《新論》所記桓譚從揚(yáng)雄學(xué)賦,則兩漢之際的桓譚時(shí)代,已經(jīng)確認(rèn)了揚(yáng)雄的賦學(xué)地位。
⑤ 關(guān)于古代文人將他們所處時(shí)代已經(jīng)形成的經(jīng)驗(yàn)式“話(huà)語(yǔ)”“結(jié)論”“評(píng)論”“總結(jié)”等“當(dāng)代史料”寫(xiě)入作品的問(wèn)題,還可以參見(jiàn)孫少華《四子合傳與黃老黜儒—〈史記·老子韓非列傳〉的文本解讀層次》中的有關(guān)論述。
⑥ 當(dāng)然,這并非劉勰《文心雕龍》的責(zé)任,而是讀者“閱讀誤區(qū)”所致,即我們?cè)陂喿x理論作品的時(shí)候,往往關(guān)注理論闡述本身,而未能從文學(xué)史層面將這種理論闡述與其所涉及的具體作品對(duì)應(yīng)起來(lái)去加以理解。古代文學(xué)理論認(rèn)識(shí)與其所涉及的具體文學(xué)作品之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系,是一個(gè)值得我們深入思考的問(wèn)題。
⑦ 《兩都賦序》之辭已見(jiàn)上文,此不贅。
⑧ 《漢書(shū)·藝文志》雜家有“東方朔二十篇”,有人以為其中包含其賦,恐未必。
⑨ 所謂“文本”,“狹義上指的就是文學(xué)作品(選本、單部著作、單篇作品等);廣義上指的是由一個(gè)或幾個(gè)句子組成,具有相對(duì)完整意義和封閉結(jié)構(gòu)的獨(dú)立系統(tǒng),最基本的單位是句、段、節(jié)等(單個(gè)漢字僅作為構(gòu)成文本的基本要素之一,不作為中國(guó)古代文學(xué)文本的獨(dú)立單位)”(孫少華,《文本系統(tǒng)與漢魏六朝文學(xué)的綜合性研究》154—174)。本文采納了這種“文本”定義,并將其應(yīng)用于對(duì)“文本流動(dòng)”的理解。
⑩ 例如,某一人物形象、文學(xué)現(xiàn)象、學(xué)術(shù)認(rèn)識(shí)等,在不同文本中的差異性記載,就屬于此類(lèi)情況。
引用作品[Works Cited]
班固:《漢書(shū)》,顏師古注。北京:中華書(shū)局,1962年。
[Ban, Gu.TheBookofHan. Ed. Yan Shigu. Beijing: Zhonghua Book Company, 1962.]
葛洪:《西京雜記全譯》,成林、程章?tīng)N譯注。貴陽(yáng):貴州人民出版社,1993年。
[Ge, Hong.IntegralTranslationofXijing Miscellanea. Ed. Cheng Lin and Cheng Zhangcan. Guiyang: Guizhou People’s Publishing House, 1993.]
桓寬:《鹽鐵論校注》,王利器校注。北京:中華書(shū)局,1992年。
[Huan, Kuan.AnnotationstoSalt and Iron. Ed. Wang Liqi. Beijing: Zhonghua Book Company, 1992.]
黃暉:《論衡校釋》。北京:中華書(shū)局,1990年。
[Huang, Hui.AnnotationstoWangChong’sCritical Essays. Beijing: Zhonghua Book Company, 1990.]
劉勰:《文心雕龍注》,范文瀾注。北京:人民文學(xué)出版社,1958年。
[Liu, Xie.AnnotatedLiterary Mind and the Carving of Dragons. Ed. Fan Wenlan. Beijing: People’s Literature Publishing House, 1958.]
司馬遷:《史記》,裴骃集解,司馬貞索隱,張守節(jié)正義。北京:中華書(shū)局,2014年。
[Sima, Qian.RecordsoftheGrandHistorian. Eds. Pei Yin, et al. Beijing: Zhonghua Book Company, 2014.]
孫少華:《“漢賦”確立與漢帝國(guó)文化政策的展開(kāi)》,《四川大學(xué)學(xué)報(bào)》2(2022):95—105。
[Sun, Shaohua. “The Rise of Han Poetry and the Implementation of Han’s Cultural Policies.”JournalofSichuanUniversity(PhilosophyandSocialSciencesEdition) 2 (2022): 95-105.]——:《“皇權(quán)”與“不死”——漢賦早期兩大文本主題與“梁園文學(xué)”之興起》,《文史哲》1(2021):113—124。
[---. “Imperial Authority and Immortality: Two Common Themes of the Han Poetry and the Rise of the Liangyuan School of Literature.”Literature,History,andPhilosophy1 (2021): 113-124.]——:《文本系統(tǒng)與漢魏六朝文學(xué)的綜合性研究》,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》5(2016):154—174。
[---. “A Comprehensive Study of Textual Systems and Han, Wei and Six Dynasties Literature.”SocialSciencesinChina5 (2016): 154-174.]
汪榮寶:《法言義疏》,陳仲夫點(diǎn)校。北京:中華書(shū)局,1987年。
[Wang, Rongbao.AnnotationstoModel Sayings. Ed. Chen Zhongfu. Beijing: Zhonghua Book Company, 1987.]
蕭統(tǒng):《文選》,李善注。北京:中華書(shū)局,1977年。
[Xiao, Tong.SelectionsofRefinedLiterature. Ed. Li Shan. Beijing: Zhonghua Book Company, 1977.]
應(yīng)劭:《風(fēng)俗通義校注》,王利器校注。北京:中華書(shū)局,1981年。
[Ying, Shao.AnnotatedComprehensive Meaning of Customs. Ed. Wang Liqi. Beijing: Zhonghua Book Company, 1981.]