【摘要】現(xiàn)代漢語中有一組“著X”類表心理活動詞,如“著急”“著慌”“著忙”“著迷”“著魔”等。通過同步構(gòu)詞、語義演變、同步引申、例句解讀等,重申“著”的“感受”義。“著X”類表心理活動詞出現(xiàn)在近代漢語時期,明代發(fā)展成熟。“著急”“著慌”“著忙”“著惱”“著迷”“著魔”在現(xiàn)代漢語普通話中繼續(xù)使用;“著緊”“著氣”“著驚”保存在現(xiàn)代漢語方言中,它們降格為方言詞與同義詞之間的競爭有關(guān);“著急”“著驚”在現(xiàn)代漢語方言中有進一步發(fā)展。現(xiàn)代漢語方言中還存在一些未見于近代漢語文獻的“著X”類表心理活動詞。
【關(guān)鍵詞】“著X”;歷時演變;共時分布
【中圖分類號】H146.1【文獻標識碼】A【文章編號】1672-4860(2024)02-0054-07
在現(xiàn)代漢語中,有一組“著X”類詞可以表心理活動,如“著急”“著慌”“著忙”“著迷”“著魔”等。在《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)中,這些詞列在“著zháo”字頭下。該字頭列有5個義項,其中義項?為“感受;受到”,所舉配例是“~風(fēng)|~涼”。《現(xiàn)代漢語小詞典》(第5版)該義項下還舉有“~慌|~忙|~急|~迷”。但李長云[1]認為著(著)忙、著慌、著急、著昏、著迷、著氣、著惱、著疑、著警等中的構(gòu)詞語素“著(著)”和“著火”的“著”意義相同。她在文中對“著火”的“著”提出新解,認為應(yīng)該是“生出、生起”義。下文筆者先對這一新解做一番考辨,對“著X”類表心理活動詞中的構(gòu)詞語素“著”進行溯源。然后,考察“著X”類表心理活動詞的歷時演變和共時分布①。
一、構(gòu)詞語素“著”的意義
李長云[1]認為,“‘著火的‘著,許多權(quán)威工具書都注作‘燃燒,這一注釋,不僅不符合漢語的語言邏輯,亦不符漢語的語法搭配習(xí)慣?!薄爸饡r被燃燒的不是‘火,而是物體?!钡c“著火”類似的還有“焚火”“燒火”等?!胺佟薄盁钡纫彩恰叭紵钡囊馑?。
“焚火”如東漢陳琳《應(yīng)譏》:“孝靈既喪,妭官放禍,棟臣殘酷,宮室焚火?!蹦铣沃x鎮(zhèn)之《與顧歡書折夷夏論》:“披氈繞貝,埋塵焚火?!碧评疃础端奕~公棋閣》:“因悟修身試貪教,不須焚火向三茅。”
“燒火”如東晉袁宏《后漢紀》卷二十七:“帝疑廩賦不實,敕侍中劉艾取米豆各五升,燒火于御前作糜,得二盆?!薄稘h書·揚雄傳》:“樵蒸焜上,配藜四施?!碧祁亷煿抛⒃唬骸伴?,木薪也。蒸,麻干也。焜,同也。言以樵及蒸燒火,炎上于天,又披離四出。”唐方干《冬日》:“燒火掩關(guān)坐,窮居客訪稀?!薄蹲嫣眉肪硎骸盁釀t雪原取源,寒則燒火圍爐?!?/p>
李長云[1]認為,“著火”的“著”應(yīng)為“生出、生起”義,但這一新解無法解釋以下例句。如北宋張君房《云笈七簽》:“次開卯門,著火五日,用炭六兩;次開辰門,著火五日,用炭七兩。”《景德傳燈錄》卷十五:“汝蒸飯吾著火。汝行益吾展缽?!薄段鍩魰肪硎模骸叭斯ぬ悦字?,行者煮粥蒸飯?!贝送?,“著”還有單用表“燃燒”義的用例?!督鷿h語詞典》“著”條[2]2624義項y為“燃燒;燒”,舉的例證有元明《水滸傳》一八回:“約有三四十把火發(fā),焰騰騰地一齊都著?!泵鳌稐罴腋肪戆耍骸昂笥种宋迨娜?,才熬出六顆丹來?!?/p>
在現(xiàn)代漢語中,“著火”是“失火”的意思。這一義位是后來發(fā)展出來的。據(jù)筆者考察,該義位至晚在明代已出現(xiàn)。如《三國演義》卷十:“大江面上,一船著火,余船四散?!泵鞣饺旰啤抖U真逸史》:“此時穿堂四圍皆已著火,周圍火光亂舞,烈焰飛騰?!迸c“著火”相似的還有“起火”?!捌鸹稹北緸椤盁稹绷x,如《孫子·火攻》:“發(fā)火有時,起火有日。”后來也引申出“失火,發(fā)生火災(zāi)”義,如《喻世明言》卷七:“廟中忽然起火,燒做白地。”
李長云[1]接著從詞義演變的角度論證“著”的“生出、生起”義應(yīng)是由“(使)明顯、(使)顯露”義引申而來。但這兩個意義分屬于兩個讀音。王力[3]308指出:“‘著字有幾種意義,幾種讀音。最常見的意義是‘顯著的‘著和‘著書的‘著,都讀知母御韻。另有兩個常見的意義:第一是‘附著的‘著,讀入澄母藥韻;第二是‘著衣的‘著,讀入知母藥韻?!睆堏W[4]181-203考察了魏晉南北朝時期“著”字的用法,其中提到“著”的“生出,長出”義,但該義專指動植物在不同生長階段長出相應(yīng)的東西,如植物的葉、花、果,動物的牙等。張赪認為該義是從“附著”義引申而來。
李長云[1]舉了以下三則例證說明“著”有“生出、生起”義。如《敦煌變文集·大目乾連冥間救母變文》:“遙見清涼冷水,近著變作膿河。”《五燈會元》卷七:“圣曰:‘這老漢著什么死急,話頭也不識?!薄段鍩魰肪硎骸肮珜σ再试唬骸菡J風(fēng)前第一機,太虛何處著思惟?!崩铋L云指出,“著作膿河”義指生出膿河,“著什么死急”謂生什么急或起什么急,“著思惟”謂生出想法。筆者認為李長云的理解有誤。下面一一辨析。
第一例中的“近著”同義連文,為“接近;靠近”的意思,不能拆開理解?!爸庇小敖佑|;貼近”義。如唐方干《冬夜泊僧舍》:“照墻燈焰細,著瓦雨聲繁?!碧迫畏抖阂八隆罚骸罢諌粲岸?,著瓦雪聲繁。”“一著”有“一經(jīng)接觸”義。如《世說新語·惑溺35》:“后會諸吏,聞壽有奇香之氣,是外國所貢,一箸人,則歷月不歇。”“相著”有“互相接觸;相依”義。如唐韓偓《意緒》:“嬌饒意態(tài)不勝羞,愿倚郎肩永相著?!碧破と招荨冻跸挠卫阗ぞ帷罚骸皪棺伺c波彩,不動渾相著?!薄敖钡钠渌美缢邂准静拧鹅`臺秘苑》:“天理四星斗里暗,輔星近著開陽淡?!碧仆蹊笾尽陡缸酉鄳z愛》:“忽死賤如泥,遙看畏近著?!蹦纤沃茏现ァ耳p鴣天》:“冰肌近著渾無暑,小扇頻搖最可憐?!薄段鍩魰肪硎澹骸八缘溃绱蠡鹁?,近著即燎卻面門?!?/p>
第二例中的“著”是“因為”的意思。向德珍、劉丹丹[5]已指出,在此不贅。值得注意的是,向德珍、李閃閃[6]討論了“著急”的來源,認為它是禪宗行業(yè)用語“著/著+疑問代詞+(死)急”的影響和短語“著急”具有凝結(jié)成詞的可能性這兩方面共同作用的結(jié)果。理由如下:“頻見于禪宗文獻中的高度格式化的這些著/著+疑問代詞甚(么)或什么+死急字面意思是‘為什么死急,而實際都并不是真正地在詢問‘原因或目的,它們表示的都是一種反詰語氣,言下之意都是指的‘不應(yīng)/不必死急……在類推聯(lián)想的作用之下,由禪宗用語‘著/著+疑問代詞+死急就有可能發(fā)展出‘著急一詞?!惫P者認為,這樣的解釋顯得迂曲。詞匯具有系統(tǒng)性,如果說“著急”有這樣的來源,那么其他“著X”類心理活動詞的產(chǎn)生又如何解釋?曾昭聰[7]495-510引用字書說明“糾”有“急”義,認為“猴急”是“糾急”的音轉(zhuǎn),接著指出:“似乎也可以認為‘著急是‘糾急的音轉(zhuǎn)?!凇稄V韻》中有多個音義。其中‘張略切(知母藥韻):‘服衣于身,又直略、張豫二切。‘直略切(澄母藥韻):‘附也。”“糾”在《廣韻》中為見母黝韻。筆者認為,《廣韻》時代“糾”和“著”的音韻地位相差較遠,將兩者聯(lián)系起來難以讓人信服。
第三例中的“著”為“執(zhí)著”義。為了說明語境,筆者將完整的對話引之如下。《五燈會元》卷十二:“英公夏竦居士,字子喬。自契機于谷隱,日與老衲游。偶上藍溥禪師至,公問:‘百骸潰散時,那個是長老自家底?藍曰:‘前月二十離蘄陽。公休去。藍卻問:‘百骸潰散時,那個是相公自家底?公便喝。藍曰:‘喝則不無,畢竟那個是相公自家底?公對以偈曰:‘休認風(fēng)前第一機,太虛何處著思惟。山僧若要通消息,萬里無云月上時。藍曰:‘也是弄精魂。”從對話中可以看出藍溥禪師對問題的執(zhí)著。類似的例子如東漢安世高譯《阿毘曇五法行經(jīng)》:“著色見苦斷欲,著色見習(xí)斷欲,著色見盡斷欲,著色見行道斷欲,從色因著思惟斷欲?!蔽鲿x竺法護譯《光贊經(jīng)》卷四:“色無所有,念著思惟色自然空?!碧破刑崃髦咀g《大寶積經(jīng)》卷九十二:“耽著思惟者,何得于寂靜?”“念著”“耽著”同義連文。李維琦[8]詳釋了漢文佛典中的“著”。梁曉虹[9]48-49指出“愛著”“執(zhí)著”的構(gòu)造是同義聯(lián)合。梁曉虹[9]75指出:“佛教傳入,譯家選用‘著對譯‘Kam?!甂am的含義是‘愿望‘欲望‘渴望‘愛‘看重……再引申又有執(zhí)著義?!币陨衔墨I均可參看。
李長云[1]認為,著(著)忙、著慌、著急、著昏、著迷、著氣、著惱、著疑、著警等中的構(gòu)詞語素“著(著)”為“生出、生起”義。但這一新解無法解釋以下例句。如《金瓶梅詞話》第六十二回:“俺娘都因為著了那邊五娘一口氣?!庇值谑兀骸澳阒苏l人惱?你告我說。”又第九十四回:“這任道士聽了,一者年老的著了驚怕,二來身體胖大,因打開囊篋,內(nèi)又沒了細軟東西,著了口重氣,心中痰涌上來,昏倒在地?!庇值谒氖嘶兀骸案鐑褐诵@氣入肚,又路上撞見五道將軍?!泵髦T圣鄰《隋煬帝演義》第二十七回:“皇帝又不知著了哪個的魔了?!泵鳠o名氏《續(xù)西游記》第五十六回:“丫鬟備說烏云卷去寶珍之事,員外著了一大驚。”
筆者認為,“著X”類表心理活動詞中的構(gòu)詞語素“著”為“感受;受到”義,這一意義來源于“著”的“遭受”義。《漢語大詞典》“著 zhuó”條義項x“遭受;遇上”。所舉例證有《百喻經(jīng)·人效王眼瞤喻》:“汝為病邪,為著風(fēng)耶,何以眼瞤?”宋楊萬里《北風(fēng)》詩:“如何急灘水,更著打頭風(fēng)?!苯鸲庠段鲙浿T宮調(diào)》卷八:“思量俺,好命劣,怎著恁惡緣惡業(yè)!”張赪[4]181-203舉的例證有《賢愚經(jīng)》卷六:“彼勞陀達,素善射術(shù),又知人身著射應(yīng)死處凡有十八?!睆摹霸馐堋绷x到“感受”義是具體到抽象的引申,前者的搭配對象是具體或抽象的事物,后者的搭配對象是人的心理感受。當搭配范圍擴大時,“著”的詞義發(fā)生泛化。與“著X”類表心理活動詞相似的是“害X”類表心理活動詞,如“害怕”“害羞”“害臊”等。筆者[10]提到“害”之產(chǎn)生(某種不適感或不安的情緒)義是從“發(fā)生(疾病)”義引申而來。對于這類詞匯意義比較虛的動詞,宋亞云[11]43-65將之稱為虛化輕動詞。
與“著”相類似的還有“吃”。江藍生[12]指出,“動詞‘喫在唐五代文獻中引申出‘蒙受‘遭受的意義……這種用法的‘喫,其所帶賓語在唐代十分有限,多為‘杖、棒之類,而在宋元以后就廣泛多了,如‘喫艱辛‘吃了這兩掌‘吃官司‘吃了驚,等等?!薄稘h語大詞典》收錄了“吃驚”“吃惱”。
二、“著X”類表心理活動詞的歷時演變
據(jù)筆者考察,“著X”類表心理活動詞在近代漢語階段才出現(xiàn)。該類詞語主要有“著急(極)”“著慌”“著忙”“著驚”“著惱”“著疑”“著迷”“著魂”“著魔”“著氣”“著緊”等。這些詞語有的產(chǎn)生于宋代,有的產(chǎn)生于元明。以下先列舉上述詞語的早期用例,然后運用計量的方法來看“著X”類表心理活動詞的發(fā)展走向。
向德珍、李閃閃[6]列舉了“著急”在宋代的用例,在此不贅?!爸薄庇肿鳌爸鴺O”?!督鷿h語詞典》“著極”條[2]2624舉了清《醒世姻緣傳》中的例證,甚是。
《近代漢語詞典》“著忙”條[2]2624首舉《大宋宣和遺事》中的用例。宋代的例證還可以再舉北宋陳師道《和魏衍同游阻風(fēng)》:“勝日著忙端取怪,妙年得此未須驚?!蹦纤瘟涡兄洞貉罚骸芭D尾春風(fēng)不著忙,雪花先壓百花香。”南宋史彌寧《丁丑歲中秋日劭農(nóng)于城南得五絕句》之二:“說似田家好著忙,剩培宿麥接青黃。定知不落薰風(fēng)后,萬壟晴催煮餅香?!薄段鍩魰肪硎牛骸澳臣自挭q未問,何得著忙?”
《近代漢語詞典》“著驚”條[2]2624首舉宋邵雍《奉和十月二十四日初見雪呈相國元老》:“寒士痛遭恐,窮民惡著驚?!薄霸狻迸c“著”對文。宋代的例證還可以再舉北宋阮閱編《詩話總龜》增修詩話總龜卷四十八:“嘏無言,忽然不見。著驚問鄉(xiāng)人,云卒已半年?!蹦纤卫顮c《續(xù)資治通鑒長編》卷四百八:“公著驚曰:‘君何言歟?”
《近代漢語詞典》“著惱”條[2]2624首舉《元曲選·氣英布》賓白部分的用例。事實上,《元曲選》唱詞部分也有用例?!对x·說鱄諸伍員吹簫》:“不是我命兒高,怕不的著他所料,我便身亡了,這心頭還著惱?!薄对x·神奴兒大鬧開封府》:“我把這手帕兒揾了腮邊淚,省可里著嗔著惱,你休那等自跌自推。”往前追溯,宋代文獻中亦有用例。北宋錢仲陽《錢氏小兒直訣》卷一:“婦人月經(jīng)不調(diào),被驚著惱,多有此癥?!薄氨弧迸c“著”對文。
《近代漢語詞典》“著疑”條[2]2624首舉明《拍案驚奇》中的用例。其實,“著疑”在宋代已見。如《朱子語類》卷十一:“蓋自有一樣事,被諸先生說成數(shù)樣,所以便著疑?!?/p>
《近代漢語詞典》“著迷”條[2]2624首舉《元曲選·張?zhí)鞄煛烦~部分的用例。元代的例證還可以再舉元張可久《閨怨三首》:“眼睜睜指甚為題,意懸懸為你著迷?!痹畏綁亍都伺罚骸坝幸坏葟婏L(fēng)情迷魂子弟,初出帳筍嫩勤兒。起初兒待要成歡會。教那廝一合兒昏撒,半霎兒著迷。”《元曲選·逞風(fēng)流王煥百花亭》:“從今后牢收起愛月惜花心,緊抄走偷香竊玉手。刁風(fēng)拐月暢好是沒來由,出這場丑,丑!從小著迷,少年吃悶,幾時參透。”
《近代漢語詞典》“著慌”“著魂”②“著魔”條[2]2624首舉明代語料,“著緊”條[2]2738首舉元代語料,在此不贅。《漢語大詞典》《近代漢語詞典》“著氣”條[2]2738首舉《儒林外史》中的用例。徐復(fù)嶺[13]932“著氣”條舉了《金瓶梅詞話》中的例證,甚是。
以上語料表明“著X”類表心理活動詞在明代發(fā)展成熟。以下選取明清至現(xiàn)代的部分語料,調(diào)查其中“著X”類表心理活動詞的使用情況(表1)。
在以上諸詞中,“著急”“著慌”“著忙”“著緊”是同義關(guān)系,“著氣”“著惱”是同義關(guān)系,“著迷”“著魂”是同義關(guān)系。
表示“著急”義,“著急”的主導(dǎo)地位不斷加強?!爸Α痹谇逯衅谥罢紦?jù)一定的位置,這表現(xiàn)在“著忙”在有些作品中或與“著急”平分秋色,如《型世言》《聊齋俚曲集》,或使用頻率高于“著急”,如“三言”、《西游記》?!爸拧痹谖墨I中時有用例。“著緊”的使用頻率最低。“著氣”的使用頻次沒有“著惱”高。“著氣”經(jīng)常以離合形式出現(xiàn)。在表格所列清代文獻中,“著驚”“著疑”“著迷”“著魂”“著魄”鮮見用例。但事實上,檢索“漢籍全文檢索系統(tǒng)(四)”,以上諸詞在清代小說中是有使用的。
三、“著X”類表心理活動詞的共時分布
筆者考察了近代漢語時期“著X”類表心理活動詞的使用情況,接著探討“著X”類表心理活動詞在現(xiàn)代漢語普通話及方言中的使用情況。
《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)收錄了“著急”“著慌”“著忙”“著迷”“著魔”。檢索BCC語料庫,“著惱”在現(xiàn)代漢語中仍有用例?!爸o”“著氣”“著驚”在現(xiàn)代漢語方言中有保存。檢《漢語方言大詞典》(修訂本),“著緊”條[14]5070:?〈動〉著急。晉語、粵語?!爸鴼狻睏l[14]5067:?〈動〉生氣。中原官話、晉語、蘭銀官話、江淮官話、贛語?!爸@”條[14]5070:?〈動〉吃驚;受驚。閩語?!爸伞薄爸辍蔽匆娪凇冬F(xiàn)代漢語詞典》(第7版)和《漢語方言大詞典》(修訂本)。
以上諸詞中,“著疑”“著魂”呈現(xiàn)出消亡態(tài)勢,“著緊”“著氣”“著驚”降格為方言詞。原因何在?筆者認為,與“著迷”相比,“著魂”表義不明晰,因為“魂”既有“精神;意念”義,又有“靈魂”義;“著緊”在近代漢語階段除了“著急”義,還有“緊要”“抓緊”“著意”等義,詞義負擔(dān)較重,難以匹敵“著急”“著慌”“著忙”等?!爸伞钡乃ヂ洹ⅰ爸鴼狻薄爸@”降格為方言詞也與近代漢語階段同義詞之間的競爭有關(guān)。為了更好地闡釋這一原因,筆者分別調(diào)查了“著氣”“著驚”“著疑”等的同義詞在近現(xiàn)代漢語階段的使用情況(表2)。
“著氣”的同義詞有很多。張慶慶[15]指出表“憤怒”義,唐至元時期的主導(dǎo)詞是“怒”,明清時期,“怒”的用例數(shù)量仍很多,但多與副詞“大”組合出現(xiàn),用法縮減。“惱”“氣”和“生氣”這個時期也先后產(chǎn)生并大量應(yīng)用,搭配成分各有特色。到了現(xiàn)代漢語,“生氣”和“氣”成為此義類的主導(dǎo)詞?!吧鷼狻迸c“著氣”“著惱”均為雙音詞,為了更好地對比,筆者調(diào)查了“生氣”在明清至現(xiàn)代部分語料中的使用情況。從表2可以看出,“生氣”在清代以后越來越占據(jù)優(yōu)勢。
“著驚”的同義詞有“受驚”“吃驚”等。《近代漢語詞典》“受驚”條[2]1979首舉《元曲選·氣英布》賓白部分的用例。事實上,“受驚”在宋代已見,如南宋陳言《三因極一病證方論》卷九:“夫癲癇病,皆由驚動,使臟氣不平,郁而生涎,閉塞諸經(jīng),厥而乃成;或在母胎中受驚,或少小感風(fēng)寒暑濕,或飲食不節(jié),逆于臟氣?!薄督鷿h語詞典》“吃驚”條[2]217首舉《大宋宣和遺事》中的用例,甚是。從表2可以看出,明清時期,“吃驚”占據(jù)優(yōu)勢。
“著疑”的同義詞有“犯疑”“生疑”“起疑”等。《近代漢語詞典》“犯疑”條[2]472首舉《紅樓夢》中的用例,甚是?!吧伞痹谥泄艥h語時期已產(chǎn)生?!稘h語大詞典》“生疑”條舉了《大智度論》中的用例?!督鷿h語詞典》“起疑”條[2]1622首舉《朱子語類》中的用例,甚是。從表2可以看出,明清時期,“生疑”占據(jù)優(yōu)勢。
綜上所述,“著疑”“著魂”呈現(xiàn)出消亡態(tài)勢,“著緊”“著氣”“著驚”降格為方言詞進一步印證了筆者[16][17]155-173所提出的“同義詞的競爭、表義不明晰、詞義負擔(dān)過重是影響詞語地域流變的因素?!?/p>
結(jié)合表2所調(diào)查的文獻,還能發(fā)現(xiàn)以下饒有趣味的語言事實:首先,與明代其他文獻不同,在《荔鏡記》中,表“吃驚”義,只用“著驚”,不用“受驚”“吃驚”?!独箸R記》是一部刊刻于明嘉靖年間的潮州戲文?!爸@”至今在閩方言中有留存。由此不難推測,從明代至今,“著驚”在閩語中一直是表“吃驚”義的主導(dǎo)詞。其次,將《紅樓夢》前80回與后40回相對比,前80回?zé)o“受驚”,后40回?zé)o“著惱”“犯疑”。
檢《漢語方言大詞典》(修訂本),“著急”“著驚”在現(xiàn)代漢語方言中有進一步發(fā)展。如“著急”條:?〈動〉擔(dān)憂。贛語。?〈形〉發(fā)怒。冀魯官話。“著驚”條:?〈動〉發(fā)慌;著慌。客話、粵語、閩語。?〈動〉害怕。中原官話。吳語。該現(xiàn)象與筆者[16][18]所揭示的“后生”的義位在現(xiàn)代漢語方言中既有傳承又有創(chuàng)新類似。
此外,根據(jù)《漢語方言大詞典》(修訂本),現(xiàn)代漢語方言中還存在一些未見于近代漢語文獻的“著X”類表心理活動詞。根據(jù)語義,可以將它們分為“著急”類、“吃驚”類、“擔(dān)心、害怕”類及其他(表3)。
從調(diào)查來看,近代漢語語詞在現(xiàn)代漢語方言中不唯詞的義位會有傳承和創(chuàng)新,構(gòu)詞亦會如此?!爸鳻”類表心理活動詞在現(xiàn)代漢語方言中既有傳承,又有創(chuàng)新。筆者曾對一個詞或者一組“古今同義詞”等進行歷時演變與共時分布的考察,本文則是對含有同一語素的一組詞的一次嘗試。
注釋
①“著”字又作“著”“箸”,本文在敘述時用“著”,在引用例句時照原文。
②“著魂”義同“著迷”?!督鷿h語詞典》“著魂”條下舉的例證如:“明《醒世恒言》卷三六:‘及至家小下船,又一眼瞧見瑞虹美艷,心中愈加~?!?/p>
③“三言”指的是《喻世明言》《警世通言》《醒世恒言》;“二拍”指的是《初刻拍案驚奇》《二刻拍案驚奇》;《水滸傳》用的是容與堂本;《紅樓夢》(前80回)用的是庚辰本,《紅樓夢》(后40回)用的是程甲本。表二同此。
④與“著氣”同義的還有“吃惱”。檢《中國基本古籍庫》,“吃惱”集中出現(xiàn)在《三寶太監(jiān)西洋記》中,此外在戲曲文獻中也偶見用例。
參考文獻
[1] 李長云.“著火”的“著”詞義新解[J]. 信陽師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版), 2016(1): 84-87, 117.
[2] 白維國, 主編. 近代漢語詞典[M]. 上海: 上海教育出版社, 2015.
[3] 王力. 漢語史稿[M]. 北京: 中華書局, 1980.
[4] 張赪. 魏晉南北朝時期“著”字的用法[A]. 北京語言大學(xué)漢語語言學(xué)文萃·漢語史卷[C]. 北京: 北京語言大學(xué)出版社, 2004.
[5] 向德珍, 劉丹丹. 近代漢語中的詞語“著甚”[J]. 寧夏大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版), 2017(4): 7-11.
[6] 向德珍, 李閃閃. 漢語詞語“著急”的來源[J]. 寧夏大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版), 2018(4): 38-42.
[7] 曾昭聰. 現(xiàn)代漢語用字例釋[A]. 語苑探賾: 慶祝唐作藩教授九軼華誕文集[C]. 北京: 商務(wù)印書館, 2021.
[8] 李維琦. 漢文佛典中的“著”[J]. 湖南師范大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報, 1993(1): 115-120.
[9] 梁曉虹. 佛教詞語的構(gòu)造與漢語詞匯的發(fā)展[M]. 北京: 北京語言學(xué)院出版社, 1994.
[10] 湯傳揚. 再論“害+V/A”構(gòu)式在近代漢語文獻中的使用[J].?方言, 2020(1): 84-86.
[11] 宋亞云. 古漢語輕動詞研究——以“發(fā)”“生”為例[A]. 歷史語言學(xué)研究: 第11輯[C]. 北京: 商務(wù)印書館, 2017.
[12] 江藍生. 被動關(guān)系詞“吃”的來源初探[J]. 中國語文, 1989(5): 370-377.
[13] 徐復(fù)嶺. 《金瓶梅詞話》《醒世姻緣傳》《聊齋俚曲集》語言詞典[M]. 上海: 上海辭書出版社, 2018.
[14] 許寶華, (日)宮田一郎, 主編. 《漢語方言大詞典》(修訂本)[M]. 北京: 中華書局, 2020.
[15] 張慶慶. 近代漢語幾組常用詞演變研究[D]. 蘇州: 蘇州大學(xué), 2007.
[16] 湯傳揚. 宋元小說話本詞匯研究[D]. 南京: 南京師范大學(xué), 2017.
[17] 湯傳揚. 論近代漢語四組詞的地域流變及其成因[A]. 漢語史學(xué)報: 第20輯[C]. 上海: 上海教育出版社, 2019.
[18] 湯傳揚. “后生”的歷時演變與共時分布——兼論其在官話區(qū)消退的原因[J]. 欽州學(xué)院學(xué)報,?2016(6): 52-56.
The Diachronic Evolution and Synchronic Distribution of the “Zhao(著)X”?Type of Psychological Activity Words
TANG Chuanyang
(School?of Chinese Language and Literature of Beijing Normal University, Beijing 100732,?China)
Abstract: In modern Chinese, there are a group of “Zhao(著)?X”?words that represent psychological activities, such as “Zhaoji(著急),”?“Zhaohuang(著慌),”?“Zhaomang(著忙),”?“Zhaomi(著迷),”?“Zhaomo(著魔)”?and so on. Through synchronous word formation, semantic evolution, synchronous extension, example interpretation and so on, the “feel”?meaning of “Zhao(著)”?is reiterated. The “Zhao(著)X”?type of psychological activity words appeared in the pre-modern Chinese period and developed to maturation in the Ming Dynasty. The words “Zhaoji(著急),” “Zhaohuang(著慌),” “Zhaomang(著忙),”?“Zhaonao(著惱),”??“Zhaomi(著迷)”?and “Zhaomo(著魔)”?continue to be used in modern Mandarin Chinese. “Zhaojin(著緊),”?“Zhaoqi(著氣)”?and “Zhaojing(著驚)”?are preserved in modern Chinese dialects, their demotion to dialect words is related to synonym competition. “Zhaoji(著急)”?and “Zhaojing(著驚)”?are further developed in modern Chinese dialects. There are still some “Zhao(著)X”?words in modern Chinese dialects which are not found in pre-modern Chinese literature.
Keywords:?“Zhao(著)X,” diachronic evolution,?synchronic distribution
西南科技大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)2024年2期