国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

外國文學(xué)教學(xué)借鑒文藝?yán)碚撡Y源的誤區(qū)與對策*

2013-11-14 09:14
世界文學(xué)評論 2013年3期
關(guān)鍵詞:文藝?yán)碚?/a>外國文學(xué)理論

于 琦

外國文學(xué)教學(xué)借鑒文藝?yán)碚撡Y源的誤區(qū)與對策

于 琦

外國文學(xué)教學(xué)融匯并整合文藝?yán)碚摰馁Y源,首先要走出當(dāng)前外國文學(xué)與文藝?yán)碚撽P(guān)系的誤區(qū),其次在教學(xué)中要讓學(xué)生了解“細(xì)讀”文學(xué)作品的重要性及要點(diǎn),最后要在明確文學(xué)研究中理論與文學(xué)的主次關(guān)系的基礎(chǔ)上借鑒文藝?yán)碚撋罨瘜ψ髌返睦斫?。外國文學(xué)教學(xué) 文藝?yán)碚?細(xì)讀 文學(xué)研究

Author:

Yu Qi is an associate professor at College of International Culture and Education, Guangxi Normal University. His research area is comparative literature and literary theory.

外國文學(xué)與文藝?yán)碚摼鶠橹形南当究票匦拚n,雖具體內(nèi)容不同,但彼此有著密切聯(lián)系。前者講授歐美文學(xué)發(fā)展史,后者則是對文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作與批評規(guī)律的總結(jié),為了更透徹地講解內(nèi)容,彼此互相借鑒是必不可少的。外國文學(xué)教學(xué)要融匯并整合文藝?yán)碚撡Y源,必須走出兩者關(guān)系的誤區(qū),讓學(xué)生了解“細(xì)讀”文本的重要性及要點(diǎn),在明確理論與文本關(guān)系的基礎(chǔ)上借鑒文藝?yán)碚撋罨J(rèn)識(shí)和理解。

一、當(dāng)前對外國文學(xué)與文藝?yán)碚撽P(guān)系的理解誤區(qū)

在指導(dǎo)學(xué)生論文或查閱相關(guān)研究成果時(shí),我們發(fā)現(xiàn)學(xué)生理解外國文學(xué)與文藝?yán)碚撽P(guān)系時(shí)存在誤區(qū),主要表現(xiàn)在以下幾點(diǎn)。

(一)理論駕馭作品

很多教師都有這種經(jīng)歷,學(xué)生經(jīng)常會(huì)問:“是不是寫文學(xué)研究論文缺少文藝?yán)碚摼蜁?huì)顯得很淺?。俊痹诋厴I(yè)論文答辯會(huì)上,也常有學(xué)生因少用文藝?yán)碚摱讱獠蛔恪N乃嚴(yán)碚撌菍ξ膶W(xué)創(chuàng)作與批評規(guī)律的總結(jié),具有某種普遍性。如存在主義文學(xué)就是文論思想的直接表現(xiàn);有的文本有著明晰的創(chuàng)作理念,也適用相關(guān)理論進(jìn)行解讀,如現(xiàn)代主義經(jīng)典《尤利西斯》是對古希臘史詩《奧德賽》的模仿,從原型批評的視角研究兩者的關(guān)系就很適合。由于運(yùn)用文藝?yán)碚摻庾x文本既順手又有意義,很多人不免認(rèn)為,為了實(shí)現(xiàn)有深度的研究就必需理論支撐。果真如此?

其實(shí)過度強(qiáng)調(diào)理論指導(dǎo)作用是有問題的。即使理論與文本之間具有適用性,也要從突出創(chuàng)新性的角度把握是否運(yùn)用理論及如何運(yùn)用的問題。必須以研究對象為出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn),考察文本,它就是研究的本體。文學(xué)理論雖然能深化解讀,但完全據(jù)此展開思路也容易局囿其中,而且運(yùn)用同一種理論對不同文本的研究結(jié)論容易類同。雖然文本有別,但由于運(yùn)用的理論相同,常常有“似曾相識(shí)”的感覺,創(chuàng)新性明顯不足。從闡釋學(xué)與接受美學(xué)的角度來看,每個(gè)人期待視野不同,對文本的理解也是個(gè)性化的,只有以獨(dú)特的認(rèn)識(shí)為基礎(chǔ),從個(gè)體經(jīng)驗(yàn)出發(fā),才能避免“千人一面”的尷尬局面。

或許由于跨學(xué)科研究已成為學(xué)界共識(shí),當(dāng)前文學(xué)研究經(jīng)常跨越學(xué)科界限,與哲學(xué)、社會(huì)學(xué)、人類學(xué)、影視甚至自然科學(xué)等緊密結(jié)合在一起。目前西方熱門人物、學(xué)術(shù)明星齊澤克就是典型的跨學(xué)科理論家,很難把他歸入任何學(xué)科門類。法國哲學(xué)家阿蘭·巴迪歐則在論著中大量運(yùn)用數(shù)學(xué)。國內(nèi)的文藝界還沉湎于理論建構(gòu)與邏輯推演,喜好各種大論題。文學(xué)的分量似乎越來越小,難怪已有學(xué)者呼吁應(yīng)該向文學(xué)回歸。國內(nèi)的外國文學(xué)研究,則大都習(xí)慣于就作家談作家,或就作品論作品。從創(chuàng)作與批評實(shí)踐出發(fā)的真正富有理論沖擊力的成果還比較少見。

(三)過度強(qiáng)調(diào)文藝?yán)碚摼哂胸?fù)面作用

新時(shí)期以來,西方各種流派的文學(xué)理論不斷地涌入,令人眼花繚亂又被深深吸引。運(yùn)用理論解讀文本已成潮流。但實(shí)踐之后,人們發(fā)現(xiàn)用西方文論來解釋中國作品尤其是古代文學(xué)存在適用性的問題。雖然中西文學(xué)所反映的“人心”與“人情”不無相似,表現(xiàn)形式上也有類同處,但雙方的發(fā)展路徑和現(xiàn)實(shí)問題畢竟不同,文化環(huán)境與話語規(guī)則更是天壤之別,因此有時(shí)不免產(chǎn)生誤讀。隨著上述問題的發(fā)現(xiàn),“西方中心主義”才受到批判。不但存在西方文論,還有偉大的東方文論。在這方面比較文學(xué)界倡導(dǎo)的中西文學(xué)與文論的雙向闡釋提供了很好的實(shí)踐例證。

二、借鑒文藝?yán)碚摗凹?xì)讀”文學(xué)作品

引導(dǎo)學(xué)生掌握深入分析文本的方法,提高學(xué)生的敏感性與感受力,是外國文學(xué)教學(xué)中亟待改革的一個(gè)方面。

從現(xiàn)狀來看,由于學(xué)生課余對外國文學(xué)的閱讀量較少,教師在課堂上必須簡介故事情節(jié),于是形成如下模式:介紹歷史背景——作家簡介——分析作品。在講授文本時(shí),也很少有時(shí)間深入把握和品讀,通常只是程式化地進(jìn)行思想性與藝術(shù)性的概括;套路化地講解作品藝術(shù)創(chuàng)作特色,如“象征隱喻等創(chuàng)作手法的運(yùn)用”、“以小見大,以少總多”等等。外國文學(xué)授課的模式相對單一化,似乎所有文本都體現(xiàn)了作家本人與社會(huì)思潮的影響。這從長遠(yuǎn)看來無助于提高學(xué)生的文學(xué)欣賞水平與審美能力,反而使他們局限于“從作家生平與社會(huì)思潮來論文學(xué)”的套路,在分析作品藝術(shù)特色時(shí)也僅能羅列幾個(gè)藝術(shù)創(chuàng)作手法,既缺乏作者的獨(dú)特體驗(yàn)與認(rèn)知,更惶論對文本真正深入細(xì)致的解讀了。

20世紀(jì)前半葉的新批評“細(xì)讀”(close reading)法提供了相關(guān)范例。據(jù)英國學(xué)者伊格爾頓的理解,“細(xì)讀”是指關(guān)注文本本身,也就是關(guān)注“書頁上的文字”而非產(chǎn)生并環(huán)繞著它的語境。(Eagleton 38)這是把“新批評”與傳統(tǒng)傳記式批評以及社會(huì)歷史批評比較研究后得出的結(jié)論,其特點(diǎn)是分析文本而非作者或社會(huì)影響。新批評認(rèn)為文本是由語音、語詞、語義及語境等不同層面構(gòu)成的復(fù)雜的、有機(jī)的關(guān)系系統(tǒng),必須關(guān)注文本肌理中所含蘊(yùn)的“張力”(tensions)、“悖論”(paradoxes)、“反諷”(irony)與“含混”(ambivalences)等,進(jìn)而辨析語音、語義與語境之間的復(fù)雜關(guān)系,把握文本所傳達(dá)的多層次、有機(jī)的審美情感與意義。

借鑒這種方法,就是要從文本而非作者或社會(huì)歷史語境出發(fā),深入挖掘文本中的多層次意義系統(tǒng),形成既鮮明具體又細(xì)膩生動(dòng)的體驗(yàn)。例如,關(guān)于濟(jì)慈的詩歌,傳統(tǒng)解釋都在作者屬于“積極浪漫主義”還是“消極浪漫主義”等問題上糾纏不清,不管是社會(huì)現(xiàn)實(shí)的逃避者還是真正的關(guān)懷者,都無法逃脫庸俗社會(huì)學(xué)批評的嫌疑。那何不從這一窠臼中超脫出來,更多關(guān)注文本,有效引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)欣賞詩歌呢?

以濟(jì)慈的名篇《秋頌》為例,這首詩主題和具體意向都充滿了新批評所稱的“張力”,圍繞著一個(gè)悖論——生與死、再到重生的循環(huán)來展開。全詩分三節(jié),先寫秋天的清晨,莊稼收割前的自然景觀;第二節(jié)描寫人們秋收的情景;第三節(jié)則刻畫黃昏收割后的田野,雖嚴(yán)冬還未到來,但死亡的陰影中又透露出生的希望,即對春天的懷戀?!扒锾臁边@個(gè)時(shí)間點(diǎn)充滿了張力,它是自然界在經(jīng)過萬物萌發(fā)的春天、繁榮成長的夏天后所達(dá)到的生命最富足充盈的時(shí)刻,但也是這一時(shí)刻被悄然籠罩上嚴(yán)冬與死亡的陰影。選取這一時(shí)間點(diǎn),表達(dá)了生命循環(huán)往復(fù)、生命與死亡密切相關(guān)的主題,這充分體現(xiàn)在大量充滿張力與悖論的具體意象上。比如葡萄綴滿(load)藤蔓,蘋果壓彎(bend)樹枝,果實(shí)熟到內(nèi)里(ripeness to the core),葫蘆脹大(swell),榛子鼓脹(plump),這些意象都表現(xiàn)了富足與生命力的充盈,但豐收景象卻又不免讓人感到一絲憂傷和無奈。生命已達(dá)到繁盛極點(diǎn),很快就萬物凋零接著就是嚴(yán)冬了,美好時(shí)光易逝,生命繁榮與衰落交替。秋天繁盛的景象只是暫時(shí)的,蜜蜂以為溫暖日子將一直持續(xù)下去,但這只是一廂情愿的想法。秋天的雙重意義與詩歌的張力突出地表現(xiàn)在第一節(jié)的密謀(conspiring)一詞上,欣欣向榮的景象只是秋天和太陽密謀的結(jié)果,為了欺騙我們,讓人誤以為好日子永遠(yuǎn)持續(xù)。全詩既描繪了秋日盛景,又隱含著淡淡的哀愁,使詩歌充滿了張力,也激發(fā)出讀者對秋天的多重感受與體驗(yàn)。

用“細(xì)讀”方法解讀這首詩,把我們的“期待視野”融入其中,就能產(chǎn)生具體鮮明的印象,真正理解其豐富的涵義。此外,在文學(xué)課上細(xì)讀作品,在原語言環(huán)境中分析關(guān)鍵語詞的含義,把握其修辭手法及其效果,能夠使“外國文學(xué)”“外國化”,既讓學(xué)生了解了原汁原味的外國文學(xué),又能使學(xué)生掌握分析作品的方法,“魚”與“漁”兩者兼得。

① 生活往往喜歡與我們開玩笑,甜美的果實(shí)有亂人心神的毒性,平坦的大道上從不缺少美麗的陷阱。② 一旦我們雙眼被假象蒙蔽,沉醉在外界濫加的動(dòng)聽的修飾語中不可自拔,我們便會(huì)毫無例外地走向沉淪,不管你曾經(jīng)有多大能耐。③ 縱橫天下的西楚霸王,沒幾年便落得烏江自刎;自詡為上邦天國的清王朝,在一片鴉片的云霧中被人轟開大門。④ 更何況我們大多是普通人,更加難以承受生活的重壓,沒有幾個(gè)回合便會(huì)敗下陣來。⑤ 因此,始終保持謹(jǐn)慎是幸福人生的重要保證。⑥ 逆境中不氣餒,順境中不驕傲,還生活一個(gè)本來面目。

除詩歌外,“細(xì)讀”也可以用于分析小說。弗拉基米爾·納博科夫在名著《文學(xué)講稿》中提出,優(yōu)秀的讀者必須具備藝術(shù)家的熱情和審美感受力和科學(xué)家的精確與耐心,要能夠精確地還原文本的世界與人物。他在康奈爾大學(xué)講授“歐洲小說大師”課程時(shí)進(jìn)行了實(shí)踐。他不但分析人物裝扮、環(huán)境氛圍、藝術(shù)風(fēng)格、結(jié)構(gòu)線索等,還討論了普通讀者所忽略的細(xì)節(jié)。如《變形記》中格利高爾所變的到底是哪一種甲蟲,他以動(dòng)物分類學(xué)家的精確性畫下了這個(gè)甲蟲的側(cè)面與背面圖。而這門課的試卷大多題目都是考察對小說細(xì)節(jié)的注意力。比如,關(guān)于《包法利夫人》的試題要求描述愛瑪?shù)难劬Α㈩^發(fā)、手及皮膚,要求回答萊昂與羅道爾夫?qū)郜數(shù)氖状斡∠笕绾蔚?。讀者一般更關(guān)注小說的情節(jié)結(jié)構(gòu)與故事的前因后果,不太留意這些細(xì)節(jié),但正是這些平凡而豐富的細(xì)微之處,構(gòu)筑了小說既宏偉又精致的藝術(shù)大廈,讓讀者在陌生的虛構(gòu)世界中發(fā)現(xiàn)熟悉的日常生活,并進(jìn)一步了解小說與其他世界的關(guān)系,對文本的細(xì)讀是深入理解和闡釋的關(guān)鍵。

這種小處著眼分析細(xì)節(jié)的做法,事實(shí)上給學(xué)生留下了極為深刻的印象。幾十年后,美國著名作家約翰·厄普代克在為《文學(xué)講稿》所寫的前言中,提到“歐洲小說大師”課程最后一屆學(xué)生(1958年春季學(xué)期)之一,即約翰·厄普代克的妻子,依然清楚記得這門課程的收獲:“我覺得他能教會(huì)我如何讀書。我相信他能給我足以受益終生的東西,事實(shí)的確如此?!保{博科夫 22)對文學(xué)課程來說,還有比教會(huì)學(xué)生讀書、讓學(xué)生終生受益更根本的目標(biāo)嗎?

為了更好地把握文本,在課堂上應(yīng)留出足夠的時(shí)間展示解讀文本的具體方法。除了“新批評”之外,中國古代文論中也有重要的理論資源,如“情采”等就大有用武之地。劉勰在《文心雕龍》中提出“情采”這一概念, “情”是指作者在創(chuàng)作中涌動(dòng)于心的情感、心緒、思想、理趣等。從廣義上說,它涵蓋了“性情”、“心聲”、“胸臆”、“情性”、“情志”、“情理”等概念;狹義的“情”則是創(chuàng)作時(shí)蘊(yùn)蓄流露的情感。“采”是文采,即能給人以美感的、渾然一體的語言組織形式?!扒椴伞奔匆匀A美的言辭抒寫人的情志。它從內(nèi)容與形式兩方面明確了文學(xué)的基本特征。追求語言美,能使豐富的情感得以表現(xiàn),講求創(chuàng)作技巧,使日常語言“陌生化”則獲得形式美感,從這個(gè)角度看,它與新批評以及俄國形式主義強(qiáng)調(diào)喚起讀者注意力、激發(fā)讀者想象力的觀點(diǎn)均有暗合之處。關(guān)注形式之美與創(chuàng)作技巧,而非單純強(qiáng)調(diào)主題與思想內(nèi)涵,與弗拉基米爾·納博科夫的主張也不謀而合。以上幾種方法有著神似之處,都重視對語言形式與情感內(nèi)容進(jìn)行細(xì)膩深入的閱讀分析。

三、運(yùn)用文藝?yán)碚撋罨瘜ψ髌返膫€(gè)性化理解

文藝?yán)碚摬皇俏谋窘庾x的指南,而是深化個(gè)人化理解的催化劑。掌握理論與文本間的關(guān)系并了解讀的正確方法之后,接下來就是如何在外國文學(xué)教學(xué)與研究中運(yùn)用文藝?yán)碚摰膯栴}。有兩點(diǎn)值得注意。

(一)在文學(xué)研究中以凸顯個(gè)性化理解為基本目標(biāo)

相關(guān)教學(xué)則要努力承擔(dān)激發(fā)學(xué)生切實(shí)閱讀理解作品、掌握運(yùn)用理論方法的任務(wù)。課堂講授的大都是文學(xué)經(jīng)典,教材相對固定,教師對內(nèi)容難做大的調(diào)整。如從人文主義的角度解釋莎士比亞悲,從“美丑對照原則”講解雨果,從資本主義原始積累的特征講授巴爾扎克的小說等,這也導(dǎo)致外國文學(xué)授課方式相對程式化,通常以教師講述為主,大都以文學(xué)史特征及代表著作為線索,內(nèi)容和方法大同小異。這種方式能讓學(xué)生短時(shí)間內(nèi)把握文本主要特點(diǎn)及其文學(xué)史地位等,但缺點(diǎn)是比較僵化,理解和解釋不夠豐富和多樣化,學(xué)生在寫作論文時(shí)習(xí)慣依樣畫葫蘆,研究角度與方法都難有新意,總是《〈安娜·卡列尼娜〉中的安娜形象》、《哈姆萊特悲劇成因分析》之類的題目。要提高學(xué)生的研究能力,就必須在授課過程中盡量激起學(xué)生的積極性,啟發(fā)他們做出個(gè)性化理解,化被動(dòng)為主動(dòng),或留些課堂時(shí)間鼓勵(lì)學(xué)生發(fā)表見解,教師再點(diǎn)評和指導(dǎo);或給學(xué)生布置一些課后閱讀與研究作業(yè)等。由于課程內(nèi)容多、任務(wù)重,一般不可能有時(shí)間多角度多層次地分析教材內(nèi)容之外的研究成果,所以課后練習(xí)對于激發(fā)學(xué)生自主意識(shí)和創(chuàng)新能力格外重要。

鼓勵(lì)學(xué)生表達(dá)真實(shí)感受,對于激發(fā)創(chuàng)造性思維頗有成效。比如,筆者在講授莎士比亞悲劇時(shí),就有學(xué)生提出,莎士比亞很偉大,一個(gè)重要原因是他首次濃墨重彩地描寫了人性中的灰色,而此前重在描寫人性的高貴與剛強(qiáng)的古希臘悲劇、表現(xiàn)追求真理與知識(shí)的《神曲》、刻畫小人物詼諧人生的《坎特伯雷故事集》與《十日談》等作品中,都沒有以此為表現(xiàn)對象并作為推動(dòng)戲劇發(fā)展的動(dòng)力因素。例如,莎士比亞四大悲劇當(dāng)中表現(xiàn)的灰色人性均可概括為性格缺陷,如李爾王的驕傲與無知,奧賽羅的固執(zhí)與偏頗、哈姆萊特追求完美與猶豫、麥克白的野心與缺乏主見,這是悲劇產(chǎn)生的重要根源。性格缺陷是普通人都有的,但就是這些普遍現(xiàn)象,成為釀成悲劇的起因與動(dòng)力。莎士比亞的創(chuàng)作因此就有了廣泛的代表性與典型性,使他成為文學(xué)史上的不朽傳奇,至今仍擁有大量讀者。這種解讀不同于教材的講述,融合了她對文學(xué)史及莎士比亞的個(gè)人理解,雖然沒有運(yùn)用高深的文藝?yán)碚摚P者認(rèn)為實(shí)現(xiàn)個(gè)性化理解是解讀文本的根本目標(biāo),因此對她的看法給予了大力肯定,并鼓勵(lì)她參考相關(guān)研究成果,對觀點(diǎn)進(jìn)一步豐富和深化。

(二)運(yùn)用文藝?yán)碚摫仨氉⒁膺m用性與創(chuàng)新性問題

理論往往具有概括力與針對性,我們運(yùn)用時(shí)要注意適用性問題,不可斷章取義。既不能為了某個(gè)文本曲解某種理論,更不能為了理論而強(qiáng)行扭曲文本,如從女性主義的角度把潘金蓮解釋成反抗男權(quán)制度的偉大女性就顯得不太合適。此外,還要遵循創(chuàng)新性原則,就像比較文學(xué)界反對進(jìn)行“X”與“Y”比附式的比較,外國文學(xué)研究界也應(yīng)該反思純粹為追求深度而運(yùn)用理論的現(xiàn)象。如果完全局限于理論框架內(nèi),就將導(dǎo)致雷同的結(jié)果,讀者一旦了解這種理論,不讀文章也大致猜得出其中的論點(diǎn)、結(jié)構(gòu)和結(jié)論等。

最后,有必要指出,外國文學(xué)教學(xué)與研究還需具備翻譯的一般知識(shí)和基礎(chǔ)理論。如當(dāng)代的譯介學(xué)已成為不可缺少的理論工具,超越了傳統(tǒng)的“譯本翻譯得正確與否”這種“原本及作者中心論”,轉(zhuǎn)向?qū)Α罢`譯、漏譯、節(jié)譯、編譯、轉(zhuǎn)譯、改譯與譯者的個(gè)性化翻譯”等問題的深層探究,從跨文化研究角度來看譯本體現(xiàn)出來的異質(zhì)性文化意義,極大地拓展了翻譯學(xué)理論。當(dāng)然,由于有了譯本這一強(qiáng)大的媒介,外國文學(xué)還存在著被中國化的問題,因此掌握翻譯理論也就成為正確認(rèn)識(shí)“外國文學(xué)如何被中國化”、“外國文學(xué)中國化的意義”等問題的基礎(chǔ)。

注解【Notes】

*本文為2013年度廣西高等教育教學(xué)改革工程重點(diǎn)項(xiàng)目“漢語言文學(xué)專業(yè)國家文科基地班主干(核心)課程研究性教學(xué)改革的探索與實(shí)踐——以廣西師范大學(xué)文學(xué)院為試點(diǎn)”(2013JGZ115)的階段性成果,并受到廣西師范大學(xué)博士科研啟動(dòng)基金資助。

Terry Eagleton. Literary Theory: An Introduction. Oxford: Blackwell Publisher, 1996.

[美]約翰·厄普代克為《文學(xué)講稿》一書所作的《前言》,參見[美]弗拉基米爾·納博科夫:《文學(xué)講稿》,申慧輝等譯,上海三聯(lián)書店2005年版。

Title:

How to Use Literary Theory in Foreign Literature Course TeachingHow to use literary theory in foreign literature course teaching? First, one has to thoroughly understand the relationship between literature and literary theory. Second, to make it sure that it's very important to read literary text closely. Third, it is important to focus on text interpretation by means of using literary theory.foreign literature course teaching literary theory close reading literary studies于琦,山東菏澤人,廣西師范大學(xué)國際文化教育學(xué)院副教授,研究方向?yàn)楸容^文學(xué)與文藝?yán)碚摗?p>作品【W(wǎng)orks Cited】

猜你喜歡
文藝?yán)碚?/a>外國文學(xué)理論
堅(jiān)持理論創(chuàng)新
理解“第三次理論飛躍”的三個(gè)維度
Can “Contemporaries” Know How to Read?
新世紀(jì)外國文學(xué)研究熱點(diǎn)問題與發(fā)展趨勢:首屆中國外國文學(xué)研究高峰論壇暨專家委員會(huì)成立大會(huì)會(huì)議報(bào)道
The Land They Lived on: Reading The Bluest Eye
外國文學(xué)研究“認(rèn)知轉(zhuǎn)向”評述
藝術(shù)評論(2019年6期)2019-01-30
多項(xiàng)式理論在矩陣求逆中的應(yīng)用
青年文學(xué)家(2016年29期)2016-11-23
我的祝愿:堅(jiān)持與發(fā)展
容城县| 昌都县| 枝江市| 仁寿县| 连城县| 交口县| 全南县| 大荔县| 二连浩特市| 夹江县| 伊宁市| 庄河市| 连江县| 宜良县| 富平县| 南木林县| 宁强县| 沁源县| 沧源| 江油市| 宜丰县| 阳泉市| 静宁县| 钟山县| 四平市| 灯塔市| 丰宁| 鄂州市| 贺兰县| 文登市| 正定县| 台州市| 永城市| 山东| 石狮市| 晴隆县| 石泉县| 临泽县| 来宾市| 南阳市| 瓦房店市|