胡光遠(yuǎn)
(華東師范大學(xué)哲學(xué)系,上海,201100)
塞爾言語(yǔ)行動(dòng)和意義關(guān)系理論的批判
胡光遠(yuǎn)
(華東師范大學(xué)哲學(xué)系,上海,201100)
塞爾的言語(yǔ)行動(dòng)論對(duì)意義的說(shuō)明引起一些誤解,塞爾對(duì)這些誤解的澄清基本是成立的,但是論據(jù)上存有謬誤之處。塞爾在前期對(duì)意義的解釋存在漏洞,但后期以一種新的方式對(duì)意義的解釋不但是成功的,而且解決了言語(yǔ)行動(dòng)中的那些漏洞。
塞爾;意義;言語(yǔ)行動(dòng);交流;表征
塞爾在《言語(yǔ)行動(dòng),語(yǔ)言哲學(xué)論》中提出,對(duì)句子意義(meaning)的研究同言語(yǔ)行動(dòng)(speech acts)的研究不是不同的研究[1](18),并認(rèn)為產(chǎn)生這種觀點(diǎn)的基本原因是如下兩個(gè)命題:
命題1:語(yǔ)言的語(yǔ)義(semantic)結(jié)構(gòu)可被視為以約定的方式實(shí)現(xiàn)的一系列的構(gòu)成性規(guī)則,言語(yǔ)行動(dòng)本質(zhì)就是按照這些構(gòu)成性規(guī)則的集合通過(guò)說(shuō)出話語(yǔ)執(zhí)行的行動(dòng)[1](37)。
命題2:可表達(dá)性原則:對(duì)于任何意義X和任何說(shuō)話者S,當(dāng)S意味X時(shí)(打算用話語(yǔ)表達(dá),希望用話語(yǔ)交流),存在著一個(gè)表述E使得E準(zhǔn)確表述了X[1](20)。
基于以上兩個(gè)命題,塞爾得出:
命題3:(我們)可以把執(zhí)行言語(yǔ)行動(dòng)的規(guī)則看成表達(dá)某些語(yǔ)言成分的規(guī)則,因?yàn)?,?duì)于任何可能的言語(yǔ)行動(dòng),都存在一種可能的語(yǔ)言成分,它的意義(給定話語(yǔ)的背景)充分決定說(shuō)出它完全執(zhí)行了那種言語(yǔ)行動(dòng)[1](20-21)。
但是,正是塞爾給出的這些原則,導(dǎo)致了人們對(duì)意義和言語(yǔ)行動(dòng)相互關(guān)系的誤解,本文從這種誤解開(kāi)始,考察塞爾是如何處理意義和言語(yǔ)行動(dòng)的,并指出塞爾的工作哪些是成功的,哪些存在問(wèn)題,目的是更好地理解“意義”這個(gè)古老又常新的哲學(xué)問(wèn)題。
言語(yǔ)行動(dòng)概念盛行以來(lái),多人混淆了意義和言語(yǔ)行動(dòng)。黑爾(R. M. Hare)在《道德語(yǔ)言》中說(shuō):“語(yǔ)詞‘好’的主要功能是贊揚(yáng)”,“好”有“贊揚(yáng)的意義”,“好”有“評(píng)價(jià)的意義”,因此“好”與兩類言語(yǔ)行動(dòng)有關(guān),即贊揚(yáng)和評(píng)價(jià)。[2](127)類似地,斯特勞森(P. F. Strawson)在使用“真”時(shí),說(shuō)“我們確認(rèn)、贊同、承認(rèn)、同意某人說(shuō)的話”。認(rèn)為語(yǔ)詞“真”如何使用的問(wèn)題和“哲學(xué)的真理問(wèn)題”是同一個(gè)問(wèn)題[3](83-97)。
塞爾分析,人們之所以常常將意義等同言語(yǔ)行動(dòng),因?yàn)樵谟懻撘粋€(gè)語(yǔ)詞W時(shí),常常認(rèn)為:
(1) 語(yǔ)詞W用于執(zhí)行言語(yǔ)行動(dòng)或者行動(dòng)A。
(2) (1)說(shuō)出了W的意義或者至少是部分意義。
因?yàn)?2)告訴我們,W的意義是(1),所以(2)很容易又被解釋成:
(3) 如果W出現(xiàn)在話語(yǔ)S中,并且W在S中有它的字面意義,那么使用話語(yǔ)S,一個(gè)人做了行動(dòng)A。塞爾認(rèn)為這種看法很容易反駁,因?yàn)槿绻f(shuō)話人說(shuō)出了一句含有W的話、做了行動(dòng)A,這種言語(yǔ)行動(dòng)成為了W意義的一部分,那么我們只要找出一個(gè)在說(shuō)出含有W的語(yǔ)句時(shí),沒(méi)有做出任何言語(yǔ)行動(dòng),自然就反駁了這種觀點(diǎn)[4](424)。例如,我們用“好”代替W,用“稱贊”代替行動(dòng)A。當(dāng)我說(shuō)“這是一輛好車”時(shí),我確實(shí)是在稱贊這輛車。但是,當(dāng)我說(shuō)“這是一輛好車嗎?”時(shí),卻沒(méi)有稱贊任何東西。也許有人認(rèn)為:“這是一輛好車嗎”同樣可以理解為“你是在稱贊這輛車嗎”,或者它也具有“你是在稱贊這輛車嗎”的話語(yǔ)力量,仍然沒(méi)有構(gòu)成對(duì)(3)的反對(duì)。但是,塞爾認(rèn)為如此以來(lái),(3)中的‘一個(gè)人做了行動(dòng)A’就弱化成了‘會(huì)出現(xiàn)一個(gè)行動(dòng)A’,(3)就變成了:
(4) 如果W出現(xiàn)在語(yǔ)句S中且具有字面意義,那么當(dāng)一個(gè)人說(shuō)出S時(shí),本質(zhì)上言語(yǔ)行動(dòng)A會(huì)出現(xiàn)。如果S是簡(jiǎn)單的陳述句,行動(dòng)A便被執(zhí)行;如果S是疑問(wèn)句,行動(dòng)A會(huì)以其它的方式出現(xiàn)[4](425)。
盡管如此,我們?nèi)匀荒軌蛘页?4)的反例。例如:
(a) 如果這是好電熱毯,我們應(yīng)給奈麗阿姨買一個(gè)。
(b) 我想知道它是不是一個(gè)好電熱毯。
(c) 我不知道它是否是一個(gè)好電熱毯。
(d) 我們希望它是一個(gè)好電熱毯。
人們很自然地認(rèn)為以上四句話中的‘好’都有字面意義,但是,每一句中都沒(méi)有做出‘在贊揚(yáng)’的言語(yǔ)行動(dòng)。退一步講,即使我們承認(rèn)疑問(wèn)句“這是一個(gè)好電熱毯?jiǎn)帷迸c“你在稱贊這個(gè)電熱毯?jiǎn)帷本哂邢嗤脑捳Z(yǔ)力量或作用,我們?nèi)匀徊荒艿贸錾厦嫠木湓捄鸵韵滤木鋵?duì)應(yīng)的話具有相同的話語(yǔ)力量或作用:
(a′) 如果我稱贊這個(gè)電熱毯,我們應(yīng)給奈麗阿姨買一個(gè)。
(b′) 我想知道我是否在稱贊這個(gè)電熱毯。
(c′) 我不知道我是否在稱贊這個(gè)電熱毯。
(d′) 我們希望我在稱贊這個(gè)電熱毯。
我們從假設(shè)話語(yǔ)“我在稱贊這個(gè)電熱毯”與“這是好電熱毯”具有相似性出發(fā),逐漸發(fā)現(xiàn)當(dāng)語(yǔ)詞的字面意義不變、改變它出現(xiàn)的語(yǔ)境時(shí),這種相似性不復(fù)存在。條件句(a′)“如果我在稱贊這個(gè)電熱毯,我們應(yīng)給奈麗阿姨買一個(gè)”的確與“我在稱贊這個(gè)電熱毯”有相同的言語(yǔ)行動(dòng)(稱贊),但是,(a)中的“如果這是好電熱毯,我們應(yīng)給奈麗阿姨買一個(gè)”卻沒(méi)有陳述句“這是好電熱毯”中的(稱贊)行動(dòng)。概言之,只要我們把“好用于稱贊”的言語(yǔ)行動(dòng)看成是“好”的字面意義,我們就會(huì)遇到(a)~(d)的四個(gè)反例,即,存在有“好”的字面意義,卻沒(méi)執(zhí)行稱贊的言語(yǔ)行動(dòng)。
用言語(yǔ)行動(dòng)來(lái)確定語(yǔ)詞的意義,問(wèn)題還在于,即使我們承認(rèn)“如果‘P是真的’”意味著“我肯定P”,但是,“如果P是真的,則Q也是真的”也不意指“如果我肯定P,則我也肯定Q”。很多哲學(xué)家把語(yǔ)詞的意義看作是語(yǔ)詞的使用,根本原因在于他們把“W意味什么”轉(zhuǎn)變?yōu)榱恕癢是如何使用的”。在塞爾看來(lái),把言語(yǔ)行動(dòng)看成是語(yǔ)詞意義的哲學(xué)家可能在思維上經(jīng)歷了如下步驟[4](428)
(1) 語(yǔ)詞W的意義是什么? 等于
(2) 語(yǔ)詞W是如何使用的?
語(yǔ)詞是如何使用的又被默認(rèn)為:
(3) 語(yǔ)詞W在簡(jiǎn)單陳述句中是如何使用的? 進(jìn)而又被認(rèn)為等于:
(4) 包含語(yǔ)詞W的句子是如何使用的? 最終表現(xiàn)為:
(5) 在說(shuō)出這些句子時(shí),說(shuō)話者執(zhí)行了什么樣的言語(yǔ)行動(dòng)?
但是,塞爾認(rèn)為言語(yǔ)行動(dòng)的最小單位是句子,具有意義的語(yǔ)詞并不總能體現(xiàn)出說(shuō)出句子時(shí)做出的言語(yǔ)行動(dòng),所以對(duì)于(5)的回答并不等于對(duì)(1)回答。
換個(gè)角度看,“什么是‘好’”的問(wèn)題并不等于“什么被稱為‘好’”的問(wèn)題,認(rèn)為這兩個(gè)問(wèn)題相同是不充分的?!谩糜诜Q贊時(shí),固然等于“說(shuō)某物好”時(shí)執(zhí)行的言語(yǔ)行動(dòng),但 “說(shuō)某物好”也可能用于表達(dá)一種信念或希望。再者,盡管“說(shuō)某物好”用在表達(dá)稱贊上,也不能將“稱某物好”的分析看成為對(duì)“好”的分析,因?yàn)槿魏螌?duì)“好”的分析還要考慮“好”對(duì)于不同言語(yǔ)行動(dòng)所做的相同貢獻(xiàn),所有使用“好”的言語(yǔ)行動(dòng)并非都是在夸某物“好”。
筆者認(rèn)為,一方面,塞爾的以上分析是成立的。的確像塞爾認(rèn)為的那樣,只要找出語(yǔ)詞意義(不是虛詞)的一個(gè)反例便可推翻意義和言語(yǔ)行動(dòng)等值的誤解,當(dāng)然,施為動(dòng)詞(如“稱贊”)的意義是否真的等于話語(yǔ)的言語(yǔ)行動(dòng)還需要進(jìn)一步分析。另一方面,塞爾認(rèn)為言語(yǔ)行動(dòng)的最小單位是句子這點(diǎn)值得商榷。我們有時(shí)用借代手法稱呼特定的某個(gè)或某些人,這時(shí)語(yǔ)詞也屬言語(yǔ)行動(dòng),實(shí)事上,塞爾在《言語(yǔ)行動(dòng):語(yǔ)言哲學(xué)論》的腳注中也承認(rèn),以言行事行動(dòng)的F(P)中的P不一定是句子,也可以是單個(gè)的語(yǔ)詞[1](31)。概言之,塞爾在論據(jù)中,把言語(yǔ)行動(dòng)的最小單位放在語(yǔ)句上是錯(cuò)誤的,盡管如此,他用找反例的方法論證意義不等于言語(yǔ)行動(dòng)的論證方式有效的,論證的結(jié)論也是成立的。語(yǔ)詞的意義不等于言語(yǔ)行動(dòng)。
順便指出,盡管塞爾在諸多的著述中談到意義和言語(yǔ)行動(dòng),但他從沒(méi)有為言語(yǔ)行動(dòng)和意義給出過(guò)任何確鑿的定義。他只是在不同之處強(qiáng)調(diào):意義離不開(kāi)約定和規(guī)則,離不開(kāi)‘網(wǎng)絡(luò)’和‘背景能力’[5](141-144);言語(yǔ)行動(dòng)離不開(kāi)社會(huì)約定,更離不開(kāi)人的意向,“我稱為言語(yǔ)行動(dòng)的舉動(dòng)(behavior),其必要條件是意向?!盵1](17)
塞爾認(rèn)為只要我們知道組成語(yǔ)句的規(guī)則和它的構(gòu)成成分,我們就能夠知道語(yǔ)句的意義[6](645),而說(shuō)話者說(shuō)出語(yǔ)句,卻常常意味了不同于語(yǔ)句或比語(yǔ)句更多的意義。說(shuō)話者意義可能以不同的方式偏離語(yǔ)句意義。例如話語(yǔ)“窗戶是開(kāi)著的”,可能只是在表達(dá)語(yǔ)句的字面意義,即窗戶是開(kāi)著的,在具體的情境中,也可能不僅表達(dá)窗戶是開(kāi)著的,而且要求聽(tīng)話者把窗戶關(guān)上。
格賴斯提出“非本質(zhì)意義”(non natural meaning)概念,說(shuō)明說(shuō)話者S用X意指某事,就是打算憑借說(shuō)出的話語(yǔ),以讓聽(tīng)者認(rèn)出說(shuō)話者意向的方式在聽(tīng)者身上產(chǎn)生某個(gè)效果[7](377-388)。塞爾并不完全贊同格賴斯的看法,認(rèn)為他僅看到了意向在意義中的作用,忽視了規(guī)則和約定在意義中所起的作用,這將導(dǎo)致我們錯(cuò)誤地認(rèn)為:說(shuō)話者可以隨便使用任意語(yǔ)句表達(dá)任何意義。塞爾認(rèn)為,格賴斯對(duì)意義的說(shuō)明沒(méi)有給出說(shuō)話人通過(guò)說(shuō)出話語(yǔ)意指某事,和該話語(yǔ)本身意指某事之間的關(guān)系;而且按照意欲的效果(intended effect)定義意義,混淆了以言語(yǔ)行事行動(dòng)和以言取效行動(dòng)[1](43)。塞爾強(qiáng)調(diào)說(shuō)某事并意指某事是以言行事行動(dòng)不一定是以言取效行動(dòng)。
說(shuō)某事并意指某事為什么是以言行事行動(dòng)?塞爾認(rèn)為人類的交流具有許多不同尋常的特點(diǎn),其中之一就是:如果我試圖告訴某人一件事,那么只要他認(rèn)出我正在試圖告訴他的事就行了[1](47)。在以言行事行動(dòng)中,我們成功實(shí)現(xiàn)要完成的任務(wù),就是讓聽(tīng)者認(rèn)出我們正在告訴他的某事,至于在聽(tīng)者身上產(chǎn)生的進(jìn)一步反應(yīng)(以言取效效果),同以言行事和意義并沒(méi)有直接關(guān)系。意義打算的本質(zhì)效果就是理解,理解是以言行事的效果不是以言取效的效果。
不僅如此,理解的要點(diǎn)還在于,我們必須理解說(shuō)話者的意向、約定及兩者之間的關(guān)系。當(dāng)話語(yǔ)的意義用于執(zhí)行以言行事行動(dòng)時(shí),說(shuō)話者是通過(guò)讓聽(tīng)話者認(rèn)出他產(chǎn)生效果的意向,從而產(chǎn)生特定的效果,并且打算通過(guò)所說(shuō)話語(yǔ)的使用規(guī)則,將話語(yǔ)和產(chǎn)生的效果聯(lián)系起來(lái),最終完成以言行事的效果。就說(shuō)話者而言,完成以言行事行動(dòng)的手段是話語(yǔ)成分的組合,就聽(tīng)話者來(lái)說(shuō),理解說(shuō)話者的意義就是認(rèn)出說(shuō)話者的意向。以言行事行動(dòng)一方連接了說(shuō)話者,一方連接著聽(tīng)話者,語(yǔ)句意義的實(shí)現(xiàn)就意味著以言行事行動(dòng)的完成。理解的過(guò)程如下[1](48):
(1) 理解一個(gè)句子就是知道它的意義。
(2) 語(yǔ)句的意義由規(guī)則決定,這些規(guī)則指出了話語(yǔ)的條件和話語(yǔ)被當(dāng)作的東西。
(3) 說(shuō)出一句話并意指它就是(a)以言行事意向,打算讓聽(tīng)者知道(認(rèn)出或明白)由某些規(guī)則說(shuō)明的事態(tài)成立,(b)打算以讓聽(tīng)者認(rèn)出以言行事意向的方式知道(認(rèn)出或明白)這些事情,(c)打算憑借語(yǔ)句的規(guī)則讓聽(tīng)者認(rèn)出以言行事意向。
(4) 句子給出了在聽(tīng)者身上產(chǎn)生這個(gè)以言行事效果的約定手段。
說(shuō)話者說(shuō)出語(yǔ)句并意指它,要具有意向(a)(b)(c),聽(tīng)者理解話語(yǔ)就在于這些意向的實(shí)現(xiàn)。如果聽(tīng)者明白支配語(yǔ)句成分的規(guī)則,這些意向也就實(shí)現(xiàn)了,語(yǔ)句的意義便顯現(xiàn)出來(lái)。
根據(jù)塞爾的以上分析,由語(yǔ)句意義決定的言語(yǔ)行動(dòng),一定存在一套規(guī)則,它不僅構(gòu)成了具體的言語(yǔ)行動(dòng),而且構(gòu)成了語(yǔ)言的語(yǔ)意。所以,對(duì)言語(yǔ)行動(dòng)的分析集中在了行動(dòng)的構(gòu)成性規(guī)則和語(yǔ)言成分的語(yǔ)意規(guī)范,而且決定言語(yǔ)行動(dòng)的構(gòu)成性規(guī)則和語(yǔ)意規(guī)范必然是兩個(gè)相關(guān)的主題。任何具體語(yǔ)言,只要我們知道了語(yǔ)句成分和它們決定的言語(yǔ)行動(dòng),我們就能通過(guò)表述那些言語(yǔ)行動(dòng)的充分必要規(guī)則,給出完備的語(yǔ)言成分的意義規(guī)范。
但是,塞爾沒(méi)有看到,對(duì)于具體的言語(yǔ)行動(dòng)而言,如果存在著語(yǔ)言成分和言語(yǔ)行動(dòng)的關(guān)聯(lián)是偶然的,或者在說(shuō)出這些言語(yǔ)時(shí)沒(méi)有做出這種言語(yǔ)行動(dòng),比如當(dāng)話語(yǔ)的背景給出了意義沒(méi)有給出的東西,意義和言語(yǔ)行動(dòng)的關(guān)系就會(huì)斷裂。所以,語(yǔ)句意義和言語(yǔ)行動(dòng)之間的關(guān)系就不再符合塞爾的以上分析,因?yàn)榧纫紤]言語(yǔ)行動(dòng)又要考慮其它因素,例如語(yǔ)境。盡管塞爾區(qū)分了語(yǔ)句意義和言語(yǔ)行動(dòng)下的意義,但他終究沒(méi)有厘清語(yǔ)句的意義規(guī)則和言語(yǔ)行動(dòng)規(guī)則之間的區(qū)別。換言之,雖然對(duì)語(yǔ)句意義的研究和言語(yǔ)行動(dòng)的研究可以視為不是兩種不同的研究,但語(yǔ)句的意義規(guī)則并不等同于言語(yǔ)行動(dòng)的規(guī)則。
塞爾以上分析的目的似乎是要告訴我們:(1)當(dāng)語(yǔ)句的意義和以言行事的效果完全吻合時(shí),以言行事的效果就解釋了語(yǔ)句的意義;(2)當(dāng)語(yǔ)句的意義和以言行事的效果不相吻合時(shí),以言行事的效果則用來(lái)說(shuō)明說(shuō)話者的意義。塞爾的錯(cuò)誤在于:當(dāng)(1)不成立時(shí),句子給出的約定手段和構(gòu)成規(guī)則便不能用來(lái)確定以言行事的效果,所以無(wú)法再用以言行事的效果解釋說(shuō)話者意義,換言之,當(dāng)(1)不成立時(shí),(2)也不成立。實(shí)質(zhì)上塞爾只完成了目的(1)。
眾所周知,塞爾以言語(yǔ)行動(dòng)理論為基礎(chǔ),解釋了語(yǔ)言中的反話、隱喻和間接言語(yǔ)行動(dòng)的意義,區(qū)分了語(yǔ)句意義和說(shuō)話者意義。他說(shuō),“只要我們知道構(gòu)成語(yǔ)句的語(yǔ)詞意義和他們的構(gòu)成規(guī)則,我們就知道了語(yǔ)句的意義”,但是,“相對(duì)于說(shuō)話者所說(shuō)的語(yǔ)句,話語(yǔ)常常意味著多于或不同于該語(yǔ)句意味的東西”。[6](645)由此也可推斷,盡管塞爾從沒(méi)有為語(yǔ)詞或語(yǔ)句的意義給出過(guò)一個(gè)精確的定義,但是,他始終堅(jiān)持并預(yù)設(shè)了語(yǔ)詞和語(yǔ)句具有字面意義。但由于語(yǔ)詞和語(yǔ)句意義牽涉到了人的知識(shí)“網(wǎng)絡(luò)”和“背景能力”,致使我們無(wú)法為它們的意義給出一個(gè)明確的界定。例如,我們不能給出“肥”和“瘦”,“窮”和“富”,“民主”和“集權(quán)”之間具體的界線。
我們不能把語(yǔ)句意義看作是說(shuō)話者意義。語(yǔ)句意義是語(yǔ)句的性質(zhì),說(shuō)話者意義是話語(yǔ)或言語(yǔ)行動(dòng)的性質(zhì)[8](677-681)。但是也有學(xué)者與塞爾不同,認(rèn)為:根本沒(méi)有語(yǔ)句意義或語(yǔ)句的字面意義,只有說(shuō)話者意義,例如,Knapp和Michaels[9](669-675)。我們認(rèn)為,在有沒(méi)有語(yǔ)詞、語(yǔ)句意義問(wèn)題上,塞爾的觀點(diǎn)是正確的。如果我們不知道語(yǔ)句的意義,我們就無(wú)法解釋說(shuō)話者的意義,如反話或隱喻。語(yǔ)句的意義是約定的或者是受規(guī)則支配的,規(guī)則決定了句法和語(yǔ)意,說(shuō)話者使用這些句法上有意義的對(duì)象執(zhí)行具有意向的言語(yǔ)行動(dòng),于是有了說(shuō)話者意義。
語(yǔ)句意義與說(shuō)話者意義區(qū)別的關(guān)鍵是前者缺乏意向。塞爾指出,雖然語(yǔ)言是人類的創(chuàng)造并且依賴于人的意向性,但句子只有在言語(yǔ)行動(dòng)中才有意向,而不是句子意義本身具有意向[8](678)。意向是語(yǔ)句意義和說(shuō)話者意義的一個(gè)重要區(qū)別。
我們也不能因?yàn)檎f(shuō)話者的意義而取消語(yǔ)句意義,因?yàn)椋挥姓f(shuō)話者的意向沒(méi)有語(yǔ)句的意義,我們就會(huì)對(duì)說(shuō)話者意義束手無(wú)策。證明語(yǔ)句具有意義的最好例子也許是,計(jì)算機(jī)屏幕上現(xiàn)示“椅子是由木做的”語(yǔ)句,我們完全知道什么意思,也知道鸚鵡學(xué)舌時(shí)說(shuō)出的“歡迎”是什么意思。
塞爾對(duì)言語(yǔ)行動(dòng)的研究工作表明,理解說(shuō)話者意義既重要又復(fù)雜。說(shuō)話者意義依賴于說(shuō)話者做出的言語(yǔ)行動(dòng),對(duì)言語(yǔ)行動(dòng)的研究不僅要求我們理解語(yǔ)句意義,還要求我們找出說(shuō)話者意向;不僅要求我們理解說(shuō)話者的話語(yǔ)內(nèi)容,還要求我們理解話語(yǔ)的力量,因此,對(duì)說(shuō)話者意義的研究就變成了對(duì)言語(yǔ)行動(dòng)的研究。
塞爾對(duì)說(shuō)話者意義的研究,分為早晚兩個(gè)時(shí)期,早期主要集中在對(duì)言語(yǔ)行動(dòng)理論的技術(shù)處理上。他把以言行事行動(dòng)的形式視為F(P),其中F代表以言行事的要旨,P代表關(guān)聯(lián)世界的語(yǔ)詞或語(yǔ)句(也稱命題),F(xiàn)決定了P與世界的聯(lián)系方式(包括了語(yǔ)詞到世界↓、世界到語(yǔ)詞↑的適應(yīng)方向和無(wú)適應(yīng)方向?),所有的以言行事模型都可以按照話語(yǔ)的成功條件加以分析。
與早期不同,晚期塞爾對(duì)說(shuō)話者意義的研究集中在交流、表征同意義的關(guān)系上。塞爾說(shuō):“像大多數(shù)言語(yǔ)行動(dòng)的理論家一樣,我按照交流(communication)來(lái)分析意義,作為意義本質(zhì)的意向就是在聽(tīng)者身上產(chǎn)生效果的意向。但是現(xiàn)在看來(lái),出于文中我解釋的理由,至少在‘意義’(meaning)的一種意義(sense)上,交流來(lái)自于意義而不是構(gòu)成了意義。”塞爾認(rèn)為說(shuō)話者說(shuō)某事并意指它不在于交流而在于表征[10](212)。
表征不同于交流。例如,當(dāng)你在異國(guó)駕車旅游時(shí)發(fā)動(dòng)機(jī)軸承壞了,你找到機(jī)師但沒(méi)有任何互懂的語(yǔ)言同他溝通,也沒(méi)法拿出發(fā)動(dòng)機(jī)缸中的軸承給他看。幸好你身邊帶有紙和筆,又知道軸承是什么樣子,于是畫出一張帶有發(fā)動(dòng)機(jī)缸的損毀軸承,如果不出意外(畫的圖還過(guò)得去),你可以成功地把“車子的軸承壞了”意思傳達(dá)給他。這種情形下的交流如下:
(1) 說(shuō)話者在圖畫中表征了軸承壞的事態(tài),一旦畫完,這張圖畫也就表達(dá)了事態(tài)。
(2) 如果這種努力是成功的,說(shuō)話者也就成功地向聽(tīng)者交流了事態(tài),這張圖畫也被稱為向聽(tīng)者交流了事實(shí):車子的軸承壞了。
注意,(1)和(2)不同,前者是表征而后者是交流,表征的對(duì)象是事態(tài)(車子的軸承壞了),交流的對(duì)象不是事態(tài),是表征(圖紙)。圖紙既用于表征也用于交流。交流的成功依賴于表征。使用言語(yǔ)行動(dòng)論的術(shù)語(yǔ),表征只相當(dāng)于以言行事模型F(P)中的命題內(nèi)容P,命題內(nèi)容表征事態(tài)。
圖1 表征、交流與意義的關(guān)系示意圖
表征的事態(tài)“車子的軸承壞了”可以同交流的事實(shí)“車子的軸承壞了”分離開(kāi)來(lái)。因?yàn)槟憧梢圆唤涣髦槐碚鳎?,在上例中,只畫出這張圖形而不打算給任何人看,或者用不帶墨水的筆畫出別人看不見(jiàn)的印跡,所以表征先于交流并獨(dú)立于交流,而交流必須依賴于表征,人們不可能做出沒(méi)有表征的交流。
一張圖形怎么才能成為表征?塞爾認(rèn)為相似性不是表征的本質(zhì),我的左靴子無(wú)論如何同其它東西相似,它都不表征任何東西,圖形要成為事態(tài)的表征,說(shuō)話者必須帶有表征事態(tài)的意向[10](214)。但這樣的解釋似乎缺乏說(shuō)服力,因?yàn)檎f(shuō)明表征的根本特征時(shí)使用了表征意向的概念,出現(xiàn)了循環(huán)定義。但是,塞爾認(rèn)為,“給出一個(gè)不使用這種概念的答案證明是不可能的”[10](215)。我們只能把表征需要表征意向作為一個(gè)預(yù)設(shè),來(lái)說(shuō)明表征意向可以完全獨(dú)立于交流意向,交流意向需要表征。
回到上面圖畫的例子,只要技師認(rèn)出我畫的圖是那種事態(tài)的表征,我就成功地向他交流了車子的軸承壞了。說(shuō)話者的交流意向是,聽(tīng)者應(yīng)當(dāng)把圖形視為表征事態(tài)的意向(意向2),而圖畫成為表征,在于說(shuō)話者打算讓它成為表征(意向1)。所以交流意向是,在聽(tīng)者身上產(chǎn)生認(rèn)識(shí)意向1的意向,即讓聽(tīng)者認(rèn)出‘說(shuō)者用圖形表征事態(tài)意向’的意向。這和塞爾早期的觀點(diǎn)基本一致,即說(shuō)話者說(shuō)出語(yǔ)句T并意指它等于:[1](29-50)
(a) 憑借話語(yǔ)T的規(guī)則,用話語(yǔ)T使聽(tīng)者認(rèn)識(shí)事態(tài)的意向i-1,
(b) 打算以認(rèn)出i-I(意向1)的方式讓聽(tīng)者產(chǎn)生這種效果,
(c) 打算以聽(tīng)者知道的組織句子規(guī)則的方式,認(rèn)出i-I。
不同之處在于,以前塞爾認(rèn)為說(shuō)話者的交流意向和意義意向是相同的,現(xiàn)在認(rèn)為這是錯(cuò)的,因?yàn)橐郧八麤](méi)有發(fā)現(xiàn)表征在意義中的優(yōu)先作用。在后期,塞爾認(rèn)為意義的主要意向是表征意向,它們獨(dú)立并先于交流意向,交流意向是聽(tīng)者應(yīng)當(dāng)知道表征意向的意向。
在言語(yǔ)行動(dòng)中,圖紙例子所揭示的表征和交流之間的區(qū)別,由于話語(yǔ)既用于表征又用于交流而被掩蓋,致使我們把交流的失敗看作了言語(yǔ)行動(dòng)的失敗。但是圖畫表征事態(tài)的例子可以獨(dú)立于交流,因此,意義也可以只用作表征不用作交流。
意義和言語(yǔ)行動(dòng)的表征、交流解釋是塞爾語(yǔ)言哲學(xué)理論的新發(fā)展,既是對(duì)言語(yǔ)行動(dòng)視域下意義的一次修訂,也是以意向?yàn)橐暯菍?duì)言語(yǔ)行動(dòng)研究的一次推進(jìn)。如果拋開(kāi)對(duì)表征意向的預(yù)設(shè)不論,筆者認(rèn)為,交流表征理論將語(yǔ)句意義放回到它應(yīng)有的位置——表征上,彰顯了意向在說(shuō)話者意義上的本質(zhì)作用,不但解決了塞爾在言語(yǔ)行動(dòng)理論中沒(méi)有完成的目的2,也加深了我們對(duì)言行事F(P)的理解。但是,由于塞爾無(wú)法為表征給出一個(gè)確鑿的定義,不免讓人們質(zhì)疑表征意向的合理性,特別是表征意向先于意義的預(yù)設(shè)。但是如果拿掉表征意向先于意義這個(gè)預(yù)設(shè),塞爾對(duì)意義的所有建構(gòu)都將成為無(wú)本之木,空中樓閣。
[1] John R. Searle. Speech acts: an essay in the philosophy of language [M]. London: Cambridge University Press, 1969.
[2] R.M. Hare. The language of morals [M]. New York: Oxford University Press Inc., 1952.
[3] P. F. Strawson. Truth [J]. Analysis, 1949, 9(6): 83-97.
[4] John R. Searle. Meaning and speech acts [J]. The Philosophical Review, 1962, 71(4): 423-432.
[5] Searle, John R. Intentionality: An essay in the philosophy of mind [M]. London: Cambridge University Press, 1983.
[6] John R. Searle. Literary theory and its discontents [J]. New Literary History, 1994, 25(3): 637-667.
[7] H. P. Grice. Meaning [J]. The Philosophical Review, 1957, 66(3): 377-388
[8] John R. Searle. Structure and intention in language: A reply to Knapp and Michaels [J]. New literary history, 1994, 25(3): 677-681.
[9] Steven Knapp, Walter Benn Michaels. Reply to John Searle [J]. New literary History, 1994, 25(3): 669-675.
[10] John R. Searle. Meaning, communication, and Representation [C]// Richard E. Grandy, Richard Warner. Philosophical Grounds of Rationality. New York: Clarendon Press, 2004.
Searle’s speech acts and meaning
HU Guangyuan
(Philosophy Department, East China Normal University, Shanghai 200241, China)
Searle’s clarification about some misunderstanding that Seale’s speech acts theory interpreting meaning causes is available, but some errors can be found in his argument. There are defects in Searle’s earlier interpretation about meaning. Nevertheless, a new model of later interpretation is successful in solving those defects.
Searle; meaning; speech acts; communication; representation
B81-05
A
1672-3104(2014)01-0141-05
[編輯: 顏關(guān)明]
2013-05-25;
2013-12-04
胡光遠(yuǎn)(1975-),男,河南省鹿邑縣人,華東師范大學(xué)博士生,主要研究方向:邏輯哲學(xué),科學(xué)技術(shù)哲學(xué).