摘 要: 日語的動(dòng)詞是日語里最基本的詞匯之一,日語的動(dòng)詞有態(tài)、相、時(shí)制的變化,因此根據(jù)不同的作用被劃分成不同的類型。動(dòng)詞根據(jù)形態(tài)及詞尾的活用形可分為五段動(dòng)詞、一段動(dòng)詞、不規(guī)則動(dòng)詞;根據(jù)本身能否完整的表述主語分為自動(dòng)詞和他動(dòng)詞;自動(dòng)詞中按照能否表達(dá)人的意志分為意志動(dòng)詞和非意志動(dòng)詞,他動(dòng)詞都屬于意志動(dòng)詞;按照日語動(dòng)作或作用的過程中的意義日語動(dòng)詞類型,用法分成4類:狀態(tài)動(dòng)詞、持續(xù)動(dòng)詞、瞬間動(dòng)詞、特殊動(dòng)詞。動(dòng)詞的分類形式較多,用法也較為復(fù)雜,因此學(xué)習(xí)者容易混淆,本文較為詳細(xì)地分析了各種類型的意義和用法,以有助于學(xué)習(xí)者學(xué)好日語。
關(guān)鍵詞: 日語動(dòng)詞類型 用法
1.引言
動(dòng)詞是日語里最基本的詞匯之一,日語的動(dòng)詞有態(tài)(態(tài)/ヴォイス)、相(アスペクト)、時(shí)制(テンス)的變化,因此根據(jù)不同的作用被劃分成不同的類型。動(dòng)詞根據(jù)形態(tài)及詞尾的活用形,根據(jù)本身能否完整地表述主語,自動(dòng)詞中按照能否表達(dá)人的意志,按照日語動(dòng)作或作用的過程中的地位可以劃分成不同的類型。不同類型的動(dòng)詞用法上也有所區(qū)別,而且根據(jù)動(dòng)詞的不同有些助詞的用法也受到了一定的限制。比如接續(xù)助詞“~ば”,當(dāng)“~ば”的前項(xiàng)是表示狀態(tài)性的“ある·いる·できる·動(dòng)詞可能形態(tài)或形容詞”時(shí),后項(xiàng)可以是表示意志、依賴、義務(wù)或希望的表達(dá)方式,但“~ば”的前項(xiàng)是若是表示動(dòng)作性的意志動(dòng)詞時(shí)就有了制約,后項(xiàng)不可以是表示意志、依賴、義務(wù)或希望的表達(dá)方式。例如:
お金があれば(?圳あったら)、家を買いたいです。(狀態(tài)動(dòng)詞·ある)
要是有錢的話想買房子。
田中さんに會(huì)ったら(×?xí)à校?、よろしくお伝えください。(?dòng)作動(dòng)詞)
要是遇到了田中請(qǐng)轉(zhuǎn)達(dá)對(duì)他的問候。
寶くじが當(dāng)たったら(×當(dāng)たれば)、世界旅行がしたいです。(動(dòng)作動(dòng)詞)
要是中了大獎(jiǎng)的話,想去世界旅行。
為了更好地學(xué)習(xí)日語,有必要對(duì)動(dòng)詞的分類加以分析理解。
2.日語動(dòng)詞的分類
2.1按形態(tài)及活用形分類
日語的動(dòng)詞按照其本身的形態(tài)及活用形分為五段動(dòng)詞、一段動(dòng)詞、不規(guī)則動(dòng)詞(する和來る)。五段動(dòng)詞的詞尾及該單詞的最后一個(gè)假名都是u段假名,一段假名有兩個(gè)詞尾,最后一個(gè)假名是る,倒數(shù)第二個(gè)假名要是i段或e段假名。需要注意的是一段動(dòng)詞必須符合上述兩個(gè)條件,但反過來并不是所有符合上述條件的單詞都是一段動(dòng)詞。日語里有一部分看似像是一段動(dòng)詞其實(shí)是五段動(dòng)詞的單詞,如“帰る、入る、要る”等,不規(guī)則動(dòng)詞只有サ變動(dòng)詞“する”和カ變動(dòng)詞“來る”。因?yàn)閯?dòng)詞按形態(tài)及活用形分類是基礎(chǔ)日語中學(xué)習(xí)的重點(diǎn),多數(shù)學(xué)習(xí)者都能較好地掌握其變化規(guī)律,本文就不再贅述。
2.2自動(dòng)詞和他動(dòng)詞
日語的動(dòng)詞按照本身能否完整地表述主語分為自動(dòng)詞和他動(dòng)詞,自動(dòng)詞是指本身就可以完整地表述主語,如“立つ、落ちる”等;他動(dòng)詞是本身不能完整地表述主語需要加上賓語才可以完整的表述主語,如“読む、壊す”等。自/他動(dòng)詞各自有特定的用法,對(duì)于初學(xué)者來說是一個(gè)難點(diǎn)。也有學(xué)者按照是否帶賓語將動(dòng)詞區(qū)分為自動(dòng)詞和他動(dòng)詞。自動(dòng)詞是指動(dòng)詞本身能夠完整地表示主語的某種動(dòng)作而不需要賓語的動(dòng)詞;他動(dòng)詞是指需ndSk1opQ5FpF3BllxjdyKTrpGDl3CpAqh6BWocJpW6U=要一個(gè)賓語才能完整地表現(xiàn)主語的動(dòng)作或作用的動(dòng)詞。
自他動(dòng)詞的基本句型:
自動(dòng)詞文:(人·物)が~する
他動(dòng)詞文:(人)が(対象)を~する
例如:
——危ない!上から瓶が落ちて(自動(dòng)詞)きた。/危險(xiǎn)!從上面掉下來瓶子。
——誰が瓶を落とした(他動(dòng)詞)んだろう。/誰把瓶子弄掉下來了吧。
部屋が暗いので、わたしは電気をつけた(他動(dòng)詞)。しかし、電気がつかなかった。(自動(dòng)詞)。/因?yàn)槲堇锾担野央姛舸蜷_。可是,電燈不亮。
窓を閉めよう(他動(dòng)詞)としたが、窓が閉まらなかった(自動(dòng)詞)。/想把窗戶關(guān)上,可關(guān)不上。
從以上各例句中自他動(dòng)詞的對(duì)應(yīng)使用可以看出,自動(dòng)詞一般只說明事物本身的變化,著重去表現(xiàn)發(fā)生變化的人或者事物。而他動(dòng)詞的句子說明人為地、有目的地做某事,除了發(fā)生變化的人或事物以外,還關(guān)注引起這些變化的人或者事物。
如:“危ない!上から瓶が落ちて(自動(dòng)詞)きた。誰が瓶を落とした(他動(dòng)詞)んだろう?!痹摾涠际钦f瓶子掉下來的事情,卻是兩個(gè)不同的說法。第一句是說瓶子掉了,只是講這件事,這個(gè)狀態(tài),很危險(xiǎn),差點(diǎn)砸到人。這時(shí)會(huì)奇怪:“咦?瓶子怎么掉了?”然后接下來,你就會(huì)順著這個(gè)思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因。所以,第二句就說“是誰把它弄掉的呢?”這就是自動(dòng)詞和他動(dòng)詞。
由于日語自他動(dòng)詞數(shù)量較多且形式也有類似的,因此也可以分出很多類別。
1)只有自動(dòng)詞沒有相對(duì)應(yīng)的他動(dòng)詞的。如:居る、ある、咲く、行く、來る
2)只有他動(dòng)詞而沒有相對(duì)應(yīng)的自動(dòng)詞的。如:買う、売る、話す、聞く等。
3)既是自動(dòng)詞又是他動(dòng)詞的動(dòng)詞。如:伴う(危険が~/危険を~)、増す(水が~/水を~)、弾む(ボールが~/チップを~/給很多小費(fèi))、働く(知恵が~/開動(dòng)腦筋/盜みを~/偷盜)等。
4)詞的詞干或詞源相同的被稱為同詞根的自動(dòng)詞和他動(dòng)詞(上がる/上げる、汚れる/汚す、裂ける/裂く、焼ける/焼く、止まる/止める)等。
2.3意志動(dòng)詞和非意志動(dòng)詞
日語自動(dòng)詞中按照能否表達(dá)人的意志分為意志動(dòng)詞和非意志動(dòng)詞,他動(dòng)詞都屬于意志動(dòng)詞。意志動(dòng)詞是指可以根據(jù)人的意志完成動(dòng)作的動(dòng)詞,如:歌う、踴る、弾く、舞う、遊ぶ、暴れる、歩く,勉強(qiáng)する、働く、読む等,動(dòng)作動(dòng)詞多屬于意志動(dòng)詞;意志動(dòng)詞有希望、可能、命令·禁止等各種形態(tài)。非意志動(dòng)詞是指不可以根據(jù)人的意志完成的動(dòng)詞,如自然現(xiàn)象或人的心理、生理活動(dòng)等自動(dòng)詞,如“暖まる、飽く、固まる、枯れる,雨が降る、風(fēng)が吹く、日が照れる、飽きる、いらだつ、困る、ためらう、迷う、出會(huì)う、気がめいる”等。非意志動(dòng)詞沒有希望、可能、命令、禁止等形態(tài)。
意志動(dòng)詞和非意志動(dòng)詞同樣也影響著對(duì)其他知識(shí)點(diǎn)的認(rèn)知。比如要正確理解動(dòng)詞的使役句用法也需要準(zhǔn)確地掌握該動(dòng)詞是意志動(dòng)詞還是非意志動(dòng)詞。
意志自動(dòng)詞作謂語的使役句:
NがV—する(意志動(dòng)作)
→ Nが Nに/を V-させる
子供が一人で行く。/孩子一個(gè)人去學(xué)校。
→親が子供に/を一人で行かせる。/家長(zhǎng)讓孩子一個(gè)人去。
親が子供に/を一人で學(xué)校に行かせる。/家長(zhǎng)讓孩子一個(gè)人去學(xué)校。
非意志自動(dòng)詞作謂語的使役句,補(bǔ)語必須使用“Nを”。
NがV—する(無意志動(dòng)作)
→ Nが Nを V-させる
友達(dá)が笑う。/朋友笑。
→彼が友達(dá)を笑わせる。/他讓朋友笑。
親が心配する。/父母擔(dān)心。
→子供が親を心配させる。/孩子讓父母擔(dān)心。
2.4按照日語“相”的特點(diǎn)動(dòng)詞的分類
日語的動(dòng)詞的相(アスペクト)是指動(dòng)作或作用的全過程中的某個(gè)部分,按照日語相的特點(diǎn)日本著名語言學(xué)家金田一春彥將動(dòng)詞分成4類(狀態(tài)動(dòng)詞、持續(xù)動(dòng)詞、瞬間動(dòng)詞、特殊動(dòng)詞。
狀態(tài)動(dòng)詞:保持原來的狀態(tài),沒有進(jìn)行時(shí)。如:ある、いる、できる、來られる、合う、似合う、そびえている、ひしめきあっている、めんしている等。
持續(xù)動(dòng)詞:表示動(dòng)作可以持續(xù)一段時(shí)間,用進(jìn)行時(shí)(V+ている)表示持續(xù)的動(dòng)作。如:寢る、乗る、會(huì)う、外に出す等。
瞬間動(dòng)詞:表示動(dòng)作在某個(gè)瞬間實(shí)現(xiàn)的狀態(tài),不表示動(dòng)作的過程。如:始まる、死ぬ、著く、割れる、始める、殺す等,持續(xù)動(dòng)詞和瞬間動(dòng)詞也被稱為動(dòng)作動(dòng)詞。
特殊動(dòng)詞:表示持續(xù)動(dòng)作的結(jié)果或某種狀態(tài)的實(shí)現(xiàn)。如:有觸れている、優(yōu)れている、しっかりしている、精通している、勝っている等。
2.4.1狀態(tài)動(dòng)詞
所謂的狀態(tài)動(dòng)詞是表示當(dāng)前所處的原本靜止的形態(tài),與表示動(dòng)態(tài)的動(dòng)作動(dòng)詞有很大區(qū)別。如:
?。ìF(xiàn)在)それは機(jī)の中にある。
×(現(xiàn)在)彼は図書館で勉強(qiáng)する。(→勉強(qiáng)している)/他正在圖書館學(xué)習(xí)。
狀態(tài)動(dòng)詞大體上有以下幾種:
表存在、必要的:ある、いる、存在する、要る、要する、かかる等。
表可能的:できる、來られる、読める、食べられる等。表示存在、必要和可能的動(dòng)詞是最典型的狀態(tài)動(dòng)詞。
表示相互關(guān)系的:合う、似合う、違う、依存する(依存している)、適する(てきしている)等。表示相互關(guān)系的動(dòng)詞有時(shí)也可以使用V+ている的形式。
表示思考、感覺的:見える、痛む、信じる/わかる、祈る、願(yuàn)う、望む等。
2.4.2持續(xù)動(dòng)詞和瞬間動(dòng)詞
持續(xù)動(dòng)詞和瞬間動(dòng)詞都是就不同于狀態(tài)動(dòng)詞的動(dòng)作動(dòng)詞而言的。所謂的動(dòng)作動(dòng)詞顧名思義就是表示動(dòng)態(tài)動(dòng)作的動(dòng)詞,只要是能夠表述人或動(dòng)物動(dòng)作的動(dòng)詞都屬于此類動(dòng)詞。根據(jù)動(dòng)作持續(xù)的時(shí)間長(zhǎng)短動(dòng)作動(dòng)詞可分為持續(xù)動(dòng)詞和瞬間動(dòng)詞。區(qū)分持續(xù)動(dòng)詞和瞬間動(dòng)詞可以根據(jù)該動(dòng)詞是否能與“時(shí)に、時(shí)まで、時(shí)までに、期間で”一起使用來判斷。
?、贂r(shí)に
表示瞬間動(dòng)作變化的動(dòng)詞叫瞬間動(dòng)詞,瞬間動(dòng)詞能與表示時(shí)間點(diǎn)的“時(shí)ニ”一起使用:
2時(shí)に始まる/出発する/帰る/変わる/死ぬ
時(shí)間點(diǎn)的“2時(shí)に”表示動(dòng)詞為瞬間的動(dòng)作或表示較長(zhǎng)時(shí)間動(dòng)作的開始或結(jié)束。不過,如果是表示一段時(shí)間中某個(gè)時(shí)間點(diǎn)的場(chǎng)合,也可以持續(xù)動(dòng)詞。
日曜日には勉強(qiáng)する/働く/本を読む/犬小屋を造る/雨が降る
?、冢〞r(shí)から)時(shí)まで·期間
與表示時(shí)間區(qū)間的“1時(shí)から3時(shí)まで”或“2時(shí)間”這樣有時(shí)間幅度的形式一起使用的動(dòng)詞可以表示動(dòng)作的持續(xù),叫持續(xù)動(dòng)詞。
2時(shí)間勉強(qiáng)する/働く/本を読む/ワープロを打つ/手紙を書く。
表示瞬間的動(dòng)作動(dòng)詞不可以這樣使用。
×2時(shí)間始まる/死ぬ/著く/割れる/始める/殺す。
以上①和②都能使用的情況下,如:
1時(shí)から3時(shí)まで寢る/乗る/會(huì)う/外に出す/冷房をつける
1時(shí)に寢る/乗る/會(huì)う/外に出す/冷房をつける
雖然兩者都可以使用但含義稍有不同,“時(shí)から時(shí)まで”表示的是動(dòng)作的持續(xù)、“時(shí)に”表示的是動(dòng)作的起始點(diǎn)。
③時(shí)までに
區(qū)分瞬間動(dòng)詞和持續(xù)動(dòng)詞也可以根據(jù)能否與“時(shí)までに”一起使用加以判斷,“時(shí)までに”表示動(dòng)作實(shí)現(xiàn)或完成的結(jié)束之意,表示一個(gè)界限。因此只有瞬間動(dòng)詞可以使用。如:
3時(shí)までに出発する/來る/會(huì)議を始める/作文を出す。
×3時(shí)までに働く/歩く/部屋にいる/忙しい/暇だ/病気だ。
?、芷陂gで
表示期間概念的“期間で”雖然也有實(shí)現(xiàn)或完成等結(jié)束的含義,但不可以使用瞬間動(dòng)詞。
2時(shí)間で小説を一冊(cè)読む/掃除をする/學(xué)校に著く
×2時(shí)間で出発する/會(huì)議を始める/會(huì)場(chǎng)に入る
某些瞬間動(dòng)詞的結(jié)束點(diǎn)可以使用“期間で”,但表示起點(diǎn)時(shí)不可以一起使用。如:
3時(shí)までに會(huì)議が終わる/會(huì)議が始まる。/三點(diǎn)之前會(huì)議結(jié)束(開始)。
2時(shí)間で會(huì)議が終わる/×?xí)hが始まる/會(huì)議用兩個(gè)小時(shí)開完。
但下面的情況可以使用
あと2時(shí)間で會(huì)議が始まる。/下面用兩個(gè)小時(shí)開會(huì)。
這種場(chǎng)合是表示現(xiàn)在開始兩小時(shí)以后,“あと2時(shí)間で出発する”也可以使用。
相同動(dòng)詞前加不加“で”動(dòng)詞表示的意義就發(fā)生變化:
2時(shí)間走る。/走兩個(gè)小時(shí)
2時(shí)間で走る。/用了兩個(gè)小時(shí)做完。
用“2時(shí)間で”表示有把規(guī)定的距離跑完的語感。
10分新聞を読む。/10分讀報(bào)紙。
10分で新聞を読む。/用10分鐘讀完報(bào)紙。
沒有“で”時(shí)只單純地表示時(shí)間,而加上“で”就有了“把該讀的部分都讀過了”的語感。
因此,區(qū)分瞬間動(dòng)詞和持續(xù)動(dòng)詞可以根據(jù)下面兩條:
?。?)能否與表示瞬間時(shí)間的補(bǔ)語“時(shí)に”、“時(shí)までに”一起使用。
(2)能否與表示期間概念的時(shí)間的補(bǔ)語如“(時(shí)から)時(shí)まで”、“期間で”一起使用。
2.4.3特殊的動(dòng)詞:變化動(dòng)詞
日語里有一部分表示變化結(jié)果的動(dòng)詞,例如“ふとる·やせる”等一般不表示瞬間,“太っている”“やせている”也不是動(dòng)作的進(jìn)行時(shí),而使用持續(xù)體表示變化的結(jié)果一直在持續(xù)。
この湖の水には大量の塩が溶けている。/這個(gè)湖的水里溶有大量的鹽分。
臺(tái)風(fēng)の影響で潮位が高まっている。/由于臺(tái)風(fēng)的影響潮位提高了。
一些瞬間動(dòng)詞都可以表示變化。如:始まる、変わる、死ぬ、出発する、帰る等。
另外,自他動(dòng)詞對(duì)應(yīng)的情況下,自動(dòng)詞表示變化的結(jié)果。如:
紙を燃やしている(燃やす)/正把紙燒了。
紙が燃えている(燃える)/紙?jiān)谌紵?br/> 雖然兩個(gè)動(dòng)作都是進(jìn)行中,但動(dòng)作“燃やしている”表示的是變化正在進(jìn)行,而“燃えている”則表示變化結(jié)果的狀態(tài)。
3.結(jié)語
本稿根據(jù)日語的動(dòng)詞其本身的形態(tài),本身能否完整地表述主語,能否表達(dá)個(gè)人意志,以及“相”的特點(diǎn),分析了日語動(dòng)詞的各種類型及其用法。特別對(duì)日語的自他動(dòng)詞、意志動(dòng)詞和非意志動(dòng)詞、按照“相”的特點(diǎn)動(dòng)詞的分類作了較為細(xì)致的說明,希望能對(duì)學(xué)習(xí)者有所幫助。
參考文獻(xiàn):
?。?]高橋太郎.現(xiàn)代日本語動(dòng)詞のアスペクトとテンス[M].東京:秀英出版,1985.
?。?]高橋太郎他.日本語の文法[M].東京:ひつじ書房,2005.
?。?]益岡隆志·田窪行則.基礎(chǔ)日本語文法(改訂版)[M].東京くろしお出版,1992.
?。?]仁田義雄編.日本語のヴォイスと他動(dòng)性[M].東京:くろしお出版,1991.
?。?]仁田義雄·益岡隆志編.日本語の文法[M].(全4巻)、巖波書店,2000-2002.
?。?]庭三郎.現(xiàn)代日本語文法概説[M].東京スリーエーネットワーク,2005.
?。?]工藤真由美.アスペク·テンス體系とテクスト.東京:ひつじ書房,1995.
?。?]村木新次郎.日本語動(dòng)詞の諸相[M].東京:ひつじ書房,1991.