国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

品特沉默了

2009-04-20 06:28方柏林
藝術(shù)評論 2009年3期
關(guān)鍵詞:話劇話語戲劇

2008年圣誕,我在堪薩斯城與人聚會,賓館人很多,很多人排隊等電梯,我選擇步行,從樓梯上十樓,順便掏出Ipod上網(wǎng),結(jié)果就看到這么一則新聞:品特死了。

我想我要是坐電梯就好了。

不是坐電梯品特就不死,而是在電梯里收到這個消息,可能更“品特”一點。想起這位2005年諾獎作家品特的戲劇,總是這么一個情形:一個狹小的空間,我們和他人困在一起。換言之,一間屋子,兩個人,或站著,或坐著,或說話,或沉默,這就是品特式的戲劇,這也就是人生在世,大部分時候我們所處的狀態(tài)。 品特自己也說:舞臺劇很不好寫,它是最為“赤裸”的一種,寫作的人完全受到限制。品特還寫過一些電影劇本,如《法國中尉的女人》。但是拍電影遇到不滿意的地方可以剪掉。舞臺劇中,“人就那么站在舞臺上,困在那里,你得和他們一起,對付他們。我不像其它劇作家那樣,能搞出那么多技術(shù)性花樣來,你看布萊希特!我沒有辦法像他那樣使用舞臺,我沒有這個想象力,所以我發(fā)覺自己常常和這些舞臺人物困在一起,不是站著,就是坐著,不是進門,就是出門,他們只能做這些。”

哈羅德·品特沒有上過大學。16歲就輟學了,自稱對大學感到厭倦、煩躁。當時學校里惟一讓他感興趣的是英語語言文學,可是他那時候又沒有學過拉丁文,上不了大學,后來去過幾個戲校,“也沒有好好學習,主要時間都忙著戀愛?!逼诽貙懙牡谝徊繎蚴恰斗块g》。27歲那年,品特有個哥們,布里斯托大學戲劇系學生亨利·伍爾夫(Henry Woolf),要執(zhí)導一部戲,想請品特來寫。伍爾夫知道品特有部戲要寫,當時品特一個字都還沒有寫出來。那時候他還在劇團演習,演的都是些傳統(tǒng)劇目。伍爾夫說,“下周我要演一部戲,你去寫吧”。品特說“真荒唐,六個月交稿還差不多”,結(jié)果四天給寫好了《房間》。品特從此走上劇本寫作的道路。

品特是一個反對對其闡釋的劇作家。若是別人發(fā)覺他的某個傾向,他立刻撒腿就跑?!渡胀頃分蠵etey對Stanley喊:“斯坦,別讓他們對你頤指氣使?!边@句話用在品特自己身上也頗合適。品特1952年偷了一本荒誕派作家貝克特的作品被抓,有人說他就是貝克特的傳人,他就是一荒誕派。可是這個標簽剛一貼上,品特就開始了“錄音機式”對話,精確到多一個停頓少一個停頓都要明確寫出來。另外他還開始擺脫荒誕派特有的那種玄學層面的思索,走向徹頭徹尾的現(xiàn)實主義。他自己也稱他很早就在看海明威、陀思妥耶夫斯基、喬伊斯、亨利·米勒,還有卡夫卡。他看過貝克特的小說,不過他說從來沒有聽說過尤奈斯庫,只是寫完了幾部戲之后才想起他的。國內(nèi)研究戲劇的人常將品特和尤奈斯庫等人作為比較先鋒的“荒誕派”一鍋煮,品特自己十分反感這個做法,他說他是個極其現(xiàn)實主義,很老派的劇作家。

品特寫過戲劇《情人》?!肚槿恕纷屧u論者懷疑品特是不是要玩“性”的主題,畢竟那時候是歐美性解放思潮剛剛興起的時候。但是品特的一席回答,直到今天對我們都還有借鑒意義:“關(guān)于性,有一點我很反對:很多‘自由派人士覺得應(yīng)該放開淫穢的話語,讓一般觀眾能聽到。這個應(yīng)該是臺面下的隱秘的語言。這些詞匯本來也就不多,不要用來用去,反倒把它們給毀了。我對‘言論自由這種炒作很厭煩,因為這玩意作秀成份多,而無實質(zhì)內(nèi)容。”我覺得品特這簡直是在隔空喊話,是在罵那些今日臟字不離口,胡亂給人貼標簽的評論者,尤其是氣勢洶洶的網(wǎng)絡(luò)“評論家”們。其實自由是手段不是目的,拿這些自由來說事,真的是很無聊,也在網(wǎng)絡(luò)的迅速傳播中成為新的陳腐。

后來又有人說他的戲劇是“脅迫劇”(Theater of Menace)。他后來的作品,如《歸家》,立刻就有了詩意有了溫馨不跟你玩脅迫了。總而言之,他總能在你將他裝進某個貼好標簽的籠子之前,成功變法,狡猾得就如 “雞尾酒柜子下的黃鼠狼”(他自己的戲稱)。這絕對不是一個評論家好對付的家伙。事實上評論家看他也??醋哐?,自取其辱。好多人開始并不看好,最后眼睜睜看著他扶搖直上,也只好喟然長嘆。1967年《巴黎評論》曾經(jīng)對品特進行了一次采訪,采訪中品特連沒有特定所指的“品特式”(Pinteresque)作品都很不感冒,一提到這個詞他就發(fā)火:“又是這個鬼詞!這些該死的說法,尤其是這個混帳的‘品特式!我不知道他們說些什么!這對我是個負擔,對其他作家也是個負擔。”換言之,任何意義的標簽,他都堅決拒絕。

品特的戲劇可以說是最基本的“話劇”。他將戲劇元素的運用減到最少卻用至極大。品特的戲劇,其實又是純粹的“話劇”,沒有多少奇技淫巧在里頭,這恐怕也和他演出傳統(tǒng)戲劇的經(jīng)歷有關(guān)。以色列特拉維夫大學戲劇系Hannah教授曾稱品特為“極簡主義者”(minimalist)。在品特的劇作中,推動戲劇行動的,不是驚心動魄的情節(jié)和光怪陸離的人物,而是語言。 這樣的戲劇會讓評論者和觀眾抓狂。英國批評家肯尼斯·泰南(Kenneth Tynan)說,別的劇作家寫戲劇,總想方設(shè)法吊觀眾胃口,想知道“接下來會發(fā)生什么?”,品特的戲劇不好懂,他想方設(shè)法讓觀眾發(fā)問:“到底現(xiàn)在發(fā)生著什么?”

怎么會是這樣呢?一部話劇,沒英雄你總得有情節(jié)吧?沒情節(jié)你總得有人物吧?沒人物你總得有震撼的臺詞吧?非也。品特的臺詞不像莎士比亞般華美,也不像蕭伯納般雄辯。品特的語言是你在地鐵里偷聽到的那種語言,有一搭沒一搭,充滿重復(fù)、迂回、躲閃、羅嗦、沉默……以及其它溝通專家讓你回避的東西。他的戲劇注重人物的潛臺詞,尤其是那種招牌式沉默和停頓中體現(xiàn)出來的潛臺詞。品特是當之無愧的 “潛臺詞之王”。

這樣戲劇情節(jié)、人物、臺詞這三圍都不突出的話劇究竟有什么看頭?關(guān)鍵一點,是他極簡主義的對話,落在極簡主義的環(huán)境里頭,實在創(chuàng)造了很多讓生活對號入座的機會。品特戲劇里,人物的交流,常常是“持續(xù)的回避,是我們在不惜一切代價自我防衛(wèi),不讓別人接近我們。溝通太可怕了”(品特語)。是的,溝通很可怕。一句說到人痛處的話,威力不亞于一把尖刀一顆炸彈。世界上多少交鋒,多少檣櫓灰飛煙滅,不過是在一些人的談笑之間。話語的塑造能力,甚至體現(xiàn)在創(chuàng)世的故事里。上帝造世界,用的就是話語,他說,世界一樣樣地被造就,天地人就一樣樣成型。語言不單是思維的外殼,也是我們和世界聯(lián)絡(luò)在一起的臍帶。語言是橋梁也是壁壘。語言能給人希望也有絕望。語言讓人振作或崩潰。語言是紐帶也是利器。比如品特的主人公常常通過語言來與對方較勁。一方試圖用自己的方式與對方交談,而對方往往不去理睬他的企圖,而跳出這話語的圈子。品特自己和朋友的一次對話就很能說明問題。有一回朋友問他:哈羅德,你最近感覺怎樣?(How are you feeling, Harold?) 品特回答:你這叫什么問題?(What sort of question is that?)換言之,在話語上,他不和你玩你的一套。對語言的這個玩法,可能和品特年輕時候的經(jīng)歷有關(guān)。那時候他作為一個猶太人,走在倫敦的街頭,任何有點猶太模樣的人都可能遇到威脅。那么在街頭面對這種赤裸裸威脅的時候怎么辦,一是干架,打贏了你就走,二就是通過語言和對方周旋,虛與委蛇,尋自保之道。在這些時候,他感受到了語言的造就或者毀滅能力。

脫離語言的獨特性,就很難欣賞品特的戲劇。品特有很多戲劇從名字上看,都是和語言直接相關(guān)的,如《升降機》(直譯《啞侍者》)、《沉默》(Silence)、《山地語言》(Mountain Language)、《獨白》(Monologue)。這能看出品特對語言本身的鐘愛來。話劇話劇,本為“話”之劇。西方本為現(xiàn)代話劇發(fā)源地,后來卻要竭力尋找一個類似于”話劇”的用詞,以反對過于情節(jié)化的話劇傾向,讓劇作家們重新找回語言本身的力量。貝克特《等待戈多》出版后,人們開始對戲劇的形式進行各種創(chuàng)新。在此過程中人們嘗試了多種類似于“話劇”的標簽,如契訶夫的“聊天劇”(theater of chat-ting)、 漢克特的“說話劇”(Spechstüke)、 貝克特的“另類語言文學”(literature of the unword)等。在語言上,品特是在創(chuàng)新中走得最遠的一個。

品特對待語言的做法,是把陌生的語言讓你熟悉,又把熟悉的語言讓你陌生。你看過品特式的對話,會重新反思平時我們所進行的各式各樣的對話,我們會對其溝通的過程和溝通的結(jié)果,產(chǎn)生非常不同的認識。他不是要告訴我們溝通的失敗,而是讓我們超出這個層次去想我們溝通是為了什么目的?溝通又帶給了我們什么實際后果。好多時候, 溝通并不艱難,理解也未必萬歲,因為在此之后,會有這么一個擺脫不了的問題:“那又怎樣?”理解了之后是不是就改變了我們的關(guān)系?品特不怎么關(guān)注這種基本層間的理解,而是更加關(guān)注話語帶給我們的實際結(jié)果。

品特筆下的話語是不可靠的。真實有時候躲藏在那些停頓和沉默的縫隙當中。品特的戲劇里有很多“停頓”(pause)和“沉默”(silence)。他覺得人們有時候說話,未必是為了交流,而是為了占領(lǐng)話語權(quán),或是為了掩飾我們內(nèi)心的赤裸。那些沉默時分,反倒溝通更多,也就是所謂的“一切盡在不言中”,如夫妻之間的冷戰(zhàn)。品特自己說過:“我認為我們在沉默之中,在未曾言說之中,溝通得很好?!逼诽刈苑Q,他受到了美國喜劇演員Jack Benny啟發(fā),學會了“停頓”的妙用。他將沉默和停頓進一步發(fā)揮,用得淋漓盡致。1962年,他對一群學生表示:“體驗越是尖銳,表達越是含混”,正可謂大音希聲。

品特后來創(chuàng)作越來越少,但政治參與越來越多。他反對過北約對南聯(lián)盟的轟炸,反對伊拉克戰(zhàn)爭,反對布什,并試圖彈劾布什的英國追隨者布萊爾。伊拉克戰(zhàn)爭即將爆發(fā)前,他在海德公園發(fā)表了一篇短小卻又情緒激烈的演講:“美國這只怪獸已經(jīng)失控了。我們必須堅決地挑戰(zhàn)它,否則它的野蠻終將造成世界的毀滅。……即將舉行的對伊拉克的侵略是個有預(yù)謀的大規(guī)模屠殺?!?005年他獲諾貝爾文學獎,有人說是因為政治原因。

品特的作品和聲譽,是經(jīng)過了時間的考驗的。而時間會擁有最后的發(fā)言權(quán)。政治原因是否存在,不應(yīng)該是媒體關(guān)注的一個焦點。一個作家在政治問題上持有自己的立場,這很正常。更應(yīng)值得我們?nèi)フJ識和探討的,是如何看待品特的作品本身,如何擺脫一些簡單化的標簽的影響,而去欣賞他所呈現(xiàn)給我們的藝術(shù)。

同樣,我們也不要因為其藝術(shù)成就褒貶其政見的得失。作家關(guān)注社會,往往還是用“語言”的游戲去認識,去試圖改變。品特不遺余力地暴露西方“民主”、“自由”的一套話語多么具有操縱性質(zhì)。

作為作家,和一個在青年時代面對過反猶團體的人,品特關(guān)注的是社會的不公,和這種不公帶來的內(nèi)心的殺戮。在《山地語言》里,有一處很耐人尋味的臺詞,獄卒跟一庫爾德人講:

“你的語言不存在了。有什么問題嗎?”(Your language no longer exists. Any questions?)

這就是典型的品特。這兩句話里,你可以做出無盡的闡釋:話語的權(quán)力與界定,生存的脅迫與壓迫,現(xiàn)實的荒誕與反諷…然而狡猾的品特是不會認可你的任何闡釋的,他要是活著,會毫不留情地把你的闡釋一腳踢開。

好在品特終于沉默了。大家有什么問題嗎?

方柏林:美國俄克拉荷馬基督教會大學諾思教學研究所副所長、翻譯家

欄目策劃、責任編輯:許健

猜你喜歡
話劇話語戲劇
畫與理
淺談文學性在話劇中的重要性
傳統(tǒng)戲劇——木偶戲
亞太區(qū)域合作的話語消退與重新激活
戲劇評論如何助推戲劇創(chuàng)作
再見啦,秋天!
論戲劇欣賞與戲劇批評
雷人話語
過去的理想
雷人話語