国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

新時代中國電影藝術(shù)跨文化傳播的海外接受與話語特征研究

2024-01-01 00:00:00李曉昀
藝術(shù)傳播研究 2024年5期
關(guān)鍵詞:中國電影傳播效果跨文化傳播

[摘" 要]進(jìn)入新時代以來,中國電影藝術(shù)在跨文化傳播的方式和效果等方面都有新的突破和發(fā)展。聚焦2012年以來中國電影藝術(shù)跨文化傳播的海外接受與話語表達(dá),通過收集中國電影的海外票房、評分評價、國際獲獎情況等一手資料,可發(fā)掘出中國電影藝術(shù)在海外接受上體現(xiàn)出的新變化,并總結(jié)出其所建構(gòu)的話語的新時代特征。

[關(guān)鍵詞]中國電影" 跨文化傳播" 傳播效果" 話語表達(dá)

中國電影經(jīng)過百余年探索,特別是2012年電影全面產(chǎn)業(yè)化改革十余年來,已經(jīng)逐漸走出一條獨具中國特色的發(fā)展道路,其生產(chǎn)關(guān)系不斷適應(yīng)生產(chǎn)力發(fā)展,產(chǎn)業(yè)生態(tài)也進(jìn)入了新時代。同時,電影作為能帶來世界通行性認(rèn)知體驗的傳播媒介,作為多種藝術(shù)形式與最新科技發(fā)展成果的結(jié)合體,可以通過視聽語言和敘事邏輯將歷史、文化、情感、思想等抽象經(jīng)驗作具象化呈現(xiàn),因此也是我國藝術(shù)領(lǐng)域開展國際傳播、與其他國家和地區(qū)相互了解和體認(rèn)的重要途徑。

事實上,中國電影人早在電影發(fā)生發(fā)展之初,便意識到中國電影對外傳播對中華文化走向世界的重要性。如1926年黎民偉、歐陽予倩等就在《民新影片公司宣言》中提出,“中國固有其超邁之思想、純潔之道德、敦厚之風(fēng)俗,以完成其數(shù)千年歷史上榮譽(yù),茍能介紹之于歐美,則世界必刮目以相看,而世界之新思潮,亦可從事于傳播”" 予倩:《民新影片公司宣言》,《民新特刊》1926年第1期。。然而,由于歷史、政治、產(chǎn)業(yè)基礎(chǔ)等因素的影響,中國電影直至20世紀(jì)80年代改革開放之后才在真正意義上開啟對外傳播的進(jìn)程,并逐步將其提升至服務(wù)國家文化戰(zhàn)略的高度。進(jìn)入新時代以來,中國電影的國際交流與海外推廣也開啟了新階段,在傳播方式、傳播效果等多方面都有新的突破和發(fā)展;同時,由中國電影藝術(shù)跨文化傳播所建構(gòu)的話語也呈現(xiàn)出新的特征。

一、海外商業(yè)接受與受眾消費傾向的新特征

海外票房一定程度上反映了海外觀眾對中國電影的接受度和消費偏好,是中國電影海外傳播效果的重要體現(xiàn)。根據(jù)“票房魔力”(Box Office Mojo)網(wǎng)站整理的近年來海外票房過百萬美元的中國電影的情況來看(見下頁表1)" “票房魔力”(Box Office Mojo)是亞馬遜公司旗下系統(tǒng)性統(tǒng)計電影票房數(shù)據(jù)的權(quán)威性網(wǎng)站,其統(tǒng)計對象主要包括每部影片的美國本土票房、全球主要地區(qū)票房等數(shù)據(jù)。本文所用的海外票房數(shù)據(jù)由其提供的全球票房減去中國地區(qū)票房而得。由于該網(wǎng)站主要面向歐美國家,因而也存在部分影片以及全球部分地區(qū)票房統(tǒng)計不全的情況,僅作參考。該表格中“類型/類別”和“評分”則根據(jù)IMDb網(wǎng)站信息列出。參見https://www.boxofficemojo.com,訪問日期:2023年1月31日。,2012年以來高票房的中國電影既有《一代宗師》(2013)、“葉問”系列等武俠/功夫/動作類型的,《妖貓傳》(2017)、《流浪地球》(2019)等奇幻/科幻/幻想類型的,也有《哪吒之魔童降世》(2019)等動畫片、《我們誕生在中國》(2016)等紀(jì)錄片,更是有喜劇、懸疑、愛情、家庭等多種類型元素在海外產(chǎn)生影響??梢钥闯觯M(jìn)入新時代以來海外觀眾所接受的中國電影題材類型豐富,風(fēng)格、形式多元。

總體來說,雖然《一代宗師》等武俠功夫片票房成績已無法與十余年前的《臥虎藏龍》(2000)、《英雄》(2002)等同類影片的輝煌成績" 2000年《臥虎藏龍》在美國上映時開創(chuàng)了北美外語片票房傳奇,其在美國本土1.28億美元的票房成績至今仍占據(jù)美國本土華語電影票房榜首。2002年《英雄》則創(chuàng)造了1.47億美元的海外票房奇跡,其中美國本土也有5371萬美元的高票房,被當(dāng)時美國媒體評價為“中國最成功的一次文化出口”。參見李亦中:《中國電影“走向世界”動因與文化心態(tài)考》,《上海大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)》2012年第1期。票房數(shù)據(jù)綜合整理自互聯(lián)網(wǎng)。相比,但帶有動作類型元素的作品仍然是中國電影國際傳播過程中最具有吸引力的類型——如海外票房過千萬美元的11部中國電影中,有一半以上帶有動作類型元素。就這一類型元素而言,包含冒險主題在內(nèi)的影片以緊張激烈的驚險動作和視聽張力為核心,情緒直接,敘事靈活,便于海外觀眾接受;同時,它往往不依賴特定的文化背景,便于與喜劇、犯罪等類型元素相混合,也易于與英雄成長、冒險等西方敘事傳統(tǒng)相融合,從而整體開拓出不小的發(fā)展空間。此外,近年來海外票房可觀的中國電影中,“葉問”、“西游”/“西游記”、“唐人街探案”等系列電影尤受海外觀眾認(rèn)可。系列電影能夠使觀眾對故事母本更加熟悉,從而產(chǎn)生一定的品牌效應(yīng),同時也因觀影的忠誠度較高而降低了電影生產(chǎn)者的投資風(fēng)險,提升了作品的市場價值和號召力。就海外高票房的中國系列電影來看,除了系列化自身所帶有的傳播優(yōu)勢外,“葉問”、“西游”/“西游記”、“唐人街探案”等系列其實都帶有明顯的中華文化特性?!段饔斡洝纷鳛楸桓木幍米疃嗟闹袊膶W(xué)名著,葉問作為詠春拳宗師,都是具有中國特性的故事母本素材;中國功夫、唐人街等事物,亦是具有典型性的中華文化符號。由此可見,中國豐富的歷史文化資源為這些電影提供了大量的故事素材與創(chuàng)意源泉,其豐富的想象空間、生動的人物形象,都是吸引海外觀眾的重要因素——如“葉問”系列在一定意義上可以看作中式超級英雄電影,以中華民族精神和思想觀念為底色,通過商業(yè)美學(xué)、身體敘事等影像策略及“貴在中和,不爭之爭”的價值表達(dá),顯現(xiàn)出新時代中國電影的全球文化想象。

就影片攝制主體來說,2012年以來海外票房不錯的中國電影中,以《長城》(2016)、《英倫對決》(2017)為代表的中外合拍片,其海外票房成績顯著高于沒有外方參與的影片;而《美人魚》(2016)、《一代宗師》(2013)、“葉問”系列、“西游”系列、“行動”系列等內(nèi)地和香港兩地合拍片,在海外也獲得了更多的觀眾認(rèn)可??梢钥闯觯吓钠蚱湓谥鲃?chuàng)團(tuán)隊、資本、地域、文化等方面的多元性,以及與海外對應(yīng)地區(qū)的親緣性,更易于被海外觀眾所接受。這里尤其值得注意的是導(dǎo)演等主創(chuàng)人員較為突出的跨地域性特征,特別是成龍、周星馳、徐克、葉偉信、王家衛(wèi)、林超賢等“北上”內(nèi)地的香港導(dǎo)演,對中國電影跨文化傳播起到了強(qiáng)有力的推動作用。成龍作為具有跨地、跨界身份的電影人,其國際化拍攝經(jīng)驗自不必多說,其電影制作遵循的思路也是“好萊塢動作片本地化的個人版本”,并且“處心積慮走國際路線”" [美]大衛(wèi)·波德威爾:《香港電影的秘密:娛樂的藝術(shù)》,何慧玲譯,海南出版社2003年版,第72頁。;近年來,《功夫瑜伽》(2017)、《英倫對決》等合拍片亦是借用了好萊塢電影在形式及包裝上的策略,而電影中人物誠實正義、善良溫厚、努力拼搏的秉性仍是中國傳統(tǒng)文化觀念的反映。又如林超賢導(dǎo)演的“行動”系列也將類型化敘事、國際化視野與主流價值思想相融合,《湄公河行動》(2016)、《紅海行動》(2018)兩部電影都將故事背景設(shè)置于海外,不僅對海外的奇觀奇景予以全方位展現(xiàn),還將故事主線與當(dāng)?shù)責(zé)狳c問題密切結(jié)合,如“金三角”地區(qū)的販毒團(tuán)伙、北非的海盜團(tuán)伙以及更廣范圍內(nèi)的“撤僑”主題等,凸顯了中國電影敘事的跨地域性,同時也因異域風(fēng)光而吸引到了更多的海內(nèi)外觀眾;另一方面,其話語內(nèi)容和言說方式的內(nèi)核仍是中國性的,其英雄敘事是國家意志、民族精神的體現(xiàn),在激烈的生死交鋒中宣示了國家主權(quán)的尊嚴(yán),凸顯了國際傳播中的中國立場。

就海外上映的區(qū)域來說,作為全球第一大電影市場的北美市場,其觀眾依然是中國電影海外票房的主要消費群體,而以澳大利亞和新西蘭為代表的大洋洲市場亦是中國電影海外票房的重要支撐。就北美市場和大洋洲市場來說,其共同點有二:一是海外華人華僑群體都是穩(wěn)定的消費群體,《戰(zhàn)狼2》(2017)、《紅海行動》、“唐人街探案”系列等電影或是在敘事上與海外華人華僑直接相關(guān),或是與其對祖國的歷史或時代的記憶相關(guān);二是2020年之前都有中國電影企業(yè)不斷進(jìn)行院線并購或收購,如萬達(dá)集團(tuán)先后收購或并購了全美第二大院線集團(tuán)“美國多影公司”(AMC)、澳大利亞第二大電影院線運營商霍伊特(Hoyts)院線,由此中國電影在這兩個地區(qū)的發(fā)行放映渠道也較為穩(wěn)定。此外,根據(jù)《西游記》改編的玄幻類電影,如《西游·降魔篇》《西游2:伏妖篇》《西游記之孫悟空三打白骨精》《西游記之大鬧天宮》等,在海外票房過百萬美元的中國電影中也占有很大比重,不過其銷往的主要是新加坡、日本、韓國、越南等亞洲國家。中華文化深刻影響著這些國家的政治、經(jīng)濟(jì)、宗教、文化等方面,其民眾對與中國歷史、民間傳說等相關(guān)的內(nèi)容也都非常熱衷。作為中國“四大名著”之一,《西游記》充滿玄幻色彩的藝術(shù)風(fēng)格、豐富的故事情節(jié)、個性鮮明的人物形象,也自然深受他們的關(guān)注。

海外觀眾在IMDb" IMDb作為世界通用的互聯(lián)網(wǎng)電影數(shù)據(jù)庫,收錄了世界大部分電影的故事梗概、主創(chuàng)信息等相關(guān)資料,各國用戶都可以對電影作品進(jìn)行評分和評論。https://www.imdb.com,訪問日期:2023年1月31日。等社交網(wǎng)站上對電影的評價和評分,也在一定程度上反映出中國電影藝術(shù)的跨文化傳播效果?;贗MDb網(wǎng)站上的觀眾評論文本,利用數(shù)據(jù)挖掘,可以進(jìn)一步了解這些文字背后電影觀眾的情感傾向和需求偏好。本研究利用算法爬取了2012年至2022年十年間IMDb網(wǎng)站上有記錄的1792部中國電影的評論共10356條,并生成“詞云圖”(見右圖)??梢钥闯?,去除movie、film、Chinese、good、bad等形容詞或非實指詞,海外受眾在此常提及的詞語前五位是scene(場景)、story(故事)、fight(打斗;戰(zhàn)斗)、action(行動;情節(jié))、character(角色);就類型或特點來說,海外受眾則最常提及original(原型;獨創(chuàng))、animated(動畫)、martial(武術(shù))、art(藝術(shù))、family(家庭);而Jackie Chen(成龍)、Bruce Lee(李小龍)至今仍是海外受眾最常提及的代表性人物。由此也印證了前述分析:目前海外觀眾更偏好能夠通過場景營造、打斗動作、視覺形象等在視聽層面帶來直觀刺激和感官享受的中國電影;而動畫片受到海外觀眾喜愛的原因,也不外是相較于其他片種更易于在視聽層面實現(xiàn)技術(shù)創(chuàng)新、奇觀營造和風(fēng)格表達(dá)。這也進(jìn)一步印證了視聽語言的世界通用性——更易于突破文化隔閡,被不同文化背景的觀眾所理解。由此,中國電影仍應(yīng)在電影技術(shù)及影像語言運用上不斷取得突破和創(chuàng)新,以此為東方特色的故事和人物的海外接受夯實廣泛基礎(chǔ)。

基于IMDb對中國電影的評論文本(2012—2022)的“詞云圖”

二、海外藝術(shù)接受

與國際獲獎電影的新特征

國際獲獎情況作為中國電影跨文化傳播的藝術(shù)成就的體現(xiàn),也在一定程度上反映中國電影在海外受眾中的接受效果。就前述十余年間中國電影在國際A類電影節(jié)上的主要獲獎情況(參見下頁表2)來看,相較于20世紀(jì)獲獎的、以第五代和第六代導(dǎo)演作品為代表的中國電影,如《紅高粱》(1987)、《秋菊打官司》(1992)、《霸王別姬》(1993)、《小武》(1998)等多表現(xiàn)出西方話語框架下的東方主義論調(diào)的作品,新時代中國電影的海外獲獎作品在內(nèi)容創(chuàng)作上呈現(xiàn)出一些新的特征。

首先,近年來在國際上獲得主要電影節(jié)獎項的中國影片,呈現(xiàn)出對現(xiàn)實經(jīng)驗的深度

影像開掘,它們通過表現(xiàn)根植于中國社會的題材、故事、人物、情節(jié),展現(xiàn)出時代風(fēng)貌與生活邏輯,深化了中國現(xiàn)實主義電影創(chuàng)作。

事實上,中國電影在發(fā)展初期便注重從現(xiàn)實生活中取材,著力描寫普通人物的悲歡離合,奠定了自己的現(xiàn)實主義美學(xué)傳統(tǒng)。近年來在國際獲獎的《白日焰火》(2014)、《我不是潘金蓮》(2016)、《不成問題的問題》(2016)、《我不是藥神》(2018)、《地久天長》(2019)等影片,都聚焦于現(xiàn)實生活中的各類普通百姓或說小人物的命運,通過對他們平凡生活的描寫,從不同切面反映了中國的時代變遷和社會發(fā)展?fàn)顩r,并特別呈現(xiàn)出他們?nèi)粘7e累的生存、生活以及生命經(jīng)驗,是“普通中國人千百年來衣食住行以及生老病死的心里(理)體認(rèn)”,是“中國人生存邏輯的展開,是中國人生活觀念的實現(xiàn),內(nèi)含一種具有超越形態(tài)的智慧結(jié)晶”" 林海曦:《劉震云:中國經(jīng)驗的極端敘述——以〈我不是潘金蓮〉為例》,《文藝爭鳴》2014年第9期。。如《我不是潘金蓮》通過呈現(xiàn)主人公李雪蓮十年“告狀”的經(jīng)歷,不僅表現(xiàn)了中國民間的世俗生活狀態(tài),也把現(xiàn)實的人情社會弊病呈現(xiàn)得淋漓盡致。同樣呈現(xiàn)出中國人情社會經(jīng)驗的《不成問題的問題》改編自老舍的短篇小說,影片將背景設(shè)置于一個普通的農(nóng)場,透過農(nóng)場內(nèi)部的各種紛爭,展現(xiàn)了熟人社會獨特的生存處事之道,以及人情世故下的復(fù)雜人性??梢哉f,這兩部影片都把頗顯獨特的生存經(jīng)驗,以及普通百姓的世俗生活現(xiàn)狀,藝術(shù)化地呈現(xiàn)在了具有中國美學(xué)特色的影像敘事之中。

其次,無論是武俠題材、現(xiàn)實題材,還是藝術(shù)電影創(chuàng)作,近年來獲得國際獎項的中國電影都突出地表現(xiàn)出具有東方藝術(shù)特色的傳統(tǒng)美學(xué)風(fēng)格與審美特質(zhì)。

2015年侯孝賢導(dǎo)演的《刺客聶隱娘》作為唐傳奇的影像呈現(xiàn),自然精心融合了大量中華文化元素,通過長鏡頭、空鏡頭的極致運用,呈現(xiàn)出一幅幅云蒸霞蔚、如詩如畫的銀幕畫卷,并在舒緩優(yōu)美的場景中迸發(fā)出流暢的武打場面,凸顯出動靜結(jié)合、虛實相生的傳統(tǒng)美學(xué)特征。除武俠類型電影外,現(xiàn)實題材電影亦注重東方美學(xué)與古典意境。如《我不是潘金蓮》借鑒中國畫的技法,將圓形畫幅和方形構(gòu)圖的形狀對比融入敘事之中,在方圓構(gòu)圖之間巧妙切換,特別是圓形畫幅內(nèi)的江南風(fēng)光如夢似幻,煙雨朦朧的景致、清淡雋永的色彩,營造了中國畫般的東方意蘊(yùn)。又如《不成問題的問題》采用黑白色彩與水墨畫面,呈現(xiàn)出亦真亦幻的古典審美意境,采用留白手法與寫意鏡頭,體現(xiàn)了境虛意遠(yuǎn)的中華美學(xué)精神,而其工整對稱的畫框構(gòu)圖與中正平和的聲畫效果,在整體上也折射出東方美學(xué)傳統(tǒng)。再如《長江圖》等藝術(shù)電影在這方面更為典型?!堕L江圖》讓詩歌結(jié)構(gòu)介入敘事,又將詩意敘事與東方美學(xué)有機(jī)結(jié)合,以中國傳統(tǒng)山水畫般的水墨意境點染出情景交融、虛實互見的美學(xué)風(fēng)格,并在獨具形式美感的詩性氣韻之中描繪了繁復(fù)的精神圖景。

再次,近年來在各大國際電影節(jié)獲得關(guān)注的中國電影,逐漸呈現(xiàn)出藝術(shù)價值與商業(yè)價值的有效對接,體現(xiàn)了藝術(shù)創(chuàng)新與類型探索的雙向影像實踐。

例如,《白日焰火》《暴雪將至》等近年來在國際電影節(jié)獲獎的犯罪題材電影,都借鑒了“黑色電影”的敘事框架,讓藝術(shù)表達(dá)獲得了更多的認(rèn)同。其中《白日焰火》通過灰暗色調(diào)與明暗對比的影像風(fēng)格,蛇蝎美人、警察與犯人的角色設(shè)置,以及性與暴力、犯罪與情愛的題材元素,成功以“黑色電影”的類型特征凸顯出其商業(yè)價值。在這一類型框架下,影片運用長鏡頭等紀(jì)實性拍攝手法,關(guān)注底層人物的現(xiàn)實生活境遇,并通過對人性中愛與恨、善與惡、情與仇的反思,淋漓盡致地刻畫出人性的復(fù)雜與真實,并對存在主義的焦慮予以觀照。此外,《我不是藥神》不僅獲得中國電影金雞獎、東京電影節(jié)評審委員會特別獎等多個中外電影獎項,也有31億元票房的不俗商業(yè)表現(xiàn)。影片借用“好萊塢式”經(jīng)典敘事模式展開了一個富于本土特色的中國故事,以經(jīng)典的英雄敘事結(jié)構(gòu)和戲劇化手法成功塑造了程勇這一“平民英雄”的形象,同時以五個小人物角色構(gòu)成群像來豐富故事細(xì)節(jié),表達(dá)了“中國經(jīng)驗”背后的情感力量,獲得藝術(shù)與商業(yè)的雙重肯定可謂當(dāng)仁不讓。

三、中國故事和中國形象的多元話語表達(dá)

長期以來,海外各個國家通過聲畫結(jié)合、時空復(fù)合的影像表達(dá)系統(tǒng)所生產(chǎn)的人物形象、題材、情節(jié)、結(jié)構(gòu)等藝術(shù)內(nèi)容,在電影的跨文化對話中想象并建構(gòu)出關(guān)于中國形象的整體性認(rèn)知。然而,在西方長期占主導(dǎo)地位的東方主義想象與凝視中,此前的中國電影在海外所建構(gòu)的多是民俗的、鄉(xiāng)土的、傳統(tǒng)的話語。相較于此,通觀在海外有較好市場表現(xiàn)與獲得較高獎項認(rèn)可的中國電影,新時代以來中國電影在國際傳播過程中已經(jīng)呈現(xiàn)出更為多元化、立體化的話語特征。

(一)人類命運共同體理念下的文明復(fù)興話語

作為世界上唯一延續(xù)至今幾千年沒有中斷的人類文明,中華文明孕育出了一個真正意義上與西方體系不同的文明型現(xiàn)代化國家。中華文明蘊(yùn)含的人類命運共同體意識,在當(dāng)今世界各國共生共存與全人類命運休戚相關(guān)的大趨勢下也得到了國際社會的普遍認(rèn)可。近年來,在海外有較好商業(yè)與藝術(shù)表現(xiàn)的中國電影也越來越凸顯出全球格局和國際視野,呈現(xiàn)出對人類命運共同體這一時代課題的思考。

如被譽(yù)為中國科幻電影里程碑的《流浪地球》(2019),正是以中國電影講述中華文明在復(fù)興過程中倡導(dǎo)人類命運共同體意識的一次重要實踐。該片不僅在國內(nèi)獲得46.86億元票房,在美國、澳大利亞、韓國等地上映后亦收獲了873萬美元的海外票房。" 數(shù)據(jù)來源:https://www.boxofficemojo.com/title/tt7605074/,訪問日期:2023年1月31日。影片不僅制作規(guī)模宏大,運用重量級的高科技視聽手段,帶給觀眾全新的影像奇觀,滿足觀眾對未來的無限暢想,同時也將科幻類型與家庭倫理等其他類型元素相融合,體現(xiàn)出包括集體主義、家國情懷、仁愛互助等價值觀元素在內(nèi)的有中國特色的生活態(tài)度與想象力。從故事情節(jié)等敘事層的要素來看,深受西方文化“以個人為本位”價值觀影響的好萊塢經(jīng)典災(zāi)難題材電影常常通過超級英雄敘事達(dá)成“救世”的結(jié)果,或是通過“諾亞方舟”式敘事達(dá)成末日逃生的結(jié)局,《流浪地球》卻高揚了“帶著地球去流浪”的家園和集體情懷。而其續(xù)作《流浪地球2》(2023)中,當(dāng)中方提出并推動“移山計劃”實施時,也體現(xiàn)出中華文明所崇尚的集體主義與共同利益思維,以及在此基礎(chǔ)上形成的強(qiáng)大向心力與凝聚力。此外,“流浪地球”系列雖以中國人作為敘事中心,故事卻是放置于全球視角中的:在全人類災(zāi)難、全球性危機(jī)面前,在中方的倡議及推動下,人類不分國籍、不分種族、不分膚色,共同竭盡全力應(yīng)對突發(fā)情況,其背后正是構(gòu)建人類命運共同體的信念。

(二)和平崛起背景下的負(fù)責(zé)任大國話語

“以中國為代表的新興大國崛起是當(dāng)代國際社會的標(biāo)志性政治經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象,是國際社會百年巨變的根本動因和突出特點。”" 保建云:《中國和平崛起與中華文明復(fù)興》,《人民論壇》2019年第26期。在此背景下,中國電影也開始彰顯新時代中國政治、軍事等硬實力不斷增強(qiáng)的形象,特別是以《戰(zhàn)狼2》《湄公河行動》《紅海行動》等為代表的軍事題材戰(zhàn)爭片,在海外多地上映后紛紛收獲良好的票房成績。

事實上,展現(xiàn)軍事行動和政治立場的戰(zhàn)爭片作為國家力量的有力表征,一直是電影弘揚國家主流意識形態(tài)的重要題材類型。由于軍事行動本身所具有的刺激性與緊張性,軍事題材戰(zhàn)爭片在物象層以充滿張力的視聽語言和身體美學(xué)給予觀眾強(qiáng)烈的感官沖擊,在敘事層則以緊張的戲劇沖突和戰(zhàn)爭場景給予觀眾真實可感的認(rèn)知體驗,因此常??梢栽诒硪鈱蛹ぐl(fā)觀眾的情感認(rèn)同與家國想象,從而實現(xiàn)主流價值國際傳播的效果。例如,《戰(zhàn)狼2》《紅海行動》都圍繞“海外撤僑”,將中國的海外軍事行動與國際社會共同面對的問題相結(jié)合,彰顯了大國的軍事實力與責(zé)任擔(dān)當(dāng)?!稇?zhàn)狼2》取材于中國政府在利比亞的撤僑行動,《紅海行動》則改編自中國海軍也門撤僑行動,這些軍事題材戰(zhàn)爭片不僅彰顯了和平崛起背景下中國強(qiáng)大的軍事力量以及新時代軍人卓越的作戰(zhàn)能力,更體現(xiàn)出中國政府維護(hù)海內(nèi)外中國公民安全的決心與意志。當(dāng)然,在近年來“中國威脅論”此起彼伏的西方社會輿論環(huán)境下,此類影片也在國際傳播過程中遭遇過部分負(fù)面評價或爭議。面對來自西方社會的諸如“新的種族主義”(new racism)或是“非我崛起”(non-Western rise)等“被政治化”的負(fù)面形象讀解,中國電影亦應(yīng)正視輿論戰(zhàn)與意識形態(tài)沖突、文化偏見的存在,并且防微杜漸,在日后創(chuàng)作中適度思考更為柔性的影像表達(dá)方式。

(三)時代變遷與社會轉(zhuǎn)型的現(xiàn)實景觀

相較于以往在海外傳播的中國電影集中于講述歷史和傳統(tǒng)的中國故事,近年來的中國電影不管是海外商業(yè)表現(xiàn)較好的還是獲得榮譽(yù)獎項的,都不乏展現(xiàn)現(xiàn)實中國、當(dāng)下中國的社會圖景者。這些電影關(guān)注在時代變遷與社會轉(zhuǎn)型中的中國社會面貌,并特別注重觀照時代洪流下的個體生存境遇,通過物象再現(xiàn)與敘事,呈現(xiàn)其行為、情感與精神變化,從而折射大眾記憶。由此,其所塑造的中國形象也呈現(xiàn)了更為豐富而立體的視角和現(xiàn)實維度。

以往對中國現(xiàn)實故事的講述,不免多從國家命運、民族前途、政治經(jīng)濟(jì)變遷等宏大敘事角度出發(fā);而近年來有一批電影將其轉(zhuǎn)變?yōu)槲⒂^敘事,從而不僅因其大眾性和日常性而更易引起觀眾共鳴,更是讓影像表意層的情感和精神力量找到了現(xiàn)實性的落腳點,有效展現(xiàn)了中國故事縱深和寬廣的內(nèi)涵。例如,《我和我的祖國》(2019)將宏大歷史敘事轉(zhuǎn)換為七個普通人和國家之間的記憶故事,從不同時期的個體微觀敘事出發(fā),講述了包括開國大典、“兩彈一星”研制成功、中國女排奧運首次奪冠、香港回歸祖國、北京奧運會、神舟五號發(fā)射成功及紀(jì)念抗戰(zhàn)勝利70周年大閱兵在內(nèi)的七件國家大事,串聯(lián)起新中國成立后的時代變遷與社會現(xiàn)實變化?!兜鼐锰扉L》(2019)則以兩個家庭悲歡離合的故事映射了中國社會從改革開放至21世紀(jì)初三十年間的巨變,其主人公經(jīng)歷的知青返城、計劃生育、國企下崗潮、下海經(jīng)商潮、出國留學(xué)潮等,都是特定時代背景和社會情境下不少中國人生活和命運的真實寫照。

(四)歷史文化與視聽奇觀中的異域東方

長期以來,以《臥虎藏龍》為代表的武俠功夫片一直是中國電影在國際傳播中的主要類型。與此同時,《圖雅的婚事》(2006)等展現(xiàn)邊疆自然地理與人文景觀的少數(shù)民族題材電影也曾多次在國際電影節(jié)上嶄露頭角。進(jìn)入新時代以來,在國際上獲得票房與獎項認(rèn)可的中國電影中,《一代宗師》《刺客聶隱娘》等武俠功夫片以及《撞死了一只羊》等少數(shù)民族題材電影仍在海外獲得了較多關(guān)注。此外,從題材類型來看,近年來,“西游記”系列、“捉妖記”系列、《妖貓傳》、《哪吒之魔童降世》等以虛擬奇觀講述奇聞軼事的幻想類電影,也在跨文化傳播中有突出表現(xiàn)。

整體來看,這三類電影的共同之處在于都從物象到思想層面呈現(xiàn)出與西方迥異的東方景觀。首先,這三類電影都可以借助數(shù)字技術(shù)、動作競技與身體美學(xué),制造出充滿張力和想象力的視聽時空,給觀眾帶來知覺上的刺激體驗,給予物象層以制造影像奇觀的空間。其次,無論是武俠功夫類型電影呈現(xiàn)出的“武舞”美學(xué)、江湖神話、俠義精神,還是少數(shù)民族題材電影呈現(xiàn)出的奇山異水、風(fēng)俗民情、宗教文化,又或是幻想類電影呈現(xiàn)出的奇特景觀、自由想象、神怪傳說,都給予了海外觀眾獨特的認(rèn)知體驗,構(gòu)筑出奇幻深幽的異域東方形象。再次,這三類電影都與歷史悠久的中華文明有密不可分的淵源:一方面,中國的歷史文化資源為武俠功夫片和幻想類影片提供了海量的武林故事和神話故事素材;另一方面,中國的多民族資源為少數(shù)民族題材電影提供了多樣化的民族人文底蘊(yùn)。因此,這三類電影在深厚的傳統(tǒng)文化、奇觀化的視聽效果基礎(chǔ)上,在跨文化傳播過程中共同塑造了一個異域東方大國的形象。而西方觀眾對東方景觀的青睞,一方面是由于被此類電影中物象層的感官刺激、敘事層的奇特故事、表意層的東方哲思所吸引,另一方面也仍不免與西方長期存在的東方主義他者話語有關(guān)。所以說,如何打破東方主義桎梏,仍是中國電影藝術(shù)在跨文化傳播過程中需要長期思考的問題。

結(jié)" 語

進(jìn)入新時代以來,海外觀眾所接受的中國電影形態(tài)更為豐富,中國電影所建構(gòu)的話語也更為立體多元。合拍片、系列IP、動作及幻想類型、跨地域性等,是海外觀眾更傾向于消費的商業(yè)電影的特點;同時,根植于中國現(xiàn)實與經(jīng)驗、具有傳統(tǒng)美學(xué)風(fēng)格與審美特質(zhì),以及實現(xiàn)藝術(shù)與商業(yè)價值的有效對接,是在海外獲獎的中國電影呈現(xiàn)出的新特征。通觀在國際上市場表現(xiàn)較好與獲得較高獎項認(rèn)可的中國電影,其所建構(gòu)的話語特征如下:既呈現(xiàn)出人類命運共同體理念下的文明復(fù)興話語、和平崛起背景下的負(fù)責(zé)任大國話語,也呈現(xiàn)出時代變遷與社會轉(zhuǎn)型中的現(xiàn)實景觀,以及長期以來由歷史文化與視聽奇觀構(gòu)筑的異域東方形象。

面向未來,伴隨著民族復(fù)興、百年變局、技術(shù)變革等多重因素疊加共振,中國電影藝術(shù)的跨文化傳播會進(jìn)入一個更具多變性、不確定性、復(fù)雜性、模糊性的階段,既面臨著“逆全球化”等思潮的挑戰(zhàn),也面臨著新一輪科技和產(chǎn)業(yè)革命等“彎道超車”的機(jī)遇。就新時代十余年來中國電影藝術(shù)的跨文化傳播效果及其所建構(gòu)的話語的新變化來說,至少可以從以下幾個方面探索其提升路徑與方法:一是積極整合各國各地各領(lǐng)域的優(yōu)質(zhì)資源,探索多樣化的電影合作與合拍模式,增進(jìn)不同文化之間的交流與理解,擴(kuò)大中國電影的影響力;二是進(jìn)一步加強(qiáng)以武俠動作片為代表的中國特色類型電影的世界表達(dá),打造類型電影精品力作,并不斷發(fā)掘有中國特色、中國風(fēng)格的優(yōu)質(zhì)IP,結(jié)合市場化元素為各類中國故事找到恰當(dāng)?shù)念愋突磉_(dá)方式,建立中國特色文化品牌;三是提升電影工業(yè)水平,以高新科技和工業(yè)體系為支撐,推動視聽語言和敘事方式的創(chuàng)新,以此更好地實現(xiàn)電影藝術(shù)商業(yè)性、藝術(shù)性與思想性的辯證統(tǒng)一;四是建構(gòu)中國電影對外話語表達(dá)體系,搭建體現(xiàn)現(xiàn)代民族文化身份的話語框架,提煉融通傳統(tǒng)和當(dāng)代優(yōu)秀思想文化的核心話語,并不斷開拓具有現(xiàn)實性與大眾性的話語內(nèi)容以及更為立體化和多樣化的話語表達(dá)方式,以更富吸引力的視聽語言和敘事策略引發(fā)情感體驗與價值訴求的深刻共鳴,搭建好中華文明同各國各民族文明有效互動的橋梁。中國電影藝術(shù)的跨文化傳播,既應(yīng)該也完全能夠突破國際社會的話語偏見與認(rèn)知障礙,向世界傳達(dá)中國擔(dān)當(dāng)世界和平的建設(shè)者、全球發(fā)展的貢獻(xiàn)者、國際秩序的維護(hù)者的真實意愿,助力于講好中國故事、傳播好中國聲音,塑造可信、可愛、可敬的中國形象。

作者簡介:李曉昀,中國傳媒大學(xué)藝術(shù)研究院講師,藝術(shù)學(xué)博士,主要研究方向為電影史論、影視文化。

Study on the Overseas Acceptance and Discourse Characteristics of Cross-Cultural

Communication of Chinese Film Art in the New Era

Li Xiaoyun

Abstract:Since entering the new era,Chinese film art has made new breakthroughs and developments in various aspects such as cross-cultural communication methods and communication effects.Focusing on the overseas reception and discourse expression of cross-cultural communication of Chinese film art from 2012 to 2022,by collecting first-hand data such as overseas box office,rating evaluation,and international awards of Chinese films,we can explore the new changes reflected in the overseas reception of Chinese film art and summarize the new era characteristics of the discourse constructed by it.

Keywords:Chinese film;cross-cultural communication;communication effect;discourse expression

猜你喜歡
中國電影傳播效果跨文化傳播
從互文性看中國電影名稱的翻譯
考試周刊(2016年92期)2016-12-08 23:48:23
明星微博在社會公益活動中的傳播功能與效果研究
企業(yè)微信生態(tài)圈的信息傳播機(jī)制及效果分析
中國市場(2016年41期)2016-11-28 05:51:57
《巴黎夜未眠》中體現(xiàn)的中法跨文化要素
我國健康養(yǎng)生類電視節(jié)目的傳播效果及影響因素
當(dāng)下中國大陸喜劇電影的藝術(shù)特征與發(fā)展
人間(2016年27期)2016-11-11 16:53:50
澳門:古代與現(xiàn)代海上絲綢之路的節(jié)點
新聞前哨(2016年10期)2016-10-31 17:24:20
國產(chǎn)奇幻電影的好萊塢元素分析
提升高校官方微信公眾平臺傳播效果的幾點思考
新聞世界(2016年10期)2016-10-11 20:24:04
中西文化差異下影視傳播的現(xiàn)狀與對策
科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:21:21
北川| 望都县| 天水市| 德化县| 江油市| 中江县| 绥芬河市| 牡丹江市| 安西县| 新蔡县| 龙南县| 新干县| 怀仁县| 英山县| 柳林县| 堆龙德庆县| 庄浪县| 平定县| 林州市| 吉隆县| 海丰县| 久治县| 安图县| 乐陵市| 铁力市| 武夷山市| 平武县| 安溪县| 高平市| 商洛市| 凤冈县| 忻城县| 溆浦县| 尉氏县| 龙江县| 墨玉县| 营口市| 榆社县| 全椒县| 上蔡县| 平顶山市|