国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《灶神之妻》和《靈感女孩》的敘事視角分析

2011-08-15 00:42張淑梅河北聯(lián)合大學(xué)外國語學(xué)院河北唐山063000
名作欣賞 2011年12期
關(guān)鍵詞:回顧性第一人稱敘述者

⊙張淑梅 李 寧[河北聯(lián)合大學(xué)外國語學(xué)院, 河北 唐山 063000]

《灶神之妻》和《靈感女孩》的敘事視角分析

⊙張淑梅 李 寧[河北聯(lián)合大學(xué)外國語學(xué)院, 河北 唐山 063000]

本文主要探討多重第一人稱有限視角在這兩部小說中所起的作用。首先,“微型對話”使讀者真切感受到人與人之間、文化與文化之間,只有展開對話,而不是對抗,才能消除隔閡。同時,多重第一人稱有限視角的使用也引起了讀者情感距離的變化。

敘事視角 多重第一人稱有限視角 《灶神之妻》《靈感女孩》

在小說的敘述當(dāng)中,敘述視角在小說的情節(jié)發(fā)展、人物塑造、環(huán)境描寫等方面皆可發(fā)揮大的作用。按申丹的理論,她將第一人稱主人公敘述分成內(nèi)視角和外視角兩種形態(tài),正在經(jīng)歷事件的“我”的視角為第一人稱內(nèi)視角,追憶往事的“我”的視角為第一人稱外視角①。譚恩美每一部小說中都存在至少兩個以上的第一人稱敘述者,所以就形成了多重第一人稱有限視角。本文主要研究多重第一人稱有限視角在這兩部小說《灶神之妻》和《靈感女孩》(以下分別簡稱為《灶》和《靈》)中所起的作用。

一、多重第一人稱主人公敘述提供了平等對話的可能

巴赫金把對話作為人的存在方式和相互依存的方式。“一切內(nèi)在的東西都不能自足,它要轉(zhuǎn)向外部,它要對話……存在意味著交際……意味著為他人而存在再通過他人為自己而存在。”②巴赫金的對話理論中有兩個重要概念:“微型對話”和“大型對話”,這兩種對話形式在《灶》和《靈》中都存在,且和作者使用的多重第一人稱主人公敘述有著密不可分的聯(lián)系。

首先,“微型對話”主要滲透到人物語言中,形成“雙聲語”,激起不同聲音的斗爭和交替,是一種眾多聲音的雜交和對峙,所謂“雙聲語”,即語言“具有雙重的指向——既針對言語的內(nèi)容而發(fā)(這一點(diǎn)同一般語言是一致的),又針對另一個言語(即他人的話)而發(fā)?!雹?/p>

在《灶》中的最后一章中,母女關(guān)系已變得和諧,雯妮特意為珍珠買了一尊“沒人認(rèn)識的女神仙”像,當(dāng)珍珠凝視佛像時,雯妮說道:

是的,是的,當(dāng)然,這是給你的!我給自己買這東西干嗎?別哭,別哭。我沒花多少錢。④

在上文中,作為“他人話語”的聽者并未公開講話,但讀者從母親的敘述中完全可以揣摩到來自女兒的反饋信息:“這是給我的嗎?”敘述者的話語受到潛在的他人話語的沖擊而發(fā)生變形,這種雙聲現(xiàn)象是在他人話語“缺席的在場”的情況下發(fā)生的。

又如,在《靈》的第四章,在奧講述她對母親的恨時,回想起十二歲時的一件事。這段講述始于奧的經(jīng)驗(yàn)性內(nèi)視角,采用直接引語形式,回憶了當(dāng)時鄺對她的關(guān)心。接著,文本轉(zhuǎn)入了鄺的回顧性外視角:

我可以開燈嗎?我想給你看些東西……好,好!別亂發(fā)脾氣!對不起,我就把它給關(guān)了。你看?不又黑了嗎?回去睡覺吧……⑤

表面上,這兩段話中沒有他人話語的介入,但從“好,好!別亂發(fā)脾氣!”這句話,讀者可以推斷出鄺開燈這一行為一定引發(fā)了奧的強(qiáng)烈抗議。在這里,也產(chǎn)生了雙聲現(xiàn)象。

當(dāng)人物的思想矛盾僅僅停留在雙聲語階段,就屬于“微型對話”,當(dāng)它擴(kuò)大到整部作品的結(jié)構(gòu)時,就發(fā)展成為“大型對話”。所謂“大型對話”指的是結(jié)構(gòu)上的對話,即小說的各部分之間存在著一種潛在的對話性質(zhì)。它包括兩層含義:一層是“作品中反映出的人類生活和人類思想本身的對話本質(zhì)?!睋Q句話說,是生活中人類思想的對話關(guān)系。社會思想的對立、交鋒,在作品中以對位的方式出現(xiàn)。第二層含義是指作者與主人公的對話關(guān)系,這層關(guān)系既蘊(yùn)含在文本之中,又超出于文本之外。在這里,我們著重探討譚恩美小說體現(xiàn)出的“大型對話”的第一層含義,以對位方式出現(xiàn)的東西方文化思想的交鋒。

譚恩美的小說中主人公都是以母女(或類似于母女的姐妹)形式成對出現(xiàn):《灶》中的母親雯妮與女兒珍珠,《靈》中的姐姐鄺與妹妹奧。珍珠與雯妮、奧與鄺分別構(gòu)成各自小說的主次敘述者,講述時均采用第一人稱,并且交替進(jìn)行。前者是章節(jié)的穿插(主敘述者珍珠講述第一、二和二十五章,而次敘述者雯妮講述第三至第二十四章以及第二十六章),后者是在各章里同時包含奧與鄺兩個人的敘述。《灶》中的母親和《靈》中的姐姐身上集中體現(xiàn)的是中國傳統(tǒng)文化,而前者的女兒和后者的妹妹則代表的是時尚的美國文化,作者讓兩部小說的主次敘述者自我表白的同時,將兩種文化放在同一平臺上進(jìn)行展示,給它們平等闡述的機(jī)會,使作品在結(jié)構(gòu)上形成了大型對話關(guān)系。對話的結(jié)果是消除了對抗,走向“和而不同”的理想境界。主次敘述者間的對立、沖突、融合的過程也就是兩種文化從對抗走向?qū)υ挼倪^程。

從以上的分析可以看出,多重第一人稱敘述中夾雜的大量雙聲語,造就了作品的“微型對話”系統(tǒng),而結(jié)構(gòu)上的對位與人物設(shè)置上的對立,又使得《灶》和《靈》兩部小說中呈現(xiàn)出“大型對話”關(guān)系?!拔⑿蛯υ挕笔恰按笮蛯υ挕钡幕A(chǔ),沒有多聲部、多層次的“微型對話”,整部作品也不會顯示出情節(jié)結(jié)構(gòu)上的“大型對話”。透過譚恩美的作品,讀者也真切地感受到無論是人與人之間還是文化與文化之間,只有展開對話,而不是對抗,才能消除隔閡,和諧共生于這個星球。

二、多重第一人稱有限視角引起敘述距離的變化

小說敘述距離是布斯在1961年《小說修辭學(xué)》中最早闡述的,主要有以下幾種:價(jià)值的距離(指作者、敘述者、人物和讀者之間在價(jià)值判斷上的差異)、理智的距離(指四者對同一對象同情、厭惡等不同情感的區(qū)別),另外還有時間距離、身體距離等。⑥布斯認(rèn)為現(xiàn)代小說最理想的距離控制模式是開始時距離大而結(jié)局時趨于同一。下文將分析《靈》和《灶》中多重第一人稱有限視角的使用如何改變著理智的距離(讀者對小說人物的情感距離)。

在《靈》中由于多重第一人稱有限視角的使用,引起了讀者情感距離的變化,讀者對小說主人公鄺的情感態(tài)度經(jīng)歷了從反感到接受直至感動的轉(zhuǎn)變。而這種情感距離變化使小說主題逐漸明朗化。讀者對鄺的情感轉(zhuǎn)變來自于兩位敘述者(奧和鄺)的敘述。主敘述者奧對鄺的態(tài)度深深影響了讀者,她是上層敘述者,且貫穿小說始終,某種程度上可看作隱含作者的代言人,她對人物的情感轉(zhuǎn)變相當(dāng)程度上左右著讀者的情感。小說前半部分,作為敘述者的奧和作為主人公之一的奧是分裂開來的,前者采用的是第一人稱回顧性外視角,后者采用的是經(jīng)驗(yàn)性內(nèi)視角。這兩種視角頻繁轉(zhuǎn)換使得兩種心態(tài)——對鄺心存愧疚的心態(tài)與對她的反感——常常結(jié)伴出現(xiàn)。

她總是把我的情感發(fā)作當(dāng)成有益的勸誡,我無力的借口當(dāng)成良好的意愿,我毫無生氣的慈愛姿態(tài)當(dāng)成忠誠的姐妹之情……她所受到的傷害立刻就自愈了,而我卻永遠(yuǎn)地愧疚于心。⑦

這段話采用的是回顧性外視角,奧以敘述者的身份講述了她對姐姐的愧疚之情。而下面的話則以經(jīng)驗(yàn)性的內(nèi)視角表達(dá)了奧對這個常講鬼故事的姐姐的反感,并且令文本外的讀者深受影響,也開始感受到鄺的古怪。

然后凱文的朋友——一個時髦漂亮、所有的小女孩兒都會鐘情的二年級學(xué)生對我說:“那個傻乎乎的中國佬是你的姐姐嗎?嘿,奧利維亞,那是否意味著你也是個傻乎乎的中國佬?”我是如此的氣急敗壞,以至于叫喊道:“她不是我的姐姐!我恨她!但愿她回中國去!”⑧小說的后半部分,由回顧性外視角占主導(dǎo)地位逐漸過渡到經(jīng)驗(yàn)性內(nèi)視角占主要地位,跟隨人物奧的內(nèi)視角,讀者了解到她十幾年來的婚姻面臨崩潰的危險(xiǎn),鄺在處心積慮地撮合她和西蒙重歸于好。為此,鄺想盡了各種辦法,最后讓兩人陪自己回中國旅游探親。在鄺的種種刻意安排下,他們終于在古老中國的土地上破鏡重圓,奧因此由衷地感激鄺。奧在情感上不斷地接近鄺,對她的抱怨也越來越少。而且鄺的直接引語增多,被賦予更多的話語權(quán)。小說前半部分的鬼故事都是由鄺用自由直接引語的形式講出來的,這是沉默的、類似于內(nèi)心獨(dú)白的語言;而后半部分的鬼故事則多是鄺和奧直接對話的形式,直接引語的引號或引導(dǎo)句增強(qiáng)了其話語的聲響性,使讀者看到了一個面目越來越清晰的人物形象,讀者隨著奧的第一人稱講述,消除了對鄺的反感,慢慢走進(jìn)了她的世界,被她執(zhí)著的愛而感動。次敘述者鄺的敘述是回顧性敘述中包裹著經(jīng)驗(yàn)自我的內(nèi)核。相對于奧漸變的情感,她對奧只有專一的,無私的愛,通過她的敘述,讀者會產(chǎn)生對其坎坷身世的同情和對其無私奉獻(xiàn)的尊敬。其話語形式是自由直接引語,“這是敘述干預(yù)最輕,敘述距離最近的一種形式?!雹?/p>

鄺的內(nèi)心獨(dú)白讓讀者持續(xù)產(chǎn)生同情,奧的敘述自我與經(jīng)驗(yàn)自我的雙重聚焦,讓讀者的情感距離由大到小,兩個敘述者都在一定程度上影響了讀者的情感判斷。小說近結(jié)尾時,鄺舍身救西蒙,信守了她要讓奧利維亞與愛人西蒙永遠(yuǎn)在一起的諾言,讀者與兩個敘述者的情感趨于同一。

多重第一人稱有限視角的使用,在《灶》和《靈》兩部小說中起到了多方面的作用,除了造就的真實(shí)而神秘的自傳效果外,也為主人公的平等對話提供了可能,還引起了敘述距離的變化,從而為主題的表達(dá)、人物的塑造都提供了平臺。

①⑨ 申丹:《敘述學(xué)與小說文體學(xué)研究》,北京大學(xué)出版社2005年版,第218頁,第299頁。

② 巴赫金:《關(guān)于陀思妥耶夫斯基一書的修訂》,白春仁、顧亞玲譯,河北教育出版社1998年版,第378頁。

③ 巴赫金:《陀思妥耶夫斯基新學(xué)問題》,白春仁、顧亞玲譯,三聯(lián)書店1998年版,第225頁。

④ 譚恩美:《灶神之妻》,張德明、張德強(qiáng)譯,浙江文藝出版社1999年版,第412頁。

⑤⑦⑧ 譚恩美:《靈感女孩》,孔小炯等譯,浙江文藝出版社1999年版,第56頁,第23頁,第11頁。

⑥ W.C.布斯:《小說修辭學(xué)》,北京大學(xué)出版社1987年版,第175-177頁,第423頁。

河北省社會科學(xué)基金項(xiàng)目(HB10QWX070)

作 者:張淑梅,河北聯(lián)合大學(xué)外國語學(xué)院副教授;李 寧,河北聯(lián)合大學(xué)外國語學(xué)院副教授。

編 輯:呂曉東 E-mail:lvxiaodong8181@163.com

猜你喜歡
回顧性第一人稱敘述者
回顧性臨床研究的特點(diǎn)
《漫漫圣誕歸家路》中的敘述者與敘述話語
“我”是“不可信的敘述者”么?——魯迅作品《祝?!分械臄⑹抡咧接?/a>
福建基礎(chǔ)教育研究(2019年1期)2019-05-28
太田痣患者1 168例臨床資料回顧性分析
漢代銅鏡銘文中的第一人稱
以比爾為敘述者講述《早秋》
1126例兒童髁上骨折手術(shù)治療臨床療效分析