国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

歷代注疏對 《楚辭》地名解說的訛變——以 “三?!睘槔?br/>

2013-04-12 03:04:20黃關(guān)蓉
社會科學(xué)研究 2013年5期
關(guān)鍵詞:淮南子黑水楚辭

湯 洪 黃關(guān)蓉

中國古代典籍從上古傳說時期的“三墳五典”算起,到殷周時期正式出現(xiàn)文字記載的各類文化圖冊,再到春秋戰(zhàn)國被后世學(xué)者經(jīng)典化的諸子百家,經(jīng)籍的流傳浸染了兩三千年的漫長歷程,其所載內(nèi)容也為后世不斷傳誦、闡說、注解、疏證,由此而形成一種積學(xué)深遠(yuǎn)的注疏傳統(tǒng)。求真求實,彰顯本源是任何一部經(jīng)典注疏的基本訴求,然而,闡釋學(xué)的基本規(guī)律又告訴我們,任何注疏的過程同時也是一個意義不斷流變的過程,原有經(jīng)籍的最初語義總會經(jīng)由不間斷的注解、闡釋而發(fā)生訛變、翻新以及內(nèi)容更替等,以至于有時年代越后,我們會發(fā)現(xiàn)經(jīng)傳解說的結(jié)果距離當(dāng)初的內(nèi)容事實竟然越發(fā)地遙遠(yuǎn)。最為常見的就是古人與近人之間就同一個地理名詞的認(rèn)識,由于政治時代與歷史條件的不同,就可能得出迥然不同的結(jié)論。這在辭采瑰奇的《楚辭》的訓(xùn)釋中特別明顯?!冻o》中出現(xiàn)的多個地理名詞,稍加研究就可以發(fā)現(xiàn)歷代注家對于這些名詞的注解認(rèn)識,一直處在不斷流變、指代游移不確甚至于前后矛盾齟齬之中,儼然形成了一個空間地理輿圖的時代演變觀念史。本文試以《楚辭·天問》“黑水玄趾,三危安在?”〔1〕一語中的“三?!睘槔懻撈湓谙惹匾詠砀鞣N典籍以及各家注釋中的確切演變流程,以管中窺豹,在一定程度上展示歷代注疏對《楚辭》地名解說的訛變歷程,揭示其背后的種種歷史文化原因。

一、先秦漢初文獻典籍關(guān)于“三?!钡挠涊d

“三?!弊鳛榈乩砻~并非僅僅出現(xiàn)于《楚辭》中,作為先秦時期廣泛出現(xiàn)在人們文化視野中的詞語,如同我們今日社會視野下的“東方”、 “西方”、 “特區(qū)”、 “沿?!?、“西部”等熟詞一樣,原本有著為社會所認(rèn)可、約定俗成的特定含義和對象指代的特殊名詞。

(一)“三?!弊鳛樘囟ǖ乩砻~所指為何,我們可以依據(jù)西漢前期的文獻資料《淮南子》中的多條記載來加以界定:

是故槐榆與橘柚合而為兄弟,有苗與三危通為一家。(《淮南子·俶真》)〔2〕

樂民、拏閭在昆侖弱水之洲。三危在樂民西。(《淮南子·墬形》)〔3〕

西方之極:自昆侖絕流沙、沈羽,西至三危之國。(《淮南子·時則》)〔4〕

昔者,神農(nóng)之治天下也……其地南至交阯,北至幽都,東至?xí)D谷,西至三危。(《淮南子·主術(shù)》)〔5〕

堯立孝慈仁愛,使民如子弟。西教沃民,東至黑齒,北撫幽都,南道交趾。放讙兠于崇山,竄三苗于三危。(《淮南子·修務(wù)》)〔6〕

《淮南子》以道家思想為主導(dǎo),雜糅百家之說,其言語說辭雖然有涉神怪荒誕,但是通過其記載有關(guān)“三?!钡膬?nèi)容信息,我們大致可以做出一些簡單明了的判定:“三?!闭恰痘茨献印r則》所言的西極之山,這座山在昆侖之西,從昆侖經(jīng)流沙、沉羽 (按:即《淮南子·墬形》所謂弱水),一直向西,方達(dá)“三?!?。這座山又是傳說中神農(nóng)氏治理天下的最西之處,同時也是堯帝西竄三苗的地方。《淮南子》的記載并無歧義,就連高誘在注解此書上引所有材料時,從頭至尾始終堅持認(rèn)為“三危,西極之山名也。”〔7〕

不獨《淮南子》,《山海經(jīng)》、《尚書》、《史記》、《呂氏春秋》等典籍的記載也可印證此說。

(二)《山海經(jīng)·西山經(jīng)》云:“西南四百里,曰昆侖之丘……又西二百二十里,曰三危之山,三青鳥居之。是山也,廣員百里?!薄?〕這正與《淮南子·時則》所述一致,《山海經(jīng)》“三?!币参挥诶鲋?,那么這一認(rèn)定顯然與我們今天的地理學(xué)常識就有明顯的不同了。

(三)《尚書·舜典》云:“竄三苗于三危。”〔9〕偽孔傳曰:“三危,西裔?!?《尚書·禹貢》又云:“三危既宅,三苗丕敘?!薄?0〕偽孔傳曰: “西裔之山,已可居三苗之族。”〔11〕偽孔傳為《尚書》兩處三危所作的注解,都只是說此山當(dāng)為西方極遠(yuǎn)之山,并沒有將它指實為具體的某座山峰。

(四)《史記·五帝本紀(jì)》也有“遷三苗于三?!本?,裴骃集解引東漢馬融的話說:“三危,西裔也?!薄?2〕看來,馬融和偽孔傳都是這么認(rèn)為的,三危只不過是一個西方之山的通稱。

(五)《呂氏春秋·本味》記載:“水之美者,三危之露?!薄?3〕高誘注謂:“三危,西極山名?!薄?4〕可見直到高誘生活的東漢中期,三危尚為西方極遠(yuǎn)之山的通稱,并不如我們今天所見到的,被具體化為中國西境某座實在的山峰。

二、《楚辭》各家注疏對“三?!闭Z義的多種闡釋

然而,我們僅僅通過歷代注家對于《楚辭·天問》中“三?!闭Z義解說的變化即可察覺,“三?!弊鳛橄惹氐浼幸粋€較為常見且固定的歷史地名在后人的觀念世界里發(fā)生了怎樣的游移變化。在這里,我們大致發(fā)現(xiàn)了后世對于屈辭注解的一個整體性趨勢:一個語詞在先秦典籍中本是一個模糊的、籠統(tǒng)的、不確定的指稱,經(jīng)過歷代注家學(xué)者孜孜不倦的考證與補經(jīng)工作,這個語詞就會被注疏成一個十分確定的、實實在在的、可稽可查的、且具本土化特色的事物了。而經(jīng)典也就是在這樣不斷累積疊加過程中,逐漸地、不知不覺地遠(yuǎn)離了它原初的面目,以人們所需要的內(nèi)容呈現(xiàn)在世人面前??傮w上看來,后世楚辭注家大多援引《地記書》所言甘肅渭源境內(nèi)鳥鼠山之西之“三?!币约啊独ǖ刂尽匪远鼗蜄|南三十里之“三危”以解說屈辭“三?!?,此外,也有定“三危”為不姜之南、樂民之西、昆侖之西、酒泉之西、敦煌東南、鳥鼠西南、卑羽山、西藏、黑水之南、云南、南海、黑水下游的,不一而足,現(xiàn)略陳之,以備參考。

(一)西方之山。東漢王逸曰: “玄趾、三危,皆山名也,在西方”?!?5〕王逸解三危為西方之山,似乎并沒有什么大的漏洞,但他并沒有指明這三危到底為西方哪座大山?;蛟S正由此模糊注解所造成的空白,遂讓后世楚辭注家不斷尋覓這座位于西方的三危山的具體位置,從而形成異說而彼此爭論不休。

(二)黑水之南。唐柳宗元《天對》曰:“黑水淫淫,窮于不姜。玄趾則北,三危則南?!薄?6〕柳宗元據(jù)《山海經(jīng)·大荒南經(jīng)》 “大荒之中,有不姜之山,黑水窮焉”,認(rèn)為黑水最后流入不姜之山。常識告訴我們,河流一般皆導(dǎo)源于山,流入湖泊或江海,世上可能很少有河流最后注入大山之中的。況且,柳宗元所引《大荒南經(jīng)》與《山海經(jīng)》其他有關(guān)黑水的記載相牴牾,比如又有材料說黑水南流入海等,故《山海經(jīng)》中關(guān)于黑水的記載我們并不能全然盡信。柳氏又說玄趾在黑水 (也可能是不姜山)之北,三危在黑水 (也可能是不姜山)之南,這個推斷不知源出何典。由于不姜之山歷來無解,所以,我們也就無法確定三危何在??傊?,柳宗元所言三危似乎在黑水或者不姜山的南面。

當(dāng)代學(xué)者金開誠《屈原集校注》曰:“三危,神話中山名,傳說在西方黑水之南?!薄?7〕金開誠的解釋源于柳宗元《天對》。金開誠認(rèn)為三危為神話地名,因而《禹貢》所記三危也當(dāng)全為神話,那么,后世的一切考證似乎都是白費氣力,這是一個需要以專論來探討的另一重要話題,此處只好暫時按住不表。

(三)鳥鼠之西。宋人洪興祖《楚辭補注》曰:“《書》曰:道黑水至于三危,入于南海。張揖云:三危山在鳥鼠之西,黑水出其南。”〔18〕洪興祖依據(jù)《尚書·禹貢》,并援引張揖的注解,認(rèn)定三危在鳥鼠之西。鳥鼠在甘肅渭源境內(nèi)。楚辭學(xué)界,洪興祖第一個將三危具體指實為實實在在的地名,并精確指出了三危的地理所在。

洪興祖的注解看似天衣無縫,無懈可擊,實則疑竇叢生,有偷梁換柱之嫌?!队碡暋吩弧皩?dǎo)黑水,至于三危,入于南海。”〔19〕按照《禹貢》的記述,黑水導(dǎo)源之后,途經(jīng)三危,最后流入南海。也即是說,三危只是黑水的中程,并不是起點,但三國時人張揖的說法似乎認(rèn)為黑水導(dǎo)源于三危,故洪興祖所引兩則材料本身就存有矛盾。清人毛奇齡《天問補注》就曾注意到這一關(guān)鍵問題:“三危,山名,黑水所經(jīng)地?!薄?0〕毛奇齡說得十分清楚,三危只是黑水途經(jīng)之地,并不是黑水導(dǎo)源之山??傊?,洪興祖引《尚書》以證《天問》,有著諸多不合理因素。

南宋朱熹《楚辭集注》承洪興祖說,認(rèn)為“黑水、三危,皆見《禹貢》?!薄?1〕明人李陳玉《楚詞箋注》亦承洪說:“黑水、三危,《禹貢》治水之地。”〔22〕

(四)樂民之西。明人黃文煥《楚辭聽直》曰:“《淮南》謂三危在樂民西?!薄?3〕《淮南子·墬形》謂:“樂民、拏閭在昆侖弱水之洲。三危在樂民西?!薄?4〕樂民位于昆侖弱水之洲,三危又在樂民之西,歷來注家對“樂民”本也不甚了了,再加上弱水本也如黑水一般,在中國以弱水為名者當(dāng)不下十處,歷來說法更是不一,所以,我們依然沒有辦法推測出三危的具體地理方位。故黃文煥的解說也未能給我們一個所以然,樂民比三危或許更加讓人迷眩,以樂民解三危只能讓我們望洋興嘆。

清初周拱辰《離騷草木史》承黃文煥說,認(rèn)為:“《淮南》云,三危在樂民西,又自昆侖流沙沈羽,西至三危之山。”〔25〕周拱辰雖承襲黃說,但黃文煥僅引《淮南子·墬形》,而周氏又引《淮南子·時則》 “西方之極:自昆侖絕流沙、沈羽,西至三危之國”〔26〕作為補充,在楚辭學(xué)界,三危第一次有了比較具體的方位,那就是位于樂民之西,也位于昆侖之西,然樂民與昆侖的方位關(guān)系如何,我們?nèi)圆坏枚?。但若以此為坐?biāo),去檢測關(guān)于三危的諸多說法,如鳥鼠山之西 (昆侖之東)等說法皆無法立足。

(五)肅州塞外。清初王夫之《楚辭通釋》曰:“三危在今肅州塞外?!薄?7〕肅州大致為今甘肅酒泉。依王夫之的解說,三危當(dāng)在酒泉以西之塞外,但酒泉以西如此渺遠(yuǎn),三危到底是哪座山峰,我們依然迷霧一團。

(六)敦煌東南四十里。清人徐文靖《管城碩記·楚辭集注二》曰:“《括地志》曰:三危山在沙州敦煌縣東南四十里,此《禹貢》黑水之三危也。鄭康成曰:三危山在鳥鼠西南,與汶山相接。《水經(jīng)注》:渭水東歷大利,又東南流,苗谷水注之?!兜氐烙洝吩?有三危、三苗所處,故有苗谷,此則放三苗之三危也。而近世儒者混而一之。或三苗始遷苗谷,后又徙于沙州耳?!薄?8〕徐文靖這段文字注《天問》“三?!?,《天問》“三危”與黑水相關(guān),故筆者認(rèn)為徐文靖主張《天問》“三?!笔巧持荻鼗蜄|南四十里之三危。徐文靖認(rèn)為有兩個不同的三危,一為導(dǎo)源于敦煌縣東南四十里的也即《禹貢》所記的黑水所途經(jīng)的三危,一為《淮南子·修務(wù)》里所記載的竄三苗之三危,此三危則在甘肅渭源縣西南之鳥鼠西南。徐文靖為我們提供別開生面的視角,他或許已經(jīng)洞察到經(jīng)籍中有關(guān)三危一語的混亂現(xiàn)象,所以他提出不同典籍的記載可能指代不同三危的新說。這確實能為我們提供更大闡釋空間,讓后世注家不必再為經(jīng)籍中前后矛盾的記載而搜腸刮肚、強為其說。但是,為什么不同的地方卻要用同一個三危來命名,徐文靖沒有答案,因而謎團終未能得以徹底破解。

清人丁晏《天問箋》與徐文靖的說法大致相同,一為敦煌三危,一為鳥鼠三危:“《西山經(jīng)》:又西二百二十里,曰三危之山。郭注:今在燉煌郡。《尚書正義》引鄭玄注云:三危之山,在鳥鼠之西,南當(dāng)岷山。叔師謂在西方是也。”〔29〕丁晏的注解正好照應(yīng)前論,王逸 (叔師)說三危在西方,后世楚辭注家們前仆后繼、薪火相傳,不斷找尋這位于西方的山峰,先有探尋到甘肅鳥鼠之西的,后又有探尋到沙州敦煌東南的。從古人注書的這一范式來看,我們不難體察到中國士人傳不破經(jīng)、努力為經(jīng)傳縫合的良苦用心。

(七)卑羽山。清人蔣驥《山帶閣注楚辭》曰:“《通鑒前編》:沙州燉煌縣卑羽山,三峰峭絕,人以為三危?!薄?0〕蔣驥把沙州敦煌東南的三危再一步具體化,明確坐實卑羽山為三危,且把三危解為三峰峭絕之義。在楚辭學(xué)界,蔣驥或許是第一個將三危具體化為一座實實在在的山峰,并且對三危作出三個危峻山峰的文字訓(xùn)詁。

(八)荊、梁、雍之邊。晚清王闿運《楚詞釋》謂:“三危今西藏,其地連廣西、貴州、云南、四川、甘肅,當(dāng)荊、梁、雍之邊。”〔31〕王闿運所定范圍極大,三危在西藏,又連接著桂、云、貴、川、甘之地。是橫斷山脈嗎?但橫斷山脈似乎與廣西和甘肅又扯不上多大關(guān)系。是岷山嗎?但岷山和云南、貴州、廣西關(guān)系也不緊密。是秦嶺嗎?但秦嶺與云南、貴州、廣西似乎也缺少直接聯(lián)系。是大巴山、大婁山、云貴高原或者其他什么山?但這些山統(tǒng)統(tǒng)都不能滿足王闿運的這幾個條件,無論如何也找尋不到,所以附和者寥寥。

(九)藏衛(wèi)滇越之間。近人姜亮夫《重訂屈原賦校注·天問》謂:“黑水、玄趾、三危皆西南地名……此之地皆在藏衛(wèi)滇越之間?!薄?2〕姜亮夫解楚辭,多以莊蹻入滇為說,但姜氏不顧《山海經(jīng)》、 《淮南子》等典籍的記載,讓讀者覺得“三?!钡戎T地名皆為楚人獨創(chuàng),這似乎帶有偏見。但是,如果這樣來理解姜亮夫的解說,或可自圓其說:《山海經(jīng)》等典籍為楚人作品,楚人站在自己的立場來記三危,說三危在西北方向,楚的西北方向正是現(xiàn)在四川、云南一帶,也即是現(xiàn)今中國的西南,故定三危在中國西南,似乎也有些道理。不但如此,《尚書》也說導(dǎo)黑水入三危,注南海,注入南海的河流在中國西南方向是很多的,而注入南海的河流在西北方向似乎很難找到??磥恚练蛘f三危在西南也并非空穴來風(fēng)。

(十)南海附近。近人林庚《天問論箋》謂:“黑水、玄趾、三危均近南海?!薄?3〕林庚此說可能源于姜亮夫,將三危從西南藏衛(wèi)滇越間再南移至南海附近。問題是,這個南海為何,如果是現(xiàn)今南中國海附近的一個什么山,既不在中原的西方,也不在楚國的西方,那么,林庚的結(jié)論還不如姜亮夫有理。

(十一)黑水下游。今人程嘉哲《天問新注》曰:“三危,地名。古三危也是一個無從考實的地方……它位于黑水下游,也坐落在西方或西北方?!薄?4〕如同黑水,三危杳不可求,倒是直截了當(dāng)。既然無從考實,程氏又說三危在黑水下游,為什么非要是黑水的下游,而不是上游或中游,程氏所據(jù)何典,我們不得而知。程嘉哲無從考實之說正可作為這個問題的結(jié)語,三危到底在哪個方向?又是哪一座山?這個問題,歷來楚辭注家似未能言說出究竟。筆者羅列諸多異說,旨在表明三危是怎樣的恍惚迷離。

三、“三危”在闡釋中的訛變歷程

由此可知,“三?!币徽Z,先秦乃至漢初本為模糊語義之大地極西之山,后世不斷演化為“有三個山峰之山”。三危承載著自身語義的流變乃至訛變,對三危釋義的具體訛變歷程,我們可從歷史的進程中再進一步展開考索。

《尚書·禹貢》“三危既宅,三苗丕敘”,唐孔穎達(dá)正義引漢人鄭玄語曰:“《地記書》云:‘三危之山,在鳥鼠之西,南當(dāng)岷山,則在積石之西南。’”〔35〕《史記·夏本紀(jì)》“三危既度,三苗大序”〔36〕,唐司馬貞索隱引鄭玄語曰:“《河圖》及《地說》云:‘三危山在鳥鼠西南,與岐山相連?!薄?7〕唐人孔穎達(dá)和司馬貞所引漢人鄭玄關(guān)于“三?!钡慕忉尨篌w無異,此似為將“三?!本唧w化為中國政治版圖境內(nèi)實際地理稱謂的第一案例。從鄭玄經(jīng)學(xué)化的注解中,“三?!币讶痪邆浯笾碌乩矸轿?。如果認(rèn)定鳥鼠山在甘肅渭源縣境,那么,《地記書》所言“三?!奔串?dāng)在此附近,這是漢人的觀點,由此可知,漢代經(jīng)學(xué)家正是依照漢代政治版圖來索求“三危”的。

《漢書·司馬相如傳》載司馬相如《大人賦》有“直徑馳乎三?!本?,唐顏師古注引張揖語曰:“三危山在鳥鼠山之西,與岷山相近,黑水出其南陂,《書》曰:‘導(dǎo)黑水至于三危也?!薄?8〕三國時人張揖對“三?!钡淖⒔馀c東漢鄭玄相差無幾,同引《尚書》來證明三危,其與鄭玄的偏誤同出一轍,《尚書》借用了一個域外地名來記錄一段治水傳說,兩人皆將此域外地名經(jīng)學(xué)化、歷史化、本土化,誤解由此而生。

《左傳·昭公九年》 “故允姓之奸,居于瓜州”〔39〕,西晉杜預(yù)注曰:“允姓陰戎之祖,與三苗俱放三危者,瓜州今敦煌。”〔40〕在杜預(yù)看來,三苗與允姓都被流放于三危,允姓流放后居于瓜州,瓜州又為敦煌,故三危即位處敦煌。這似為三危從鳥鼠西移至敦煌的第一案例。

托名桑欽所著之《水經(jīng)》比附更為具體。《水經(jīng)·禹貢山水澤地所在》 “三危山在燉煌縣南”〔41〕,此時,“三?!币褟母拭C渭源縣境之鳥鼠山之西推演到了敦煌縣南境,與今日我們所認(rèn)識的“三?!钡赝呀?jīng)相差無幾。

生活在同一時代的人們,往往有著相似的認(rèn)識,《水經(jīng)》作者與杜預(yù)對三危即有著相同看法。雖然《水經(jīng)》作者與杜預(yù)生活時代孰先孰后尚難判定,但至少可以推測他們所在時代應(yīng)相去不遠(yuǎn),杜預(yù)大致生活于3世紀(jì)中葉,這為我們探索《水經(jīng)》成書年代提供了意外的旁證。

承續(xù)杜預(yù)和《水經(jīng)》之說的,尚有郭璞?!渡胶=?jīng)·西山經(jīng)》“又西二百二十里,曰三危之山”,東晉郭璞注三危謂:“今在敦煌郡,《尚書》云:‘竄三苗于三危是也?!薄?2〕順帶提及,郭璞這段重要的注解在袁珂《山海經(jīng)校注》中漏錄。郭璞將“三危”劃定在敦煌,并同張揖一樣,引《尚書》為證。郭璞有兩個明顯失誤:一為把本指極西之山的“三?!北就粱?,以注者當(dāng)時所在的中國版圖范圍來詮解先秦意義上的三危概念;一為誤解《尚書》,把《尚書》所言“三?!惫潭ɑ癁橹型廖骶持鼗?。筆者認(rèn)為,《尚書》此條記載,或有兩種可能,要么真是將三苗流放到了極西之“三?!?,要么就是《尚書》作者借用大家熟知的極西之地的“三?!眮碜骺鋸埍磉_(dá),意為將三苗流放到很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)的西方去了。

至遲到唐代,“三危”所指即已定型?!妒酚洝の宓郾炯o(jì)》“遷三苗于三?!?,唐人張守節(jié)正義引《括地志》云:“三危山有三峰,故曰三危,俗亦名卑羽山,在沙州敦煌縣東南三十里?!薄?3〕《括地志》為唐初李泰所編,《括地志》這條材料在“三?!钡挠炞冞M程中與鄭玄所引《地記書》同為轉(zhuǎn)捩點,《括地志》在《地記書》的基礎(chǔ)上,不但對“三危”詞義作了解釋,而且還將“三危”具體地望指定在敦煌東南三十里。李泰的這一比附遂成后世公論,這也即是后世一般地理志書及辭書所給出的三危確解。但是,李泰注解本身就疑問重重。位于敦煌東南三十里的所謂“三?!鄙?,在唐朝當(dāng)?shù)厝丝谥猩蟹Q“卑羽山”,“卑羽”應(yīng)為音譯,有的史書如《太平御覽》也稱“升雨山”〔44〕,“卑”與“升”之繁體“昇”形近而誤。我們似可如此推測,當(dāng)?shù)厝瞬恢辉谔拼?,甚至在遠(yuǎn)于唐代的更遙遠(yuǎn)年代,他們皆以“卑羽”名此山,而不是以“三?!泵栴}似已然明晰,李泰在《尚書》及前代注家們所劃定的地理范圍內(nèi),作了進一步探尋,終在敦煌東南三十里找尋到一個當(dāng)?shù)厝朔Q為“卑羽山”的山峰,又因此山恰好有三峰突兀之勢,遂望文生義解“三危”為三座聳峙之山峰。乍一看,此解似天衣無縫,完備無缺,但經(jīng)過筆者前面的考索,最終發(fā)現(xiàn)這一注解歷程充滿著極大的訛誤與附會。

四、歷史意識的變化是導(dǎo)致“三?!弊⒔馄缌x的根本原因

通過上文的梳理,我們大致已看出“三?!边@一語詞的流變歷程。在先秦典籍中,“三?!币砸环N神話意蘊相對濃厚的指稱方式指代“西極之山”,這座山位于大地中央“昆侖”之西方,若想從昆侖抵達(dá)此山,尚需經(jīng)過流沙、沉羽等地。先秦時代的典籍撰寫者似乎都沒有混淆這一概念,當(dāng)然屈原《天問》“三危”也毫無疑問承載著這一語義?!渡胶=?jīng)》、《尚書》、《淮南子》、《呂氏春秋》等典籍所記“三?!睙o一例外皆是此種語義的印證。甚至直到東漢,“三?!倍歼€沒有產(chǎn)生太大歧義。自鄭玄注《尚書》和張揖注《漢書》后,“三?!北阒鸩阶呱狭恕爸性薄ⅰ氨就粱钡年U釋歷程。再經(jīng)杜預(yù)注《春秋左傳》、《水經(jīng)》以及郭璞注《山海經(jīng)》的進一步演化,“三危”從鳥鼠山之西不斷向西推進至敦煌,但此時的“三危”尚只是敦煌境內(nèi)一個模糊的并不確定的山名。到唐代《括地志》認(rèn)定敦煌卑羽山為“三?!焙螅叭!本驼蕉ㄐ?,成為后世不刊之論。從遙遠(yuǎn)的西極之地到九州臨近中土之域,從一個半神話半傳說半歷史性的飄渺悠遠(yuǎn)所在逐漸坐實為一處實實在在的中國山巒,“三?!弊罱K形成了我們今日地圖冊上可以查閱的西部山峰。事實上在先秦典籍尤其是以浪漫幻想見長的文學(xué)典籍《楚辭》之中,這種原本帶著相當(dāng)濃厚的神話虛幻色彩和渺??臻煹闹复卣鞯脑~匯,往往在后世的注解中都在不斷經(jīng)歷著具體化、實證化、明確化的過程?!叭!比绱?,《楚辭》中其它地理名詞也大多經(jīng)歷著這樣的命運,“流沙”〔45〕、“赤水”〔46〕、 “不周”〔47〕、“西海”〔48〕、 “懸圃”〔49〕、 “崦嵫”〔50〕、“西極”〔51〕、“昆侖”〔52〕等,無不具有此種特征。

客觀說來,這種歷史性地理名詞在后代闡釋史進程中的訛變,我們已經(jīng)很難準(zhǔn)確探尋其背后的文化及社會因由,這其中既有客觀原因,同時也少不了更深層的主觀因素。先秦典籍流傳時間久遠(yuǎn),從而客觀上難免形成所謂的“訓(xùn)詁茫昧”〔53〕。于此之外,由于不同時代的學(xué)者受到各自時代知識儲備度、思維方式、觀念結(jié)構(gòu)、意識形態(tài)以及他們所身處的社會權(quán)威話語模式的影響,由此而導(dǎo)致人們主觀上對于古代典籍及其內(nèi)容的不同認(rèn)識與評價,乃至于對于同一個概念、名詞、稱謂,在不同的歷史時段可能都會得出完全不同的理解。歸根結(jié)底,這便是一種人類歷史宏觀地演進變化著的歷史意識,即對于人類演進著的觀念意識本身的意識演變狀態(tài)。這種歷史意識與人類理解和闡釋世界的根本方式有著深刻關(guān)聯(lián)。借用西方當(dāng)代闡釋學(xué)的觀點,世界、歷史與文獻的存在首先是,而且也只能是在人類的“認(rèn)識”與“理解”中的存在。“三?!币埠茫袄觥?、“崦嵫”、“西海”、“流沙”也好,所有屈辭文獻中的地名、概念和語言形式只有經(jīng)由人們,經(jīng)由學(xué)者的理解、闡釋和流傳才能獲得自身的歷史命運。而在每一個學(xué)者的理解與闡釋的背后,都本質(zhì)性包含著對于闡釋對象的某種誤解和成見,或者說某種特定“前見”或“前理解”。德國闡釋學(xué)家伽達(dá)默爾就認(rèn)為:“一種詮釋學(xué)處境是由我們自己帶來的各種前見所規(guī)定的。就此而言,這些前見構(gòu)成了某個現(xiàn)在的視域,因為它們表現(xiàn)了那種我們不能超出其去觀看的東西?!薄?4〕西方闡釋學(xué)前驅(qū)海德格爾則從存在論角度奠定了這種闡釋學(xué)的理論根基:“把某某東西作為某某東西加以解釋,這在本質(zhì)上是通過先行具有、先行視見與先行掌握來起作用的。解釋從來不是對先行給定的東西所作的無前提的把握?!钕鹊摹械淇苫臇|西,原不過是解釋者的不言而喻、無可爭議的先入之見。任何解釋工作之初都必然有這種先入之見,它作為隨著解釋就已經(jīng)‘設(shè)定了的’東西是先行給定的,這就是說,是在先行具有、先行視見和先行掌握中先行給定的?!薄?5〕中國歷代學(xué)者注釋先秦典籍,畢竟都處在各自不同的歷史時代與文化語境之下,這種特定的時代文化條件必然決定了不同的屈辭學(xué)者對于屈辭研究與理解的特定“文化視域”與“文化前見”,這是任何一個學(xué)者都無法超越的思想界限與歷史界限,由此自然形成整個屈辭注疏傳統(tǒng)流變的特定“效果歷史”。中華文化在先秦以及更早時期的神話創(chuàng)始時代獲得奠基以后,經(jīng)由先秦以儒家為主的實踐理性精神和道德理性精神的洗禮,遠(yuǎn)古時代人類遺存的諸多色彩瑰麗的浪漫性文化信息和歷史信息逐漸經(jīng)受著后世的改造和選擇。漢代以后,特別是像漢唐明清這樣的盛世王朝時代,國家大一統(tǒng)的政治訴求以及中華文化自身的統(tǒng)合性內(nèi)在驅(qū)動力也必然要求將一切異域之物、神怪之說、不經(jīng)之談、迂闊之論整合到一種嚴(yán)整通透的言說秩序之中,甚至于使之成為一種權(quán)威的國家意識形態(tài)話語。而任何經(jīng)典文獻的注疏闡釋歷史,從某種意義上講則正是這種國家意識和歷史意識自足流轉(zhuǎn)演變的具體顯現(xiàn)。由此而令我們看到,原本神話傳說中虛幻迷離的“三危”這座“大地極西之山”,最終如何演化成了中華九州域內(nèi)的“鳥鼠之西”或“敦煌西南”的“峭絕三峰”,如何成就為“普天之下”的“王土”的一部分。而另一方面,作為后世學(xué)者和闡釋者,作為文化的傳遞者和耕耘者,如何尊重原典,如何從文獻本身出發(fā),從原初的歷史事實與歷史情境出發(fā),盡量剔除所有主觀的、時代的、意識形態(tài)的影響,盡量接近最初屈辭道說者和闡釋者的原始意義,最大程度還原歷史和文獻本身的面貌,或許是我們應(yīng)當(dāng)加以認(rèn)真思考的又一重要問題。

〔1〕〔15〕〔18〕洪興祖.楚辭補注〔M〕.北京:中華書局,1983.96,96,96.

〔2〕〔3〕〔4〕 〔5〕 〔6〕 〔7〕 〔24〕 〔26〕何寧.淮南子集釋〔M〕.北京:中華書局,1998.116,361,434,609-611,1312,361,361,434.

〔8〕袁珂.山海經(jīng)校注〔M〕.成都:巴蜀書社,1996.55-64.

〔9〕〔10〕〔11〕〔19〕〔35〕十三經(jīng)注疏·尚書正義〔M〕.阮元刻印.上海:上海古籍出版社,1997.128,150,150,151,150.

〔12〕〔36〕〔37〕〔43〕司馬遷.史記〔M〕.北京:中華書局,1959.29,65,66,29.

〔13〕〔14〕陳奇猷.呂氏春秋校釋〔M〕.上海:學(xué)林出版社,1984.741,761.

〔16〕柳宗元.柳宗元集〔M〕.北京:中華書局,1979.374.

〔17〕金開誠.屈原集校注〔M〕.北京:中華書局,1996.336.

〔20〕毛奇齡.天問補注〔M〕.四庫全書存目叢書:集部·楚辭類·集2〔Z〕.濟南:齊魯書社,1997.147.

〔21〕朱熹.楚辭集注〔M〕.上海:上海古籍出版社,1979.58.

〔22〕李陳玉.楚詞箋注〔M〕.續(xù)修四庫全書:第1302冊〔Z〕.上海:上海古籍出版社,2002.29.

〔23〕黃文煥.楚辭聽直〔M〕.續(xù)修四庫全書:第1301冊〔Z〕.上海:上海古籍出版社,2002.552.

〔25〕周拱辰.離騷草木史〔M〕.續(xù)修四庫全書:第1302冊〔Z〕.117.

〔27〕王夫之.楚辭通釋〔M〕.續(xù)修四庫全書:第1302冊〔Z〕.216.

〔28〕徐文靖.管城碩記〔M〕.北京:中華書局,1998.276.

〔29〕游國恩.天問纂義〔M〕.北京:中華書局,1982.165.

〔30〕蔣驥.山帶閣注楚辭〔M〕.上海:上海古籍出版社,1984.84.

〔31〕王闿運.楚詞釋〔M〕.續(xù)修四庫全書:第1302冊〔Z〕.631.

〔32〕姜亮夫.重訂屈原賦校注〔M〕.天津:天津古籍出版社,1987.294.

〔33〕林庚.天問論箋〔M〕.北京:人民文學(xué)出版社,1983.24.

〔34〕程嘉哲.天問新注〔M〕.成都:四川人民出版社,1984.69.

〔38〕班固.漢書〔M〕.北京:中華書局,1962.2598.

〔39〕〔40〕十三經(jīng)注疏·春秋左傳正義〔M〕.阮元刻印.上海:上海古籍出版社,1997.2056,2056-2057.

〔41〕酈道元.水經(jīng)注〔M〕.長沙:岳麓書社,1995.594.

〔42〕山海經(jīng)〔M〕.文淵閣四庫全書:第1042冊〔Z〕.上海:上海古籍出版社,1987.17.

〔44〕李昉,等.太平御覽〔M〕.北京:中華書局,1960.244.

〔45〕〔46〕〔47〕〔48〕湯洪.流沙·赤水·不周·西?!?《離騷》地理再探索〔J〕.中華文化論壇,2010,(3).

〔49〕湯洪.《離騷》“懸圃”新釋〔A〕.中國楚辭學(xué):第11輯〔C〕.北京:學(xué)苑出版社,2009.205-222.

〔50〕湯洪.屈辭“崦嵫”再探索〔J〕.文史雜志,2012,(3).

〔51〕湯洪.屈辭“西極”再探索〔J〕.四川師范大學(xué)學(xué)報 (社會科學(xué)版),2012,(6).

〔52〕湯洪.屈辭“昆侖”再探索〔J〕.中華文化論壇,2013,(5).

〔53〕劉勰.文心雕龍[M].范文瀾注.北京:人民文學(xué)出版社,1962.21.

〔54〕〔德〕加達(dá)默爾.真理與方法〔M〕.洪漢鼎譯.上海:上海譯文出版社,2004.395.

〔55〕〔德〕海德格爾.存在與時間〔M〕.陳嘉映,王慶節(jié)合譯.熊偉校,陳嘉映修訂.北京:三聯(lián)書店,2006.176.

猜你喜歡
淮南子黑水楚辭
《楚辭·九章·惜往日》校讀一則
屈原和楚辭
嫦娥奔月
秋夜讀《楚辭》
小小勵志雞—黑水雞
魏晉南北朝時期楚辭的接受
“阿穆爾”源于契丹語“黑水”說
西夏黑水名義考
傳承與轉(zhuǎn)化:《淮南子》核心價值理念探析
我國歷史文獻中所見黑水靺鞨概述
金坛市| 荣昌县| 托里县| 靖宇县| 易门县| 平阳县| 元阳县| 永济市| 岳阳市| 隆昌县| 和政县| 大宁县| 湖州市| 梁山县| 嵊州市| 宝清县| 昌江| 哈密市| 富宁县| 剑阁县| 嘉荫县| 科尔| 大关县| 邛崃市| 徐闻县| 开化县| 大姚县| 临邑县| 天水市| 方城县| 固原市| 河间市| 高安市| 蒲江县| 华阴市| 栾城县| 承德县| 双江| 井研县| 廉江市| 丰城市|