夏 燕
(江蘇廣播電視大學(xué),江蘇南京 210036)
淺析高校圖書館外文文獻(xiàn)的管理和利用*
夏 燕
(江蘇廣播電視大學(xué),江蘇南京 210036)
搞好高校圖書館外文文獻(xiàn)服務(wù),對(duì)提高高校教學(xué)科研水平具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。外文文獻(xiàn)利用率不高,既有外文書刊供給層面的原因,也有讀者需求層面的因素,還有語言條件的制約。高校圖書館應(yīng)從改善外文書刊的采購、管理、服務(wù)方式,提高館員素質(zhì),營造良好閱讀環(huán)境等方面,提高外文書刊利用率,充分發(fā)揮高校開發(fā)利用外文文獻(xiàn)的優(yōu)勢(shì)。
外文文獻(xiàn);利用率;對(duì)策
外文文獻(xiàn)指外文原版的圖書、期刊、報(bào)紙、電子出版物、音像資料及網(wǎng)絡(luò)圖書館外文數(shù)據(jù)庫的總稱。我校圖書館開設(shè)專門的外文閱覽室時(shí),外文藏書中英文占80%左右,兼有少量的日文和俄文,數(shù)字文獻(xiàn)資源中建有 EBSCOhost外文期刊數(shù)據(jù)庫。高校外文閱覽室普遍存在外文文獻(xiàn)資源緊缺與資源利用率不高并存和相悖的現(xiàn)象。一方面,我國加入WTO后禁止購買外文影印版圖書,而外文原版圖書和期刊價(jià)格十分昂貴,各高校圖書館在經(jīng)費(fèi)日益緊張的前提下首先保證的是中文文獻(xiàn)的訂購,使得外文原版文獻(xiàn)數(shù)量極少。我校圖書館共有外文圖書1000余冊(cè),每年新增外文圖書100多冊(cè),每年訂購的外文原版期刊只有十幾種。另一方面,有限的外文資料利用率卻很低。筆者擔(dān)任外文閱覽室管理員時(shí),來外文室的讀者主要是教師和寫論文的高年級(jí)英語專業(yè)畢業(yè)生,一學(xué)期下來也就五六百人,許多人來這里只是看其他書籍或自修,真正閱讀外文報(bào)刊的沒有幾個(gè)人,外文圖書更是無人問津。據(jù)統(tǒng)計(jì),目前高校外文書刊利用率低的只有5%左右,外文文獻(xiàn)利用率低是高校圖書館普遍存在的現(xiàn)象。
利用外文文獻(xiàn)的一個(gè)前提條件是要熟練掌握外文,能很順暢地看懂和理解外文資料。如果讀者在閱讀外文書刊時(shí)感到費(fèi)時(shí)吃力,甚至根本看不懂,他們就不會(huì)對(duì)這些外文資料產(chǎn)生興趣。現(xiàn)在盡管各高校普遍重視外語教學(xué),學(xué)校師生的外語水平有較大的提高,但外語閱讀能力依然參差不齊,真正過了語言關(guān)并能熟練利用外文資料的讀者并不多見,語言障礙成為外文文獻(xiàn)利用率低的主要原因。
高校圖書館外文閱覽室有教師和學(xué)生兩大服務(wù)對(duì)象。部分教師或科研人員因工作需要接觸外文資料,他們利用外文文獻(xiàn)的能力較強(qiáng),是外文閱覽室穩(wěn)定和主要的讀者群。而教師中有相當(dāng)一部分外語水平也很有限,許多人還認(rèn)為參考外文書刊不如參考中文書刊省事,對(duì)閱讀外文原版書籍和期刊并不感興趣,更不要說引導(dǎo)學(xué)生查閱外文資料了。學(xué)生應(yīng)該是外文閱覽室最主要的讀者群,但學(xué)生學(xué)習(xí)外語的目的當(dāng)前主要還是應(yīng)試,并且多數(shù)學(xué)生認(rèn)為外語學(xué)習(xí)只要應(yīng)付課本就足夠,他們并沒有過多熱情接觸與課本和考試無關(guān)的外文書刊。除了外語系的學(xué)生(這部分學(xué)生約占外文閱覽室讀者的三分之一)為了寫論文等經(jīng)常光顧外文閱覽室外,許多學(xué)生來外文閱覽室目的不明確,他們只是出于好奇來瀏覽外文書刊。除了英語水平不高的因素外,他們也不具備檢索和利用外文文獻(xiàn)的能力,因而這個(gè)群體顯得很不穩(wěn)定。
除了購書經(jīng)費(fèi)緊缺,外文文獻(xiàn)的購置往往對(duì)師生的實(shí)際需求了解不夠,外文書刊的購置與利用脫節(jié),學(xué)校師生有時(shí)很難查閱到自己所需外文文獻(xiàn)資料。外文書刊的購置還存在各自為陣,重復(fù)訂購的現(xiàn)象,不同高校之間的館際互借和資源共享不夠也影響了利用率的提高。
在外文文獻(xiàn)的管理上,重館藏輕利用,在有限的經(jīng)費(fèi)條件下,只注重藏書的系統(tǒng)性和完整性,對(duì)外文資料的開發(fā)利用重視不夠。服務(wù)方式單一,大多是被動(dòng)等讀者上門,主動(dòng)服務(wù)意識(shí)欠缺。一些新的服務(wù)方式如參考咨詢、宣傳導(dǎo)讀、揭示館藏、信息資源深度開發(fā)的力度不夠,在一定程度上降低了外文書刊利用率。
此外,圖書館館員的素質(zhì)也制約了外文文獻(xiàn)的利用。外文書刊管理工作人員,除了具備必須的語言基礎(chǔ),還需要具備專業(yè)的圖書館學(xué)和情報(bào)學(xué)知識(shí)及相關(guān)學(xué)科和專業(yè)的基礎(chǔ)知識(shí),而現(xiàn)實(shí)是圖書館里真正具備過硬的外文功底和圖情專業(yè)知識(shí)的復(fù)合型人才少之又少。現(xiàn)代信息技術(shù)的發(fā)展還要求圖書館工作人員能在因特網(wǎng)上開展科技查新、信息源檢索及國際聯(lián)機(jī)檢索和參考咨詢服務(wù),還要具有較強(qiáng)的綜合分析,編制二、三次文獻(xiàn),開發(fā)信息產(chǎn)品的能力,這就對(duì)圖書館館員的素質(zhì)提出了新的更高的要求,也直接影響到外文書刊的導(dǎo)讀工作和外文文獻(xiàn)的利用。
高校教學(xué)科研水平和層次與外文文獻(xiàn)利用之間存在相互制約的關(guān)系。外文書刊利用率不高會(huì)影響學(xué)校教學(xué)科研水平的提高。反之,學(xué)校教學(xué)科研水平的高低也制約著外文文獻(xiàn)的利用?,F(xiàn)在許多高校的教學(xué)科研還停留在傳統(tǒng)的閉門造車階段。由于經(jīng)費(fèi)不足或觀念落后,無論是學(xué)生的學(xué)習(xí)還是教學(xué)科研對(duì)外交往不夠,對(duì)當(dāng)今世界科技、經(jīng)濟(jì)以及各學(xué)科專業(yè)發(fā)展的前沿趨勢(shì)了解不多,沒有機(jī)會(huì)參加國際性的學(xué)術(shù)交流、研討會(huì),因而對(duì)外文書刊的涉獵缺乏直接的動(dòng)力,抑制了對(duì)外文文獻(xiàn)的需求和利用。
校圖書館國外文獻(xiàn)和科技文獻(xiàn)較為豐富,信息數(shù)據(jù)庫建設(shè)較為完備,還擁有先進(jìn)的教學(xué)科研基礎(chǔ)設(shè)施及計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。外文文獻(xiàn)利用率低,不光浪費(fèi)有限的購書經(jīng)費(fèi)及館藏資源,影響教學(xué)科研質(zhì)量,也使高校圖書館開發(fā)外刊文獻(xiàn)的優(yōu)勢(shì)得不到充分的發(fā)揮。我們應(yīng)針對(duì)影響外刊利用率方面存在的問題,采取相應(yīng)對(duì)策,使高校開發(fā)利用外刊文獻(xiàn)的優(yōu)勢(shì)得到充分發(fā)揮。
外文閱覽室主要讀者群是學(xué)校英語專業(yè)的學(xué)生,他們的英語水平相對(duì)較高,對(duì)英語學(xué)習(xí)感興趣,而且課程要求他們不斷提高英語語言運(yùn)用能力。外文文獻(xiàn)采購應(yīng)以這部分學(xué)生為主。圖書館采購?fù)馕奈墨I(xiàn)的時(shí)候,可以請(qǐng)英語系的專家教授和教師參與其中,協(xié)力做好外文新書和期刊的采購,確保英語專業(yè)學(xué)生和教師的外文文獻(xiàn)需求,這也為將外文文獻(xiàn)融入英語教學(xué)奠定了基礎(chǔ)。外文閱覽室也應(yīng)與學(xué)校其他系部的教師建立經(jīng)常性的聯(lián)系,學(xué)校特色和重點(diǎn)專業(yè)學(xué)科必需采購一定數(shù)量的原版外文文獻(xiàn)。以我校為例,可以關(guān)注遠(yuǎn)程教育開放方面的最新外文資料,還有財(cái)經(jīng)類、建筑類、藝術(shù)類等,都可以成為外文閱覽室原版書刊的采購對(duì)象。工作人員要經(jīng)常與到館讀者溝通聯(lián)系,詢問他們對(duì)外刊文獻(xiàn)的需求情況。若是非英語專業(yè)的學(xué)生應(yīng)了解他們喜歡看哪些英語小說、報(bào)刊以及能幫助他們自主學(xué)習(xí)外文的參考工具書等。從文獻(xiàn)采購層面緊扣學(xué)生需求,從源頭為提高文獻(xiàn)利用率打下基礎(chǔ)。
針對(duì)讀者閱讀外文資料存在的語言障礙,我們應(yīng)將外文書刊引入外語教學(xué),使外文閱覽室成為讀者外語學(xué)習(xí)的第二課堂。外語專業(yè)的教師可以根據(jù)課程要求及外文資料館藏情況,開列課外閱讀清單,把外文書刊作為外國語教學(xué)的補(bǔ)充教材,同時(shí)利用圖書館的語音室、視聽室、多媒體室作為學(xué)生學(xué)習(xí)外語的輔助環(huán)節(jié)。對(duì)于非英語專業(yè)的學(xué)生,教師可提供能提高他們聽說讀寫譯水平的語言類方面的書單,供他們?cè)谡n余抽空來閱覽室閱讀。如果讀者覺得一段時(shí)間堅(jiān)持下來外語水平有所提高,他們自然愿意再來。這樣就容易形成良性循環(huán),實(shí)現(xiàn)了外文文獻(xiàn)利用率和讀者外語水平提高的雙贏。除此之外,我們還應(yīng)改變學(xué)生應(yīng)試的英語學(xué)習(xí)方式。外文閱覽室可以開展豐富多彩的活動(dòng),除了靜止的閱覽,還可以采取旨在提高外文語言能力的動(dòng)態(tài)學(xué)習(xí)方式,比如觀看外語大片、舉辦外語閱讀競賽、請(qǐng)外籍教師開辦文化交流方面的講座、舉辦英語沙龍和英語角等。這些都應(yīng)該由外文閱覽室工作人員安排和引導(dǎo),需要本室的工作人員具有較高的英語語言交流水平。在這些活動(dòng)舉辦過程中,再輔以物質(zhì)和精神獎(jiǎng)勵(lì),到外文閱覽室的讀者將會(huì)大大增加,外文文獻(xiàn)的利用率自然得到提高。
在服務(wù)方式上,外文閱覽室工作人員要主動(dòng)與科研處或外語教師聯(lián)系,提供外文文獻(xiàn)代查代譯服務(wù),努力滿足學(xué)??蒲姓n題以及英語系教師科研所需外文文獻(xiàn)的要求。外文閱覽室的工作重點(diǎn)應(yīng)該放在為教學(xué)科研提供外文信息服務(wù)上面。應(yīng)深入開發(fā)外文信息資源,對(duì)重點(diǎn)課題開展專題跟蹤服務(wù),提供課題立項(xiàng)、論證及國外相關(guān)課題的最新研究動(dòng)向,編制科技動(dòng)態(tài),積極開發(fā)二、三次外文文獻(xiàn),為學(xué)??蒲刑峁┥顚哟蔚姆?wù)。在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,外文閱覽室應(yīng)利用校園網(wǎng)外文文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫以及網(wǎng)上外文數(shù)據(jù)庫,在編制外文文獻(xiàn)索引的基礎(chǔ)上,建立完善的網(wǎng)上外刊檢索系統(tǒng),方便讀者快速了解館藏外文信息,了解外刊書目及其主要內(nèi)容,快速查找和獲取所需外文資料。在館藏不足的情況下,應(yīng)積極拓展高校館際協(xié)作,建立圖書館外文聯(lián)合目錄和外文信息網(wǎng)絡(luò),開展館際互借,實(shí)現(xiàn)館藏外文文獻(xiàn)的網(wǎng)上資源共享,提高外文書刊借閱率。
提高外文書刊的采購、管理和服務(wù)水平,都離不開圖書館館員綜合素質(zhì)的提升。外文閱覽室工作本身所具有的特殊性,加之不斷出現(xiàn)的新的信息載體和新的學(xué)科知識(shí),對(duì)外文閱覽室工作人員提出了更高的要求。他們應(yīng)通過自學(xué)、繼續(xù)教育和崗位培訓(xùn)等方式,努力提升自身綜合素質(zhì)和外語水平,以更好地開展外刊導(dǎo)讀服務(wù),編制外文文獻(xiàn)主題目錄、專題索引,有針對(duì)性地對(duì)外刊信息資源進(jìn)行深度開發(fā)利用,向讀者提供高質(zhì)量的外文信息產(chǎn)品,使外文書刊利用率得到較大提高。
提高外文書刊利用率還需從文獻(xiàn)需求角度著手。高校教學(xué)科研工作應(yīng)主動(dòng)融入國際化、全球化大潮,加強(qiáng)教學(xué)科研工作的對(duì)外交往,積極關(guān)注國外科技、經(jīng)濟(jì)動(dòng)態(tài),把握有關(guān)學(xué)科專業(yè)發(fā)展的前沿趨勢(shì),與國外高校、研究機(jī)構(gòu)保持密切聯(lián)系,創(chuàng)造條件參與國際性的學(xué)術(shù)交流、研討活動(dòng),“走出去”和“請(qǐng)進(jìn)來”相結(jié)合,提高高校師生對(duì)外文信息的興趣和利用動(dòng)力,從需求角度為提高外文信息資源利用率創(chuàng)造條件。同時(shí),高校圖書館及外文閱覽室還要積極開展外文文獻(xiàn)的國際交換工作,加強(qiáng)與學(xué)校外事辦、外語系、出國回國教師及外籍教師的聯(lián)系,在這些部門和人員的協(xié)助下與更多的國家和組織建立學(xué)術(shù)交流和文獻(xiàn)交換關(guān)系,是利用外文資源的有效途徑。
外文閱覽室環(huán)境布置和布局也是影響讀者到館率和外刊利用率的重要方面。外文閱覽室環(huán)境布置要突出兩點(diǎn)。首先是綠色環(huán)保,其次是以人為本。綠色環(huán)保是指閱覽室空間要相對(duì)開闊以利于空氣流通,最大限度地利用自然光線和空氣流通對(duì)室內(nèi)溫度、濕度等進(jìn)行調(diào)節(jié),才能為讀者和工作人員創(chuàng)造良好的環(huán)境,且有益于讀者和工作人員的身體健康。內(nèi)部空間的格局、家具的整合擺放等均應(yīng)著眼于美觀大方。室內(nèi)可以懸掛一些外國名人名言橫幅、國外山水風(fēng)情畫等,加以必要的凈化室內(nèi)空氣的綠色植物和花卉,才能彰顯圖書館文化底蘊(yùn)和人文氣息,給人以知識(shí)上的啟迪和精神上的陶冶。在一定的空間面積條件下,盡可能合理地將外文原版圖書、期刊、報(bào)紙以及工具書等存放于一室,讓讀者各取所需,想看什么隨手就能拿到,節(jié)省讀者時(shí)間,方便讀者閱覽,同時(shí)也有利于工作人員對(duì)外文資料的管理,最大限度地體現(xiàn)以人為本的理念,最終有利于提高外文文獻(xiàn)的利用率。
[1]謝岱.提高圖書館外文閱覽室利用率的幾點(diǎn)思考[J].中小學(xué)圖書情報(bào)世界,2009,(4).
[2]姚梅等.省級(jí)圖書館外文閱覽室的外文服務(wù)[J].高校圖書館工作,2003,(4).
[3]顧力文.高校圖書館外文文獻(xiàn)資源開發(fā)利用新構(gòu)想[J].中國圖書館學(xué)報(bào),2001,(2).
[4]畢琳娜等.論提高高校外文期刊利用率[J].農(nóng)業(yè)圖書情報(bào)學(xué)刊,2004,(4).
G255
A
1008-469X(2010)06-0090-03
2010-08-12
夏燕(1971-),女,江蘇南京人,館員,英語語言文學(xué)碩士,主要從事圖書館閱覽室管理工作。