国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

WTO協(xié)定中必要性檢驗(yàn)適用上的競(jìng)合及解決

2013-04-11 04:38:08曾煒
關(guān)鍵詞:競(jìng)合專家組條約

曾煒

(貴州民族大學(xué),貴州 貴陽(yáng) 550025)

WTO協(xié)定中必要性檢驗(yàn)適用上的競(jìng)合及解決

曾煒

(貴州民族大學(xué),貴州 貴陽(yáng) 550025)

世界貿(mào)易組織許多協(xié)定都有必要性檢驗(yàn)的規(guī)定,而某一措施可能會(huì)同時(shí)涉及兩個(gè)或兩個(gè)以上的協(xié)定,因而會(huì)出現(xiàn)必要性檢驗(yàn)適用上的競(jìng)合。對(duì)這些必要性檢驗(yàn)競(jìng)合應(yīng)采取適當(dāng)?shù)耐緩接枰跃唧w解決。

世界貿(mào)易組織;必要性檢驗(yàn);競(jìng)合

在WTO中,有時(shí)會(huì)存在某一措施可能全部或一部分同時(shí)為兩個(gè)WTO協(xié)議所規(guī)范,如某一成員采取SPS措施,則該措施不但是SPS協(xié)定的規(guī)范對(duì)象,也可能同時(shí)是GATT的規(guī)范對(duì)象;又如成員實(shí)施技術(shù)法規(guī),不但受到TBT協(xié)定的規(guī)范,而且技術(shù)法規(guī)應(yīng)可為GATT第3條第4款的國(guó)內(nèi)規(guī)章所涵蓋,只要該技術(shù)法規(guī)會(huì)影響到國(guó)內(nèi)銷售即可。①在歐共體石棉案中,上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)定該法國(guó)法令為GATT第3條第4款下的國(guó)內(nèi)規(guī)章,且為TBT協(xié)定下的技術(shù)規(guī)章后,強(qiáng)調(diào)這并不意味所有第3條第4款所涵蓋的國(guó)內(nèi)規(guī)章都必然屬于“技術(shù)法規(guī)”。在這種情況下,協(xié)定間的關(guān)系是什么,不同協(xié)定的條文在競(jìng)合的情況下如何適用,對(duì)必要性的判斷有什么影響,這些問(wèn)題在理論與實(shí)踐中尚無(wú)定論。首先必須說(shuō)明的是,基于WTO協(xié)定作為“一攬子”協(xié)定被WTO成員所接受,這意味著WTO下所有協(xié)定不僅同時(shí)生效,也具有同等拘束效力,因此協(xié)定間并無(wú)絕對(duì)法(jus cogen)②維也納條約法公約第53條規(guī)定,“條約在締結(jié)時(shí)與一般國(guó)際法國(guó)際原則(通常稱為jus cogen(絕對(duì)法)抵觸者無(wú)效。”而該強(qiáng)制原則依該條后段是指“國(guó)家之國(guó)際社會(huì)全體接受并公認(rèn)為不許損抑且僅有以后具有同等性質(zhì)之一般國(guó)際法規(guī)始得更改之原則?!敝劣谀男┰瓌t是絕對(duì)原則(絕對(duì)法),學(xué)者間并無(wú)定論;但是禁止違反聯(lián)合國(guó)憲章使用武力原則,一般認(rèn)為是一個(gè)絕對(duì)原則,是強(qiáng)行法?;蚝蠓▋?yōu)于前法(lex posterior)[1]的問(wèn)題。本文將先說(shuō)明WTO協(xié)定間累積適用的關(guān)系及有效解釋原則在WTO中的運(yùn)用;并在累積適用和有效解釋原則的基礎(chǔ)上,具體審查GATT與SPS、GATT與TBT、SPS與TBT,以及GATT 與TRIPS之間具體規(guī)范競(jìng)合時(shí)如何處理,以及對(duì)爭(zhēng)議措施必要性的判斷上可能產(chǎn)生的影響。

一、解決協(xié)定間競(jìng)合的基本原則

(一)累積適用原則

兩個(gè)條約間的條文如果出現(xiàn)規(guī)定重疊的情形時(shí),其適用關(guān)系僅有兩種,不是沖突關(guān)系就是累積適用關(guān)系。如果兩者沒有沖突關(guān)系,必然就會(huì)累積適用,反之亦然。因此,兩個(gè)規(guī)定應(yīng)累積適用或因沖突關(guān)系而必須排除適用,必須看兩者之間是否有沖突存在。如果兩項(xiàng)規(guī)定屬于累積適用關(guān)系時(shí),就應(yīng)同時(shí)得到遵守。

在歐共體香蕉案中,爭(zhēng)議香蕉政策被認(rèn)為同時(shí)違反GATT及GATS的規(guī)范,上訴機(jī)構(gòu)在其報(bào)告中明白指出,GATT與GATS的適用范圍是互相獨(dú)立的,而可能有所重疊[2]。而由上訴機(jī)構(gòu)所指出的GATT與GATS的關(guān)系,可推知WTO各協(xié)定下的權(quán)利及義務(wù)是累積適用的。此結(jié)論也為其它爭(zhēng)端解決報(bào)告所支持,如有關(guān)GATT第3條、TRIMs協(xié)定及SCM協(xié)定關(guān)系的印度汽車案[3],處理GATT第13條及《保障措施協(xié)定》的美國(guó)鋼管保障措施案[4],以及涉及《保障措施協(xié)定》及GATT第19條的韓國(guó)乳制品保障措施案[5]221-222。上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為:WTO的所有協(xié)定為“一攬子承諾”(single undertaking),因此所有WTO下的義務(wù)是累積適用的,成員必須同時(shí)遵守全部的協(xié)定。換言之,成員方的行為或措施必須同時(shí)符合WTO相關(guān)協(xié)定的規(guī)定,才屬于符合WTO協(xié)定的行為或措施。專家組或上訴機(jī)構(gòu)對(duì)于爭(zhēng)議措施是否符合WTO協(xié)定,應(yīng)分別審查不同協(xié)定的規(guī)定,僅有該措施符合所有協(xié)定的規(guī)定時(shí),才能作出未違反WTO協(xié)定的裁定。①當(dāng)然,這里不包括非違反之訴的情形。

(二)有效解釋原則

羅馬法中存在這么一句格言,“一物之有效勝于其無(wú)效(utresmagisvaleatquamperent)”,有效解釋原則(theprincipleof effectiveness)可以說(shuō)體現(xiàn)了這一格言的精神。在國(guó)內(nèi)法中,有效解釋原則是指當(dāng)對(duì)一文本存在兩種或兩種以上的解釋時(shí),其中一種解釋(往往是廣義解釋)將導(dǎo)致該文本具有明顯的意義,而另一種解釋(往往是狹義解釋) 將導(dǎo)致該文本無(wú)效或荒謬時(shí),解釋者應(yīng)當(dāng)選擇使文本生效的那種解釋。

有效解釋原則在國(guó)際法上是指條約締結(jié)者一般是在假設(shè)條約條款具有法律適用性的基礎(chǔ)上締結(jié)的,條約的解釋就應(yīng)以便于這些條款的適用為實(shí)施的基礎(chǔ)。所以,如果一個(gè)條約允許有兩種解釋而其中之一導(dǎo)致條約歸于不恰當(dāng)?shù)男Ч瑒t按善意與條約的目的和宗旨之要求應(yīng)采用使條約有效的解釋原則。換言之,解釋者應(yīng)當(dāng)從保證條約適用的有效性上來(lái)解釋條約,以使條約解釋的出發(fā)點(diǎn)和結(jié)果都有助于滿足實(shí)現(xiàn)條約的宗旨和目的這一整體需求,而不能割裂條文之間的聯(lián)系,使條約的效力陷于“半身不遂”的境地。因此,就有效解釋的實(shí)質(zhì)而言,是意欲在解釋中給予條約的目的及宗旨以重要地位,使條約發(fā)生有益效果或?qū)嶋H效果[6]。另外,國(guó)際法的效力根據(jù)來(lái)源于各國(guó)的共同同意,這種共同同意主要反映在兩個(gè)方面,一方面通過(guò)國(guó)家的實(shí)際行為形成國(guó)際習(xí)慣,另一方面通過(guò)國(guó)家間締結(jié)條約,條約的生效和全面貫徹對(duì)國(guó)際法發(fā)揮約束力意義重大,有效解釋原則正是起到了促進(jìn)條約發(fā)揮效力的作用??傊行Ы忉屧瓌t是解釋者針對(duì)不同協(xié)定展開解釋的前提,同時(shí)又訴諸對(duì)協(xié)定的目的和宗旨的探求而論證協(xié)定應(yīng)當(dāng)有效解釋的結(jié)果[7]。

具體就WTO協(xié)定來(lái)講,有效解釋原則是指WTO協(xié)定的所有條款、規(guī)定和用語(yǔ)都有意義,因此也應(yīng)具有法律效力,解釋者不能隨意將其中的任何部分解釋為沒有意義。基于有效解釋原則,解釋W(xué)TO協(xié)定時(shí)應(yīng)綜觀所有可適用的條文,以使其全部具有意義的方式解釋;特別是協(xié)定中的一部分,也應(yīng)在整體的語(yǔ)境下來(lái)解釋[5]。正如專家組在加拿大專利案中所指出的,有效解釋原則反映了解釋的一般原則,其要求條約應(yīng)按照給予條約所有條款意義和效力的方式解釋。比如,對(duì)一條款不應(yīng)以使條約另一條款無(wú)效的方式解釋[8]。也就是講WTO協(xié)定的所有條款都是具有國(guó)際法效力的,在解釋時(shí)應(yīng)考慮到所有條款的意義和效力,這是一個(gè)基本的前提。

總之,在WTO爭(zhēng)端解決中,有效解釋原則常常被用來(lái)協(xié)調(diào)WTO各協(xié)定及各條文之間的內(nèi)部沖突,而且當(dāng)事國(guó)也經(jīng)常用有效解釋原則作為其措施正當(dāng)性的主要理由之一,凸現(xiàn)了這一原則的重要性。

二、GATT與SPS競(jìng)合時(shí)的具體適用

依SPS協(xié)定第2條第1款的規(guī)定,成員有權(quán)為保護(hù)人類、動(dòng)物或植物的生命或健康,而采取動(dòng)植物衛(wèi)生檢疫的必要措施,但該措施必須符合SPS協(xié)定。由于GATT第20條也是允許成員為保護(hù)人類、動(dòng)植物的生命或健康而采取貿(mào)易限制措施,因此通常一成員若采取SPS措施,申訴方可能同時(shí)主張?jiān)摯胧┻`反SPS協(xié)定及GATT第20條(b)款[9],此時(shí)兩協(xié)定的關(guān)系是什么?適用上是否有優(yōu)先順序?②SPS協(xié)定的適用,并不需要違反GATT其它規(guī)定為前提。

SPS協(xié)定第2條第4款規(guī)定,如果成員所采取的措施符合SPS協(xié)定,則該成員的措施應(yīng)被推定符合該成員在GATT下的義務(wù),特別是第20條(b)款下的義務(wù)。此規(guī)定有兩個(gè)條件,第一,其所處理的是SPS措施;第二,爭(zhēng)議措施并未違反SPS協(xié)定。如果符合這兩個(gè)條件,則推定爭(zhēng)議措施符合GATT的規(guī)定。

由于此規(guī)定僅有推定的效力,因此其運(yùn)作方式應(yīng)和歐共體荷爾蒙案中上訴機(jī)構(gòu)對(duì)第3條第2款所作的解釋相同,只是將舉證責(zé)任轉(zhuǎn)換至申訴方。但假設(shè)一種情況,如果進(jìn)口國(guó)實(shí)行一個(gè)PPM規(guī)則以保護(hù)人類健康,而專家組或上訴機(jī)構(gòu)已裁決爭(zhēng)議措施符合SPS協(xié)定的規(guī)定,如此依照SPS協(xié)定第2條第4款,將推定爭(zhēng)議措施符合GATT的規(guī)定。如果繼續(xù)在GATT第20條下進(jìn)行分析,被訴方享有推定符合GATT第20條的利益,其措施推定在GATT第20條下,具有正當(dāng)化的根據(jù),則申訴方若要推翻該假定,必須證明被訴方存在一個(gè)可達(dá)到相同保護(hù)水平且貿(mào)易限制程度較低的合理可用措施,但申訴方若無(wú)法在SPS協(xié)定下證明存在貿(mào)易限制程度較小的替代措施時(shí),很難想象其能夠成功地推翻符合該第20條的推定。

由于SPS協(xié)定下的必要性概念與GATT第20條中的新必要性概念(引入權(quán)衡概念) 在必要性的判斷標(biāo)準(zhǔn)上有相似性,如果爭(zhēng)端當(dāng)事方對(duì)兩主張僅有相同的證據(jù),被訴方若能避免其措施被裁決違反SPS協(xié)定,則應(yīng)不會(huì)被裁決違反GATT第20條(此措施當(dāng)然僅有在違反GATT其它規(guī)定下,才需要符合GATT第20條的規(guī)定)。然而,如果GATT的必要性概念與SPS協(xié)定下的必要性概念不作相似的解釋,兩者寬嚴(yán)互見,將可能發(fā)生譬如爭(zhēng)議措施通過(guò)SPS協(xié)定第 5條第 6款的審查,卻不符合GATT第20條的情形。

然而SPS措施如果違反SPS協(xié)定,是否必然違反GATT?依據(jù)歐共體荷爾蒙案中上訴機(jī)構(gòu)在處理SPS協(xié)定第3條第2款的推定,認(rèn)為“若X,則推定Y”(在此X是指符合國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),Y是符合SPS協(xié)定及GATT) 并不代表“若非X,則推定非Y”;把這一推論適用至SPS協(xié)定第2條第4款,如果一措施不符合SPS協(xié)定,并不得推定該措施不符合GATT。同時(shí),依據(jù)SPS協(xié)定前言第8段,SPS協(xié)定欲對(duì)GATT中與SPS措施相關(guān)的規(guī)定作更具體的規(guī)范,特別是對(duì)GATT第20條(b)款作具體規(guī)定。而依照《維也納條約法公約》第31條第2款,解釋SPS協(xié)定時(shí)應(yīng)將前言納入考慮,因而在對(duì)SPS協(xié)定的規(guī)定有疑義時(shí),專家組及上訴機(jī)構(gòu)可能會(huì)以符合GATT規(guī)定的方式解釋;而且,這似乎意味SPS協(xié)定的規(guī)定較GATT第20條為嚴(yán)格。由于SPS協(xié)定中的義務(wù)和GATT下的義務(wù)是累積適用,在一措施可同時(shí)適用SPS協(xié)定及GATT時(shí),兩個(gè)主張是否有一定的審查順序?基于SPS協(xié)定是與動(dòng)植物衛(wèi)生檢疫相關(guān)的措施的特別規(guī)定,加上SPS協(xié)定第2條第4款及第3條第2款的規(guī)定,如果爭(zhēng)議措施符合SPS協(xié)定,很可能不需要再審查是否符合GATT。

如果若爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)選擇先審查爭(zhēng)議措施是否符合GATT規(guī)定,由于SPS協(xié)定第2條第4款并不會(huì)有其它的推定效果,因此即便爭(zhēng)議措施違反GATT規(guī)定,仍必須審查爭(zhēng)議措施是否符合第20條(b)款及SPS協(xié)定。如果發(fā)現(xiàn)爭(zhēng)議措施并未違反GATT規(guī)定,由于符合GATT規(guī)定并無(wú)法推定符合SPS協(xié)定,因此仍須對(duì)爭(zhēng)議措施是否符合SPS協(xié)定進(jìn)行審查。因而,為進(jìn)行最有效率的審理,爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)應(yīng)優(yōu)先審查申訴方根據(jù)SPS協(xié)定所提出的主張,而歐共體荷爾蒙案及澳大利亞鮭魚案的專家組報(bào)告中也持相同的看法[10]。

然而值得特別注意的是,SPS協(xié)定及GATT第20條(b)款都要求爭(zhēng)議措施為保護(hù)人類、動(dòng)物或植物的生命或健康所必要,但相較于GATT第20條(b)款,SPS協(xié)定對(duì)爭(zhēng)議措施還有一些有額外的要求,如第2條第2款要求爭(zhēng)議措施必須基于科學(xué)原則、第5條第5款要求成員不得無(wú)正當(dāng)理由而規(guī)定不同的保護(hù)水平(所謂的“一致性”要求)等,因而爭(zhēng)議措施在SPS協(xié)定下將會(huì)受到額外的要件審查[11]。

三、GATT與TBT競(jìng)合時(shí)的具體適用

TBT協(xié)定中并未有處理其和GATT間關(guān)系的明文規(guī)定。按歐共體石棉案上訴機(jī)構(gòu)的見解,上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為雖然TBT協(xié)定是為進(jìn)一步促進(jìn)GATT目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),但有其特殊的法律架構(gòu)并僅適用于某些措施,就這些措施而言,TBT協(xié)定所賦予成員的義務(wù),不同于GATT 1994的額外(additional) 義務(wù)[12]。

上訴機(jī)構(gòu)的論述,似乎是將TBT協(xié)定和GATT認(rèn)定為特別法和普通法的關(guān)系[12],但上訴機(jī)構(gòu)并未進(jìn)一步實(shí)踐此觀點(diǎn)(因上訴機(jī)構(gòu)并未完成TBT協(xié)定的分析),而就法國(guó)措施適用GATT第3條及第20條,因此上訴機(jī)構(gòu)實(shí)際上應(yīng)是認(rèn)為兩者是同時(shí)適用的。

既然TBT協(xié)定增加了不同于GATT的額外義務(wù),是否代表有一個(gè)措施可能違反TBT協(xié)定卻符合GATT?若觀察GATT第20條與TBT協(xié)定,兩者都有規(guī)定如何使為達(dá)到國(guó)內(nèi)政策目標(biāo)而實(shí)行的措施取得正當(dāng)化基礎(chǔ),以及該措施是否為貿(mào)易限制程度最低的問(wèn)題。因此,當(dāng)成員實(shí)行的措施為TBT協(xié)定的技術(shù)法規(guī)時(shí),該技術(shù)法規(guī)可能同時(shí)受到GATT及TBT協(xié)定的規(guī)范,只是TBT協(xié)定的規(guī)范可能較GATT為完整。如GATT第3條主要是要求成員不得對(duì)外國(guó)同類產(chǎn)品采取低于本國(guó)產(chǎn)品的歧視措施,也即GATT規(guī)定的適用是起因于成員采取歧視性的措施,但TBT協(xié)定還適用于不具歧視性的技術(shù)法規(guī),不具歧視性的措施仍有遵守TBT協(xié)定第2條第2款的義務(wù);因此,不具歧視性的技術(shù)法規(guī),仍可能違反TBT協(xié)定第2條第2款,而此時(shí)該措施卻符合GATT[13]。

如果一技術(shù)法規(guī)同時(shí)涉及的是GATT第20條及TBT協(xié)定第2條第2款的必要性概念,當(dāng)將GATT第20條解釋為“最低貿(mào)易限制概念”,而被訴方已經(jīng)證明爭(zhēng)議技術(shù)法規(guī)符合GATT第20條中的最小貿(mào)易限制程度的要求,則極難想象原告能夠證明爭(zhēng)議技術(shù)法規(guī)違反TBT協(xié)定第2條第2款,因?yàn)門BT協(xié)定第2條第2款的必要性的標(biāo)準(zhǔn)某種程度而言,較最低貿(mào)易限制概念更為寬松。因TBT協(xié)定第2條第2款并不是要求爭(zhēng)議措施必須是貿(mào)易限制程度最低的,而是要求爭(zhēng)議措施是在考慮無(wú)法實(shí)現(xiàn)合法目的可能產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)后所決定的最低貿(mào)易限制措施。因此,若專家組就爭(zhēng)議措施先審查是否符合GATT規(guī)定,可能會(huì)基于其先前對(duì)GATT第20條的判斷結(jié)果,認(rèn)為專家組對(duì)TBT協(xié)定第2條第2款的“必要”已作過(guò)判斷[13]312。在此情況下,就必要標(biāo)準(zhǔn)寬嚴(yán)的邏輯而言,如果GATT第20條就必要的要求較為嚴(yán)格,應(yīng)會(huì)促使專家組先進(jìn)行GATT的審查,然后再分析TBT協(xié)定;然而在GATT第20條的“必要性”判斷上引入權(quán)衡概念后,TBT協(xié)定中所考慮的“未實(shí)現(xiàn)所產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)”,即類似于權(quán)衡概念中提及的“目標(biāo)或價(jià)值的重要性”,兩者的必要性概念已經(jīng)相似,促使專家組先就GATT進(jìn)行審查的動(dòng)機(jī)已經(jīng)消失,因此專家組可依據(jù)效率決定其要先審查的是什么。而在美國(guó)汽油標(biāo)準(zhǔn)案及歐共體石棉案中,GATT下的主張都是被優(yōu)先處理,而且認(rèn)為厘清GATT下的權(quán)利義務(wù)關(guān)系已足以解決爭(zhēng)端,因此沒有審查TBT協(xié)定[14]。

當(dāng)然,在專家組先就GATT進(jìn)行審查的情況下,若被訴方無(wú)法舉證證明其措施符合GATT第20條,則專家組很可能基于訴訟經(jīng)濟(jì)的考慮決定不繼續(xù)審查TBT協(xié)定的主張,因?yàn)闋?zhēng)議措施已被裁決違反WTO協(xié)定。

然而需注意的是,由于TBT協(xié)定中的必要性概念的政策目標(biāo)是例示清單(允許成員追求任何合法目標(biāo)),和GATT第20條是列舉清單有所不同,若成員所采取的措施所追求的目標(biāo)并沒有列在GATT第20條中(如:保護(hù)某國(guó)的語(yǔ)言),爭(zhēng)議措施可能符合第2條第2款,并未超過(guò)必要的貿(mào)易限制程度;但卻無(wú)法在GATT第20條下有任何正當(dāng)化的基礎(chǔ),除非將TBT協(xié)定理解為GATT的特別規(guī)定,而排除GATT的規(guī)定,否則兩協(xié)定都可以適用。由于TBT協(xié)定中沒有如同SPS協(xié)定第2條第4款的規(guī)定(即遵守TBT協(xié)定有推定符合GATT規(guī)定的效果),似乎應(yīng)認(rèn)為兩協(xié)定仍應(yīng)累積適用,如此則不可避免將發(fā)生適用上沖突的問(wèn)題。

四、SPS與TBT競(jìng)合時(shí)的具體適用

SPS協(xié)定與TBT協(xié)定有著密切的關(guān)系,SPS協(xié)定是從TBT協(xié)定衍生而來(lái)的,兩個(gè)協(xié)定都是由WTO基于“為保護(hù)人類、動(dòng)植物的生命或健康所必要”及消除國(guó)際貿(mào)易壁壘的目的而設(shè)立的,有著共同的制度基礎(chǔ);兩個(gè)協(xié)定都以注重權(quán)利義務(wù)內(nèi)容的同一性為核心,確立了各成員確定自身適當(dāng)保護(hù)水平的權(quán)利與恪守各項(xiàng)措施不得超出必要的限度、不對(duì)國(guó)際貿(mào)易構(gòu)成不合理障礙之義務(wù)的統(tǒng)一,它們都反映了WTO各成員在制定協(xié)定時(shí)為保護(hù)自己境內(nèi)居民而采取技術(shù)手段的需要,以及通過(guò)一個(gè)開放的貿(mào)易體制來(lái)保證實(shí)現(xiàn)其貿(mào)易利益的需要和二者之間實(shí)現(xiàn)平衡的愿望[15]。盡管SPS協(xié)定和TBT協(xié)定之間存在上述密切關(guān)系,但兩者之間的不同也是顯而易見的。TBT協(xié)定第1條第3款規(guī)定:“所有產(chǎn)品,包括工業(yè)品和農(nóng)產(chǎn)品,均應(yīng)遵守本協(xié)定的規(guī)定?!倍?條第5款則規(guī)定:“本協(xié)定的規(guī)定不適用于《實(shí)施衛(wèi)生與植物衛(wèi)生措施協(xié)定》附件A定義的衛(wèi)生與植物衛(wèi)生措施?!币虼?,TBT協(xié)定與SPS協(xié)定的區(qū)別,并不是完全在于所涉產(chǎn)品的不同,而在于所涉事項(xiàng)的不同。SPS協(xié)定是在確保有關(guān)動(dòng)植物及其產(chǎn)品與其它產(chǎn)品的衛(wèi)生、檢疫安全,以保障人類或動(dòng)植物的生命或健康的要求,不至于造成貿(mào)易障礙;TBT協(xié)定則是確保其它產(chǎn)品相關(guān)技術(shù)規(guī)范或標(biāo)準(zhǔn)的要求不至于造成貿(mào)易障礙。因此除SPS協(xié)定附件A所定義的動(dòng)植物衛(wèi)生檢疫措施(包括防止病蟲害進(jìn)入或散播造成對(duì)動(dòng)物或植物的生命或健康的危害、防止動(dòng)物或植物或其制品所攜帶的疾病對(duì)人類生命或健康的危害、防止蟲害所帶來(lái)的損失等)外,凡與產(chǎn)品的規(guī)格或標(biāo)準(zhǔn)有關(guān)的,應(yīng)可納入于TBT協(xié)定的范圍之中。

在SPS協(xié)定附件A對(duì)SPS措施的定義中,該措施僅限于保護(hù)采取措施的成員領(lǐng)土內(nèi)的健康。因此,具有域外效力的措施,即便其目的是為保護(hù)健康,如果其保護(hù)的是領(lǐng)土外的健康,則不是SPS措施。如果TBT協(xié)定涵蓋工藝于生產(chǎn)方法(PPMs)或有將域外效力的措施納入考慮,則有一些措施即便SPS協(xié)定并不適用,但其可能為TBT協(xié)定所涵蓋。此可能性取決于如何解釋TBT協(xié)定中的“保護(hù)人類、動(dòng)物或植物的生命或健康”,即“技術(shù)法規(guī)”是否包括欲保護(hù)域外的人類、動(dòng)植物的生命或健康且規(guī)定“產(chǎn)品特性或其相關(guān)工藝或生產(chǎn)方法”的措施?;赥BT協(xié)定第2條第2款已經(jīng)明白表示保護(hù)環(huán)境可以是實(shí)行技術(shù)法規(guī)的合法目標(biāo),因此如果保護(hù)的人類、動(dòng)植物的生命或健康,僅限于管轄領(lǐng)域內(nèi)時(shí),或者可以將該技術(shù)法規(guī)定性追求保護(hù)環(huán)境作為該措施正當(dāng)化的基礎(chǔ)。

SPS協(xié)定第1條第4款規(guī)定,就不為SPS協(xié)定所涵蓋的措施,本協(xié)定中的任何規(guī)定不得影響在TBT協(xié)定下的權(quán)利。TBT協(xié)定第1條第5款規(guī)定TBT協(xié)定并不適用于SPS措施。因此,適用SPS協(xié)定時(shí),就不適用TBT協(xié)定;反之亦然。那么一措施是否可能同時(shí)適用SPS協(xié)定及TBT協(xié)定呢?對(duì)于某一爭(zhēng)議措施是否能同時(shí)適用SPS協(xié)定及TBT協(xié)定,應(yīng)看該措施是否能同時(shí)符合SPS協(xié)定中所定義的SPS措施及TBT協(xié)定中所定義的技術(shù)法規(guī),即便其所追求的目標(biāo)部分為SPS協(xié)定或TBT協(xié)定所涵蓋;部分不為SPS協(xié)定或TBT協(xié)定所涵蓋。如果爭(zhēng)議措施中的部分可以符合兩個(gè)協(xié)定中的定義,仍應(yīng)認(rèn)為兩個(gè)協(xié)定都可適用于該措施。因此,有可能存在一特定措施,其一部分為SPS協(xié)定所包括,其它部分則為TBT協(xié)定所包括。

五、GATT與TRIPS競(jìng)合時(shí)的具體適用

關(guān)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)制度,GATT第20條(d)款規(guī)定了關(guān)于貨物貿(mào)易的限制措施,并規(guī)定了確保遵守與保護(hù)專利權(quán)、商標(biāo)和版權(quán)法律法規(guī)得到遵守有關(guān)的貿(mào)易限制措施取得正當(dāng)性的理由。TRIPS旨在保證保護(hù)與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán),這一目標(biāo)可見于第7條:“促進(jìn)技術(shù)革新及技術(shù)轉(zhuǎn)讓和傳播,促進(jìn)技術(shù)知識(shí)的創(chuàng)造者和使用者的相互利益?!敝R(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)應(yīng)以保持“社會(huì)和經(jīng)濟(jì)福利及權(quán)利與義務(wù)平衡”的方式實(shí)現(xiàn)上述目標(biāo)。第8條第1款對(duì)這種權(quán)利與義務(wù)的平衡作了進(jìn)一步的規(guī)定,該款允許成員方采取與TRIPS協(xié)定一致的,實(shí)現(xiàn)合法政策目標(biāo)所必要的措施,如保護(hù)公共健康和營(yíng)養(yǎng)及促進(jìn)對(duì)社會(huì)經(jīng)濟(jì)和技術(shù)發(fā)展至關(guān)重要部門的公共利益。

如前所述,第20條(d)款下的必要性檢驗(yàn)是決定確保與GATT規(guī)定不相沖突的法律或法規(guī)得到遵守的貿(mào)易限制措施取得正當(dāng)性的理由。這種檢驗(yàn)將審查專利法、商標(biāo)法和版權(quán)法所要保護(hù)的公共利益或價(jià)值的重要程度[16]。在美國(guó)第337條款案中,專家組審查了1930年關(guān)稅法第337款的合法性,該條款的內(nèi)容主要處理侵害美國(guó)專利的進(jìn)口產(chǎn)品在美國(guó)的待遇問(wèn)題。根據(jù)該規(guī)定,進(jìn)口產(chǎn)品侵害美國(guó)專利,應(yīng)依據(jù)第337條款的程序處理,而美國(guó)產(chǎn)品侵害美國(guó)專利,只能在聯(lián)邦法院起訴。專家組因此試圖決定該措施是否是保證遵守法律法規(guī)所必要的,即是否符合GATT第20條(d)款[17]。盡管第20條(d)款提供了一種保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的間接方式[17],但其必要性檢驗(yàn)并沒有真正解決上述知識(shí)產(chǎn)權(quán)問(wèn)題。

在解釋TRIPS條款時(shí),解釋者必須考慮第7條和第8條第1款的目的和限制條件,這涉及WTO成員的基本權(quán)利與義務(wù)。目前,在WTO中發(fā)生的與TRIPS相關(guān)的案例主要涉及專利,相關(guān)的條款有TRIPS第27條、第28條和第30條及31條。迄今為止,專家組還沒有機(jī)會(huì)對(duì)第8條第1款和第27條第2款中的“必要性”作解釋。在解釋第28條和第30條時(shí),專家組僅間接地提及第8條第1款,專家組認(rèn)為在解釋第28條和第30條時(shí),必須考慮第7條和第8條第1款[18]。

雖然GATT與TRIPS目的不一樣,但兩個(gè)協(xié)定下必要性檢驗(yàn)的適用卻有某種程度的類似。GATT第20條下的必要性檢驗(yàn)要求尋找合理可用的替代措施,其審查的焦點(diǎn)是貿(mào)易的限制程度,而且根據(jù)新的必要性檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn),在合理可用的替代措施的基礎(chǔ)上,需要權(quán)衡一系列相關(guān)因素,主要是爭(zhēng)議措施對(duì)合法目標(biāo)的貢獻(xiàn)、爭(zhēng)議措施對(duì)貿(mào)易的限制程度以及爭(zhēng)議措施保護(hù)的價(jià)值與公共利益的重要性。TRIPS協(xié)定中雖然沒有關(guān)于權(quán)衡的明文規(guī)定,但是TRIPS 第8條第1款要求在必要性檢驗(yàn)中需要評(píng)估爭(zhēng)議措施是否符合第30條的例外條件,并且不會(huì)對(duì)專利的正常利用發(fā)生無(wú)理的抵觸,也不會(huì)無(wú)理?yè)p害專利所有權(quán)人的合法權(quán)益,同時(shí)還要考慮第三方的合法權(quán)益[18]。另外,TRIPS第7條提到要保持權(quán)利與義務(wù)的平衡,這似乎都隱含了權(quán)衡的考慮,在表面上要求引入比例原則。

關(guān)于必要性檢驗(yàn)的累積適用,在歐共體保護(hù)農(nóng)產(chǎn)品和食品商標(biāo)和地理標(biāo)志案中,專家組認(rèn)為TRIPS和GATT是WTO協(xié)定的兩個(gè)獨(dú)立附件,在它們之間不存在等級(jí)位序。TRIPS、GATT和WTO協(xié)定第2條第2款文本的通常含義共同表明TRIPS協(xié)定和GATT的義務(wù)是同時(shí)存在的,彼此之間不存在替代問(wèn)題。這和加拿大期刊案中專家組對(duì)GATT和GATS的范圍所作的裁定類似,在該案中,專家組認(rèn)為GATT和GATS的義務(wù)可以并存,并不互相取代[19]。歐共體保護(hù)農(nóng)產(chǎn)品和食品商標(biāo)和地理標(biāo)志案專家組指出,涵蓋協(xié)定累積適用和“符合一個(gè)協(xié)定并非意味也符合其他所有的協(xié)定[20],因此TRIPS和GATT應(yīng)累積適用。即使?fàn)幾h措施通過(guò)了TRIPS第8條第1款的必要性檢驗(yàn),仍需要接受第20條的必要性檢驗(yàn),反之亦然??傊?,GATT和TRIPS是累積適用的,爭(zhēng)議措施只有同時(shí)符合這兩個(gè)協(xié)定的必要性檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn),才能取得正當(dāng)性。

六、TRIPS與TBT和SPS競(jìng)合時(shí)的具體適用

SPS與TBT兩者都是為了在健康利益與貿(mào)易利益之間保持平衡,這兩個(gè)協(xié)定有可能涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán)產(chǎn)品,如轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品。一方面,TRIPS的目的在于實(shí)現(xiàn)商業(yè)權(quán)利與知識(shí)產(chǎn)權(quán)持有者的權(quán)利及國(guó)家政策之間的平衡,爭(zhēng)議措施要分別通過(guò)SPS、TBT和TRIPS協(xié)定的必要性檢驗(yàn)時(shí)所需要符合的要求各不相同。SPS要求遵守的首要原則是保護(hù)人類、動(dòng)植物生命健康的科學(xué)與風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估原則,該原則的價(jià)值位序高于貿(mào)易自由化[21]856;TBT協(xié)定規(guī)定了風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估和產(chǎn)品技術(shù)法規(guī)的積極義務(wù),即必須有科學(xué)上的依據(jù)[21]857,但是TRIPS協(xié)定并不需要遵守上述的科學(xué)與風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估原則。

SPS和TBT都要求爭(zhēng)議措施必須通過(guò)較少貿(mào)易限制檢驗(yàn),為了通過(guò)這兩個(gè)協(xié)定的必要性檢驗(yàn),還需要遵守相關(guān)的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)或指南。但是,TRIPS協(xié)定卻沒有上述明確的規(guī)定,就如第8條第1款、第27條第2款和第28條及地30條所規(guī)定的那樣。

在TRIPS協(xié)定關(guān)于專利的部分,第28條和第30條規(guī)定了與專利所有權(quán)人權(quán)利正常利用發(fā)生抵觸或損害專利所有權(quán)人的合法權(quán)益的爭(zhēng)議措施取得正當(dāng)性的嚴(yán)格條件,如為了保護(hù)公眾健康。TRIPS沒有像SPS或TBT那樣,規(guī)定任何國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)可以推定符合必要性檢驗(yàn)。SPS和TBT在適用必要性檢驗(yàn)分析爭(zhēng)議措施合法性時(shí)明確地吸收了比例原則。

TRIPS第27條第2款也規(guī)定,為了保護(hù)人類、動(dòng)植物生命健康,可以限制專利權(quán)人的合法商業(yè)利益。目前在WTO爭(zhēng)端解決中尚無(wú)關(guān)于這一條款的案例,該條款下的必要性檢驗(yàn)是否要求最少貿(mào)易限制和對(duì)人類、動(dòng)植物生命健康的風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估仍是個(gè)疑問(wèn)。但是,將比例原則引入到第27條第2款是可能的,即爭(zhēng)議措施的合法性將取決于對(duì)如下問(wèn)題的回答:(1)爭(zhēng)議措施能否有效實(shí)現(xiàn)保護(hù)生命健康;(2)該措施對(duì)專利權(quán)所有人的負(fù)擔(dān)是否最少;(3)保護(hù)和對(duì)專利權(quán)所有人的合法商業(yè)利益的限制之間是否合乎比例。

[1]I.Brownlie.Principle of Public International Law[M]. Oxford:Oxford University Press,1998.632.

[2]EC-BananasIII,Appellate Body R eport,paras.221-222.

[3]Indonesia-Autos,Panel R eport,adopted 23-July-1998.

[4]US-LinePipe,AppellateBody R eport,adopted8March2002.

[5]Korea-Dairy,AppellateBodyR eport,adopted12January2000.

[6]黃瑤.論《聯(lián)合國(guó)憲章》的解釋方法問(wèn)題[J].中國(guó)法學(xué),2003, (6):134.

[7]余敏友,陳喜峰.論解決WTO法內(nèi)部沖突的司法解釋原則(下)[J].法學(xué)評(píng)論,2002,(6):111.

[8]Canada-Term of Patent Protection,Panel R eport,para.6.49.

[9]Hans-Joachim Priess and Christian Pitschas,Protection of Public Health and the R ole of the Precautionary Principle under WTO Law:a Trojan Horse Before Geneva’s Walls[J].Fordham International Law Journal,2000,(24):519.

[10]EC-Hormones,Appellate Body R eport,paras.101-102.

[11]M.Matsushita,T.J.Schoenbaum and P.Mavroidis.The World Trade Organization Law,Practice and Policy[M]. Oxford:Oxford University press,2003.488-489.

[12]EC-Asbestos,Appellate Body R eport,para.80.

[13]R obert Howse and E.Türk,The WTO Impacton Internal R egulations:A Case Study of the Canada-EC Asbestos Dispute, in:The EU and The WTO:Legal and Constitutional Aspects, ed.by G.de Burcaand J.Scott,2001:309.

[14]Gabrielle Marceau and Joel P.Trachtman.The Technical Barriers to Trade Agreement,the Sanitary and Phytosanitary Measures Agreement and General Agreement on Tariffs and Trade[J].Journal of World Trade,2002,(5):875.

[15]蔡高強(qiáng).從月餅海外受阻談進(jìn)出口食品安全法律制度的完善[J].太平洋學(xué)報(bào),2009,(11):19.

[16]Korea-Beef,Appellate Body R eport,para.162.

[17]US-Section 337,GATT Panel R eport,para.5.27.

[18]Canada-Pharmaceutical Products,Pane R eportl,para.7.26.

[19]Canada-Periodicals,Pane R eportl,para.5.17.

[20]EC-Agricultural Products and Foodstuffs,Pane R eportl, para.7.244.

[21]Doaa Abdel Motaal,The“Multilateral Scientific Consensus”and the World Trade Organization[J].Journal of World Trade, 2004,(5).

TheConcurrenceandSolutionof Necessity Test BetweenWTO Agreements

ZENG Wei
(Guizhou University for Nationalities,Guiyang,Guizhou,550025)

As many WTO agreements have provisions about necessity test,a measure may involve both two or more agreements,resulting in competing on the necessity test applies.Therefore,solutions of concurrence about necessity test should be adopted.

WTO;necessity test;concurrence

D996

A

2095-1140(2013)04-0005-07

(責(zé)任編輯:王道春)

2013-05-18

貴州民族大學(xué)引進(jìn)人才科研資助項(xiàng)目。

曾煒(1976- ),男,湖南洞口人,法學(xué)博士,貴州民族大學(xué)法學(xué)院副教授,碩士研究生導(dǎo)師,主要從事國(guó)際經(jīng)濟(jì)法、世貿(mào)組織法研究。

猜你喜歡
競(jìng)合專家組條約
協(xié)會(huì)專家組2021年工作會(huì)議在哈爾濱市召開
作為國(guó)際法淵源的條約
法律方法(2021年4期)2021-03-16 05:34:44
條約解釋中的擬制因素
法律方法(2019年4期)2019-11-16 01:07:30
銀行理財(cái)子公司:開辟大資管競(jìng)合之道
韓長(zhǎng)賦部長(zhǎng)在巴拿馬接見中國(guó)熱科院農(nóng)業(yè)專家組
不作為的過(guò)失競(jìng)合
刑法論叢(2018年3期)2018-10-10 03:36:10
基本醫(yī)療保險(xiǎn)評(píng)估專家組赴蘇、浙、渝評(píng)估調(diào)研
農(nóng)民需要“不平等條約”
競(jìng)合之道
與OTT競(jìng)合 運(yùn)營(yíng)商涅磐重生
通信世界(2013年22期)2013-09-04 01:31:04
靖边县| 剑川县| 安泽县| 资溪县| 凤台县| 南涧| 隆安县| 呼玛县| 射洪县| 抚顺市| 新化县| 玉田县| 民权县| 宁陵县| 丹棱县| 卢龙县| 兰西县| 娄底市| 五指山市| 剑川县| 徐闻县| 武冈市| 婺源县| 涡阳县| 新宁县| 广德县| 黔西| 扶绥县| 菏泽市| 忻州市| 西昌市| 方山县| 达日县| 克东县| 岗巴县| 新余市| 册亨县| 图片| 昌都县| 紫阳县| 临夏市|