李 林
復(fù)習(xí)指津
騎士文學(xué)
騎士文學(xué),是以描寫騎士生活、事跡為主的文學(xué),主要在中世紀(jì)盛行,大致包括騎士抒情詩、騎士傳奇、騎士小說及后來的反騎士小說。
在西方的文化傳統(tǒng)中,中世紀(jì)的騎士精神對(duì)現(xiàn)代歐洲民族性格的塑造起著極其重要的作用。它構(gòu)成了西歐民族中所謂的“紳士精神”,形成了現(xiàn)代歐洲人對(duì)于個(gè)人身份和榮譽(yù)的注重,對(duì)于風(fēng)度、禮節(jié)和外表舉止的講究,對(duì)于崇尚精神理想和尊崇婦女的浪漫氣質(zhì)的向往,以及恪守公開競賽、公平競爭規(guī)則的精神品質(zhì)??傊?,它使現(xiàn)代歐洲人民族性格中既含有優(yōu)雅的貴族氣質(zhì),又兼具信守諾言、樂于助人、為理想和榮譽(yù)犧牲的豪爽品格。
作者簡介
米蓋爾·德·塞萬提斯·薩萬德拉(1564-1616)一生艱辛,經(jīng)歷奇特。他21歲時(shí)因卷入薩拉曼卡城皇家院內(nèi)的一次爭斗。被判以砍去右手的刑罰。塞萬提斯為了躲避判刑,逃離家鄉(xiāng)前往意大利。在那里他先參加了羅馬軍隊(duì),后又為西班牙神圣兵團(tuán)作戰(zhàn)。在與土耳其人的多次戰(zhàn)斗中,他沖鋒陷陣,多次受傷,左手致殘。7年之后,他帶著獎(jiǎng)?wù)录巴扑]信準(zhǔn)備回國,途中不幸被阿爾及爾人捕獲,判作勞役。幾次越獄都不成功,直至5年后由家人和朋友交付巨額贖金,才得以返回家鄉(xiāng)。此時(shí)他已經(jīng)33歲,左手殘廢,面臨著家庭的債務(wù)和失業(yè)。他兩次結(jié)婚都不幸福,為了養(yǎng)家糊口,找到一份納稅員的工作。但是又因他稅收工作不力,賬目混亂被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄?!短眉X德》就是在他窮困潦倒的境遇下孕育出的作品,其中自然映照出作者自我的體驗(yàn)和情感。
塞萬提斯在謀求生存之余,潛心創(chuàng)作。他用8年時(shí)間完成了《堂吉訶德》的第一部,小說于1605年發(fā)表,受到人們的喜愛,書中的兩個(gè)形象堂吉訶德和桑丘·潘沙幾乎家喻戶曉。然而這并未能改變?nèi)f提斯經(jīng)濟(jì)上的窘境。1605年后,塞萬提斯著手寫小說的第二部。1614年在他即將完成之時(shí),聽到有人出版了《堂吉河德》的續(xù)集,十分氣憤,因此他在書中揭露了偽作,并結(jié)束了堂吉訶德的故事。1615年《堂吉訶德》第二部出版,人們的熱情和喜愛不減,然而次年窮困交加的塞萬提斯就在馬德里逝世。
內(nèi)容梗概
主人公堂吉訶德是一個(gè)不朽的典型人物。這位50多歲的窮鄉(xiāng)紳身材瘦削、面帶愁容。他閑來無事,就埋頭讀騎士小說,直讀得滿腦子盡是游俠冒險(xiǎn)的荒唐念頭,終于忍不住要學(xué)做騎士,到各處去行俠仗義。他找到了一柄生了銹的長矛,戴著破了洞的頭盔,并自命為鼎鼎有名的騎士,要去游俠,鋤強(qiáng)扶弱,為人民打抱不平。他想了八天,為自己取了個(gè)中意的名字,叫堂吉訶德,為了替家鄉(xiāng)增光,又把自己家鄉(xiāng)的地名附加上去,自稱堂吉訶德·臺(tái)·拉·曼卻。他騎上一匹瘦弱的老馬,給它取了個(gè)高貴的名字叫“駑騁難得”,意思是“原來是一匹駑馬,現(xiàn)在是馬中第一”。他又依照騎士的做法,物色了鄰村一個(gè)養(yǎng)豬女郎作為自己的意中人,給她取了一個(gè)貴族名字叫“杜爾西內(nèi)婭·臺(tái)爾·托波索”,意思是“甜蜜溫柔”,并且決心終身為她效勞盡忠。
于是他以一個(gè)未受正式封號(hào)的騎士身份出去找尋冒險(xiǎn)事業(yè),他完全失掉對(duì)現(xiàn)實(shí)的感覺而沉入了漫無邊際的幻想中,因此一路闖了許多禍,吃了許多虧,鬧了許多笑話。
小說記敘了堂吉訶德三次外出行俠的經(jīng)歷。
第一次,堂吉訶德單槍匹馬出游。他把鄉(xiāng)村客店當(dāng)做城堡,把店主當(dāng)做寨主,硬要店主封他為騎士,被店主捉弄了一番。在游俠路上,他看見一個(gè)財(cái)主鞭打一個(gè)孩子,救下了那孩子??伤蛔?,那孩子卻遭到更兇狠的毒打。他遇上一對(duì)商人,逼他們承認(rèn)杜爾西內(nèi)婭是天下最美的美女,結(jié)果被打得七死八活,爬不起來,幸好被一位老鄉(xiāng)發(fā)現(xiàn),用驢子拉回家。
第二次出游,他雇了附近的農(nóng)民桑丘·潘沙做侍從,騎著驢兒跟在后面。在一片平原上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見聳立著幾架風(fēng)車。堂吉訶德認(rèn)定它們是兇惡的巨人,便挺著長矛沖上前去大戰(zhàn)一場(chǎng),被轉(zhuǎn)動(dòng)的風(fēng)車連人帶馬拋到空中,弄得遍體鱗傷。又一次,主仆二人路見兩隊(duì)羊群,堂吉訶德認(rèn)為那是兩支交戰(zhàn)的大軍,便沖上去攻打邪惡的一方。桑丘想攔也攔不住,眼睜睜地看著主人被牧童用石子打腫了臉面,打落了牙齒。盡管桑丘-潘沙一再糾正他的行為,他總不信,又把一個(gè)理發(fā)匠當(dāng)做武士,給予迎頭痛擊,把勝利取得的銅盆當(dāng)做有名的曼布利諾頭盔。他把一群罪犯當(dāng)做受迫害的紳士,殺散了押役救了他們,要他們?nèi)フ易约旱囊庵腥说乐x。結(jié)果犯人恩將仇報(bào),奪走了主仆二人的衣物,還把他們打成重傷。后來因?yàn)樘眉X德在一次滑稽冒險(xiǎn)的戰(zhàn)斗中負(fù)了重傷,幾乎喪命,才被人放在牛車上拉回家鄉(xiāng),就此結(jié)束了第二次出游。
第三次出游,堂吉訶德和桑丘主仆二人先是連連勝利,不勝得意,但接踵而來的是一些不測(cè)的災(zāi)禍。在“驢鳴鎮(zhèn)”桑丘因觸犯該鎮(zhèn)居民的忌諱,學(xué)了一聲驢叫而慘遭一頓狠打,嚇得堂吉訶德逃之夭夭。在艾布羅河上,主仆二人乘船要去救水磨房里假想中的騎士,差點(diǎn)連人帶船被卷入水車輪子的漩渦里。后來他們遇到了公爵夫婦,公爵夫婦為尋開心找刺激,仿照騎士小說的離奇情節(jié)設(shè)下圈套,殘酷地捉弄堂吉訶德主仆二人。其間公爵任命桑丘到海島上做總督。桑丘到任后斷案公正,執(zhí)法如山,愛憎分明,還制定了一系列法令,受到人們的頌揚(yáng)。公爵派人偽裝敵人進(jìn)攻海島,把桑丘打得遍體鱗傷,只好狼狽辭官。離開公爵府后,主仆二人在巴塞羅那遇到了朋友參孫·卡拉斯科裝扮的“白月騎士”,在交戰(zhàn)中堂吉訶德被打敗,只得服從命令,停止游俠活動(dòng)一年。
堂吉訶德回家后又氣又惱,終因憂郁過度一病不起。直到臨終之時(shí),他才后悔自己“從前成天成夜讀那些騎士小說,讀得神魂顛倒;現(xiàn)在覺得心里豁然開朗,明白清楚了。知道那些書上都是胡說八道,只恨悔悟已遲,不及再讀些啟發(fā)心靈的書來補(bǔ)救”。他承認(rèn)自己不是騎士堂吉訶德,而是善人阿隆索·吉哈諾,并囑咐外甥女不得嫁給騎士,否則將得不到遺產(chǎn)。
人物形象
堂吉訶德
耽于幻想,脫離現(xiàn)實(shí),但出于善良的動(dòng)機(jī),奉行一種崇高的原則(鋤強(qiáng)扶弱,伸張正義),行為荒唐魯莽但表現(xiàn)出為了維護(hù)真理奮不顧身的犧牲精神,是一個(gè)悲劇性與喜劇性結(jié)合的人物。
1.堂吉訶德是一個(gè)脫離現(xiàn)實(shí)、耽于幻想、行動(dòng)盲目的人。他因讀騎士小說入了迷而想入非非,喪失了基本的理性。他把騎士小說的描寫當(dāng)成現(xiàn)實(shí)生活,無視已經(jīng)發(fā)生了變化的時(shí)代。
2.堂吉訶德是一個(gè)純粹的理想主義者。他痛恨專制殘暴,同情被壓迫的勞苦大眾,向往自由,把保護(hù)人的正當(dāng)權(quán)利與尊嚴(yán)、清除人世間的不平作為自己的人生理想?;蛟S這就是他那理想化的騎士道,但他對(duì)此是如此的迷戀和執(zhí)著,如此不可思議,已完全變成偏執(zhí)。
3.堂吉訶德是一個(gè)永不妥協(xié)的斗士,他為實(shí)現(xiàn)理想而奮不顧身的精神令我們折服。堂吉訶德敢于為主持正義、清除罪惡而忘我斗爭,不管碰到什么樣的敵人,他都毫不怯懦,永不退縮。如他把磨坊的風(fēng)車當(dāng)作巨人,毫不猶豫地挺槍拍馬沖過去。
我們可以看到堂吉訶德是一個(gè)性格復(fù)雜而矛盾的人物。他身上既有滑稽可笑的特點(diǎn),又有嚴(yán)肅認(rèn)真的思考;既荒謬絕倫,又崇高偉大;既有喜劇性,又有悲劇性,是一個(gè)可
笑又可悲、可樂又可敬的具有雙重性格的人物形象。堂吉訶德敢用自己的行動(dòng)甚至生命來捍衛(wèi)道德、正義和信仰,即使大多數(shù)情況下都以失敗而告終,但他這種不屈不撓、勇于自我犧牲的精神,實(shí)在令人敬佩。
桑丘·潘沙
堂吉訶德的忠實(shí)侍從,原為拉·曼卻的農(nóng)夫、堂吉訶德的鄰居。在堂吉訶德第二次出游時(shí)聽信其許愿封賞他為海島總督而做了他的隨從。其性格與主人相輔相成:主人耽于幻想,他處處求實(shí);主人急公好義,他膽小怕事。在作品中,他的形象是不斷發(fā)展的,最初顯得愚蠢,后來逐漸愚中帶黠。在下卷中,性格有進(jìn)一步發(fā)展:在他被公爵夫人捉弄而做了“總督”時(shí),斷案公平合理且機(jī)智靈活,為官清廉正直,盡管只有短短幾天,卻做出了政績。但他不斷地被人捉弄,最后悲慘地棄官。作者通過這一人物體現(xiàn)了對(duì)民主精神的追求。
藝術(shù)特色
在創(chuàng)作方法上,塞萬提斯善于運(yùn)用典型化的語言、行動(dòng)刻畫主角的性格,反復(fù)運(yùn)用夸張的手法強(qiáng)調(diào)人物的個(gè)性,大膽地將一些對(duì)立的藝術(shù)表現(xiàn)形式交替使用。堂吉訶德的悲劇恰恰在于目的與方法、主觀與客觀、愿望與效果的矛盾對(duì)立。桑丘·潘沙與堂吉訶德更有現(xiàn)實(shí)與想象、真實(shí)與虛幻、智慧與愚蠢、崇高與荒唐、勇敢與膽怯、誠實(shí)與虛偽、理性與瘋癲等方面的不同。這些相互對(duì)立的矛盾緊密地交織在一起。使小說的層次更加分明,人物的性格更加突出,同時(shí)也使小說的哲理更加含蓄深刻。塞萬提斯十分清楚這些矛盾的悲劇因素。他說:“兩種愿望一樣癡愚:或者要當(dāng)前再回過去,或者要未來馬上在目前實(shí)現(xiàn)?!比f提斯用騎士小說那一套諷刺騎士小說,并“借題發(fā)揮,放筆寫去,海闊天空,一無拘束”,自然而然地批判了沒落的騎士道及其賴以生存的社會(huì)環(huán)境。
小說既有發(fā)人深思的悲劇因素,也有滑稽夸張的喜劇成分。作者將堂吉訶德性格中內(nèi)在的矛盾和悲劇因素用喜劇的形式表現(xiàn)出來,使情理之中的悲劇結(jié)果在意料之外的喜劇狀態(tài)中逐步完成。這種悲劇的喜劇效應(yīng)是塞萬提斯小說藝術(shù)的一個(gè)重要特征。
正因?yàn)橄矂『捅瘎?、滑稽和崇高、可笑和可愛存在于同一人物身上,他所引發(fā)的笑,遂令人回味地成為一種“含淚的笑”,一種發(fā)人深省的笑。塞萬提斯是最早使喜劇(同時(shí)也是悲劇)主體具有這種雙重品格的歐洲作家之一。這使他不論在反映現(xiàn)實(shí)的深度和廣度上,還是塑造人物的典型性上,都比歐洲此前的小說前進(jìn)了一大步,標(biāo)志著歐洲長篇小說創(chuàng)作跨入了一個(gè)新的階段。