劉娟
(廈門海洋職業(yè)技術學院,福建 廈門 361000)
現(xiàn)代科學技術的迅猛發(fā)展導致國際交往日益頻繁,人們渴望在國際政治、商務科技、文化等方面進行更深入地交流與合作。既精通專業(yè)知識又具備較強英語能力的復合型人才越來越受到用人單位的歡迎,其需求量與日俱增。然而傳統(tǒng)的通用英語(English for General Purpose)(EGP)的教授方法逐現(xiàn)其弊端,已無法滿足人們在實際交流中對英語的特殊要求。針對這一情況,一些西方發(fā)達國家積極開展解決此問題的研究,在本世紀60年代初期,名為專門用途英語(English for Special Purpose)(ESP)的教學理論和教學方法就此興起。在我國從20世紀70年代初始,ESP受到關注。此后將近30年里,隨著我國經(jīng)濟實力的不斷提升,這一理論在我國進一步發(fā)展、擴大及深入,后又普遍應用于專業(yè)英語技能的教學方法和教學理論研究中,現(xiàn)已成為英語教學的未來發(fā)展趨勢。
ESP全稱為專門用途英語(English for Special Purpose),是一門新興的分支學科。ESP理論目前沒有明確的界定,由Hutchinson&Waters[1]提出的ESP理念相對比較權威:ESP is an approach to language teaching in which all decisions as to content an method are based on the learner's reason for learning。這一理論的提出標志著應用語言學及語言教學領域里對ESP研究的真正開始。[2]由此可見,ESP是與某種特定職業(yè)或學科相關的英語,是根據(jù)學習者的特定目的和特定需求開設的英語課。[1]例如在物流、商貿、會計、報關、航運等行業(yè),學生需要獲取相關的專業(yè)英語技能以便其能在各自的工作崗位開展相關涉外交際、交流及研究工作,因此在這些專業(yè)中,英語課程設置就必須滿足學生日后工作的需要并與各自所從事的專業(yè)掛鉤。
Strevents認為ESP有四個基本特征:滿足學習者的特定需求;內容上與特定專業(yè)、職業(yè)和活動相關;詞匯、句法和語篇都在特定專業(yè)、職業(yè)的語境中;與EGP形成對照。[3]由此可知ESP的根本是以學習者為中心、以其需求為出發(fā)點,不以語言學習為目標而是通過語言學習完成特定專業(yè)、職業(yè)的學習和應用。只有透徹地理解和把握什么是ESP以及它的具體要求和特點,教師才能更好地將這一理念運用于相關課程的教學活動中,滿足學生將來特定的職業(yè)需求。
航海英語是從事國際航海運輸業(yè)務所涉及并使用的專業(yè)語言。航海英語教學的質量直接關系到航海人才的培養(yǎng)質量。在《STCW78/95公約》中明確指出要注重“多國(民族)混合船員之間的用英語進行交流的能力”。該公約在強制標準的A部分對航海操作級、輪機操作級、無線電通信操作級都提出了對英語聽、說、讀、寫的要求;對航海支持級也提出了英語聽說的強制要求,即能理解并操作英語語言發(fā)出的舵令。在推薦性的B部分更是對交流、語言技巧甚至社會責任做出進一步的要求。[4]由此可見,航海英語教學目標同樣強調聽、說、讀、寫四項基本技能的掌握和運用,但根據(jù)其行業(yè)特點又與普通英語有所不同。在聽說方面,學生應能用英語進行日常生活會話及值班時的業(yè)務會話,會使用各種英語口令并作出應答等;在閱讀方面,學生應能讀懂英文航海出版物,看懂英文氣象電文、航海儀器操作使用說明書等;在寫作方面,應能用英語填寫航海日志,擬寫簡單的電報信文等。作為海上作業(yè)的基本工作和生活語言,航海英語務必做到規(guī)范、簡潔,并能根據(jù)交流對象做出及時的反應。海上作業(yè)往往要面對來自世界各國的船員,有的語速快,有的方言重,因此《STCW78/95公約》特別強調聽說技能的重要性,體現(xiàn)在實際教學中,就必須要做到聽說技能要優(yōu)先于讀寫技能,注重實用性,無須過多灌輸語法、講究語言的優(yōu)雅等。而在閱讀方面,學生應能將在基礎英語學習過程中掌握的閱讀技巧靈活應用于對專業(yè)材料的理解和把握;在寫作方面,要特別強調航海英語特有的語法體系和行業(yè)習慣,重在培養(yǎng)學生對規(guī)范的表達方式和寫作格式的把握,而不強調詞匯、句型的多樣性及優(yōu)美。
高職航海專業(yè)的學生主要來自以下幾個層面:(1)應屆高考生。這類學生文化基礎課較差,尤其是英語,很多學生反映正是因為高考英語分數(shù)過低才報考了高職院校。(2)高職單招生。這類學生主要通過高職單招考試從職業(yè)中專、職高和技校過渡到高職院校。由于此類學校在課程設計和安排上更傾向于培養(yǎng)學生的專業(yè)技能,導致這類學生語言能力沒有得到較好的訓練,整體英語水平較差。(3)五年制高職生。這類學生初中畢業(yè)直接進入航海類高職院校學習,英語基礎更薄弱。很多航海專業(yè)的學生想學好英語,尤其是專業(yè)英語,卻因為基礎不牢,底子太薄,無從下手,而面對就業(yè)中對英語的高要求使他們產(chǎn)生了較大的心理壓力,非常懼怕英語學習,容易滋生消極應對、得過且過的思想。這也是近些年來高職院校航海專業(yè)大證通過率持續(xù)走低的原因之一。很多學生連基本的高等職業(yè)院校英語應用能力考試B級都無法通過,更不要說通過要求相對高出許多的航海英語專業(yè)考試。
《STCW78/95公約》明確界定了對船員在航海類專業(yè)應用英語能力方面的標準,但我國對承擔該課程適任教學和培訓的教師卻至今沒有任何任職資格的標準。[5]學校在聘任和選撥航海專業(yè)英語教師的過程中由于無標準可依,很難找到合適的人選。航海專業(yè)英語教師基本由兩部分構成:航海專業(yè)教師和英語專業(yè)教師。在實際教學中他們各有長短:英語專業(yè)畢業(yè)的教師具有扎實的英語專業(yè)知識和語言功底,所以在學生聽說讀寫等基礎英語能力的教學訓練方面優(yōu)勢明顯。然而,由于缺乏航海專業(yè)知識和實際海上工作經(jīng)驗,他們在教學過程中難以深入淺出,形象化地將專業(yè)知識傳授給學生,學生在消化吸收專業(yè)詞匯和專用表達方面困難重重;航海類專業(yè)畢業(yè)的教師海上經(jīng)驗豐富,能夠很好地引導學生閱讀相關的專業(yè)英語資料、文獻,并能形象地介紹相關專業(yè)的英語知識,但由于缺乏系統(tǒng)的英語語言知識和技能的學習及培訓,他們在語音、語調、詞匯量和英語綜合運用的教學方法等諸多方面與專任英語教師差距教大,對學生英語水平與能力的提高有一定的影響。尤其是航海英語聽力和會話,學生往往由于發(fā)音不準,聽不懂,說不出,在上船工作后無法交流,影響工作。
高職航海專業(yè)所用英語教材基本上都是參照本科院校的教材,以大證考試為目的,節(jié)選編寫而成。由于缺少相關的教學理論和教學原則的指導,教材的編寫沒有很好地將語言學習的規(guī)律和航海專業(yè)知識有機地結合,不少正在使用的教材在內容編排、語言文字、適用性等方面存在質量參差不齊的問題。近十年來,隨著國際航運業(yè)的迅猛發(fā)展,新的海運設備和規(guī)則不斷出現(xiàn),這些都要體現(xiàn)在教材中,但目前國內的高職航海專業(yè)英語教材更新較慢,既未能跟上國際航運業(yè)的發(fā)展,也難以滿足學生在學習中的需求。此外,航海專業(yè)英語教材所配備的教學輔助材料也不足,尤其是課外學習的參考資料和供自學與練習使用的音頻、視頻等多媒體影音資料,無法為學生營造一個立體的學習環(huán)境,讓學生更好地消化吸收所學的航海英語專業(yè)知識,更不要說實際運用了。
鑒于以上所述,要改變航海英語教學現(xiàn)狀,培養(yǎng)符合《STCW78/95公約》要求的航海專業(yè)畢業(yè)生,在航海英語教學中引入ESP教學理念是十分有必要的。
教師在授課前要認真分析航海專業(yè)學生的需求和本課程的教學目標,制定適合航海專業(yè)的教學大綱,明確教學目標和要求。傳統(tǒng)的高職航海英語教學都是在學生完成一年的基礎英語教學后過渡到專業(yè)英語的學習。這一轉化不僅學生不適應,教師也很難掌控。往往教授基礎英語的老師覺得學生不夠重視基礎知識的學習,教授專業(yè)英語的老師覺得學生跟不上授課進度,無法進入專業(yè)英語的學習中。因此如果將一年級的純粹基礎英語教學改為航海基礎英語教學,讓學生一開始就能接觸航海英語基礎詞匯,并在教學過程中側重于航海英語會話,尤其是海上生活交流相關的內容,那么學生在進入航海專業(yè)英語學習時便能具備一定的專業(yè)語言基礎,從而增強信心,平穩(wěn)過渡,達到良好的學習效果。
目前針對高職航海專業(yè)的英語教材體系還不成熟,因此非常有必要組織一個由英語專業(yè)教師以及航海專業(yè)教師組成的團隊共同探討、設計、編寫可以供航海類高職學生使用的航海英語系列教材。該套教材要符合學生的認知規(guī)律和航海專業(yè)特色,從基礎英語到專業(yè)英語,從聽說到讀寫,充分考慮高職航海英語專業(yè)學生基礎薄弱、學習缺乏主動性的特點。在航?;A英語中,閱讀內容應以能夠激發(fā)學生學習興趣的航??破罩R為主,內容不宜太難,學生應能借助生詞表能基本看懂大意;在航海英語會話和聽力教材中,應側重于船員日常生活所涉及的各個方面,然后再過渡到船員工作語言的學習,讓學生在一開始能聽得懂,愿意交流,以鍛煉學生真正說的能力。同時教材的內容要與時俱進,并能反映現(xiàn)代化船舶工作的需要,借鑒原版教材,輔以適合學生自學的錄音、影像、配套練習和輔助教師教學的光盤及多媒體教學軟件等。
根據(jù)ESP理論,在航海專業(yè)英語教學中要做到“以學生為中心,以能力培養(yǎng)為本位”,了解學生特點,合理設計教學環(huán)節(jié)。比如在閱讀課中,教師要注重培養(yǎng)學生的泛讀和精讀能力,通過判斷對錯,捕捉細節(jié),猜測詞義等方法,輔以形象的圖片幫助學生理解所閱讀的文章,掌握相關詞匯;在聽說課中,教師要設計恰當?shù)墓ぷ髑榫?,鼓勵學生大膽開口,不斷訓練,通過 Brain-storm,pair work,group work,duty report等為學生提供各種練習機會。無論是哪一個教學環(huán)節(jié),教師都要爭取成為課堂的組織者和監(jiān)督者,學生活動要做到井然有序,避免教師的一言堂和學生的雜亂無章。在有條件的情況下,可將航海專業(yè)英語教學引入到實際的工作環(huán)境中,在學院提供的實訓設備或實習單位進行現(xiàn)場模擬,讓學生在真實的工作環(huán)境下進行鍛煉,加強學生的學習效果。
我國航運事業(yè)的發(fā)展對船員的需求及要求不斷提升,然而國際航運背景下對海員和船員英語水平的高要求與我國船員實際英語水平不高形成了鮮明的對比。如何提高高職航海英語教學效果、提高高職航海專業(yè)學生的英語水平,一直是許多航海教育專家和學者研究和探討的一個重要課題。在航海專業(yè)英語教學中靈活應用ESP教學理論能夠起到一定的促進作用,當然在具體實施過程中還有很多值得探討和改進的地方,期望在進一步的研究中,ESP理論能夠更好地服務于高職航海專業(yè)英語的教學。
[1]Hutchinson T,Waters A.English for specific purposes[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.
[2]束定芳.外語教學改革:問題與對策[M].上海:上海外語出版社,2004.
[3]Strevens P.ESP after twenty years:A re-appraisal[C]//In M Tickoo(ed.).ESP:State of the art.Singapore:SEAMEO Regional Language Centre,1988.
[4]詹俊川.淺談專業(yè)英語的教學改革[J].中山大學學報(社會科學版),2000(3):120-123.
[5]柳蓉.淺談航海職業(yè)院校英語師資隊伍的建設[J].河南科技學院學報,2010(8):43-45.