袁夢琪
“文如其人”這一命題一直是被學(xué)界所關(guān)注的,人們關(guān)于它正確與否的爭論時有新解。有人認(rèn)為文與人相悖,從文品中難以得見真正的人品;有人認(rèn)為文、人之間并沒有聯(lián)系,完全是割裂開的。其實和其他許多命題一樣,“文如其人”這個命題也可以有多角度的解釋,關(guān)鍵是看研究者是從哪個角度去辨析它的意義。
在傳統(tǒng)儒家觀念中,自作之“文”是具有反映和認(rèn)識功能的?!渡袝虻洹分械?“詩言志”①恰說明了“詩”,或是現(xiàn)在廣義上的自作之文,是能反映其創(chuàng)作者的特點;古人重復(fù)多次的“讀其書,想見其為人”的心愿中潛藏的,是對文能夠承載作者情志、個性的肯定,即我們能通過其文去認(rèn)識其人。那么這就是筆者下面要探討的問題的思想基礎(chǔ)。因為文、人之間具有相關(guān)性,并且文能將作者的特點呈現(xiàn)在讀者面前,讀者又能通過文去發(fā)現(xiàn)作者。那么筆者且從由文見人的層面入手,選取了文體這一角度來分析文是怎樣如其人的。
體的本義來自人體?!墩f文》云:“體,總十二屬也。從骨,豊聲?!雹诩唇M成人體的12個部位。這文之體就好比人之體,王蒙曾說:“看一個作品的文體就好比是看一個人的胖瘦、高矮、線條、姿態(tài)、舉止、風(fēng)度、各部分的比例以及眼神、表情、反映的靈敏度與速度等等。”③所以我們在考察一篇文章的文體,自然而然地就可以見到作者形象。中國歷代文體論中“文體”的概念并沒有統(tǒng)一的界定。著名學(xué)者徐復(fù)觀先生提出將“文體”分為體裁、體要與體貌三個由低至高的層面:
“體”,如前所說,即是形體,即是形相……但此形體應(yīng)分為高低不同的次元。低次元的形體,是由語言文字的多少長短所排列而成的,此即 《文心雕龍·神思》篇所說的“文之制體,大小殊功”,例如詩的四言體、五言體、七言體、雜言體、今體、古體,乃至賦中有大賦、小賦,有散文,有驕文等是。文體既是形相,則此種由語言文字之多少所排列而成的形相,乃人所最易把握到的,這便是一般所說的“體裁”或“體制”。但僅有這種形相,并不能代表作品中的藝術(shù)性,所以“體裁”之體是低次元的,它必須升華上去,而成為高次元的形相,這種《文心雕龍》,又可分為“體要”之體與“體貌”之體。體要之體與體貌之體,必須以體裁之體為基底;而體裁之體,則必在向體要與體貌的升華中,始有其文體中藝術(shù)性的意義……但體要仍須歸結(jié)到體貌上去。所以若將文體所含的三方面的意義排成三次元的系列,則應(yīng)為體裁→體要→體貌的升華歷程……體貌是“文體”一詞所含三方面意義中徹底代表藝術(shù)性的一面。④
可見,文體的表層面貌看似只是處理文學(xué)形式的問題,但是體裁的選擇、體要的達(dá)成、體貌的完成,都與作者的個性、學(xué)識修養(yǎng)、個人風(fēng)貌息息相關(guān)。
文體的選擇和運(yùn)用對于作家來說是十分重要的。作家一旦決定了寫什么,在動筆寫的那一刻開始,創(chuàng)作的整體過程都是在營造文體。題材的選擇會關(guān)系到作者的喜好和傾向,但是在筆者看來,一部小說的題材并非頭等重要,重要的是怎么寫。錢鐘書在《談藝錄》中說:“‘心畫心聲’,本為成事之說,實鮮先見之明。然所言之物可以飾偽,巨奸為憂國語,熱中人作冰雪語是也。其言之格調(diào),則往往流露本相。狷急人之作風(fēng),不能盡變?yōu)槌蔚缓肋~人之筆性,不能盡變?yōu)橹?jǐn)嚴(yán)。文如其人,在此不在彼也……圓海欲作山水清音,而其詩格矜瑟纖仄,望可知為深心密慮,非真閑適人寄意于詩者?!雹菘梢娙藗兿胝f的、能說的是可以偽裝的,但是敘述的文體卻是難以偽裝。一個人選用怎樣的體裁可以讓自己的感情得到全面的抒發(fā),使用哪一個字可以恰到好處地點出心聲,還有采取何種謀篇布局的技巧符合自己的創(chuàng)作思路,這些種種構(gòu)成了文章的整體風(fēng)貌,也是作者的外在體現(xiàn)。
有些人喜歡閱讀文學(xué)名著的簡介,認(rèn)為那樣可以快速獲得自己想要的知識。但是從以文體見人的角度來看,這簡直就是在扼殺作者的特性。倘如人人都這樣做,那我們又怎會有對不同作家的喜好呢?僅僅喜歡文字本身就可以了。我們不能給杜甫的“三吏”、“三別”寫內(nèi)容提要,因為如果剝離了杜甫詩歌的文體來說明他的詩歌寫了什么,那這已經(jīng)不是杜甫的詩歌了。汪曾祺的《受戒》,寫一個小和尚與一個小姑娘的朦朦朧朧的愛意,內(nèi)容很簡單,題材很瑣屑。但是這篇小說能獲得眾人的喜愛,就在于作者的文體創(chuàng)造,作者用詩意的、雋永的語言描寫種種人物和情景,營造了一種具有魅力的藝術(shù)文體,讓讀者回味無窮。而也正是這樣的“文如其人”才讓我們有了對不同作家個性的認(rèn)識,有了對不同作家的偏愛。
有沒有文體,從作者的角度說,關(guān)系到創(chuàng)作的效果;從讀者的角度說,關(guān)系到從作品中獲得的印象,讀者通過這個印象才能接觸到作者。因此臺灣著名學(xué)者徐復(fù)觀說:“文體是作者與讀者互相交通的橋梁?!睆乃脑捴芯涂梢娢暮腿说穆?lián)系,也可見文體的重要性。
體裁是在文體中低次元的概念,即是指文章由語言文字的多少排列而成的,那么筆者僅以文章的長短為例來分析。倘若性格就是雷厲風(fēng)行,難以沉靜之人,想必是沒有耐心坐下來用幾年乃至幾十年的時間熬出一部長篇。長篇的架構(gòu)頗費工夫,要有巧妙的情節(jié),豐滿的人物形象,流暢的敘事技巧,這些都需要作者坐下來好好構(gòu)思。
中國現(xiàn)代文學(xué)旗幟魯迅的作品以精煉而著稱,幾乎沒有一句廢話。魯迅最長的一篇小說《阿Q正傳》,也只是中篇。對于魯迅為何沒有長篇小說問世,后人們也是頗有見解。錢鐘書曾經(jīng)說過:“魯迅的短篇小說寫得非常好,但是他只適宜寫‘短氣’(Short-winded)的篇章,不適宜寫‘長氣’(Long-winded)的,像是《阿 Q》便顯得太長了,應(yīng)當(dāng)加以修剪(curtailed)才好?!雹掊X老所說挺對的,魯迅的行文敏捷,適合用迅速、鋒利的雜感短評的形式去完成他的任務(wù),這種文學(xué)體裁能快速地將自己的見解表達(dá)出來,用清晰的語言直剖明示出問題的實質(zhì)。相對于臃腫的長篇來說,短評雜感更適合魯迅“論時事不留面子”的直語、直說。
還有另一位魯迅研究者李長之,他這樣說:“這種不愛‘群’,而愛孤獨,不喜事,而喜馳騁于思索情緒的生活,就是我們所謂‘內(nèi)傾’的。在這里,可以說發(fā)現(xiàn)了魯迅第一個不能寫長篇小說的根由了。”⑦李先生的話說得很對,魯迅確實是“內(nèi)傾”之人,他善于思索,練就了一雙火眼金睛,能透過人生現(xiàn)實的總總表象深入人的內(nèi)心。短篇之精煉需要作者在短時間內(nèi)將自己的情感和觀點傳遞出來,并且清楚明確,若不是有一定文學(xué)功底的人是很難駕馭這種體裁的。
魯迅對文章體裁的選用恰有自己獨到的見解,他將筆桿作為槍桿,猛烈地抨擊社會的黑暗面。他善于揭示人的心靈事件而不是客觀事件,所以對于那些外在的描述,他多跳過。“做小說罷,我仍抱著十多年前的‘啟蒙主義’,以為必須是‘為人生’,而且要改良這人生……我的取材,多采自病態(tài)社會的不幸的人們中,意思是在揭出病苦,引起療救的注意。所以我力避行文的嘮叨,只要覺得夠?qū)⒁馑紓鹘o別人了,就寧可什么陪襯拖帶也沒有。中國舊戲上,沒有背景,新年賣給孩子看的花紙上,只有主要的幾個人(但現(xiàn)在的花紙卻多有背景了),我深信對于我的目的,這方法是適宜的,所以我不去描寫風(fēng)月,對話也決不說到一大篇?!雹嚅L篇的場景描述、情節(jié)轉(zhuǎn)換所需文字頗多,于作者、讀者都是長時間的交流才可能達(dá)到。唯有短篇雜評才是符合魯迅一針見血的效果,所以就著他迅速敏捷的行事個性和強(qiáng)烈的社會責(zé)任感,魯迅勢必會選用這一迅猛、精悍的體裁來表達(dá)自己對社會的見解。
可見從對體裁的選用就可以看出作者的個性,魯迅前期的創(chuàng)作為了暴露國民的劣根性而選擇了短篇小說而不是長篇小說,后期為了現(xiàn)實戰(zhàn)斗的需要魯迅選擇了短小、更直接的雜文,這都有文體上的考慮。所以從體裁的選擇上來看,作者的個性就在他們對于文章體裁上不同的選擇可見一斑。
在“文體”概念層面中,體要是第二層次的形相。一篇文章能否在“體要”上過關(guān),是要看它的內(nèi)容表達(dá)得是否得當(dāng)。那么這就關(guān)乎兩個方面,一是用字的精準(zhǔn)得當(dāng),一是謀篇布局的靈巧高妙?!绑w裁”若不升華到“體要”,則只是一堆文字排列,其排列便會無條理、無結(jié)構(gòu)、無意義。唐代的李翱有云:“故義雖深,理雖當(dāng),詞不工者不成文,宜不能傳也?!币黄恼碌暮脡呐c否和作者的文學(xué)功底有相當(dāng)大的聯(lián)系,看一篇文章的用字和結(jié)構(gòu)即可見作者的學(xué)識修養(yǎng)。
古人論及詩文作法,于煉字一節(jié)亦頗為重視。劉勰《文心雕龍》中說:“篇之彪炳,章無疵也;章之明靡,句無站也;句之清英,字不妄也?!雹嵊米种脡目梢钥闯鲎髡叩奈淖竹{馭能力,同樣還可以看出作者對文字使用的偏好。古代詩論家都稱贊杜甫煉字的工力,葉夢得說:“詩人以一字為工,世固知之。惟老杜變化開闔,出奇無窮,殆不可以形跡捕?!雹獾拇_如此,杜甫每每煉得一字,往往都是“語不驚人死不休”。他錘煉出的意蘊(yùn),往往只能讓人喟然感嘆。歐陽修曾講過一個故事:“陳公時偶得杜集舊本,文多脫誤,至《送蔡都尉詩》云:‘身輕一鳥’,其下脫一字。陳公因與數(shù)客各用一字補(bǔ)之,或云‘疾’,或云‘落’,或云‘起’,或云‘下’,莫能定。其后得一善本,乃是‘身輕一鳥過’。陳公嘆服,以為雖一字,諸君亦不能到也?!雹线@首詩寫的是一個勇猛的武將,馳馬戰(zhàn)斗像一只鳥那樣輕靈敏捷。人們所選的“起、落、疾、下、飛”為什么比不上“過”字好呢?其實用“起、落、下”只限于鳥的起始和結(jié)束的動作,不貼切,而“疾”只是說速度,是鳥的一種狀態(tài)。恰是一個“過”字,教人聯(lián)想到碧空萬里,一鳥瞥然而過,那樣輕靈自然,也才讓人見識到勇將馳馬、憤然殺敵的迅速敏捷。這樣一句“身輕一鳥過”,才呼應(yīng)得起下句“槍急萬人呼”。只有偉大的詩人才有這樣極其敏銳的語言感覺,也不得不叫人嘆服。
外在的書面語言是內(nèi)部語言的符號化形式,表達(dá)方式、語氣節(jié)奏是內(nèi)在思維方式與思想節(jié)奏的外化形式:諸如內(nèi)容上的詳略、情節(jié)上的開合、結(jié)構(gòu)上的主次、意境上的虛實等等,無一不是作者構(gòu)思、琢磨的產(chǎn)物?!把杂行颉斌w現(xiàn)文章思維展開的條理,劉勰在《文心雕龍·章句》一節(jié)中有說“設(shè)情有宅,置言有位”,其中的“宅”、“位”體現(xiàn)結(jié)構(gòu)上的章法。作者需要把內(nèi)容化為層次結(jié)構(gòu)上的有序,把外在的時空之序變成文本的結(jié)構(gòu)之序。文章的結(jié)構(gòu)層次及語句組合,都是作者思路的直接體現(xiàn)。因而結(jié)構(gòu)方式的優(yōu)劣又是衡定一個作家藝術(shù)才能高下的主要尺度之一。
結(jié)構(gòu)主義文學(xué)批評興起并繁榮于20世紀(jì)下半葉,是現(xiàn)代文學(xué)理論的重要流派,它是一種以俄國形式主義為源頭,參照索緒爾語言學(xué)模式,以其獨特的結(jié)構(gòu)主義思維方式,抓住文學(xué)文本各種形式結(jié)構(gòu),如主題結(jié)構(gòu)、情節(jié)結(jié)構(gòu)、形象結(jié)構(gòu)等,對文學(xué)文本“內(nèi)部”進(jìn)行分析研究的一種文學(xué)批評方法。
“小說的結(jié)構(gòu)正是作家的審差觀照在敘述過程中的一種現(xiàn)實展開?!雹袑τ诠适碌闹v述方法與情節(jié)的安排上,無處不體現(xiàn)作家的自身特點。19世紀(jì)俄國文壇上一顆耀眼的明珠——陀思妥耶夫斯基,他的小說具有很明顯的結(jié)構(gòu)模式特點。在他的眾多小說中一般都存在著兩組對立的故事元素:強(qiáng)者和弱者、拯救者和被拯救者。它們這兩組二元對立的人物總是遵循這樣的故事發(fā)展模式:強(qiáng)弱對立,于是衍生出美與丑、善與惡的矛盾沖突,這是情節(jié)展開的基礎(chǔ);接著是拯救者與被拯救者之間,由于矛盾的激化造成了被拯救者心中善惡的沖突;最后,被拯救者皈依于拯救者而得到解脫。小說之所以在結(jié)構(gòu)上出現(xiàn)這種矛盾性是由陀思妥耶夫斯基本人的宗教思想和困惑決定的。陀思妥耶夫斯基為什么總是會采取這樣的小說結(jié)構(gòu)安排呢?“俄國文學(xué)不是誕生于喜悅的創(chuàng)造力的過剩,而是產(chǎn)生于個人和人民命運(yùn)的痛苦和苦難,產(chǎn)生于拯救全人類的探索中,而這意味著,俄羅斯文學(xué)的基本主題是宗教性的。”⒀陀思妥耶夫斯基是富有社會責(zé)任感,他希望能夠通過一種方式來拯救社會。他在暴力反抗失敗后轉(zhuǎn)向了宗教,變成了一個堅定的基督教救世主義者。所以他的小說結(jié)尾都是以拯救者思想的勝利而告終。他將自己內(nèi)在的心理結(jié)構(gòu)全都外化為了小說的獨特的敘事結(jié)構(gòu),成為了自己鮮明的寫作特色。他的這種結(jié)構(gòu)有序地將自己的皈依基督教的過程呈現(xiàn)在了讀者的面前,人物的對話、情節(jié)的開合都成為了他自己的個人標(biāo)識,這種結(jié)構(gòu)方式也體現(xiàn)了他的人生閱歷對作家學(xué)識修養(yǎng)的形成的影響。
由此可見,文字符號化表達(dá)凝結(jié)著作者的智慧學(xué)識,表現(xiàn)著作者的學(xué)養(yǎng)之高低與特色,有什么樣的學(xué)識修養(yǎng)就有什么樣的文辭和結(jié)構(gòu)。有人說寫作過程中會有隨機(jī)性的因素,但它不妨礙文、人之間的必然性聯(lián)結(jié)。隨機(jī)性因素主要體現(xiàn)在語言的選擇性方面。一個人在不同時間寫同題的文章,其語言會不盡相同。這一點并不對人與文的必然性聯(lián)結(jié)造成影響。因為這種隨機(jī)性,沒有超離人與文的必然對應(yīng)關(guān)系。這如一個人出門,可能先邁左腳,也可能先邁右腳一樣。
體貌乃是文學(xué)的一種儀態(tài)風(fēng)神,也是 “體要”與“體裁”所必須達(dá)到的成果?!绑w貌”是文體終極性的形相表現(xiàn)。不同作家的文學(xué)作品,必定有各種各樣的儀態(tài)與風(fēng)神,這是作者獨特的精神氣質(zhì)在文學(xué)上的藝術(shù)性流露。童慶炳先生認(rèn)為作家寫作內(nèi)容可以虛構(gòu),但是怎么寫、怎么說,作家就無法作偽,并且這是想改變也改變不了的。他認(rèn)為:“即或在一些細(xì)枝末節(jié)之處,如你喜歡用長句還是喜歡用短句,喜歡多用虛詞還是少用虛詞,喜歡拉長聲說話,還是直截了當(dāng)?shù)恼Z氣,喜歡重復(fù)還是不喜歡重復(fù)等等,都會毫發(fā)不差地反映出你的個性?!雹椅恼碌捏w貌通過對語言文字的使用方式表現(xiàn)出來,它根植于作者的精神氣質(zhì)與個人情性,對寫作主體有依附性,二者始終不可分割,不可疏離,不可偏移。
比如說,朱自清與俞平伯同游秦淮河,寫下同題散文《槳聲燈影里的秦淮河》,但是文章的體貌截然不同。下面選取了兩人的描寫在打槳歸岸途中文章的片段:
我們忽然仰頭看見依人的素月,不覺深悔歸來之早了!走過東關(guān)頭,有一兩只大船灣泊著,又有幾只船向我們來著。囂囂的一陣歌聲人語,仿佛笑我們無伴的孤舟哩。東關(guān)頭轉(zhuǎn)彎,河上的夜色更濃了;臨水的妓樓上,時時從簾縫里射出一線一線的燈光;仿佛黑暗從酣睡里眨了一眨眼。我們默然地對著,靜聽那汩——汩的槳聲,幾乎要入睡了;朦朧里卻溫尋著適才的繁華的余味。我那不安的心在靜里愈顯活躍了?。ㄖ熳郧澹?/p>
猶未下弦,一丸鵝蛋似的月,被纖柔的云絲們簇?fù)砩狭艘槐痰倪b天。冉冉地行來,冷冷地照著秦淮。我們已打槳而徐歸了。歸途的感念,這一個黃昏里,心和境的交索互染,其繁密殊超我們的言說。主心主物的哲思,依我外行人看,實在把事情說得太嫌簡單,太嫌容易,太嫌分明了,實有的只是渾然之感。就論這一次秦淮夜泛罷,從來處來,從去處去,分析其間的成因自然亦是可能;不過求得圓滿足盡的解析,使片段的因子們合攏來代替剎那間所體驗的實有,這個我覺得有點不可能,至少于現(xiàn)在的我們是如此的。(俞平伯)
朱文幽婉而清麗,在優(yōu)美中又含有樸素的風(fēng)味。語言猶如梔子的花香,濃而不烈,清而不淡,毫無過分雕琢之感,恰如其為人。他的作品文體放松,自由舒展,正是朱自清的風(fēng)格。再看俞文,游秦淮一路他卻想到了“主心主物的哲思”,倒當(dāng)了一回哲學(xué)家。俞平伯緣情悟理,將寫景和闡理融為一體,表達(dá)了哲人的情思。俞文以自己的感情為主線,重點寫虛,對于外物的描繪而偶爾說道,只是一筆帶過。
秦淮泛舟如果說朱自清是熱切動情的文人之游,那么俞平伯當(dāng)是冷靜超脫的哲人之游。縱觀兩人的文學(xué)作品,朱自清的文章中經(jīng)常帶有一種“怨而不怒”、“溫柔敦厚”的儒者氣質(zhì),而俞平伯的文章則經(jīng)常顯示出其“格調(diào)晦澀”、“妙賞玄心”的禪宗思想。結(jié)合兩人的氣質(zhì)情性來看,朱自清是非常傳統(tǒng)的中國知識分子,儒家的中和思想對他的影響很深,因而培養(yǎng)出了他溫良恭順、儒雅翩翩的君子之風(fēng),他的性情造就了他文章的體貌。不論是抒情、敘事、寫景還是說理,都讓人感到實在親切、平易至誠,頗有些溫柔敦厚的感覺。俞平伯受佛學(xué)的影響,更多地會去思考人生宇宙的終極問題,將自己的情感賦予更多的哲思之中。所以他喜好說理,就連胡適也曾說“平伯最長于描寫,但他偏喜歡說理,他本可以作詩,但他偏要想兼作哲學(xué)家”。⒂也正是受到禪宗思想的影響,先生之作的思路常常由東到西、由天到地,飄忽不定,拋棄了一切邏輯思維語言的束縛。一灑脫之人的形象,躍然紙上。
可見對象、題材不能代替作者個性化的精神氣質(zhì)。作品體貌根源于作者的氣質(zhì)性情而外化為作品的風(fēng)貌,正如薛雪所說:“暢快人詩必瀟灑,敦厚人詩必莊重,倜儻人詩必飄逸?!雹杂纱丝梢娢闹w貌可以想見其人之風(fēng)貌。作者的氣質(zhì)情性就在他所書寫的一字一詞中透露出來,我們每每觀文就能看到作者只屬于自己的獨特的東西,不可能轉(zhuǎn)入別人之手的文體體貌。
文與人之間有著相關(guān)性,在閱讀文本的時候,我們可以從文體中看到作者的獨特性。從這個小角度切入,分出了文章的體裁同作者的性格相符,文章的體要能反映作者的學(xué)識修養(yǎng),文章的體貌更是作者外化的個人風(fēng)貌的體現(xiàn),即是反映了作者的氣質(zhì)性情??梢姀奈捏w的角度來說“文如其人”有其存在的合理性。
當(dāng)然了,也更是因為文如其人是中國歷代文人的文化期待,所以才會有人去反駁這一命題的缺陷。學(xué)者們對于人品與文品相悖的批判,也更要求當(dāng)代和將來的文學(xué)創(chuàng)作者能夠用真性情去書寫,展現(xiàn)實實在在的個人。
注釋
① 阮元.??獭妒?jīng)注疏》[M].北京:中華書局,2008:131.
② 許慎.說文解字·骨部[M].北京:中華書局,1963:86.
③ 王蒙.文體學(xué)叢書·序言[M].昆明:云南人民出版社,1994:1.
④ 徐復(fù)觀.中國文學(xué)精神[M].上海:上海書店出版社,2006:161.
⑤ 錢鐘書.談藝錄[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2001.
⑥ 水晶.兩晤錢鍾書先生[A]//牟曉朋,范旭侖.記錢鍾書先生[C].大連:大連出版社,1995:203.
⑦ 李長之.魯迅批判[M].北京:北京出版社,2003:139-142.
⑧ 魯迅.南腔北調(diào)集·我怎么做起小說來[M].北京:人民文學(xué)出版社,1980:101.
⑨ 周振甫.文心雕龍今譯[M].北京:中華書局,1986.
⑩ 陳伯海.唐詩匯評·上[M].杭州:浙江教育出版社,1995.
⑾ 歐陽修.六一詩話[M].南京:鳳凰出版社,2009.
⑿中國社會科學(xué)出版社文學(xué)編輯室.小說文體研究[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1998:132.
⒀(俄)別爾嘉耶夫.俄羅斯文學(xué)的宗教闡釋[M].邱運(yùn)華,吳學(xué)金,譯.北京:東方出版社,1998:77.
⒁童慶炳.文體與文體的創(chuàng)造[M].昆明:云南人民出版社,1999:153.
⒂ 胡適.俞平伯的《冬夜》[J].讀書雜志,1922(2).
⒃ 薛雪.一瓢詩話[A]//清詩話[C].上海:上海古籍出版社,1978:708.
[1]徐復(fù)觀.中國文學(xué)精神[M].上海:上海書店出版社,2004.
[2]李維武.徐復(fù)觀學(xué)術(shù)思想評傳[M].北京:北京圖書館出版社,2001.
[3]周振甫.散文寫作藝術(shù)指要[M].北京:東方出版社,1997.
[4]周振甫.文學(xué)風(fēng)格例話[M].南京:江蘇教育出版社,2006.
[5]扎娜·明茨.俄國形式主義文論選[M].王薇生,譯.鄭州大學(xué)出版社,2005.