谷明娟
摘要:詞塊的運(yùn)用有利于增強(qiáng)語(yǔ)言使用的地道和流利性,掌握詞塊的運(yùn)用對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者非常必要。本文分析了詞塊的運(yùn)用與英語(yǔ)寫作能力的關(guān)系,提出了學(xué)習(xí)者詞塊的運(yùn)用水平越高,其英語(yǔ)寫作中的規(guī)范性和準(zhǔn)確性就越好,并闡述了詞塊的運(yùn)用水平在一定程度上也反映學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)表達(dá)水平。
關(guān)鍵詞:詞塊運(yùn)用 英語(yǔ)寫作能力 關(guān)系
1詞塊知識(shí)與二語(yǔ)習(xí)得的關(guān)系
詞塊是一個(gè)界于語(yǔ)法和詞匯之間的一個(gè)單位,由多個(gè)詞組成,在真實(shí)的語(yǔ)境中作為整體出現(xiàn)的頻率比較高,形式比較固定,具有相對(duì)穩(wěn)定的功能,包括詞語(yǔ)搭配、固定和半固定表達(dá)、成語(yǔ)、不完整的詞語(yǔ)片語(yǔ)等豐富而又復(fù)雜的語(yǔ)言形式。對(duì)詞塊的研究已經(jīng)發(fā)展成一門科學(xué):短語(yǔ)學(xué)(Phraseology),這是西方語(yǔ)言學(xué)界長(zhǎng)期以來(lái)最突出的研究焦點(diǎn)之一。
目前大多數(shù)語(yǔ)言研究者都認(rèn)同一個(gè)觀點(diǎn):語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在習(xí)得語(yǔ)言之前就已經(jīng)運(yùn)用了大量的預(yù)制詞塊,盡管他們對(duì)于詞塊的最終作用持不同看法。心理語(yǔ)言學(xué)的研究證實(shí)了各階段的語(yǔ)言習(xí)得都是在兩個(gè)層面上進(jìn)行的,即詞匯的習(xí)得和規(guī)則的習(xí)得。人們從兒童習(xí)得語(yǔ)言的過(guò)程中發(fā)現(xiàn),兒童傾向于將所接觸到的語(yǔ)言表達(dá)看作是一個(gè)個(gè)不可再分的單位,他們將這些單位作為一個(gè)整體而習(xí)得,隨后,兒童才會(huì)學(xué)著將這些整體的各個(gè)部分與其意義連接起來(lái)。當(dāng)這一整體或整體的某個(gè)部分在不同的語(yǔ)言場(chǎng)景中出現(xiàn)時(shí),兒童就會(huì)自然總結(jié)出這一整體的使用規(guī)則:這也就說(shuō)明詞匯或詞塊的習(xí)得極有可能是語(yǔ)言規(guī)則習(xí)得的先決條件。Hakuta(Natfinger&Decarrleo,24—25)對(duì)日本兒童學(xué)習(xí)英語(yǔ)作了研究后發(fā)現(xiàn),兒童不僅將這些詞塊作為記憶的整體,而且將其作為句法規(guī)則分析的原材料。LilyWong-Fillmore(Nattinger&Decarrico,25)在以西班牙語(yǔ)為母語(yǔ)的兒童學(xué)習(xí)英語(yǔ)的數(shù)據(jù)中發(fā)現(xiàn),詞塊的使用在他們的語(yǔ)言行為中占主要地位。因此,詞塊的習(xí)得是語(yǔ)言習(xí)得的重心。
這些研究都是基于兒童在自然條件下的二語(yǔ)習(xí)得;對(duì)于成人的語(yǔ)言學(xué)習(xí),由于研究不足,他們?cè)趯W(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí)所使用的預(yù)制詞塊的量學(xué)術(shù)界尚無(wú)定論。然而,也沒(méi)有證據(jù)證明成人的語(yǔ)言學(xué)習(xí)與兒童習(xí)得語(yǔ)言是完全不同的。從很大程度上來(lái)說(shuō),成人和兒童在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程上是沒(méi)有什么差別的,這也就可以說(shuō)明,成人學(xué)習(xí)語(yǔ)言,如果采用兒童習(xí)得語(yǔ)言時(shí)使用預(yù)制詞塊的方法,極有可能會(huì)提高成人習(xí)得語(yǔ)言規(guī)則的速度。
原因之一是。人們每天所接觸到的語(yǔ)言有其特定功能,是可以預(yù)測(cè)的,依具體語(yǔ)境而不同。另外,初級(jí)學(xué)習(xí)者在用所學(xué)語(yǔ)言表達(dá)時(shí)通常會(huì)感到壓力,當(dāng)他們無(wú)法表達(dá)出他們想要表達(dá)的東西時(shí)很容易感到沮喪。成人比兒童更有可能體會(huì)到這方面的壓力。而預(yù)制詞塊卻可以讓學(xué)習(xí)者無(wú)需通過(guò)語(yǔ)言規(guī)則來(lái)組織語(yǔ)言就可以進(jìn)行表達(dá)。因?yàn)檫@些詞塊是作為整體依據(jù)語(yǔ)境而接收和存儲(chǔ)的,到用時(shí)可以作為整體為實(shí)施某種功能而輸出。因此,研究者們認(rèn)為預(yù)制詞塊的使用有利于語(yǔ)言表達(dá)的流利性。通過(guò)這種方式,學(xué)習(xí)者不需要等到習(xí)得語(yǔ)言機(jī)制就可以流利地輸出語(yǔ)言。隨著學(xué)習(xí)者語(yǔ)言知識(shí)的增長(zhǎng)。這些預(yù)制的詞塊將會(huì)內(nèi)化為語(yǔ)言的規(guī)則。與兒童相比,成人在習(xí)得這些詞塊時(shí)有一定的優(yōu)勢(shì)。因?yàn)槌扇丝梢院茌p松地辨別出詞塊中的各個(gè)組成部分,從而總結(jié)出語(yǔ)言使用的規(guī)則。
2國(guó)內(nèi)外詞塊方面的研究現(xiàn)狀
短語(yǔ)學(xué)的研究模式有兩類:一是理論構(gòu)建型,二是語(yǔ)料庫(kù)定量型。第一種模式的代表任務(wù)包括Pawley合Syder,Nattinger,Cowie等。他們致力于構(gòu)建特定的理論模式,并以此為出發(fā)點(diǎn),對(duì)一部分研究對(duì)象進(jìn)行界定。他們的研究模式存在著明顯不足,主要的取樣標(biāo)準(zhǔn)是“所謂的心理凸現(xiàn)性,不考慮語(yǔ)言形式使用的概率或頻數(shù)標(biāo)準(zhǔn)”,研究?jī)?nèi)容“僅聚焦于結(jié)構(gòu)完整的語(yǔ)言實(shí)體和普遍認(rèn)可的固定詞組或成語(yǔ)”(衛(wèi)乃興,2007)。語(yǔ)料庫(kù)定量型的短語(yǔ)學(xué)研究由Sinclair首創(chuàng),其優(yōu)點(diǎn)為“不受制于特定的理論模型,以語(yǔ)言形式的概率或頻數(shù)高低為證據(jù)取舍標(biāo)準(zhǔn)”,研究?jī)?nèi)容則是“根植于真實(shí)語(yǔ)言的使用”(衛(wèi)乃興,2007)。國(guó)內(nèi)學(xué)界近10年來(lái)在這方面也取得了一定的研究成果,主要針對(duì)詞塊重要性及其與二語(yǔ)習(xí)得的關(guān)系進(jìn)行研究,對(duì)短語(yǔ)學(xué)的教學(xué)方法探索比較少;語(yǔ)料庫(kù)方向的研究也是剛剛起步,濮建忠首次基于CLEC語(yǔ)料庫(kù)研究了學(xué)生英語(yǔ)書面語(yǔ)的詞塊模式,衛(wèi)乃興對(duì)COLSEC語(yǔ)料庫(kù)做的訶塊證據(jù)分析涉及了中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)的短語(yǔ)學(xué)特征(衛(wèi)乃興,2007);然而。較大規(guī)模的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)和系統(tǒng)研究尚未進(jìn)行過(guò)。
3研究設(shè)計(jì)
本次研究意在分析學(xué)生的英語(yǔ)寫作語(yǔ)法規(guī)范性與他們的詞塊知識(shí)的掌握情況的關(guān)系。本研究的假設(shè)是:1)學(xué)生的詞塊運(yùn)用水平越高,其寫作的語(yǔ)法規(guī)范性就越好;2)學(xué)生的詞塊運(yùn)用水平越高,口語(yǔ)表達(dá)就越好。
3.1數(shù)據(jù)收集
本研究的材料取自陽(yáng)江職業(yè)技術(shù)學(xué)院商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)三年級(jí)1班和2班學(xué)生的寫作材料,以及本學(xué)期英語(yǔ)演講課程的平均得分等級(jí)。寫作材料來(lái)源:兩個(gè)班學(xué)生(共82人)就以下四個(gè)題目任選其一寫作一份3--5分鐘的發(fā)言稿。
1)The importance ofrecycling
2)The mental health problem ofcollege students
3)My view on TV pop shows
4)My view on cheating in exams
其中,選擇1號(hào)題目的共25人,隨機(jī)取其中20篇作為本次分析的數(shù)據(jù)。
3.2數(shù)據(jù)分析
數(shù)據(jù)分析的步驟如下:
1)統(tǒng)計(jì)出每篇寫作中正確使用的以動(dòng)詞開(kāi)頭的詞塊數(shù),如:take careof,carryout,move on to等。(詞塊種類很多,由于動(dòng)詞是句子的核心之一,因此,本文只關(guān)注篇章中動(dòng)詞詞塊的使用。選擇時(shí)剔除了不含動(dòng)詞小品詞的詞塊,如acquireknowledge,原因是很難將此處的詞塊與動(dòng)賓結(jié)構(gòu)區(qū)分開(kāi)來(lái)。)
2)統(tǒng)計(jì)出每篇寫作的長(zhǎng)度,即單詞數(shù);
3)統(tǒng)計(jì)出每篇寫作的句子總數(shù);
4)統(tǒng)計(jì)出性、數(shù)、格、時(shí)態(tài)使用正確的句子單位個(gè)數(shù),并計(jì)算出句子單位的正確率T值=正確句子數(shù)/句子總數(shù);
5)收集該部分學(xué)生在英語(yǔ)演講課程上口語(yǔ)表達(dá)的平均得分等級(jí):
6)從統(tǒng)計(jì)出的數(shù)據(jù)分析詞塊的使用量與T值的關(guān)系,詞塊使用與學(xué)生口語(yǔ)表達(dá)的關(guān)系。
3.3結(jié)果和討論
3.3.1學(xué)生作文中詞塊使用的情況
表一作文中以動(dòng)詞開(kāi)頭的詞塊數(shù)量。句子單位個(gè)數(shù)。句子正確率和作文長(zhǎng)度
表一顯示,學(xué)生使用的動(dòng)詞詞塊數(shù)量非常有限,在平均29個(gè)句子當(dāng)中,僅使用了不到7個(gè)動(dòng)詞詞塊,學(xué)生采用的絕大多數(shù)的謂語(yǔ)動(dòng)詞都是be動(dòng)詞結(jié)構(gòu),說(shuō)明學(xué)生在使用動(dòng)詞時(shí)仍停留在初級(jí)水平。句子的正確率顯示。相當(dāng)一部分學(xué)生在使用英語(yǔ)寫作時(shí)根本無(wú)法顧及語(yǔ)法規(guī)則,正確句子數(shù)占總數(shù)的65%,這一現(xiàn)象也反映學(xué)生在進(jìn)行英語(yǔ)寫作時(shí)沒(méi)有重視語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和規(guī)范性。在進(jìn)行學(xué)生
的作文分析過(guò)程中,筆者發(fā)現(xiàn),學(xué)生的作文短句的正確率比較高,句子一長(zhǎng)就犯種種語(yǔ)法錯(cuò)誤,其中時(shí)態(tài)的亂用是一個(gè)非常普遍的問(wèn)題,也有學(xué)生誤用一些具有動(dòng)作意義的介詞來(lái)代替謂語(yǔ)動(dòng)詞,主語(yǔ)的缺失也非常普遍;另外,學(xué)生在作文中使用的主從句的正確率比較低,主從句的關(guān)系理不清,關(guān)系詞的選用不恰當(dāng)。
3.3.2學(xué)生作文中使用詞塊的量與其語(yǔ)法水平的關(guān)系
數(shù)據(jù)處理:將20名學(xué)生按詞塊使用數(shù)量的多少分成兩個(gè)組,A組為使用詞塊較少的10名學(xué)生;B組為使用詞塊相對(duì)較多的10名學(xué)生。統(tǒng)計(jì)結(jié)果如下:
表二詞塊數(shù)與句子正確率及口語(yǔ)等級(jí)
表二顯示,在作文中使用詞塊數(shù)量較多的學(xué)生的句子正確率明顯高于詞塊使用較少的學(xué)生,兩者的差額達(dá)到了14個(gè)百分點(diǎn),這說(shuō)明學(xué)生正確使用的詞塊數(shù)量越多,他們的語(yǔ)法水平就越高,語(yǔ)言使用比較規(guī)范和準(zhǔn)確:從口語(yǔ)等級(jí)的數(shù)據(jù)上顯示,詞塊正確使用數(shù)量多的學(xué)生的口語(yǔ)水平也要高于詞塊使用較少的學(xué)生。由此可見(jiàn),詞塊的運(yùn)用與學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言的正確性是密切相關(guān)的。
4結(jié)論
研究表明,詞塊知識(shí)和學(xué)生使用語(yǔ)言的能力是基本成正比的:詞塊使用能力強(qiáng)的學(xué)生的語(yǔ)法水平明顯高于詞塊使用能力弱的學(xué)生;另外,學(xué)生詞塊運(yùn)用的水平一定程度上也可以映射出他們的口語(yǔ)表達(dá)水平。
我們還發(fā)現(xiàn)大部分學(xué)生嚴(yán)重缺乏詞塊知識(shí)。使用銜接類的動(dòng)詞詞塊數(shù)量大于實(shí)義動(dòng)詞詞塊數(shù)量。銜接類的詞塊,如:to startwith,move onto,go back to等在英語(yǔ)寫作課程上是作為重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的,教師常會(huì)將這些內(nèi)容設(shè)計(jì)成一個(gè)寫作的模板,供學(xué)生套用,該研究說(shuō)明這類詞塊的輸入是非常有效的;而實(shí)義動(dòng)詞詞塊使用的數(shù)量比較少,當(dāng)然這并不說(shuō)明學(xué)生沒(méi)有采用動(dòng)詞詞塊的意識(shí),因?yàn)檎{(diào)查中發(fā)現(xiàn)很多學(xué)生的實(shí)義動(dòng)詞詞塊用得不恰當(dāng),調(diào)查中我們只統(tǒng)計(jì)了使用正確的詞塊的量;這表明教學(xué)當(dāng)中這類詞塊的輸入是有的,但學(xué)生尚未掌握它們的使用環(huán)境。學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言包括學(xué)習(xí)語(yǔ)言的知識(shí)和語(yǔ)言的使用,而詞塊界于這兩者之間。一方面,詞塊作為一個(gè)整體,有其自身的功能和使用環(huán)境,這屬于語(yǔ)言能力的范疇;同時(shí),詞塊也有它的各個(gè)組成部分,它們之間的關(guān)系反映一定的語(yǔ)言知識(shí)。調(diào)查結(jié)果顯示,受傳統(tǒng)教學(xué)方法的影響,教學(xué)中語(yǔ)言知識(shí)的輸入是足夠的,而語(yǔ)言知識(shí)應(yīng)用的操練還未達(dá)到理想的效果。
如何使學(xué)習(xí)者具備詞塊應(yīng)用的能力,這是許多教育者和研究者關(guān)注的話題。英語(yǔ)當(dāng)中詞塊的數(shù)量非常多,學(xué)習(xí)者能否掌握這些詞塊的用法是其英語(yǔ)表達(dá)是否地道、流利的關(guān)鍵。傳統(tǒng)的背誦單詞的方法并不適用于詞塊,因?yàn)樵~塊的使用有相對(duì)固定的語(yǔ)境。如何提供相關(guān)語(yǔ)境,讓學(xué)習(xí)者練習(xí)詞塊的使用,并加強(qiáng)他們對(duì)詞塊語(yǔ)境的意識(shí),掌握詞塊的用法,是目前實(shí)證研究的一個(gè)重要課題。
參考文獻(xiàn):
[1]Nattinger&DeCarrieo.Lexieal Phrases and Lan—guage Teaching.上海外語(yǔ)教育出版社.2000.
[2]Sinclair,J.Corpus,Concordance,Collocation.Oxford University Press,1991.
[3]丁言仁,戚焱.詞塊運(yùn)用與英語(yǔ)口語(yǔ)和英語(yǔ)寫作的相關(guān)性研究.解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2005,第28卷,(3).
[4]劉曉玲,陽(yáng)志清.詞匯組塊教學(xué)——二語(yǔ)教學(xué)的一種新趨勢(shì).外語(yǔ)教學(xué),2003,第24卷,(6).
[5]濮建忠.英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的類聯(lián)接、搭配及詞塊.外語(yǔ)教學(xué)與研究,2003,第35卷,(6).
[6]王立非,張大風(fēng).國(guó)外二語(yǔ)預(yù)制語(yǔ)塊習(xí)得研究的方法進(jìn)展與啟示.外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2006,(5).
[7]衛(wèi)乃興沖國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)的短語(yǔ)學(xué)特征研究——COLSEC語(yǔ)料庫(kù)的詞塊證據(jù)分析.現(xiàn)代外語(yǔ)2007,第30卷,(3).