摘 要:萬安縣位于江西省吉安市南部,境內(nèi)有贛語和客家話兩種方言?!叭チā笔怯哨呄騽釉~“去”和語氣助詞“哩”逐漸凝固發(fā)展出來的,在萬安方言中出現(xiàn)在句尾位置,表示“已經(jīng)完成”和“將要開始”的語法意義。本文對萬安縣方言中“去哩”的句法分布情況進行了闡述,“去哩”的語法化反映了“去、來”這類趨向動詞語法化的路徑。
關(guān)鍵詞:萬安方言;“去哩”;語法化
萬安縣地處江西省中南部,吉安市南緣,與隸屬吉安市的泰和、遂川,隸屬贛州市的興國、贛縣四縣毗鄰。萬安縣境內(nèi)方言主要為贛方言和客家話。贛方言屬于贛語吉茶片(也稱吉安片),境內(nèi)有5種口音:①縣城芙蓉鎮(zhèn)話;②韶口話(包括高陂、潞田);③桂江話(羅塘);④棉津話(沙坪、柏巖、彈前、武術(shù)、澗田);⑤百嘉話(包括窯頭、枧頭、麻源)。使用人口占本縣的70%。客家話屬于桂片,使用人口占本縣的30%,分布在本縣東南部及其他地方的山區(qū)。此外,河南、浙江、福建等地的移民在互相交談時用原籍家鄉(xiāng)話,對外交際則使用贛語或不太標(biāo)準(zhǔn)的普通話。
“去哩”在萬安縣贛方言中有很高的使用頻率,相當(dāng)于普通話中的“去了”,除具有普通話中“去了”的句法功能外,萬安方言的“去哩”還具有體標(biāo)記功能。本文所要討論的即是“去哩”的這一功能。
例1 涯去哩,渠唔能去(我去了,他沒有去)
例2 渠去哩上海(他去了上海)
例3 渠跳下去哩(他跳下去了)
例4 喫飯去哩(吃飯去了)
例5 今日會熱死去哩(今天會熱死了)
例1和例2中的“去”是實義動詞,例3中的“去”是趨向動詞,這三例中“去哩”的句法結(jié)構(gòu)都是動詞“去”+助詞“哩”。例4中的“去哩”有兩種理解,一是理解為趨向動詞+語氣助詞,即陳述句“吃飯去了”,前面可以加上人稱代詞,作行為的發(fā)出者。二是表示“要吃飯了”,即“去哩”的語意發(fā)生了凝固,表示“將要開始”。例5是形容詞作謂語中心語的中補結(jié)構(gòu)出現(xiàn)在“去哩”前面,這里的“去哩”就承擔(dān)了純粹的體標(biāo)記功能,例5中的句子翻譯成普通話就是“今天會熱死了”,表示的語法意義是狀態(tài)的即將實現(xiàn),同時有“主觀夸張”的意味?!叭チā笨梢詠G掉“去”,說成“今天會熱死哩”,“哩”單獨作為完成體標(biāo)記。
一、“去哩”的句法分布
“去哩”在萬安方言中只能出現(xiàn)在句末位置,其前面的成分可以是動詞、形容詞、動補短語等謂詞性成分,也可以是名詞和名詞短語等體詞,可以出現(xiàn)在否定句和疑問句中。“去哩”有“將要開始”和“已經(jīng)發(fā)生”兩種語法意義,在表示“將要開始”的語法意義時,經(jīng)常與表將來的副詞“快”“要”“會”等連用?!叭チā币灿惺÷浴叭ァ钡那闆r,在部分語境下直接說“哩”。
(一)VP+去哩
例6 看起來會落雨去哩(看起來要下雨了)
例7 要過年去哩,爾要買哪仂東西?(要過年了,你要買什么東西?)
例8 唔記得交作業(yè)去哩(不記得交作業(yè)了)
例9 蠻久唔能落雪去哩(很久沒有下雪了)
“VP+去哩”可以表示“將要開始”和“已經(jīng)完成”兩種語法意義?!癡P+去哩”是最常用的,但并不是所有的VP都能進入這一結(jié)構(gòu)。只有具有明確“起始點”或者“終止點”的事件才能進入,尤其是表示“將要開始”的語法意義時。一個事件只有具備明確的起始點或者明確的終止點,說話人才能有意識對將要發(fā)生的事情做出判斷。
(二)AP+去哩
例10 會熱死去哩(要熱死了)
例11 爾老弟介哪高去哩(你老弟這么高了)
可以搭配“去哩”的形容詞比較少,且不能單獨使用,需要搭配程度副詞或表示高程度意義的中補短語,才能進入這個結(jié)構(gòu),也就是說,進入這個組合的形容詞需要具有變化的語義特征。其表示的語法意義是高程度,有主觀夸張的意味。
(三)NP+去哩
例12 十點鐘哩,要下課去哩(十點了,要下課了)
例13 十幾歲去哩,爾就讓一下渠(十幾歲了,你就讓一下他)
例14 一百斤去哩,夠得哩(一百斤了,夠了)
“NP+去哩”表示處于或即將進入某個狀態(tài)的語法意義,語義上對NP有強調(diào)作用。與普通話“名詞+了”格式中名詞的語義特征一樣,具有系列推移性語義特征的名詞一般都可以進入“NP+去哩”構(gòu)式,但不包括在序列上最開始的那個名詞。但在語言的自然性上,時間名詞要大于其他事物名詞,少部分地點名詞在序列環(huán)境中也可以進入“NP+去哩”構(gòu)式,前面一般需要附加“快”“要”“會”等副詞,如“快到萬安去哩”?!叭チā边€可以搭配數(shù)量短語,前面不需要附加其他成分。“數(shù)量短語+去哩”可以表示數(shù)量將近或者已經(jīng)達到相應(yīng)數(shù)量。如例(14)可能是“快一百斤了”,也可能是“已經(jīng)一百斤了”,如果把數(shù)量短語后面的“去哩”中的“去”省略,則只能表示“已經(jīng)一百斤了”的意義。
(四)去+VP/NP+去哩
例15 去讀書去哩(去上學(xué)了)
例16 去旅游去哩(去旅游了)
例17 去買菜去哩(去買菜了)
例18 渠去哪當(dāng)去哩(他去哪里了)
例19 去北京去哩(去北京了)
例20 去學(xué)堂去哩(去學(xué)校了)
以上句式是“去+NP+VP+哩”和“NP+VP+去哩”糅合形成的,由于受語言的經(jīng)濟性原則制約,這種句式的使用頻率并不高?!叭ィ玍P+去哩”的前一個“去”可以省略,可以說成“讀書去哩”“旅游去哩”“買菜去哩”。陸儉明認(rèn)為前一個“去”有主觀上表目的作用[1],而后一個“去”是表示客觀趨向的動詞。丟掉前一個“去”后,“去哩”不再凝固,變成“VP+去+哩”的結(jié)構(gòu),可以轉(zhuǎn)換成“去+VP+哩”,但“去+NP+去哩”的前一個“去”則不能省略。無論是“去+VP+去哩”還是“去+NP+去哩”都可以省略后一個“去”,“哩”充當(dāng)語氣助詞。“去+VP/NP+去哩”還可以組合成“去+VP+NP+去哩”。“去+NP+VP+去哩”中的前一個“去”也可以省略,但語感上不如加上“去”自然。如:
例21 去北京考試去哩(去北京考試了)
例22 去南京旅游去哩(去南京旅游了)
例23 去學(xué)校讀書去哩(去學(xué)校讀書了)
(五)VP+哩+去哩
例24 來哩去哩,再等一下(馬上來了,再等一下)
例25 到哩去哩(快到了)
例26 飯熟哩去哩(飯快熟了)
例27 菜好哩去哩(菜快好了)
“VP+哩+去哩”只能表示“將要完成”的語法意義,不能表示“已經(jīng)完成”,因此“去”不能省略。具有程度變化語義特征的單音節(jié)形容詞可以出現(xiàn)在這一句式中,但可以進入“VP+哩+去哩”句式的動詞比較少,只有“來”“到”這類趨向動詞才可以出現(xiàn)在該句法環(huán)境中。單音節(jié)形容詞和動詞構(gòu)成的中補短語也可以進入這個句式,補語由一般由“呱哩”充當(dāng)。如:
例28 跑呱哩去哩(快跑完了)
例29 做呱哩去哩(快寫完了)
例30 樹要倒呱哩去哩(樹要倒了)
例31 渠在車上都要歇著哩去哩(他在車上都要睡著了)
“呱哩”是萬安方言的一個準(zhǔn)完成體標(biāo)記,由動相補語“呱”+助詞“哩”凝固而成。
“VP+哩+去哩”可以和否定詞“冇”連用,萬安方言用“冇哩去哩”表示“快沒了”的意思。但不能出現(xiàn)在否定句和疑問句中。
二、“去哩”的語法化過程
例1到例5展示了“去哩”在萬安方言中的演變過程。實義動詞“去”先是在句中作謂語,之后又發(fā)展成趨向動詞。隨著使用頻率的提高,“去”又進一步虛化為趨向補語,出現(xiàn)在動補結(jié)構(gòu)之中,且經(jīng)常出現(xiàn)句子末尾,緊靠語氣助詞“哩”,“去哩”開始由趨向動詞“去”+語氣助詞“哩”逐漸凝固,虛化為一個具有“將要開始”和“已經(jīng)完成”語法意義的體標(biāo)記。
(一)由趨向動詞到事態(tài)助詞
例32 渠去打球哩(他去打球了)
例33 爾提得介箱牛奶去(你提得這箱牛奶去)
例34 快做得作業(yè)去(快寫得作業(yè)去)
例35 喫得飯去,唔要話事哩(吃得飯去,不要說話了)
例36 拿得去(拿得去)
例37 喫呱介個西瓜去(吃完這個西瓜去)
例38 打死渠去(打死他去)
例32、例33中的“去”是趨向動詞,有清晰的移動路徑,表示從某一地點轉(zhuǎn)移到另外一個地點?!傲ā弊鳛檎Z氣助詞,附著在整個句子上。例34到例36的位移特征更加抽象,“去”都出現(xiàn)在“V得C”結(jié)構(gòu)中并開始虛化,由趨向動詞演變?yōu)橼呄蜓a語。但還有趨向動詞用在動詞后面表示“動作繼續(xù)”的語法意義。例37、例38中的“去”已經(jīng)虛化為語氣助詞,去掉也不影響句子完整性,可以說成“喫呱介個西瓜”“打死渠”,但加上“去”表示了說話人的一種主觀態(tài)度。根據(jù)已有的研究成果,可以把“去”的語法化路徑概括為:去(位移動詞,離開)>去(位移動詞,往)>去(趨向動詞)>去(趨向補語)>去(體標(biāo)記)??梢钥吹?,“去”的虛化程度越高,表示的主觀性也越強?!叭ァ庇杀硎究陀^的位移發(fā)展成具有主觀性、表示心理位移的趨向義,最后由空間映射到時間,衍生出表示“將要開始”的語法意義,其空間上的趨向義完全消失。
“去”用作事態(tài)助詞表示“將要開始”或“已經(jīng)開始”的語義早已有之。如曹廣順梳理了近代漢語有關(guān)“去”的用法,指出唐宋時期助詞“去”既可以表示完成時態(tài),也可以表示將來時態(tài),并且“去”可以和句末助詞“也”“在”等連用。[2]
例39 如何得成佛去?[3](《祖堂集》卷三·慧忠國師)
例40 大師云:“這阿師!他后打破泥龕塑像去?!?sup>[4](《祖堂集》卷四·丹霞和尚)
例41 苦哉!苦哉!石頭一枝埋沒去也。[5](《祖堂集》卷七·夾山和尚)
到了元代,“去”表示“已經(jīng)開始”的意義逐漸消失,只保留了用于表示將來的用法,并且有更加嚴(yán)格的句法條件限制。王華對晚唐五代至明初漢語的事態(tài)助詞做了一個抽樣調(diào)查,發(fā)現(xiàn)事態(tài)助詞“了”“來”“去”在晚唐五代的《祖堂集》中都是比較常用的。[6]但“了”從宋代開始成為使用頻率最高的,“來”的使用則保持穩(wěn)定態(tài)勢,“去”則從《祖堂集》以后不斷衰落,到明初的《老乞大諺解》徹底消失。在現(xiàn)代漢語中,“了”取代“去”成為最主要的事態(tài)助詞。
(二)由事態(tài)助詞到體標(biāo)記
“去”為古見組、溪母魚韻、合口三等字。因此,我們認(rèn)為萬安方言中的“去”保留了近代漢語事態(tài)助詞的用法。這種現(xiàn)象在贛方言以及客家話中非常常見,如劉澤民[7]、李桂蘭與吳福祥[8]等提到,在贛州瑞金、吉安吉水等地,“去”表示“已然”或“將要開始”的用法。不同于近代漢語的“去”具有足句的作用,萬安方言的“去”無法單獨出現(xiàn)在句尾,沒有普通話中“吃飯去”“打球去”這樣的表達,需要語氣助詞“哩”出現(xiàn)在“去”的后面才能成句。
“哩”是萬安縣方言中虛化程度最高的一個完成體標(biāo)記,接近于普通話中的“了”,可以出現(xiàn)在詞尾和句尾兩個位置中。出現(xiàn)在句尾的時候,相當(dāng)于語氣助詞,附著在整個句子上。
例42 渠早就來哩(他早就來了)
例43 西瓜熟哩(西瓜熟了)
例44 天光去北京哩(明天去北京了)
劉丹青提到,東南部方言中客家話、粵語等表達去某地時用“V+LP”句式[9],萬安方言中也是如此,但前面我們也提到萬安方言也可以用“去+VP/NP+去哩”的句式,并且這種句式的“去哩”成熟度并不高。本文認(rèn)為這是兩種句式糅合的結(jié)果,在這種句法結(jié)構(gòu)中,“去+VP/NP+去+哩”被重新分析為“去+VP/NP+去哩”。隨著“去”的虛化程度的加深,其在句中的位置也不斷后移,這為其與語氣助詞“哩”的結(jié)合奠定了位置基礎(chǔ)。當(dāng)“去”出現(xiàn)在句尾表示“將要開始”和“已經(jīng)開始”的語法意義被高頻使用時,它與同樣處于句尾具有同樣語法意義的“哩”出現(xiàn)了重合,“去哩”便逐漸凝固在一起。
例45 a渠吃飯去哩(他吃飯去了) b十二點鐘哩,吃飯去哩(十二點鐘了,快吃飯了)
例46 a渠歇覺去哩(他睡覺去了) b歇覺去哩,關(guān)呱電視(快睡覺了,關(guān)了電視)
a句表示的是“已經(jīng)完成”的語法意義,“VP去”是一個連動結(jié)構(gòu),反應(yīng)的是客觀位移,“哩”作為一個體標(biāo)記,附著在整個句子上。b句中“去哩”已經(jīng)凝固,成為一個新的體標(biāo)記,表示“將要開始”的語法意義,并且可以出現(xiàn)在名詞性成分之后。如前所述,“去”在萬安方言中保留了“將要開始”的語法意義,“去”和“哩”凝固之后,“將要開始”的語法意義成為主要的構(gòu)式義。陳澤平提到,表“完成”或“實現(xiàn)”義的“去”是從作補語的趨向動詞虛化而來的,主要用在不及物動詞(包括性質(zhì)形容詞)之后,構(gòu)成“動(形)+去”的格式[10],但萬安方言中“去”進一步語法化,體詞性成分也可以出現(xiàn)在“去哩”前面。
(三)“去哩”與“哩”
如前所述,“哩”是萬安方言中一個重要的虛詞,類似于普通話的“了”,用在句尾可以做語氣助詞,在部分語境下也表示新情況的出現(xiàn)。“去哩”和“哩”既有相同點,也有各自的特色。
例47 a喫呱哩(吃完了) b喫呱去哩(快吃完了)
例48 a作業(yè)做呱哩(作業(yè)做完了) b作業(yè)快做呱去哩(作業(yè)快做完了)
例49 a會熱死哩(會熱死了) b會熱死去哩(會熱死了)
例50 a唔記得交作業(yè)哩(不記得交作業(yè)了) b唔記得交作業(yè)去哩(不記得交作業(yè)了)
“哩”用于句尾,只能客觀地敘述事件,而“去哩”則帶有更強的主觀性,具有突出歷時比較的語法含義。二者在表示“已經(jīng)完成”的語法意義時可以互換。當(dāng)“哩”前面出現(xiàn)“快”“要”等副詞時,也可以互換,表示“將要實現(xiàn)”的語法意義。李訥、石毓智將一個語法成分能否出現(xiàn)在“動+X+賓”格式中的“X”的位置上作為判斷體標(biāo)記的一個重要標(biāo)志[11],“去哩”雖然可以表示“已經(jīng)完成”或“將要完成”的語法意義,但還不能出現(xiàn)在“動+X+賓”格式中,因此“去哩”還應(yīng)該是一個表示“已經(jīng)實現(xiàn)”或“將要開始”的事態(tài)助詞,“哩”在萬安方言中是最成熟的完成體標(biāo)記。
三、結(jié)語
本文考察了萬安方言中“去哩”的句法分布情況?!叭チā笨梢猿霈F(xiàn)在謂詞性短語和體詞性短語之后,還有特殊的“VP+哩+去哩”結(jié)構(gòu)。“去哩”有表示“將要開始”和“已經(jīng)發(fā)生”的語法意義?!叭チā钡漠a(chǎn)生是語法化的結(jié)果,由趨向動詞“去”+語氣助詞“哩”凝固而成,但尚未高度語法化。本文通過分析萬安方言中“去哩”的演變過程,為漢語中趨向動詞的語法化路徑提供了佐證,為進一步研究完成體和將來時提供了參考。
參考文獻
[1]陸儉明.關(guān)于“去+vp”和“vp+去”句式[J].語言教學(xué)與研究,1985(4):18-33.
[2]曹廣順.近代漢語助詞[M].北京:商務(wù)印書館,2014:132-136.
[3][4][5](南唐)靜筠二禪師.祖堂集[M].孫昌武,(日)衣川賢次,(日)西口芳男,點校.北京:中華書局,2007:166,210,333.
[6]王華.晚唐五代至明初漢語助詞演變研究[D].蘇州:蘇州大學(xué),2016.
[7]劉澤民.瑞金方言的助詞“去”、“卻”和“來”[J].甘肅教育學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2003(3):34-36.
[8]李桂蘭,吳福祥.江西吉水方言“去”的多功能用法及其演變[J].方言,2018(2):201-209.
[9]劉丹青.漢語方言的語序類型比較[M]//史有為.從語義信息到類型比較.北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2001:222-244.
[10]試論完成貌助詞“去”[M]//陳澤平.閩語新探索.上海:上海遠東出版社,上海三聯(lián)書店,2003:108-114.
[11]李訥,石毓智.論漢語體標(biāo)記誕生的機制[J].中國語文,1997(2):82-96.