現(xiàn)在對“邯鄲學(xué)步”的解釋是:有一個燕國人,到了趙國都城邯鄲,看到那里的人走路姿勢很美,就跟著學(xué)了起來。結(jié)果不但學(xué)得不像,而且連自己原來的走法也忘了,只好爬著回家。
實際上,這個人并不是因為邯鄲人走路好看才去學(xué)的,邯鄲學(xué)步另有原因。
“邯鄲學(xué)步”出自《莊子·秋水》,是莊子駁斥辯論家公孫龍的話,原文為:“子往矣!且子獨不聞壽陵余子之學(xué)行于邯鄲與?未得國能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳?!?/p>
了解了古代的禮法,問題就明白了。
《禮記》成書于周代,是一部專門規(guī)范禮法的書,人們飲食起居等生活細節(jié)都得按著書中所說的去做。其中的《曲禮》篇是講舉止的,有許多是關(guān)于走路的規(guī)矩,如“見父之執(zhí),不謂之進不敢進,不謂之退不敢退”“帷薄之外不趨,堂上不趨,執(zhí)玉不趨”……
這樣多關(guān)于走路的禮法,不經(jīng)過學(xué)習(xí)是掌握不了的。其實,不僅僅是壽陵青年,當時所有的貴族青年都得先學(xué)走路。而邯鄲是趙國的國都,是個最講禮儀的地方,所以小城邑的壽陵青年才到邯鄲學(xué)走路。
學(xué)習(xí)走路,還有一個重要的原因,那就是鳴玉佩。
《禮記·玉藻》:“既服,習(xí)容,觀玉聲乃出?!贝┖靡路螅€要復(fù)查一下自己的容貌,聽聽佩玉發(fā)出的聲音,然后才能出門?!抖Y記·玉藻》又說:“古之君子必佩玉,右徵角,左宮羽,趨以《采齊》,行以《肆夏》,周還中規(guī),折還中矩,進則揖之,退則揚之,然后玉鏘鳴也。”通過走路的步伐加上“揖”“揚”等手的動作,使玉發(fā)出的聲音能夠配合《采齊》《肆夏》的節(jié)奏,玉發(fā)出的聲音應(yīng)該是極好聽的。
也正是因為走路這樣難學(xué),那個壽陵青年才沒有學(xué)好。為了面子,壽陵青年只好匍匐著回家了。