文化創(chuàng)新比較研究
文學(xué)藝術(shù)
語(yǔ)言文化
- 生態(tài)翻譯學(xué)視角下金華市紅色文化教育基地的景觀英譯研究
——以“江南第一家”為例 - 交際翻譯理論下體育新聞?dòng)⒆g對(duì)策探析
——以第七屆世界軍運(yùn)會(huì)官網(wǎng)報(bào)道為例 - 英語(yǔ)畢業(yè)演講中銜接手段的分析
- 動(dòng)態(tài)系統(tǒng)理論下非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)能力動(dòng)態(tài)發(fā)展研究
- 認(rèn)知視角下人體部位“眼”的隱喻在維吾爾語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)形式
- 從“Turkey”到“Türkiye”
——土耳其英語(yǔ)國(guó)名的改變考析 - 語(yǔ)言文化視域下的俄漢觀念詞золотой/金研究