国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從交流媒介的角度談民俗與文學(xué)研究

2013-04-10 22:26:23
湖北社會(huì)科學(xué) 2013年5期
關(guān)鍵詞:民謠口頭民俗

桑 俊

(長(zhǎng)江大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北 荊州 434023)

一、民俗與文學(xué)的差異

作為交流媒介,民俗和文學(xué)各有其獨(dú)特特點(diǎn)。首先,文學(xué)是什么?這一直都是一個(gè)倍受爭(zhēng)議卻始終沒(méi)有結(jié)果的問(wèn)題。[1](p64)文學(xué)的每一個(gè)因素都很復(fù)雜。作為媒介,文學(xué)更涉及一個(gè)特殊的過(guò)程:從寫(xiě)、編、印到出版物的最終出版,再到私人擁有,最后到閱讀。在21世紀(jì),這種書(shū)面媒介逐漸演變成了電子媒介。民俗作為一種和人類(lèi)口頭語(yǔ)言相關(guān)的口頭媒介,它的交流是直接的、面對(duì)面的,且通常是口頭的互動(dòng)。它和文學(xué)的不同之處在于從一個(gè)人到另一個(gè)人(或其他人),其內(nèi)容往往是約定俗成的,是以前就存在而不是即時(shí)杜撰的(盡管即興創(chuàng)作也是一個(gè)方面)。比如我們往往用一個(gè)約定俗成的、傳統(tǒng)的諺語(yǔ)或行為來(lái)表達(dá)一種特定的概念(盡管在這種行為中往往會(huì)有個(gè)體的即興創(chuàng)造,從而導(dǎo)致民俗新的變體)。

民俗的交流包含著表演的成分,它有一個(gè)表演者/講述者和一個(gè)參與者/聽(tīng)眾,因?yàn)槭强陬^相傳,所以和記憶密切相關(guān),而記憶又隨著語(yǔ)境不斷變化,從這一方面來(lái)說(shuō),它是動(dòng)態(tài)的;民俗所傳遞的內(nèi)容基本是固定的,比如俗語(yǔ)、謎語(yǔ)、神話(huà)等,雖然它們?cè)谡Z(yǔ)言的交流中會(huì)產(chǎn)生變化,但內(nèi)容大體固定,從這一方面說(shuō)它又是靜止的。

在人類(lèi)文化史上,民俗作為一種幾乎和會(huì)話(huà)本身一樣基礎(chǔ)的重要媒介,它比大部分其它媒介都出現(xiàn)得早。與大眾傳播媒介不同的是,民俗在人工基礎(chǔ)設(shè)施,如機(jī)器設(shè)備、技術(shù)員、編輯人員等方面需求很少,它通常只需要兩個(gè)人——一個(gè)講述者,一個(gè)聽(tīng)眾。當(dāng)然,也有可能會(huì)復(fù)雜一點(diǎn),比如一個(gè)歌手和音樂(lè)家要為山民表演,可能會(huì)需要樂(lè)器,但通常這種設(shè)備要么表演者隨身攜帶,要么是一個(gè)在當(dāng)?shù)鼐涂梢哉业降暮?jiǎn)單樂(lè)器。

由此我們可以總結(jié)文學(xué)與民俗作為溝通媒介的不同特點(diǎn);前者是書(shū)面語(yǔ)言,后者是口頭語(yǔ)言;前者是公眾閱讀的方式,后者是通過(guò)聽(tīng)或看的形式;前者是固定的、打印好的文本,而后者卻是變化的、非文字的;前者需要紙張,后者需要記憶;前者涉及諸如編輯、出版商和書(shū)商等復(fù)雜的配備,后者只需要幾個(gè)人面對(duì)面的口頭交流。盡管有著如此顯著的差異,民俗與文學(xué)也會(huì)重疊并相互影響,正如書(shū)面形式和口頭形式一直都在相互影響著一樣。文學(xué)和民俗這兩種交流媒介間的重疊和相互影響的方式一直都是學(xué)者和其他各界人士的興趣所在。

二、民俗與文學(xué)內(nèi)在的關(guān)聯(lián)

實(shí)際上,自18世紀(jì)以來(lái),民俗與文學(xué)的內(nèi)在關(guān)聯(lián)就一直是民俗研究關(guān)注的焦點(diǎn)。首先,民俗與文學(xué)在體裁和風(fēng)格上有很多共同的特征。比如民俗中的童話(huà)故事和文學(xué)家的虛構(gòu)故事、口頭流傳的小故事和文學(xué)小說(shuō)等有著相似的敘事風(fēng)格;而民謠和詩(shī)歌一樣,都有節(jié)奏和韻律;民俗中的諺語(yǔ)和謎語(yǔ)也會(huì)采用暗喻和押韻的文學(xué)手法;一首抒情民歌也和詩(shī)歌一樣運(yùn)用象征手法;民間沖突性故事也是一種文學(xué)戲劇,總之,民俗和文學(xué)都從美學(xué)的角度來(lái)使用語(yǔ)言。美國(guó)文化人類(lèi)學(xué)家巴斯科姆認(rèn)為 “文學(xué)是美學(xué)表達(dá)的形式”,“藝術(shù)家和他的觀眾雙方的美學(xué)體驗(yàn)是文學(xué)的一個(gè)重要特征……這點(diǎn)也和口頭藝術(shù)一樣。”[2](p245-252)民俗是一種藝術(shù)性的交流,在沒(méi)有文字的社會(huì)和對(duì)于社會(huì)中那部分不識(shí)字的群體而言,民俗和文學(xué)一樣,無(wú)論是重復(fù)還是歌唱的形式,最初都是通過(guò)口頭來(lái)獲得故事和詩(shī)歌。正如巴諾所說(shuō):“文學(xué)可以看做是口頭敘事和文字?jǐn)⑹鹿餐嬖诘姆懂牎!弊源瞬庞辛丝陬^文學(xué)和民俗文學(xué)這兩個(gè)術(shù)語(yǔ)的廣泛使用。

近來(lái),羅森堡又提出了oralature這個(gè)術(shù)語(yǔ),他認(rèn)為:(一)民俗在風(fēng)格和功能方面有文學(xué)的特性;(二)我們必須承認(rèn)現(xiàn)在或更早時(shí)期,在全世界范圍內(nèi),不識(shí)字的成百上千人所使用的非書(shū)面形式的文學(xué),比較類(lèi)似文學(xué)。而斯圖爾特則從文學(xué)和民俗學(xué)的語(yǔ)境下舉例說(shuō)明文學(xué)和民俗傳統(tǒng)都能使用同樣的藝術(shù)手法和操作原則。換句話(huà)說(shuō),即民俗和文學(xué)可能有一種特殊的“互文相似性”。

其次,從歷史上來(lái)看,民俗和文學(xué)的關(guān)聯(lián)表現(xiàn)在各個(gè)方面。一方面,文學(xué)可以是民俗,也就是巴斯科姆所說(shuō)的“民俗化”過(guò)程。如源于文字的詩(shī)歌發(fā)展成為朗誦或歌謠等口頭傳統(tǒng),這就是民俗化過(guò)程。18世紀(jì)威尼斯船夫所唱的表現(xiàn)劃船韻律的歌,其歌詞來(lái)自于意大利著名詩(shī)人塔索的史詩(shī);而馬修·劉易斯為他1975年所作的恐怖小說(shuō)《僧侶》所寫(xiě)的民謠在美國(guó)口頭文學(xué)中廣泛傳播等等。當(dāng)然,還有許多民謠被記載成了文字,而大量的流行歌曲也同樣成為了口頭傳統(tǒng)。

另一方面,一旦被記載成文字,民俗即被認(rèn)為是文學(xué)。在英語(yǔ)中,這種現(xiàn)象在18世紀(jì)和19世紀(jì)最突出,一些英國(guó)巨匠如大主教帕西、海勒斯勛爵、瓦爾特·司各特,他們對(duì)各種風(fēng)格的民歌感興趣,收集并出版了許多民歌集。這些脫離了音樂(lè)旋律和口頭背景,以書(shū)面形式記載的民謠被認(rèn)為是早期的詩(shī)歌,有些還作為英國(guó)文學(xué)中世紀(jì)詩(shī)歌的范例入選中學(xué)課本(盡管,其中有些根本不是創(chuàng)作于中世紀(jì))。近來(lái),這些作品也受到了學(xué)者們的嚴(yán)格審查,由于受帕里和洛德“口頭程式理論”的影響,他們對(duì)其中的一些長(zhǎng)詩(shī)要追溯其口頭來(lái)源以確定這些詩(shī)歌是否真是口頭創(chuàng)作。

此外,文學(xué)家在創(chuàng)作文學(xué)作品時(shí),或多或少有意識(shí)地適應(yīng)并吸收了民俗的形式和內(nèi)容。他們?cè)谧髌分兄刂妹袼自?,并重新?gòu)造文本框架。如諺語(yǔ)在文學(xué)作品中的重新使用值得討論,而文學(xué)中民俗文本和語(yǔ)境被大規(guī)模置換的特征也引人注目。羅杰·亞伯拉罕和巴伯考克認(rèn)為,民俗的“各種表演名目”可能從平常的口頭表演環(huán)境中脫離出來(lái)了,“而分離性包括無(wú)情景和重新設(shè)置情景,從一個(gè)相互影響的交流情景轉(zhuǎn)換到另一種情景,它通過(guò)能記錄的某種媒介來(lái)體現(xiàn)(如打印的紙張或留聲機(jī)等)?!庇纱宋覀兊弥?,文化,尤其是作為交流的文化,是一個(gè)不斷變化的可操縱的過(guò)程,很多時(shí)候需要“通過(guò)一個(gè)文本來(lái)理解另一個(gè)文本”。

三、作家在文學(xué)作品中對(duì)民俗的改寫(xiě)

作家在文學(xué)作品中對(duì)民俗進(jìn)行改寫(xiě)的方法有很多。第一,他們可以模仿或改變特定民俗的傳統(tǒng)風(fēng)格和形式,使故事內(nèi)容大體不變,采用改變傳統(tǒng)藝術(shù)手法的方式來(lái)形成新的相關(guān)文本,如文學(xué)民謠。18世紀(jì)和19世紀(jì)的文學(xué)家們不僅收集并出版民謠,他們還模仿民謠的形式進(jìn)行詩(shī)歌創(chuàng)作(他們很大程度上是受到了已出版的書(shū)面文本的影響,而非口頭表演的影響)。事實(shí)上,英國(guó)文學(xué)民謠非常盛行,勞森認(rèn)為:“很難找到另外一種專(zhuān)門(mén)的詩(shī)的類(lèi)型,能像文學(xué)民謠一樣,由如此多的不同風(fēng)格的詩(shī)人頻繁創(chuàng)作。這種文學(xué)類(lèi)型不僅存在了至少四個(gè)世紀(jì),而且自浪漫主義時(shí)期開(kāi)始,它就起著非常重要的作用。”他還說(shuō)道:“我們有大量的英語(yǔ)詩(shī)歌,但如果沒(méi)有民俗和邊緣故事作原型,它們根本就不會(huì)存在?!盵3](p8)詩(shī)人所創(chuàng)作的文學(xué)民謠要么完全重復(fù)民俗民謠的故事,要么部分以民俗民謠為基礎(chǔ);或者借用民俗民謠的主題,或者嘗試對(duì)舊民謠的語(yǔ)言進(jìn)行再創(chuàng)作??傊?,他們模仿民謠,甚至模仿民謠的仿品,這些文學(xué)家包括豪斯曼、哈代和奧登等現(xiàn)代作家。

第二,其他文學(xué)家則分解并重新定位民俗,為故事情節(jié)、所涉及的事件和意義提供一種內(nèi)在的支撐。有很多文學(xué)故事,它們的情節(jié)就是改編自一個(gè)口頭傳說(shuō),或部分地來(lái)自于作者所熟知的口頭故事。此時(shí)經(jīng)過(guò)改編的小說(shuō)或故事,其作品的外在形式是文學(xué)的而不是民俗的。將民俗故事情節(jié)進(jìn)行文學(xué)的改編,此情此境下,民俗通常能提供一種情感的共鳴,有時(shí)也能提供更明顯的參考框架。

作家還采用情節(jié)或諺語(yǔ)來(lái)增加意韻,比如他把民俗從民間文本中摘錄出來(lái),然后把它編成自己的文學(xué)結(jié)構(gòu),此時(shí)民俗就變成了文學(xué)的材料。這種有意識(shí)地采用民間文本的文學(xué)目的就是擴(kuò)展文學(xué)中的情節(jié)和人物,使主題得以發(fā)展。

同時(shí)作家吸收民俗的方式也各不相同。如喬叟深受民間口頭敘事方式的影響,他的《坎伯雷故事集》中就運(yùn)用了許多民間故事的情節(jié)來(lái)作為他的敘事情節(jié)。彭斯運(yùn)用民俗的方式則比較復(fù)雜,他先是有意識(shí)地收集民歌,運(yùn)用民謠和其它詩(shī)歌類(lèi)型進(jìn)行詩(shī)歌創(chuàng)作(如《萬(wàn)圣節(jié)》),后轉(zhuǎn)而創(chuàng)作歌曲,在現(xiàn)在廣為流傳的傳統(tǒng)民歌中,有很多已經(jīng)很難分清哪些是他所編輯,哪些是由他所創(chuàng)作的了。而作為獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的非裔美國(guó)人,莫里森則在自己的作品中描寫(xiě)、重現(xiàn)并重新定位了黑人文化。

四、作家在文學(xué)作品中表現(xiàn)民俗的原因

在文學(xué)作品中為什么會(huì)有那么多的民俗描寫(xiě)?作家為什么要將民俗與文學(xué)聯(lián)系起來(lái)?這些問(wèn)題最先引起了民俗學(xué)家而非文學(xué)家們的研究興趣。1965年阿蘭·鄧迪斯發(fā)表論文《在文學(xué)中研究民俗》,在文中他認(rèn)為民俗學(xué)家的研究重點(diǎn)應(yīng)該從民間文本轉(zhuǎn)向這些民間文本在社會(huì)文化背景中的交流,他堅(jiān)持文學(xué)中的民俗研究應(yīng)該分兩步走,民俗學(xué)家不僅需要對(duì)文學(xué)中的民俗進(jìn)行解釋?zhuān)麄冞€要超越文學(xué),解釋造就文學(xué)作品的民俗的意義。

毫無(wú)疑問(wèn),作家采用多種相關(guān)方式吸收、改編和呈現(xiàn)民俗,是因?yàn)槊袼资巧鐣?huì)和文化的一部分,它無(wú)所不在,彌漫于生活的方方面面。深受民俗文化氛圍浸蘊(yùn)的作家都來(lái)自某種文化,在他們的作品中不可避免地反映出民俗的因素,他們改編、呈現(xiàn)民俗,將它們寫(xiě)進(jìn)小說(shuō)或故事中,目的是給讀者提供一個(gè)重新創(chuàng)建的文化和社會(huì),一個(gè)虛擬的世界。

當(dāng)然,民俗也可能在某些方面與作者想要表達(dá)的主題思想密切相關(guān)。一般來(lái)說(shuō),民俗與視角、秩序、文化準(zhǔn)則和意識(shí)形態(tài)有關(guān),它們總是最先引起作家們的注意。文學(xué)中的民俗,除了辨析和解釋?zhuān)瑧?yīng)該在一個(gè)更大、更根本的層面上來(lái)加以探討,這也就是我們這里要說(shuō)的第三步,是緊接著鄧迪斯的“兩步”之后的步驟——仔細(xì)思考民俗怎樣切入文化,以及切入后又怎樣影響純文學(xué)語(yǔ)境下民俗的重新定位。民俗與社會(huì)文化緊密相聯(lián),我們?cè)谇懊婷枋雒袼椎亩x時(shí),強(qiáng)調(diào)的是它作為交流媒介的本質(zhì)。當(dāng)代民俗學(xué)家大多同意民俗交流本質(zhì)上是一種文化交流,每個(gè)人都是潛在的民俗交流者,盡管有人認(rèn)為民俗交流在書(shū)面和電子媒介還不流行時(shí)更普遍。

在文學(xué)中運(yùn)用民俗還能表現(xiàn)地方色彩,文學(xué)強(qiáng)調(diào)民俗來(lái)源于且標(biāo)記著“他者”的領(lǐng)域。民俗文本和語(yǔ)境散布于各地,與當(dāng)?shù)氐纳盥?lián)系在一起,作家們想要表現(xiàn)一個(gè)地方或地區(qū)的色彩,就必定要將民俗作為地方闡述融入到作品中去。另外,在地方主義的視角下,民俗與社會(huì)較低層次群體的聯(lián)系意味著作家要表現(xiàn)無(wú)產(chǎn)者就必須使用民俗。如哈德認(rèn)為,??思{在他的作品中大量使用俗語(yǔ)的原因就是為了表現(xiàn)斯諾普斯家族成員社會(huì)地位的低下,在他看來(lái),普通群體似乎更需要傳統(tǒng)的口頭形式。

民俗還可以用來(lái)表現(xiàn)遙遠(yuǎn)的過(guò)去或偏遠(yuǎn)的地區(qū),甚至還可以被運(yùn)用到科幻小說(shuō)中去。如作家可以利用一些口頭傳誦的歌曲來(lái)創(chuàng)造他的幻想世界,這些歌曲承載著過(guò)去的故事或事件,構(gòu)成一個(gè)模擬我們所生活的真實(shí)世界的虛幻的民俗世界,以此作為表演和英雄冒險(xiǎn)行為的背景??傊孟胧澜缧枰粋€(gè)古代的外殼來(lái)使它看起來(lái)更真實(shí),這樣的過(guò)程就是一個(gè)使用了浪漫的過(guò)去和民俗的角色的過(guò)程。更復(fù)雜的是一些文學(xué)作品使用民俗來(lái)表現(xiàn)超然和神秘,如用民俗來(lái)喚起恐懼,像魔鬼情人等短篇小說(shuō),科幻小說(shuō)還借用童話(huà)、神話(huà)中的主題、人物或情節(jié),而恐怖電影則借鑒了都市傳說(shuō)。

人們還認(rèn)為民俗交流的是一些基本信息,如價(jià)值、觀念和智慧,這些很少見(jiàn)于其它媒介。歐洲早期的民俗研究就來(lái)源于海德的信念 (格林兄弟是他的追隨者)——民俗孕育著遠(yuǎn)古知識(shí)的種子,它能讓一個(gè)民族回到已經(jīng)失落的“詩(shī)興”過(guò)去,從而振興一個(gè)國(guó)家的文學(xué)。事實(shí)上,這樣的觀點(diǎn)正是基于民俗是重要的集體身份的交流方式,彭斯也正是認(rèn)識(shí)到了民歌民謠所代表的蘇格蘭特性才開(kāi)始他的收集的。民俗文本所傳達(dá)的價(jià)值是最基本的,因?yàn)樗鼈円从吵WR(shí),而作家在作品中使用俗語(yǔ)也正是因?yàn)樗麄兿胍靡环N簡(jiǎn)單、直觀的方式來(lái)表達(dá)生活的基本智慧。

作為交流媒介,民俗傳達(dá)訊息的方式與報(bào)紙、電視廣播和小說(shuō)不同。比如都市傳說(shuō)無(wú)論講述的事件多么不尋常、離奇古怪,感覺(jué)就像是“真的發(fā)生”過(guò)一樣,這是新聞,但卻不是報(bào)紙所報(bào)道的新聞,這些事情的真實(shí)性很少有人或很少能被人求證。

一直以來(lái),我們都對(duì)民俗有種偏見(jiàn),認(rèn)為民俗就是古老的、舊的事物,它總是與古物、遺留物相連,民俗反映在文學(xué)作品中也只有在較老的作品中(如中世紀(jì)的作品)才可以得見(jiàn),19世紀(jì)之后的作家身處工業(yè)和后工業(yè)、大眾媒介、電子交流的社會(huì)環(huán)境似乎很難受到民俗的影響。事實(shí)上,民俗由于它自身的特征在文學(xué)作品中不僅沒(méi)有消失,反而在現(xiàn)代和后現(xiàn)代的文學(xué)作品中得到了蓬勃發(fā)展。今后對(duì)民俗的研究應(yīng)該建立在一個(gè)更廣闊的思維和審美的模式上,民俗學(xué)家不僅要研究民俗與文學(xué)的關(guān)系,還要研究民俗如何轉(zhuǎn)化成其它的藝術(shù)媒介,巴斯科姆曾說(shuō)過(guò),民俗材料的本質(zhì)“能以審美的形式分布在圖形和塑形藝術(shù)、音樂(lè)和舞蹈(以及文學(xué))形式中”,將民俗與其它審美媒介進(jìn)行融合,將有助于我們進(jìn)一步理解民俗作為媒介所能夠發(fā)揮的更大的作用,只有在此基礎(chǔ)上,我們才能對(duì)民俗信息的功能性和多樣性做出更恰當(dāng)?shù)脑u(píng)論。

[1]Ruth Finnegan.Literacy and Orality: Studies in the Technology of Communication [M].Oxford:Basil Blackwell,1988.

[2]William Bascom.Verbal Art[J].Journal of American Folklore,1955,(68).

[3]G.Malcolm Laws.The British Literary Ballad:A Study in Poetic Imitation[M].Carbondale and Edwardsville:Southern Illinois Univ.Press,1972.

猜你喜歡
民謠口頭民俗
冬季民俗節(jié)
民俗中的“?!?/a>
金橋(2021年2期)2021-03-19 08:34:08
口頭傳統(tǒng)所敘述的土爾扈特遷徙史
十唱共產(chǎn)黨
民俗節(jié)
大眾文藝(2019年13期)2019-07-24 08:30:18
“民謠泥石流”花粥:唱出自己
海峽姐妹(2017年6期)2017-06-24 09:37:36
口頭傳統(tǒng)新傳承人的自我認(rèn)同與社會(huì)認(rèn)同
——新一代江格爾奇為例
慶六一 同成長(zhǎng)民俗歡樂(lè)行
口頭表達(dá)一點(diǎn)通
擁軍民謠
朝阳市| 昌宁县| 涡阳县| 石城县| 武安市| 安岳县| 高唐县| 习水县| 渝北区| 萍乡市| 岑巩县| 汤阴县| 富民县| 霸州市| 肇东市| 孝感市| 平顶山市| 泾川县| 石嘴山市| 密云县| 出国| 镇坪县| 巴塘县| 南阳市| 浦东新区| 怀仁县| 馆陶县| 江口县| 新蔡县| 白城市| 吉木萨尔县| 汝阳县| 南郑县| 灌云县| 淳化县| 本溪市| 九寨沟县| 武乡县| 巴马| 同德县| 麟游县|