同步統(tǒng)編版高一語文必修上冊第七單元
統(tǒng)編版高一語文必修上冊第七單元將《故都的秋》與《荷塘月色》組合在一起,大概因為這兩篇現(xiàn)代散文都是情景交融的名篇佳作。但同是情景交融,《荷塘月色》的詩意世界與日常生活是格格不入的;而《故都的秋》則是情在景先,景為情造,景與情是高度統(tǒng)一并相互作用的。
“有我之境”:中國文人傳統(tǒng)血脈里的秋天
透過《故都的秋》,我們看到的不僅是自然風(fēng)物,還有作家郁達(dá)夫的性格稟賦、審美趣味和精神氣質(zhì)。這里的秋天,是他的生命安頓之地;這里的秋天,是他的心理投射之所。郁達(dá)夫深愛的故都的秋天,是真正的“有我之境”,是幾乎所有中國文人傳統(tǒng)血脈里的秋天。
之所以被稱為是中國文人傳統(tǒng)血脈里的秋天,是因為這里的景總是與觀賞者強烈的情感反應(yīng)聯(lián)結(jié)在一起,郁達(dá)夫的感知有一種特別的敏感與細(xì)膩,清靜是那樣的讓人享受,悲涼是那樣的讓人沉醉。北國之秋,固然有它與江南之秋在色、味、意境與姿態(tài)上的差異,但同時又未必不是郁達(dá)夫的那一份秋的情結(jié),將北國之秋推向了極致的結(jié)果。郁達(dá)夫沒有去尋找和選擇故都具有代表性和具有標(biāo)簽意義的秋景,他對“陶然亭的蘆花”“釣魚臺的柳影”“西山的蟲唱”“玉泉的夜月”“潭柘寺的鐘聲”也只是一筆帶過,他精描細(xì)繪的,是北平普通百姓的日常生活場景。這里的尋常巷陌、秋晨院落、一碗濃茶,這里的樹影蟬聲、雨后斜橋、都市閑人,會讓讀者在行色匆匆中抽離出來,并以深度介入的姿態(tài),體味到實實在在的秋意以及生命的自由與舒展。清靜、悲涼、閑適、寫意,這些由絢爛歸于平淡的東西,只有在不急不躁的生活中,在時光的自然流轉(zhuǎn)中,才能讓人結(jié)結(jié)實實地感覺到;而那些聲聞遐邇、車馬紛沓的風(fēng)景名勝,大則大矣,卻并不是作者的情感傾向和審美意趣所在。
也正因為是中國文人傳統(tǒng)血脈里的秋天,這里的“悲涼”便有了它不同于一般人眼里的悲秋情結(jié)?!罢f到了牽?;?,我以為以藍(lán)色或白色者為佳,紫黑色次之,淡紅者最下。最好,還要在牽?;ǖ?,教長著幾根疏疏落落的尖細(xì)且長的秋草,使作陪襯”。紫黑色比淡紅色好,藍(lán)色或白色又比紫黑色好,因為秋不應(yīng)該是熱烈的、鮮艷奪目的,而應(yīng)該是淡遠(yuǎn)的、冷色調(diào)的、籠著輕愁和薄怨的。其實,這哪里是秋花的顏色呢?分明是辛苦而孤高的生命的顏色啊。這哪里是衰頹的秋草呢?分明是自然的美化與生活的藝術(shù)化啊?!跋窕ǘ植皇腔ǖ哪且环N落蕊,早晨起來,會鋪得滿地。腳踏上去,聲音也沒有,氣味也沒有,只能感出一點點極微細(xì)極柔軟的觸覺”“灰土上留下來的一條條掃帚的絲紋,看起來既覺得細(xì)膩,又覺得清閑,潛意識下并且還覺得有點兒落寞”,這些親切而熨帖的、半是欣喜半是憂郁的句子,更是不免讓人產(chǎn)生一種幽遠(yuǎn)而蕭索的情愫。盡管“塵世難逢開口笑”,畢竟“人間有味是清歡”,這里的秋花與秋草,以及落蕊的寂然、微細(xì)、柔軟,帚紋的細(xì)膩、清閑和落寞,都凝聚了作者的生命自覺與世俗關(guān)懷,說到底不過是中年心境與文人雅趣的情感投射。
“秋蟬的衰弱的殘聲,更是北國的特產(chǎn),因為北平處處全長著樹,屋子又低,所以無論在什么地方,都聽得見它們的啼唱?!薄斑@秋蟬的嘶叫,在北平可和蟋蟀、耗子一樣,簡直像是家家戶戶都養(yǎng)在家里的家蟲?!睙o處不在的秋蟬的“啼唱”和“嘶叫”,似乎模糊了昆蟲與人的界限,或許正是因為它的“衰弱”,它的行將告別,才與秋的況味和人的心緒高度自洽。
“一椽破屋”也好,“破壁腰”也罷——雖在鬧市,宛如遠(yuǎn)村——我們都不難看出作者為情用景的心理傾向和審美態(tài)度。正如文章標(biāo)題為“故都的秋”而不是“北平的秋”,大抵是因為舊時光更具穩(wěn)定性,與清靜和悲涼的氛圍更加契合,也更能寄托遐思與幽情。而落蕊、衰蟬、涼風(fēng)、冷雨、淡綠微黃的棗子,還有在秋實盛景之后接踵而來的西北風(fēng)和塵沙灰土的世界,與其說這是秋天的常見物象,毋寧說這是作者情感的精微和巧妙的外化。秋天,這樣一個盛極而衰、萬物凋零的季節(jié),最容易引發(fā)文人“向死而生”的感喟和“一歲一枯榮”的嘆惋。而對這種殘破的、感傷的、隱忍的美的欣賞,需要超越世俗的實用主義價值觀念,對一般讀者特別是生活經(jīng)驗和閱讀經(jīng)驗相對不足的學(xué)生而言,或許是一種挑戰(zhàn),但這也恰是我們在深度解讀這篇作品時應(yīng)該努力抵達(dá)的地方。
“真誠表白”:體悟直抒胸臆之“情”
在教學(xué)過程中,我們大都會關(guān)注情景交融之“情”,而有意無意地忽略了直抒胸臆之“情”,總覺得那些明白淺顯的句子沒有追問的必要。實際上,因為直抒胸臆完全沒有遮攔和隱藏的緣故,更容易讓我們把握北國之秋的特質(zhì),也更容易讓我們看到郁達(dá)夫?qū)Ρ眹镆煌鶡o前的癡情,更為重要的是,還能夠讓我們在觸摸作品感性的寬度的同時體悟其知性的深度?!拔业牟贿h(yuǎn)千里,要從杭州趕上青島,更要從青島趕上北平來的理由,也不過想飽嘗一嘗這‘秋’,這故都的秋味”,讓我們體會到了作者“便下襄陽向洛陽”般的急切與興奮;“秋并不是名花,也并不是美酒,那一種半開、半醉的狀態(tài),在領(lǐng)略秋的過程上,是不合適的”,讓我們感受到了作者“沉醉不知歸路”般的痛快與喜悅。至于“秋天,這北國的秋天,若留得住的話,我愿意把壽命的三分之二折去,換得一個三分之一的零頭”,更是把對北國之秋的熱愛與挽留推向了極端,甚至到了可以拿生命去交換的程度。
應(yīng)該說,這些直抒胸臆之“情”是有助于我們完整地去理解和把握情景交融之“情”的,也是有助于我們?nèi)ジ惺芎腕w味作者對“清”“靜”“悲涼”的那一份由愛作為底色的癡迷與偏愛的。
《故都的秋》不單是郁達(dá)夫?qū)Ρ眹锏拿枥L、懷念與贊頌,更是他審美取向與人生態(tài)度的真誠的表達(dá)。“以我觀物,故物皆著我之色彩”,每一處秋的畫面之中,都能隱約看到“我”心醉神迷的影子。物我交融,神與物契,客觀世界與主觀感受相互滲透,渾然一體,中國知識分子的情感話語方式,在這里得到了淋漓盡致的詮釋。我們不僅可以由人窺景,同時也可以由景知人,在景與情的相互作用下得到情感升華和美的熏陶,而融情于景、情理結(jié)合的獨出機(jī)杼的表達(dá),也充分印證了郁達(dá)夫“文學(xué)作品,都是作家的自敘傳”的主張。