吳天威
云霧之下的丘山,在我眼里閃爍著
那是稻子在田水與光相互作用下泛出的
微光,它們?cè)谌荷街谐膳懦商萁Y(jié)成的
糧食一次次給村寨帶來了豐收的慰藉
站在半山處的農(nóng)夫,忙碌著割草
從我視野里飄過一陣鄉(xiāng)村樸素的氣息
一匹馬在他的身旁任意吃著自己喜歡的食物
——那是山間新鮮的果實(shí)、嫩綠的花草
他們時(shí)而在梯田的邊緣停停走走
時(shí)而彎下腰,在梯田的中央擺弄一把把雜草
我從別處來,遠(yuǎn)望這一山一水一梯田
靜靜地看著,慢慢地品味著
——它們給予我內(nèi)心的平靜與快慰
群山啊,連綿不絕地往目之所及的
方向蔓延而去。山那邊,漸漸地消隱在我
視線之外的林海湖泊,那該是怎樣的一番
風(fēng)景?她是否也鐘情于云彩、鐘情于
徜徉、鐘情于日出
群山之上有飛鳥掠過,與不安的黑夜道別
與破損的夢(mèng)境道別,飛鳥卻來不及與我
道別。在群山靜謐之處深呼一口氣,任憑
歲月與我共享著大自然恩賜的聲、色
群山啊,你擁抱著野記村
任由他在你的襁褓中依偎、生長(zhǎng),做一個(gè)
山間的隱者,日出與云霧交匯之處
草、木、蟲、魚競(jìng)相生長(zhǎng)
而你只管沉靜無言,相伴隨行