摘 要: 涉外與商貿(mào)是中國獨立學(xué)院主要的專業(yè)特征。在涉外與商貿(mào)領(lǐng)域,跨文化交際無處不在。本文通過展示中美兩國的文化差異,來討論獨立學(xué)院在英語教學(xué)中文化教學(xué)的重要性與可行性,并就文化教學(xué)的內(nèi)容與方法提出建議。
關(guān)鍵詞: 獨立學(xué)院 英語教學(xué) 文化教學(xué) 文化差異
1.前言
外語教學(xué)中,傳統(tǒng)教學(xué)方法多偏重于語言知識教學(xué)而忽視了目的語的背景知識。這就產(chǎn)生了語言學(xué)習(xí)中的文化障礙,從而造成學(xué)生對目的語的誤解或誤用。[1]在大學(xué)英語尤其是獨立學(xué)院英語教學(xué)中,文化教學(xué)仍然屈從于語言教學(xué)之下。這就使英語教學(xué)中的文化教學(xué)十分有限。
國際交往日益頻繁,隨之而來的,是凌駕于語言交際之上的文化碰撞。因此“在當(dāng)今語言教學(xué)中強調(diào)文化教學(xué),或者說語言與文化相互交織,已經(jīng)見慣不驚。也就是說:語言教學(xué)中沒有文化參與已經(jīng)變得不可能”。[2]
《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》(2004年)規(guī)定:大學(xué)英語課程不僅是一門語言基礎(chǔ)知識課程,而且是拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程。因此,大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)適時、適度地導(dǎo)入相關(guān)的文化知識。[3]
我國獨立學(xué)院所設(shè)置的專業(yè)大都和涉外商貿(mào)有關(guān),這就要求這些學(xué)校的英語教學(xué)包含文化教學(xué),尤其是跨文化交際的教學(xué)。
本文以獨立學(xué)院的涉外商貿(mào)特征為背景,闡述中美之間的文化差異,討論獨立學(xué)院英語教學(xué)中文化教學(xué)的重要性與可行性,并就如何在獨立學(xué)院英語教學(xué)中進行文化教學(xué)從教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法等方面提出建議。
2.文化在英語學(xué)習(xí)中的作用
2.1語言與文化
克萊爾·克拉姆說:“語言是我們進行社會生活的基本手段,當(dāng)它作用于交際背景之下,它便與文化通過多種復(fù)雜途徑發(fā)生緊密聯(lián)系。”在他看來,語言傳達、體現(xiàn)并象征文化現(xiàn)實。[5]“當(dāng)文化的學(xué)習(xí)得到大力提倡的時候,它所強調(diào)的不僅是人類學(xué)意義上的文化,而且強調(diào)語言現(xiàn)象與社會事件、社會結(jié)構(gòu)、社會階層與文化參照物之間的關(guān)系?!保郏叮?br/> 2.2文化在英語學(xué)習(xí)中的作用
學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)語言的時候,總是盡可能地走近該語言的使用者:他們的生活方式,他們的所作所為、所思所想。也就是說,一個人要學(xué)一門語言,就必須學(xué)習(xí)這門語言所包含的文化。以此,語言教學(xué)與文化不可分離。學(xué)習(xí)英語不能僅僅是學(xué)習(xí)英語單詞、理解其意義。文化教學(xué)是學(xué)習(xí)者在真實條件下用目的語進行正常交際的重要保證。獨立學(xué)院學(xué)生學(xué)習(xí)英語的目的就是用英語進行正確地交際。這就要求學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中學(xué)習(xí)英語國家風(fēng)俗習(xí)慣和行為方式,這些都是文化的基本要素。
3.中美文化差異
在涉外商貿(mào)活動中,成功的交際需要對隱藏在談判對手背后的文化差異有充分的了解。中美文化差異主要表現(xiàn)在以下方面。
3.1不同文化模式
文化除了指信仰與價值外,還包括態(tài)度、規(guī)范和物質(zhì)方面。它既指人們對人們用以感知世界的方式及其條件,又指人們的生活方式。中美文化主要有以下差異。
3.1.1個人主義。個人主義是美國特有的模式,廣義上講,它指個體唯一性、特殊性,以及完全有別于其他個體的特征,是“自然的基本單位”。但東方文化尤其是中國則主要強調(diào)集體主義,也就是集體主義先于個人主義。漢語中的“國家”就常常被理解成先“國”后“家”。
3.1.2物質(zhì)主義。對很多美國人來說,物質(zhì)總是生活的主要部分,他們把追求物質(zhì)財富與身體舒適視為自己的權(quán)利,并且常常以財取人,物質(zhì)主義表現(xiàn)在眾多方面。中國則強調(diào)精神生活力求回避物質(zhì)存在。
3.1.3科學(xué)與技術(shù)。西方文化一直相信所有問題都能用科學(xué)來解決。西方人傾向于對客觀性、實證性和科學(xué)方法的重視。這與中國文化中的主觀性、神秘性和直覺的價值觀相沖突。
3.1.4進步與改變。美國人非常重視進步與改變。他們通過自助改變自己,甚至連改換居住地的速度都比世界上任何其他民族要快。他們不滿于現(xiàn)狀,每一代美國人都想有改變的機會,這種追求進步與改變的信仰如此強烈,因此美國人很少害怕冒險與開拓新的領(lǐng)域。很多古老而又傳統(tǒng)的國家,比如中國,見證了人類文明的興衰,不太認可改變、進步和勇敢,常常對美國人的行為方式感到費解。
3.1.5工作與休閑。對大多數(shù)美國人來說,工作是必要的,并且值得精力付出,是一種控制和表達強烈情的感狀態(tài)的手段,是通向名譽、金錢和權(quán)力的金光大道。對辛勤勞動的主要回報,就是休閑,它也是美國人的價值觀。對美國人來說,玩是他們掙來的。它是對一定時期工作壓力的緩解。他們在玩耍中找到真正的快樂。中國人則常常提倡為國家和社會作貢獻而不辭辛勞。[7]
3.2不同世界觀
世界觀是一種文化對上帝、人性、自然、存在問題、宇宙、生命、死亡、疾病,以及其他影響其成員怎樣感知世界的哲學(xué)問題的價值取向。世界觀起源于文化,給予我們世界觀的主要文化因素是宗教。在美國,基督教是主要的世界觀,但在絕大多數(shù)東方國家尤其是中國,很多人則信仰佛教。[8]
3.3不同歷史
美國的歷史十分獨特,其主要文化相對比較年輕,而且主要是在國家的形成過程中形成的。首先,那些最初到達大西洋海岸的人帶來的是很多英國人的價值觀,法律體系,以及十六世紀(jì)比較流行的商業(yè)組織。其次,這些7XvJ8jyChT/4WT7okiyyLw==定居者到達之后就面臨因移民而產(chǎn)生的新市民浪潮,這就產(chǎn)生了“大熔爐”、“燉湯”或“什錦沙拉”等文化比喻。殖民地居民珍視個性,不拘形式,重時效。環(huán)境因素對定居者產(chǎn)生心理影響。暴力形成文化是美國歷史的另一方面。[9]
中國是一個有著5000年文化歷史的國家。中國歷史的很多具體方面對中國人世界觀的形成產(chǎn)生重要影響,最重要的是物質(zhì)與文化相互孤立。即使在今天,人們也相信中國是“文明中心”。另外一個持續(xù)了幾千年并且還在繼續(xù)的是宗族觀念。[10]
4.獨立學(xué)院英語中的文化教學(xué)
在與外商的交往中,僅僅懂得目的語還遠遠不夠,因為交際或談判活動涉及的不只是語言意義本身,還包括文化碰撞和文化包容,這就要求外語教學(xué)涵蓋文化教學(xué)。
文化教學(xué)的內(nèi)容大致可分成六個方面。
地點。外語學(xué)習(xí)者需要度所學(xué)語言的地理概況有一定程度的了解。
個人與生活方式。在文化教學(xué)中,重點應(yīng)放在人上——他們的生活方式、所思所想、所作所為,以及價值觀。
公民與社會。應(yīng)指導(dǎo)學(xué)習(xí)者識別不同社會、不同職業(yè)、不同經(jīng)濟和不同年齡的重要社會群體,以及他們所表現(xiàn)出的地域特征。
歷史。學(xué)習(xí)者需要有機會了解目的語國家或地區(qū)的重要發(fā)展史,包括少數(shù)民族發(fā)展史。
制度,包括教育制度,社會福利,經(jīng)濟制度,軍事與人民,宗教制度,政黨,媒體。
文藝與其他成就。學(xué)習(xí)者應(yīng)該能夠獲得了解和欣賞藝術(shù)、音樂、作家作品的能力,能像本地人一樣了解目的語國家重要人物和成就。[11]
文化教學(xué)課有選擇的以下方法。
創(chuàng)造真實的課堂環(huán)境。教室的各種裝飾和擺設(shè)、海報、卡通、地圖、剪報、教具展示、各種票據(jù)、時刻表、菜單等,為目的語社區(qū)創(chuàng)造一種有形的可視化效果。對于語言社區(qū)中語言使用的實現(xiàn)在地理上和心理上遠離教室的這一外語教學(xué)環(huán)境來說尤為重要。
提供文化信息。如錄制英語歌曲、新聞報道、討論和角色表演等。
撰寫研究論文。有的學(xué)生能夠通過閱讀、演講、討論和辯論對目的與文化和社會加以學(xué)術(shù)研究,這很重要。通常情況下,可信資料的缺乏要求學(xué)生通過文化探索接近文化,而不是直接從已知書本上獲得。
隨著經(jīng)濟與生活方式全球化加強,對外交流越來越頻繁。許多外國人來中國投資、工作或?qū)W習(xí),為學(xué)生學(xué)習(xí)英語國家文化提供了另外的機會。鑒于此,對英語教學(xué)中的文化教學(xué)還可在真實生活中引入目的與文化(包括讓以目的語為母語的人走進外語教學(xué)課堂,或者將學(xué)生帶進二語環(huán)境),利用文化社區(qū)資源(在城市的很多社區(qū),由于移民而出現(xiàn)以不同語言為母語的人生活在一起。在這種情況下,那些外國人則構(gòu)成了在外語環(huán)境中學(xué)校外語的文化資源)[13],出國,等等。
5.結(jié)語
獨立學(xué)院要真正獨立和繁榮于中國教育舞臺之上,就必須更加關(guān)注國際交流,以滿足日益增長的涉外商貿(mào)人才的需要。以此為契機和目標(biāo),英語教學(xué)的改革必須考慮到不同語言的文化差異。只有這樣,大學(xué)英語教學(xué)才能真正成為教學(xué)生更加有效地理解和使用英語的教學(xué)。在這一點上,獨立學(xué)院教師對文化教學(xué)的研究就顯得迫在眉睫。
參考文獻:
[1][3]姚力之.大學(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入.湘潭師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2006.1:148.
?。?][4][6][11][13]Stern,H.H.Patrick Allen & Birgit Harley.Issues and Optional in Language Teaching.上海:上海外語教育出版社,1999.5:205-233.
[5]Claire Kramsch.Language and Culture.上海:上海外語教育出版社,2000:3.
?。?][8][9][10]Larry A.Samovar.Communication Between Cultures.2000.8:62-117.