国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《絕望主婦》中女性語(yǔ)言的文體特征分析

2011-12-29 00:00:00童艷芳
考試周刊 2011年29期


  摘 要: 性別差異作為一種社會(huì)現(xiàn)象,在語(yǔ)言中得到了一定的體現(xiàn)。由于社會(huì)分工等深刻的社會(huì)、文化、心理等因素,導(dǎo)致女性語(yǔ)言有其區(qū)別于男性語(yǔ)言的獨(dú)特表現(xiàn)形式。本文從交際英語(yǔ)中的性別差異——語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、詞語(yǔ)選擇、句法三個(gè)層面著手,對(duì)《絕望主婦》第六季中男女主人公所用語(yǔ)言的頻率和分布進(jìn)行了定性和定量分析,據(jù)此概括出英語(yǔ)中女性語(yǔ)言的文體特征,可以了解英美文化,為a成功的跨文化交際奠定基礎(chǔ)。
  關(guān)鍵詞: 《絕望主婦》 女性語(yǔ)言 文體特征
  
  一、引言
  語(yǔ)言作為思想的載體及人類最主要的交際工具不可避免地反映出說(shuō)話人的態(tài)度和背景。由于歷史和現(xiàn)實(shí)的原因,包括語(yǔ)言使用者之間性別、職業(yè)、社會(huì)地位等的差異,語(yǔ)言在語(yǔ)音、詞匯和句法的運(yùn)用上往往呈現(xiàn)出群體性的差異。就性別而言,由于性別的差異和角色的特殊性,女性語(yǔ)言往往具備與男性語(yǔ)言不同的特征。本文將著眼于文體學(xué)的角度,從語(yǔ)音、詞匯、句法層面出發(fā),分析美國(guó)廣播公司出品的一部反映女性現(xiàn)實(shí)生活的電視劇《絕望主婦》中女性語(yǔ)言的文體特征。本文選取該劇的第六季共23集的臺(tái)詞為語(yǔ)料,因?yàn)榈诹臼禽^新的一季,語(yǔ)言更具有時(shí)代感,更貼近實(shí)際。
  二、《絕望主婦》中女性語(yǔ)言的文體特征
 ?。ㄒ唬┱Z(yǔ)音語(yǔ)調(diào)層面
  通過(guò)對(duì)該劇視頻資料的分析表明,女性語(yǔ)言在語(yǔ)音層面的文體特征是規(guī)范化。女性在發(fā)音方面純正標(biāo)準(zhǔn),這已成為女性的社會(huì)標(biāo)志。女性的發(fā)音比男性更接近標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范語(yǔ)體和高雅口音。根據(jù)女性的語(yǔ)音特點(diǎn)分析,女性發(fā)音比較小心、清晰,而男性則發(fā)音比較隨意、粗獷。
  在語(yǔ)調(diào)方面,女性的變化很大,比男性更富有表現(xiàn)力。女性使用升降升或降升調(diào)式的頻率比男性高。女性講話時(shí)多用明顯高于男性的升調(diào),而且高低變化很大。而在該用降調(diào)時(shí)常使用升調(diào)或平調(diào),表現(xiàn)了女性猶豫不決的性格特點(diǎn)和溫順、體貼、尊重別人的美德。女性在該用降調(diào)時(shí)常使用升調(diào)或平調(diào),以表示自己的意見(jiàn)不是定論,樂(lè)于聽(tīng)取對(duì)方的意見(jiàn)或表現(xiàn)出猶豫不決,以及溫順、體貼的性格。如:
  Husband:When will dinner be ready?
  Wife:Oh...around six↑ o’↓clock↑?
  在這個(gè)例句中,妻子回答時(shí)運(yùn)用了升降升調(diào),暗含“six o’clock if that’s ok or if you agree?”這一征求意見(jiàn)的口吻,反映了女性語(yǔ)氣猶豫不決及其溫順、體貼的性格。若將對(duì)話中的角色進(jìn)行交換,男士可能以高降調(diào)收尾,語(yǔ)氣堅(jiān)決、肯定。
  (二)詞匯層面
  下表是根據(jù)《絕望主婦》第六季中的所有男女主人公的話語(yǔ)做出的統(tǒng)計(jì),由此我們可以歸納出該劇中女性語(yǔ)言在詞匯方面有兩大文體特征:更多地使用感情色彩濃重的詞匯;較多使用文雅和含蓄的詞匯。
  1.多使用感情色彩濃重的詞匯
  通常人們通過(guò)語(yǔ)言來(lái)表達(dá)思想和情感。而女性語(yǔ)言則強(qiáng)調(diào)在感情上打動(dòng)別人。大多數(shù)女性通過(guò)抒發(fā)情感來(lái)表達(dá)自己,而非強(qiáng)調(diào)對(duì)事理的闡述。另外,女性在情感方面較之男性更為細(xì)膩,易于表露情感。因此,在詞匯使用方面表現(xiàn)出其與眾不同的特點(diǎn),傾向于使用感情色彩濃重的詞匯來(lái)表達(dá)自己的思想和情感。具體體現(xiàn)在如下幾方面。
 ?。?)顏色詞。女性傾向于使用一些從法語(yǔ)借過(guò)來(lái)的更為復(fù)雜的顏色詞來(lái)精確地形容和描繪事物,例如beige(米色),azure(天藍(lán)色)。這些精確、復(fù)雜的顏色詞卻很少出現(xiàn)于男性的語(yǔ)言之中,大多數(shù)時(shí)候,男性會(huì)用blue來(lái)代替“The azure skirt suits you better.”中的azure。這些復(fù)雜詞的使用充分反映出女性觀察之細(xì)致、情感之豐富。
 ?。?)夸大性和空泛性形容詞。女性趨向于使用夸大性形容詞和空泛的形容詞,如adorable,charming,cute,lovely,wonderful等,從而更為準(zhǔn)確地反映她們的情感。因此,“How lovely the girl is!”之類的語(yǔ)句更多地出現(xiàn)在女性語(yǔ)言之中,成為女性語(yǔ)言的特點(diǎn)之一。這些形容詞的夸大作用強(qiáng)調(diào)了女性語(yǔ)言使用方面的感性特征,符合女性情感表達(dá)的需要。同時(shí),女性傾向于使用一些空泛的形容詞,尤其是在談?wù)撜?、地理、體育等她們所不熟悉的領(lǐng)域或者是在需要邏輯推理和推理思維的情況下,這些詞匯叢頻繁出現(xiàn)也說(shuō)明了大多數(shù)女性在上述方面的知識(shí)或能力的相對(duì)欠缺。大多數(shù)女性在觀看足球比賽時(shí)經(jīng)常使用“Oh,the striker is wonderful!”來(lái)贊揚(yáng)場(chǎng)上的前鋒,而男性多通過(guò)描述該球員的實(shí)際場(chǎng)上發(fā)揮來(lái)表述自己的看法。
 ?。?)小詞和愛(ài)稱。與男性選用相同的詞匯進(jìn)行表達(dá)時(shí),女性通常在這些詞后面加上表示“小”的詞綴-ie或-y,從而強(qiáng)調(diào)所描述的事物的小巧以及本人對(duì)該事物的喜愛(ài)或親密關(guān)系,例如,doggy,bookie等?!癢hat a lovely doggie!”或“The birdie is flying in the sky.”都是極具女性特征的語(yǔ)言表達(dá)。這些富含女性特征的英語(yǔ)詞匯在女性語(yǔ)言中的出現(xiàn)頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于在男性語(yǔ)言中的出現(xiàn)頻率,如果男性過(guò)多使用類似的詞匯一定會(huì)遭到別人的不解或誤會(huì)。
  (4)強(qiáng)勢(shì)詞。女性多在夸大性形容詞前加副詞或強(qiáng)勢(shì)詞terribly,so,pretty,awfully等進(jìn)行修飾,從而突出表達(dá)自己的情感,用強(qiáng)勢(shì)詞來(lái)加強(qiáng)語(yǔ)氣,增強(qiáng)表達(dá)效果。女性經(jīng)常用這些詞來(lái)表達(dá)她們對(duì)傾聽(tīng)者談話內(nèi)容的深入思考或者讓對(duì)方感受到自己所談?wù)摰膬?nèi)容非常重要,想要引起對(duì)方的興趣。在《絕望主婦》中,我們經(jīng)常聽(tīng)到女主人公這樣的話語(yǔ):“I am really sorry.”“This is so funny.”與之相比,男性則比較少用so,very,really來(lái)表達(dá)同樣的意思。
  2.多使用文雅和含蓄的詞匯
  語(yǔ)言反映社會(huì)生活,是社會(huì)地位和身份教養(yǎng)的重要標(biāo)志。女性的社會(huì)地位感較男子更為強(qiáng)烈,更加注意語(yǔ)言變體的潛在的社會(huì)意義。男性可以通過(guò)他們的成就來(lái)衡量他們的社會(huì)地位,在他們而言,語(yǔ)言只是一種表達(dá)手段;而女性則需要從言談舉止方面填補(bǔ)她們?cè)谏鐣?huì)地位上的劣勢(shì)。和男性相比,女性更注意所使用的語(yǔ)言的文雅和含蓄,在詞匯方面具體表現(xiàn)在如下幾方面。
 ?。?)委婉語(yǔ)和俚語(yǔ)。女性比男性更傾向于通過(guò)使用含蓄、委婉或迂回的言詞來(lái)代替一些她們感到不便或不宜表達(dá)的禁忌或敏感的事物。例如,用委婉語(yǔ)“I have to go powder my nose.”來(lái)代替“I need to use the toilet.”劇中還有這樣一段對(duì)話:Susan說(shuō):“What do you think of my new coat?”Julie回答道:“Funny.”這里,有趣其實(shí)是不能用來(lái)表達(dá)對(duì)Susan外套的評(píng)價(jià)的,但是為了委婉地表達(dá)自己的不喜歡Susan外套看法而采用的詞匯。同時(shí),作為男性專用領(lǐng)域的俚語(yǔ)很少出現(xiàn)在女性語(yǔ)言之中。
 ?。?)驚嘆語(yǔ)和詛咒語(yǔ)。女性更注意語(yǔ)言的文雅和含蓄也表現(xiàn)在驚嘆語(yǔ)和詛咒語(yǔ)的使用上。在《絕望主婦》中,女性經(jīng)常使用的咒罵語(yǔ)和驚嘆語(yǔ)包括:Oh dear,My Goodness,God Heavens,Oops等。而很少使用比較強(qiáng)烈的咒罵語(yǔ)比如shit,damn。人們總是期望即使在女性表達(dá)強(qiáng)烈情感時(shí)也優(yōu)雅、禮貌、溫柔和有美德,女性也本能地避免使用。
 ?。?)客套語(yǔ)。女性語(yǔ)言的文雅和含蓄還表現(xiàn)在女性比男性更多地使用客套的標(biāo)記詞如please,thanks。除此之外,劇中女性的禮貌用語(yǔ)非常得多,比如“You are so sweet.”“Do you mind...?”“Can I...?”“If you don’t mind...”“I wonder if I could...”。
  
  (三)句法層面
  表2是作者根據(jù)《絕望主婦》第六季中所有男女主人公的話語(yǔ)做出的統(tǒng)計(jì),由此我們可以看出劇中女性語(yǔ)言在句法上有以下文體特色。
  1.調(diào)節(jié)結(jié)構(gòu)
  女性在言語(yǔ)中更多地使用調(diào)節(jié)結(jié)構(gòu),通常稱作模糊修飾語(yǔ)(hedges)或閃避詞,包括一些模棱兩可的話,如I think,I suppose和有聲停頓,如well,you know,kind of等表示不確定性,還經(jīng)常帶有一些情態(tài)動(dòng)詞would,might和帶情態(tài)意義的副詞probably,possibly,certainly等。
  女性在說(shuō)話時(shí)經(jīng)常使用I think,It seems to be,I guess,I’m not expert,but等插入語(yǔ),這樣一些客氣禮貌的句式可以回避直截了當(dāng)?shù)鼗卮穑磉_(dá)較為緩和的語(yǔ)氣和試探性的要求。這些詞和表達(dá)方式通過(guò)暗示說(shuō)話者缺少信心來(lái)減弱說(shuō)話者的語(yǔ)氣,從而使得所說(shuō)內(nèi)容更為準(zhǔn)確。比如:I suppose I might be able to do that.劇中Lynette有這樣一句話:“Well,we did kind of forget her birthday.”其中閃避詞“kind of ”使得說(shuō)話人的表達(dá)顯得不那么直接和主觀。從而也可以為說(shuō)話人留下更改話語(yǔ)的空間。又如,請(qǐng)求幫助時(shí),Bree說(shuō):“I was wondering if you could possibly do me a small favour,if you wouldn’t mind.”這類語(yǔ)句其實(shí)是一種非??蜌獾恼f(shuō)法,女性比男性更常用這些說(shuō)法表示試探性的要求或提議。
  2.附加疑問(wèn)句
  在《絕望主婦》中,女性比男性更多地使用疑問(wèn)詞,在句末更多地使用附加疑問(wèn)句。用附加疑間句有較強(qiáng)的征詢意味,可以避免過(guò)于直接、肯定。Lakoff(1975)指出:人們認(rèn)為,和男性相比,女性更喜歡用一種試探性的方式來(lái)表達(dá)自己的想法。比如,女性比男性更多地使用附加疑問(wèn)句,因?yàn)楦郊右蓡?wèn)句可以減少語(yǔ)氣的肯定力度。在疑問(wèn)句或反意疑問(wèn)句的使用上,女性的使用頻率高于男性。對(duì)于女性而言,她們使用疑問(wèn)句的目的是使得談話得以持續(xù),以免造成交際上的語(yǔ)用失誤。例如:女性一般會(huì)說(shuō)“He can’t do that,can he?”而不是“He can’t do that.”女性為顯示自己的教養(yǎng)、地位,以及出于溫柔優(yōu)雅的心理特征,在句法方面,通常會(huì)附有各種修飾成分、委婉含蓄的句子表達(dá)較為緩和的語(yǔ)氣。而男性基于自身的社會(huì)地位和心理因素,話語(yǔ)盡顯陽(yáng)剛之氣。比如劇中Lynette經(jīng)常使用:“Let’s go shopping tonight,shall we?”而劇中Mike在表達(dá)同一個(gè)意思時(shí)卻會(huì)說(shuō):“We go shopping tonight.”有時(shí)女性使用這些附加疑問(wèn)詞并不是真正地直接問(wèn)一個(gè)問(wèn)題,而是想表達(dá)她們對(duì)所敘述事情的不確定性和缺少自信。劇中還有很多類似的表達(dá),比如:“You do have a sitter,don’t you?It seems a bit too good to be true,doesn’t it?”
  3.虛擬語(yǔ)氣句
  女性在講話時(shí)會(huì)避免使用直接命令句,而是用較為恭敬溫婉的虛擬語(yǔ)氣句。比如女士在要求別人帶某東西時(shí)會(huì)說(shuō):“Could you bring that here?”妻子要丈夫吃飯時(shí)會(huì)說(shuō):“Dinner’s ready. Would you like to eat now?”在吃完飯后要求丈夫洗碗時(shí)會(huì)說(shuō):“Would you like to wash the dishes?”這些說(shuō)話方式表現(xiàn)了女性的恭謙和自身的修養(yǎng),可以避免一些相互產(chǎn)生的尷尬。
  4.祈使句
  性別差異在句法上的體現(xiàn)還表現(xiàn)在祈使句的使用上。通常,男性較多地使用簡(jiǎn)單明了的祈使句,表達(dá)命令或作出決定,而女性則多半使用復(fù)合祈使句等客氣的句式來(lái)請(qǐng)求對(duì)方做某事。而且女性更頻繁地使用Let’s句式,而Let’s結(jié)構(gòu)句式明顯包括講話人本身,語(yǔ)氣緩和、委婉。此外,女性比男性較多地使用長(zhǎng)句子,以避免唐突或魯莽。
  除上述特征外,在句法方面,女性更傾向于在談話中用代詞“you”和“we”作句子主語(yǔ),時(shí)刻記著對(duì)方的存在。如,Maybe we could do something more about that.此外,大量研究表明,女性英語(yǔ)的句式語(yǔ)法更為標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范,語(yǔ)法的正確性幾率高于男性,而男性話語(yǔ)中的次標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言形式比較常見(jiàn)(J.Cheshire,1984)。
  三、結(jié)語(yǔ)
  語(yǔ)言隨著人類社會(huì)的產(chǎn)生而產(chǎn)生,隨著人類社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展。英語(yǔ)語(yǔ)言中的性別差異與其社會(huì)分工、社會(huì)文化因素及女性的心理因素都是緊密相連的。由于社會(huì)分工等深刻的社會(huì)、文化、心理等因素,導(dǎo)致女性語(yǔ)言有其區(qū)別于男性語(yǔ)言的獨(dú)特表現(xiàn)形式。英語(yǔ)中的女性語(yǔ)言在語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、詞語(yǔ)選擇、句法等方面頗具特點(diǎn),相比之下,女性話語(yǔ)更感性、更親切,言語(yǔ)更禮貌、更委婉、更規(guī)范,用詞更細(xì)膩、更生動(dòng),交際更為默契;而男性語(yǔ)言則直來(lái)直去、盛氣凌人、無(wú)所顧忌。正確地認(rèn)識(shí)、理解英語(yǔ)中的性別差異,對(duì)言語(yǔ)交際的影響具有重要意義,特別是在英語(yǔ)教學(xué)中顯得尤為重要。英語(yǔ)學(xué)習(xí)者不僅要掌握語(yǔ)言自身的規(guī)則,而且應(yīng)努力地正確使用適合自己性別角色的地道英語(yǔ),進(jìn)行得體的交際。
  參考文獻(xiàn):
 ?。?]Cheshire,J.The relationship between language and sex in English[A].In P.Trudgill,Applied Sociolinguistics[C].London:Academic Press,1984:33-55.
 ?。?]Lakoff,R.Language and Women’s Place[M].Harper & Row Publishers,1975.
 ?。?]成祖堰,唐琳.英語(yǔ)中的女性語(yǔ)言特點(diǎn)探究[J].湘南學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(6).
 ?。?]劉希.英語(yǔ)中女性語(yǔ)言的特點(diǎn)及性別歧視現(xiàn)象探析[J].高等函授學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007,(4).
  [5]王麗琴.女性交際語(yǔ)言學(xué)[M].濟(jì)南:山東文藝出版社,2003.
 ?。?]張愛(ài)玲.論女性語(yǔ)言的特點(diǎn)及其文化內(nèi)涵[J].外國(guó)語(yǔ),1995,(1).
 ?。?]張一寧.女性英語(yǔ)中詞匯使用特征的分析[J].長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004,(12).
   注:“本文中所涉及到的圖表、公式、注解等請(qǐng)以PDF格式閱讀”

偏关县| 辛集市| 阿拉善左旗| 新乡县| 永康市| 汾阳市| 吴川市| 江城| 山东省| 得荣县| 阿合奇县| 常州市| 苍溪县| 隆尧县| 大洼县| 金门县| 全州县| 竹溪县| 郓城县| 安仁县| 株洲县| 明光市| 湾仔区| 富川| 石景山区| 策勒县| 伊宁市| 仙桃市| 景东| 垦利县| 兰坪| 瑞安市| 威信县| 平遥县| 古田县| 固原市| 滕州市| 修文县| 湖南省| 芦溪县| 集贤县|