楊 敏
(中國(guó)人民大學(xué),北京,100872)
社會(huì)語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,在構(gòu)成群體、民族和人類的過程中,語(yǔ)言是承繼過去并且確保未來(lái)的“文化資產(chǎn)”,是輔助不同群體之間商貿(mào)交易的“經(jīng)濟(jì)要素”,也是實(shí)現(xiàn)民族團(tuán)結(jié)、凝聚社會(huì)以及發(fā)展國(guó)際關(guān)系的“政治工具”。任何語(yǔ)言政策的擬定與執(zhí)行都深刻反映出政治角力與權(quán)力較勁。因此,一門語(yǔ)言的國(guó)際化程度是一個(gè)國(guó)家“軟實(shí)力”大小的象征。
“西班牙語(yǔ)作為經(jīng)濟(jì)財(cái)富發(fā)展協(xié)會(huì)”會(huì)長(zhǎng)博迪戈在2001年的西班牙語(yǔ)國(guó)際會(huì)議上說(shuō),“如果西班牙語(yǔ)設(shè)法成為美國(guó)西語(yǔ)社區(qū)的身份參考,或者文化身份的標(biāo)志和信號(hào)燈,我們?cè)谠搰?guó)改善地位就會(huì)處于不敗境地”(參見Del Valle & Villa 2006:384)。其實(shí),作為老牌殖民帝國(guó),十六世紀(jì)號(hào)稱海上“無(wú)敵艦隊(duì)”的西班牙早就發(fā)現(xiàn)了語(yǔ)言的地位和作用,一直在拉丁美洲十幾個(gè)殖民國(guó)家強(qiáng)制推行西班牙語(yǔ)。1713年更是成立了皇家教育研究院,致力于語(yǔ)言的教學(xué)和推廣。步入現(xiàn)代社會(huì),在加入了歐盟、實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)騰飛后,政府決定進(jìn)一步推廣西班牙語(yǔ)。1991年3月,西班牙國(guó)王簽署法令,成立塞萬(wàn)提斯學(xué)院,并且親自擔(dān)任名譽(yù)院長(zhǎng)。目前,西語(yǔ)在南美洲的19個(gè)國(guó)家是官方語(yǔ)言,在美國(guó)是第一大外語(yǔ),在世界上是除英語(yǔ)外應(yīng)用范圍最廣的語(yǔ)言。
不只西班牙,西方有很多國(guó)家建立了海外語(yǔ)言學(xué)院,比如英國(guó)的文化委員會(huì)、德國(guó)的歌德學(xué)院、法國(guó)的法語(yǔ)中心等,都?xì)v史悠久,致力于本國(guó)語(yǔ)言和文化的全球推廣。同為曾是古老帝國(guó)的中國(guó),面對(duì)全球化的浪潮,也于2004年11月在韓國(guó)創(chuàng)立了第一所“孔子學(xué)院”,面向一般海外大眾教授基本漢語(yǔ)。至2010年,已建立了近500所孔子學(xué)院和孔子學(xué)堂,遍布80多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。但是,我國(guó)的孔子學(xué)院和其他國(guó)家的語(yǔ)言學(xué)院有什么異同?有哪些可以互相借鑒和互為補(bǔ)充的優(yōu)勢(shì)?他山之石可以攻玉,孔子學(xué)院和塞萬(wàn)提斯學(xué)院值得進(jìn)行一定的比較研究和思考。
后殖民主義是一種重要的文化批評(píng)思潮,興起于二十世紀(jì)中期,在二十世紀(jì)末期達(dá)到繁榮興盛的巔峰?!皩W(xué)術(shù)界對(duì)后殖民主義的理解主要可以分為三類觀點(diǎn):第一類觀點(diǎn)把后殖民主義定義為新殖民主義的表現(xiàn)形式,即與‘文化帝國(guó)主義’雷同;第二類觀點(diǎn)把‘后殖民主義’界定為‘殖民主義之后’或是‘反殖民主義的一種形式’;第三類觀點(diǎn)是前兩種界定的綜合,即后殖民主義既可以指殖民主義和新殖民主義的表現(xiàn)形式,又可以指對(duì)這種表現(xiàn)形式的描述”(鄧歡2010:33)。在第一種觀點(diǎn)中,所謂的“文化帝國(guó)主義”已有多位學(xué)者論述,主要是指后殖民時(shí)期,帝國(guó)主義已不再熱衷于從事領(lǐng)土征服和武裝霸權(quán)地進(jìn)行殖民主義活動(dòng),而是注重在文化領(lǐng)域里攫取第三世界的寶貴資源并進(jìn)行政治、意識(shí)形態(tài)、經(jīng)濟(jì)和文化方面的殖民,即西方發(fā)達(dá)國(guó)家通過文化輸出對(duì)不發(fā)達(dá)和欠發(fā)達(dá)地區(qū)實(shí)現(xiàn)文化霸權(quán)和文化控制(金慧敏2011;丁銳、孫魯飛2011)。
為了透徹地理解孔子學(xué)院和塞萬(wàn)提斯學(xué)院,筆者查閱了幾百篇關(guān)于孔子學(xué)院的新聞和論文,以及近百篇、部關(guān)于塞萬(wàn)提斯學(xué)院的論文和書籍,并且利用在紐約訪學(xué)的便利,走訪了紐約的孔子學(xué)院和塞萬(wàn)提斯學(xué)院。經(jīng)過大量的比較研究,同時(shí)運(yùn)用后殖民主義等理論,筆者發(fā)現(xiàn)了兩所學(xué)院的異同之處。
塞萬(wàn)提斯是西班牙文藝復(fù)興時(shí)期的文學(xué)家,他的小說(shuō)《堂吉訶德》被稱作文學(xué)史上的第一部現(xiàn)代小說(shuō),小說(shuō)主人公“風(fēng)車騎士”——堂吉訶德早已深入世界人心。用塞萬(wàn)提斯命名西班牙海外語(yǔ)言學(xué)院,具有強(qiáng)大的號(hào)召力。孔子是中國(guó)古代偉大的思想家、教育家和儒家學(xué)派的創(chuàng)始人,影響東方文化長(zhǎng)達(dá)兩千多年。因此,漢語(yǔ)學(xué)院以孔子命名,具有強(qiáng)大的文化吸引力,同時(shí)避免了意識(shí)形態(tài)的爭(zhēng)論。
中西兩國(guó)的海外語(yǔ)言學(xué)院辦學(xué)模式大同小異,都由政府創(chuàng)辦和撥款,總部都設(shè)在自己國(guó)家的首都,向海外分支機(jī)構(gòu)提供教學(xué)模式、課程產(chǎn)品等主要教學(xué)資源,選派國(guó)內(nèi)教師,贈(zèng)送教材,組織語(yǔ)言水平證書考試等。語(yǔ)言水平考試的目的也類似:一方面衡量學(xué)員語(yǔ)言水平(可供入學(xué)或者就業(yè)參考);另一方面維護(hù)語(yǔ)言規(guī)范,限制由于世界應(yīng)用而產(chǎn)生的民族語(yǔ)言變異。
在某種意義上,全球語(yǔ)言環(huán)境中存在激烈的生存競(jìng)爭(zhēng)。雖然語(yǔ)言多樣性是文化豐富性的重要條件,但并非所有語(yǔ)言的地位都是平等的。全球化是強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言征服弱勢(shì)語(yǔ)言的過程,而強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言中最典型的例子是英語(yǔ)。美國(guó)的高科技、一流的大學(xué)教育、魅力四射的影視劇,強(qiáng)烈地吸引著世界各地的人們;全球媒體幾乎都有英語(yǔ)傳媒;跨國(guó)公司、學(xué)術(shù)交流、體育賽事等,都把英語(yǔ)作為交流的工具。同時(shí),英語(yǔ)所攜帶的文化價(jià)值觀也會(huì)逐漸植根于非英語(yǔ)國(guó)家的國(guó)民,不斷重新建構(gòu)、維護(hù)和鞏固英語(yǔ)的霸權(quán)地位。
強(qiáng)烈的反差使許多年輕人看輕自己的母語(yǔ),中國(guó)甚至出現(xiàn)了建議高考取消語(yǔ)文考試的聲音。要想讓民族語(yǔ)言在嚴(yán)酷競(jìng)爭(zhēng)中存活,要想提高在國(guó)際社會(huì)中有關(guān)國(guó)際事務(wù)的話語(yǔ)權(quán),要想扭轉(zhuǎn)“文化逆差”,就不能不重視民族語(yǔ)言的推廣工作,在國(guó)內(nèi)弘揚(yáng)民族文化,在海外宣傳民族文化。當(dāng)然,這是需要強(qiáng)大的國(guó)力、精心的教學(xué)和周到的組織來(lái)保證的。
塞萬(wàn)提斯學(xué)院和孔子學(xué)院都承載了這樣的歷史重任,各自成為二十一世紀(jì)本國(guó)文化復(fù)興和文化自覺的代言人。
同為語(yǔ)言學(xué)院,孔子學(xué)院與塞萬(wàn)提斯學(xué)院的辦學(xué)方針與教學(xué)模式等都很相似。但是,由于地處不同的環(huán)境,來(lái)自不同的民族和文化,擁有不同的歷史背景,許多因素決定了二者之間的差異。
孔子和塞萬(wàn)提斯同為歷史文化名人,但是代表的哲學(xué)思想不同。以孔子主張為核心的中國(guó)傳統(tǒng)文化強(qiáng)調(diào)“天人合一”、“和實(shí)生物”以及“和而不同”等思想,主張人與人之間和諧共處,人與自然和諧共生。這種肯定世界多樣性的統(tǒng)一、承認(rèn)差異、倡導(dǎo)多元共處和相互依存的思想,在人類社會(huì)面臨諸多問題和困境的今天,可以發(fā)揮出獨(dú)特的協(xié)調(diào)、平衡和包容作用,為新時(shí)代的國(guó)際秩序做出貢獻(xiàn)。
而塞萬(wàn)提斯學(xué)院則以文學(xué)家的內(nèi)涵賦予了該學(xué)院一種故事的親和力,一種文學(xué)的想象空間。與風(fēng)車作戰(zhàn)的騎士堂吉訶德凸顯了西方人的個(gè)人主義和英雄主義思想,體現(xiàn)了西方自文藝復(fù)興以來(lái)的理性和進(jìn)化的文化思潮。同時(shí),該哲學(xué)理念不可避免地帶有西方征服主義精神:以人類為中心,犧牲自然和社會(huì)來(lái)滿足人類私欲。這一切在導(dǎo)致近現(xiàn)代文明發(fā)展的同時(shí),也把人類拖進(jìn)了戰(zhàn)爭(zhēng)沖突、霸權(quán)主義和生態(tài)危機(jī)等災(zāi)難之中。世界風(fēng)車已經(jīng)開始傾斜。
中國(guó)與西班牙有著截然不同的歷史背景。中國(guó)是個(gè)多民族國(guó)家,以五千年歷史為傲,界定自己的方式不是國(guó)家意識(shí),而是文明意識(shí)。縱觀中華民族的歷史,所經(jīng)歷的戰(zhàn)爭(zhēng)除了內(nèi)戰(zhàn)外,都是抵御外國(guó)侵略。中國(guó)文明與世界文明的著名的歷史融合是絲綢之路、鑒真東渡和鄭和下西洋等。通過這些文明貿(mào)易和文化傳播,中國(guó)的“送去主義”帶給世界的是發(fā)展、友誼和共存。
縱觀西班牙歷史,十六世紀(jì)“無(wú)敵艦隊(duì)”橫行海上近百年,所到之處焦土遍野,文明喪失。拉丁美洲的許多土地淪為其殖民地,直到十九世紀(jì)初才逐漸獲得獨(dú)立?!澳脕?lái)主義”帶給世界的是掠奪、恐懼和暫時(shí)的臣服。
孔子學(xué)院和塞萬(wàn)提斯學(xué)院擁有不同的哲學(xué)基礎(chǔ),來(lái)自具有不同歷史背景的國(guó)家,因此決定了它們有不同的辦學(xué)意圖。
孔子學(xué)院的宗旨是為增進(jìn)世界人民對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文化的了解,發(fā)展中國(guó)與各國(guó)的友好關(guān)系,為全世界漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供方便、優(yōu)良的學(xué)習(xí)條件。進(jìn)入21世紀(jì)后,西方“中國(guó)威脅論”越來(lái)越甚囂塵上。為了讓西方了解中國(guó)文化,理解中國(guó)社會(huì),同時(shí)為了改變被動(dòng)地等待國(guó)外留學(xué)生來(lái)華學(xué)習(xí)中國(guó)文化,中國(guó)開始有意識(shí)地主動(dòng)發(fā)掘語(yǔ)言與文化資源,采用“送去主義”的方法。于是,歷經(jīng)兩千多年風(fēng)雨的孔子學(xué)說(shuō)被賦予了現(xiàn)代意識(shí),承載了中國(guó)人民“以人為本”、“以和為貴”的“和平”希望,漂洋過海,為傳播中華五千年文化史開辟道路。由此可見,我國(guó)的文化建設(shè)與管理進(jìn)入現(xiàn)代時(shí)期。
塞萬(wàn)提斯學(xué)院的辦學(xué)意圖在該學(xué)院法則第7條第3款中被解釋為“改進(jìn)西班牙語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教育、學(xué)習(xí)和使用,在全部非西班牙語(yǔ)國(guó)家推廣西班牙和拉美西班牙語(yǔ)國(guó)家文化”。但是,德爾瓦伊(Del Valle 2009)在對(duì)塞萬(wàn)提斯學(xué)院的大量文獻(xiàn)作了研究后認(rèn)為,西班牙語(yǔ)言政策的一個(gè)意圖是追趕各方面都強(qiáng)大的英語(yǔ),挑戰(zhàn)古老的有聲望的語(yǔ)言,比如法語(yǔ)和德語(yǔ)。另一個(gè)意圖是把西班牙語(yǔ)看成有價(jià)值的語(yǔ)言,把它當(dāng)成商品進(jìn)行推廣。西班牙政府相信,通過推廣西班牙語(yǔ),語(yǔ)言學(xué)行業(yè)會(huì)繁榮,西班牙的形象會(huì)提升,與西班牙有關(guān)的一切事物的普及和對(duì)待西班牙的積極態(tài)度,反過來(lái)都會(huì)刺激對(duì)這個(gè)國(guó)家相關(guān)產(chǎn)品的購(gòu)買,并且會(huì)產(chǎn)生對(duì)于西班牙公司的存在的包容性。由此可見,西班牙政府把語(yǔ)言教學(xué)不僅當(dāng)作一項(xiàng)收入來(lái)源,還用作宣傳文化的工具以支持政治和經(jīng)濟(jì)利益,足見該學(xué)院的新殖民意識(shí)和語(yǔ)言帝國(guó)主義色彩濃厚。
從目前來(lái)看,孔子學(xué)院發(fā)展勢(shì)頭良好,但是市場(chǎng)人氣仍顯不足。多份資料表明,孔子學(xué)院的主體受眾為旅居海外的華裔子弟。不可指望滿嘴當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言的年輕人僅為了父母殘存的民族意識(shí)來(lái)刻苦學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。在紐約孔子學(xué)院,非華裔學(xué)員多數(shù)不過出于對(duì)東方古老文明的好奇,淺淺涉獵讓他們望而卻步的方形文字的書法,并練一練太極拳。
同時(shí),海外語(yǔ)言學(xué)院的發(fā)展需要巨大的財(cái)政和物力支持,這一點(diǎn)從各國(guó)的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)即可看出。例如,塞萬(wàn)提斯學(xué)院每年有約0.8億美元的政府撥款,英國(guó)文化協(xié)會(huì)每年有6億美元政府撥款,歌德學(xué)院每年約4億美元的政府和公共基金投入,而孔子學(xué)院2004年到2009年的投入累計(jì)才達(dá)1億多美元(段奕2008)。由此看來(lái),孔子學(xué)院只靠政府撥款,發(fā)展會(huì)有所限制,經(jīng)營(yíng)模式應(yīng)該更加廣闊。
西班牙的塞萬(wàn)提斯學(xué)院盡管奉行的也是非營(yíng)利形式,但是對(duì)于利潤(rùn)的渴求卻是明顯的。西班牙報(bào)紙ELPAIS上有篇文章論述道:在西班牙,語(yǔ)言是與旅游業(yè)占有相同份額的財(cái)富。1996年,西班牙語(yǔ)推廣協(xié)會(huì)的奠基人博迪戈說(shuō),語(yǔ)言學(xué)產(chǎn)業(yè)創(chuàng)造了一個(gè)復(fù)雜的文化符號(hào),它通過“西班牙語(yǔ)”這個(gè)品牌保護(hù)傘,通過各種服務(wù)和產(chǎn)品,可以滲透進(jìn)許多不同的市場(chǎng)(參見Del Valle & Villa 2006)。與之呼應(yīng),1999~2001年的塞萬(wàn)提斯學(xué)院的主管拉芬特說(shuō):“巴西有1億6千5百萬(wàn)人口,其中5千萬(wàn)是學(xué)生。大約需要20萬(wàn)西語(yǔ)教師,隨后還需要書籍、電影和音樂產(chǎn)業(yè)”(Del Valle & Villa 2006:375)。巴西有報(bào)紙?bào)@呼:“西班牙語(yǔ)征服了巴西”(同上:378)!由此可以看到,塞萬(wàn)提斯學(xué)院絕不僅是簡(jiǎn)單的非營(yíng)利模式。
眾所周知,一個(gè)品牌、一個(gè)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,必須有其商業(yè)化的道路??鬃訉W(xué)院是迄今為止我國(guó)第一個(gè)語(yǔ)言文化品牌,但是重于擴(kuò)張,疏于管理,不利于品牌的發(fā)展。借鑒一下塞萬(wàn)提斯學(xué)院和國(guó)內(nèi)外各種語(yǔ)言學(xué)院和教育集團(tuán)的商業(yè)化的經(jīng)營(yíng)模式,可以讓孔子學(xué)院走得更好、更遠(yuǎn)。
正如前面章節(jié)所述,早已達(dá)成國(guó)際共識(shí)的是,英語(yǔ)的推廣與英美的經(jīng)濟(jì)、軍事和政治利益相關(guān),但是英語(yǔ)的推廣卻被巧妙地掩飾為一種自然的、中立的且對(duì)使用者有利的現(xiàn)象。英語(yǔ)的特權(quán)地位引發(fā)了一些反應(yīng):有國(guó)家出現(xiàn)民族語(yǔ)言退化的現(xiàn)象,強(qiáng)大的英語(yǔ)推廣被解讀為盎格魯-撒克遜強(qiáng)大的文化侵略。比起政治侵略和軍事侵略,文化侵略對(duì)一個(gè)國(guó)家的傷害更為深遠(yuǎn)。
在這個(gè)情形中,西班牙語(yǔ)扮演了一個(gè)復(fù)雜的角色:一方面,作為國(guó)際語(yǔ)言,它的辯護(hù)者們把它展示成與英語(yǔ)相抗衡的力量,他們堅(jiān)信對(duì)西語(yǔ)的足夠忠誠(chéng)將能抵制英語(yǔ)的霸權(quán);另一方面,為了讓西語(yǔ)的地位和推廣合法化,他們用的論據(jù)幾乎與推廣英語(yǔ)的那些人用的一樣。例如,英語(yǔ)在成為全球化語(yǔ)言時(shí),是成功、希望和自由的代名詞。西語(yǔ)的推行者在向全球公眾推銷西語(yǔ)這個(gè)產(chǎn)品時(shí),就以正在增長(zhǎng)的西語(yǔ)經(jīng)濟(jì)市場(chǎng)為特色,以西語(yǔ)音樂、舞蹈和時(shí)尚為特色,以西語(yǔ)國(guó)家和地區(qū)的豐富旅游資源為特色。
又如,在拉美西語(yǔ)的強(qiáng)化推廣中,仍存在語(yǔ)言等級(jí),西語(yǔ)凌駕于拉美當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言之上,從而使得西班牙政府仍享有對(duì)當(dāng)年殖民地的領(lǐng)導(dǎo)地位。比如,巴西的官方語(yǔ)言是葡萄牙語(yǔ),西班牙政府在巴西大力推廣西語(yǔ),但在其本土并不宣揚(yáng)葡萄牙語(yǔ)的學(xué)習(xí),也沒有推行巴西文化。
為了推廣西語(yǔ),塞萬(wàn)提斯學(xué)院還與政府、文化和商貿(mào)實(shí)體簽署了大量協(xié)議以資助泛西語(yǔ)政策項(xiàng)目。許多為西語(yǔ)擴(kuò)張活動(dòng)大開方便之門的高端公司比如能源、航空、保險(xiǎn)或者金融等公司,發(fā)現(xiàn)隨著講西語(yǔ)人數(shù)的增多和講西語(yǔ)的面積增加,拉美最大的商機(jī)對(duì)他們敞開了門。
這一切促使西班牙政府制定更具野心的擴(kuò)展經(jīng)濟(jì)力量和政治地位的政策。西班牙在拉美組織“泛西語(yǔ)聯(lián)盟”,希望對(duì)拉美的集體秩序起到核心作用,希望在語(yǔ)言和諧中給大家提供一個(gè)母國(guó)(Del Valle 2009)。正如馬莫里乃洛(Mar-Molinero 2008)所說(shuō),西班牙和拉美的關(guān)系仍由帝國(guó)形象協(xié)調(diào),由扎根于殖民時(shí)代的經(jīng)濟(jì)不平等結(jié)構(gòu)所協(xié)調(diào)。
如此一來(lái),西語(yǔ)的辯護(hù)者們陷入了語(yǔ)篇陷阱:把英語(yǔ)引起的威脅使用成借口,來(lái)強(qiáng)加到對(duì)西語(yǔ)的忠誠(chéng)上,這樣同樣會(huì)為經(jīng)濟(jì)和政治利益服務(wù),阻礙更適于國(guó)際語(yǔ)言多樣性的語(yǔ)言文化政策的出現(xiàn)。西語(yǔ)推廣的后殖民主義色彩已經(jīng)開始令很多人不安。
在中國(guó)的孔子學(xué)院,一位須眉鶴發(fā)長(zhǎng)者雕像笑容可掬地對(duì)世界各國(guó)鞠躬行禮,謙謙君子的胸懷很容易讓人對(duì)這個(gè)古老國(guó)家產(chǎn)生溫暖和崇敬之情??鬃拥挠⒆g詞Confucius含有“智慧”的意思,可見西方文化對(duì)孔子的推崇。而且,孔子學(xué)院的“和”的理念更適合后現(xiàn)代社會(huì)。美國(guó)《紐約時(shí)報(bào)》曾評(píng)論孔子學(xué)院是迄今為止中國(guó)最好最妙的一個(gè)出口產(chǎn)品,是中國(guó)實(shí)施和平外交戰(zhàn)略、提升國(guó)家軟實(shí)力的重要措施。
但是,作為2500多年前的歷史人物,在中國(guó)歷朝變革的風(fēng)風(fēng)雨雨中,孔子及其教義的地位也是沉沉浮浮。在目前的孔子學(xué)院海外推廣中,也曾遇到阻力。比如,在東南亞某些國(guó)家,孔子學(xué)說(shuō)被看作一種宗教,孔子學(xué)院因而遭到某些排外勢(shì)力的抵制。如何以現(xiàn)代的眼光重新解讀孔子是目前的緊迫任務(wù)。另外,周明朗(2009)指出:目前孔子學(xué)院的運(yùn)行機(jī)制上存在三大漏洞:政治風(fēng)險(xiǎn)(總部在北京,西方及東南亞國(guó)家對(duì)于孔子學(xué)院的意圖有疑慮)、學(xué)術(shù)上被邊緣化(政治疑慮使之淪落為成教部之類的機(jī)構(gòu))和經(jīng)濟(jì)上的無(wú)底洞(依靠政府撥款)。如前文所述,孔子學(xué)院在經(jīng)濟(jì)上的運(yùn)作可以借鑒塞萬(wàn)提斯學(xué)院。
這些巧合強(qiáng)調(diào)了發(fā)展推廣國(guó)際語(yǔ)言的政策的批評(píng)式和比較式研究的重要性,或許比較的角度會(huì)有助于闡釋一種更精細(xì)、更完善的理論模式。理解語(yǔ)言推廣的社會(huì)根源和結(jié)果,并仔細(xì)分析誰(shuí)受益和誰(shuí)受傷,將有助于產(chǎn)生更好的政策。
正如馬莫里乃洛(2008)認(rèn)為,現(xiàn)在的語(yǔ)言全球化本身即一種帝國(guó)主義的形式。在語(yǔ)言推廣中,我們可以辨別出歐洲在塑造語(yǔ)言行為以及產(chǎn)生語(yǔ)言階層方面凌駕于世界之上的殖民地和后殖民地的影響。強(qiáng)加或者抵制世界新秩序的斗爭(zhēng)部分上是關(guān)于語(yǔ)言的斗爭(zhēng),這些斗爭(zhēng)不可避免地在有權(quán)者和無(wú)權(quán)者之間、強(qiáng)勢(shì)和弱勢(shì)之間進(jìn)行,這是受權(quán)力支配的霸權(quán)主義的實(shí)例。
從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)角度來(lái)看,塞萬(wàn)提斯學(xué)院很好地開發(fā)了語(yǔ)言的三大功能:“文化資產(chǎn)”、“經(jīng)濟(jì)要素”和“政治工具”。在政治上——拉美西語(yǔ)國(guó)家建成聯(lián)盟(泛西語(yǔ)聯(lián)盟),經(jīng)濟(jì)上——西班牙為首的跨國(guó)集團(tuán),文化上——西語(yǔ)文化,都在不斷地強(qiáng)大,尋找與英語(yǔ)既抗衡又合作的立足點(diǎn)。但是,西班牙對(duì)拉美不平等的政治和經(jīng)濟(jì)的欲求使得塞萬(wàn)提斯學(xué)院的發(fā)展蒙上一層厚厚的后殖民主義色彩。
中國(guó)的孔子學(xué)院雖然建成時(shí)間短,但是它深厚的哲學(xué)思想——“和而不同”——使目前徘徊于穩(wěn)定與混亂之間的國(guó)際社會(huì),在多樣性的前提下,規(guī)避風(fēng)險(xiǎn),共同承擔(dān)責(zé)任;在和諧、正義、團(tuán)結(jié)的前提下,使全球化得到良好控制并造福人類。
Del Valle, J. 2009. Total Spanish: The politics of a Pan-Hispanic grammar [J].PMLA124(3): 880-887.
Del Valle, J. & L. Villa. 2006. Spanish in Brazil: Language policy, business, and cultural propaganda [J].LanguagePolicy5(4): 369-392.
Mar-Molinero, C. & M. Stewart. 2006.GlobalizationandLanguageintheSpanish-speakingWorld[M]. New York:Palgrave Macmillan.
Mar-Molinero, C. 2008. Subverting Cervantes: Language authority in global Spanish [J].InternationalMultilingualResearchJournal(2): 27-48.
鄧歡.2010.淺議后殖民主義對(duì)西方現(xiàn)代主義歷史思維的挑戰(zhàn)[J].西華師大學(xué)報(bào)(哲社版)(5):32-37.
丁銳、孫魯飛.2011.解讀文化帝國(guó)主義[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(12):23-25.
段奕.2008.硬實(shí)力、軟實(shí)力理論框架下的語(yǔ)言、文化國(guó)際推廣與孔子學(xué)院[J].復(fù)旦教育論壇(6):48-51.
金慧敏,2011.走向全球?qū)υ捴髁x[J].文學(xué)評(píng)論(1):159-166.
周明朗.2009.語(yǔ)言意識(shí)形態(tài)和語(yǔ)言秩序:全球化與美中兩國(guó)的多語(yǔ)(教育)戰(zhàn)略[J].暨南學(xué)報(bào)(哲社版)(1):45-57.
附:
從師感言
古之學(xué)者必有師,今更亦然。吾有緣幸遇恩師,修學(xué)語(yǔ)言學(xué),為摳開該學(xué)之巨門分毫,窺得先賢今圣之些許語(yǔ)言智慧而自豪!時(shí)光荏苒,隨師已十年。蒙師悉心教誨,獲益良多。恩師性格和善,常滿面微笑,讓人如浴春風(fēng)。但因其智慧、威信和德高望重,亦不怒而威,令人不敢造次。恩師在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)等語(yǔ)言學(xué)諸多領(lǐng)域造詣深厚,高屋建瓴,常寥寥數(shù)語(yǔ)即勾勒出各流派、各理論之輪廓和異同,對(duì)一些艱澀理論的講解更是深入淺出,令人醍醐灌頂。
恩師對(duì)學(xué)生要求亦嚴(yán)格,每每敦促我們勤勉之余,尚需悟性——既不過于執(zhí)著,也不過于散淡;如水浸大地,緩慢卻不停止。常記恩師在余困境中的一次次點(diǎn)撥,成功前的一次次幫助,失敗后的一次次警告,得意時(shí)的一次次提醒,失意后的一次次鼓勵(lì),懶惰時(shí)的一次次敦促。桃李不言,下自成蹊。丹心映日月,赤誠(chéng)灑千秋。蒙恩師教誨的人生,是充實(shí)、多彩和豐富的人生。
祝恩師福如東海,壽比南山!
楊敏與恩師胡壯麟合影