○ 劉海霞
(復(fù)旦大學(xué) 國際文化交流學(xué)院,上海 200433)
幾千年來,從文學(xué)的發(fā)展規(guī)律來看,各種文體都有一個此消彼長的過程,而歌詞卻是個例外,它不但在民歌民謠中方興未艾,成為民間文學(xué)的有力一支,而且也融入歷代文人的創(chuàng)作之中,比如合韻而作的唐詩、宋詞、元曲等。直到現(xiàn)代,相比較其他語體的逐漸衰落,唯獨(dú)歌詞,尤其是當(dāng)代流行歌詞,依舊生機(jī)勃勃,除了歌詞內(nèi)容的通俗性,能真切地反映社會的文化變遷外,很重要的一點(diǎn)則來自于歌詞的生命力——音樂性。
蘇珊·朗格說:“歌詞進(jìn)入音樂時,作為一種獨(dú)立的藝術(shù)品便瓦解了,它的詞、句、聲音、意義、短語、形象統(tǒng)統(tǒng)變成音樂的元素,進(jìn)入一種全新結(jié)構(gòu)……”[1]80雖然有些夸大音樂對歌詞的作用。但說明了音樂性對于歌詞文本的約束力與影響力。下面我們就以80年代以來的中國流行歌詞文本為對象,從音樂性的視角分析歌詞語體所特有的語詞構(gòu)建特征。
何為襯詞,我們不妨先來看看這幾句歌詞:
“說句實(shí)在話/ 我也有情/ 人間的那個煙火/ 把我養(yǎng)大”
(《說句心里話》)
“愛就愛它個轟轟烈烈/ 愛就愛它個天翻地覆/ 愛就愛他個轟轟烈烈/愛就愛它個迷迷糊糊”
(《過上一把癮》)
“一片冬麥/ 那個一片高梁/ 十里喲荷塘十里果香/ ……西村紡花/ 那個東港撒網(wǎng)/ 北疆喲播種/南國打場”
(《在希望的田野上》)
我們可以看到,“它個”、“那”、“那個”等詞語的存在,并沒有表意的功能,也非句子結(jié)構(gòu)的需要,就書面文本而言,可有可無,但如果把“一片冬麥/ 那個一片高粱”唱成“一片冬麥/ 一片高粱”,把“我要用汗水把你變得地也肥呀水也美呀”變成“我要用汗水把你變得地肥水美”,會使聽者頓然索然寡味,歌詞本來所具有的悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn)的美感也蕩然無存。可見襯詞的作用在歌詞中是相當(dāng)關(guān)鍵的,歌曲吟唱的和諧上口離不開襯詞的緊密配合。尤其是在以抒情為特色的傳統(tǒng)民歌或是帶有鄉(xiāng)土風(fēng)味的流行歌詞中,襯詞更是頻繁出現(xiàn)。
如:“我要用真情和汗水/ 把你變得地也肥呀水也美呀地也肥呀水也美呀……”
(《我熱戀的故鄉(xiāng)》)
這首帶有西北風(fēng)特色的流行歌曲,在80年代,家喻戶曉,其旋律昂揚(yáng),演唱風(fēng)格剛勁豪邁,歌曲以民間的審美趣味重新體味了處于劇烈變革中的中國人的現(xiàn)實(shí)生活。襯詞“也”看似平淡,卻把西北高坡的荒涼與堅(jiān)韌,淋漓盡致地展現(xiàn)了出來,起到了深化歌詞意境,畫龍點(diǎn)睛的作用。
作為一門抒情藝術(shù),歌詞需要大量的語氣詞和嘆詞來抒發(fā)人們的喜怒哀樂。比如:人們所熟悉的崔健的《一無所有》,這是當(dāng)年震人心魄的一首搖滾樂曲,意在表達(dá)一種一往無前的氣魄。
“噢——/ 你何時跟我走/ 噢——/ 你這就跟我走?!?/p>
(《一無所有》)
從這個意義上說,語氣詞“噢——/噢——”的使用,不僅是與前后語詞押韻,而且體現(xiàn)的正是轉(zhuǎn)型時期新一代人中那些富有男子氣概和創(chuàng)造精神的人格宣言。崔健用沙啞的聲音唱出了一代中國年輕人的內(nèi)心熱望。
“軍港的夜啊/ 靜悄悄/ 海浪把戰(zhàn)艦輕輕的搖啊/ 年輕的水兵頭枕著波濤/ 睡夢中露出甜蜜的微笑/ 嗯——嗯——”
(《軍港之夜》)
這首蘇小明演唱的《軍港之夜》曾在上世紀(jì)80年代初期遭到被斥責(zé)的命運(yùn),對如今的年輕人來說,可能是有些匪夷所思,究其原因,除了曲調(diào)本身的柔美抒情外,歌詞中所加入的帶有大量嘆詞與語氣詞,也不符合當(dāng)時“高、強(qiáng)、響、硬”的意識形態(tài)要求。到今日來看,語氣詞卻是用得恰到好處,“靜悄悄”的軍港之夜,水兵已進(jìn)入了甜甜的夢想,“嗯——嗯——”,仿佛媽媽的哼唱,伴隨著輕柔的海浪,輕輕的海風(fēng),為我們展現(xiàn)了一幅柔美靜謐的圖畫。
再如:“路見不平一聲吼哇/ 該出手時就出手哇/ 風(fēng)風(fēng)火火闖九州哇/ 嗨呀咿兒呀——”
(《好漢歌》)
《好漢歌》是1998年版《水滸傳》的主題曲,采用了山東、河南、河北等地廣為流傳的民歌曲調(diào),曾經(jīng)傳唱一時?!巴邸薄ⅰ昂傺竭迌貉胶侔龠迌貉健钡日Z氣詞用得貼切生動,將梁山好漢大大咧咧,豪氣沖天的英雄氣概形象地展現(xiàn)了出來。
從現(xiàn)代漢語的角度來講,疊音詞就是重復(fù)同一個音節(jié)所構(gòu)造的詞,是一種應(yīng)用極廣的詞類。通過疊音詞或者詞的重疊形式的使用,能夠?qū)⑷撕臀锏囊?、形、情、態(tài)栩栩如生地表達(dá)出來。在歌詞中,則主要是為了展現(xiàn)悠揚(yáng)的音樂美。不少歌詞一開頭就用了重疊形式,凸顯了整首歌曲婉約的抒情特色。比如:
“悠悠歲月/ 欲說當(dāng)年好困惑……”
(《好人一生平安》)
“圓圓的圓圓的月亮的臉/ 扁扁的扁扁的歲月的書簽/ 甜甜的甜甜的你的笑顏/ 是不是到了分手的時候”
(《你看你看月亮的臉》)
“輕輕地我將離開你/ 請將眼角的淚拭去/ 漫漫長夜里/未來日子里/ 親愛的別為我哭泣?!?/p>
(《大約在冬季》)
歌詞行進(jìn)過程中使用疊音形式的更是隨處可見。例如“……輕輕的一個吻/ 已經(jīng)打動我的心/ 深深的一段情/ 教我思念到如今”(《月亮代表我的心》)用疊音詞語將深情的愛戀和思念描寫得如同層層漣漪,柔情似水。“春夏秋冬/ 忙忙活活/ 急急匆匆/ 趕路搭車”(《不能這樣活》)“忙忙活活”將人們忙碌與盲目的生活狀態(tài)刻畫得淋漓盡致。當(dāng)然疊音形式在其它語體中也能見到,只是在歌詞中更為普遍,也更為重要,隨著襯詞和疊音詞的加入,歌詞避免了如自由詩般,隨意跳躍跌宕,大起大落的情況,可以隨著旋律與節(jié)奏起伏變化,在協(xié)調(diào)音節(jié),增強(qiáng)樂感方面可謂功不可沒。
除了具體詞匯的運(yùn)用,一些辭格也能增強(qiáng)歌詞的音樂美感,比如反復(fù)、遞進(jìn)、排比等方式。
反復(fù)不僅是構(gòu)成歌詞文本的重要方式,也是歌詞表情達(dá)意的重要修辭手段之一,在原有的《葬花吟》中,其古韻悠長的詩詞,是不含反復(fù)的,但一經(jīng)歌詞的再現(xiàn),反復(fù)也就隨之而來。
在電視連續(xù)劇《紅樓夢》的插曲中這樣唱到:“天盡頭何處有香丘/ 天盡頭何處有香丘/……花落人亡兩不知/花落人亡兩不知/花落人亡兩不知”(《葬花吟》)“花落人亡兩不知”一句竟然連續(xù)反復(fù)了三次,仿佛使人感受到了黛玉葬花且行且止,一詠三嘆的場景,深化了全劇濃烈而憂傷的情調(diào),也將黛玉多愁善感的性格表露無遺。
當(dāng)然,除了短語或句子的反復(fù)外,詞的反復(fù)是最為常見的。 比如童安格曾經(jīng)演唱的《耶利亞》,耶利亞即耶利亞女郎,是新疆傳說的人物,據(jù)說如果有人找到她,就會充滿活力。
“耶利亞/ 神秘的耶利亞/ 耶利耶利亞/ 耶利亞/ 神秘的耶利亞/ 我一定要找到她”
(《耶利亞》)
而在這里,“耶利耶利亞”卻由一個指代名稱的實(shí)詞,變成了表達(dá)感情的虛詞,詞作者把一個單純詞分成兩截來反復(fù),突破了漢語正常的語法規(guī)范,使得原有的歌詞語體新穎別致,令人耳目一新。
除了實(shí)詞的反復(fù),歌詞中虛詞的反復(fù)也不少見:“……哦哦哦哦哦哦/ 哦/ 哦/ 哦/ 哦/ 哦!”(《苦樂年華》),嘆詞“哦”連用了十幾次,其中以詞的形式和獨(dú)語句的形式歌反復(fù)六次,極大地增強(qiáng)了歌曲的音樂性和內(nèi)容的深刻性,讓人們在歌者的詠嘆中感受時代滄桑與苦樂年華。
歌詞中運(yùn)用排比也相當(dāng)普遍。在以情歌主打的當(dāng)代流行歌曲中,排比不僅深化了曲調(diào)的悠揚(yáng),回環(huán),也迎合了人們或傷感、或赤誠、或激動等情緒的宣泄與涌動,比如:
“當(dāng)我想你的時候/ 我的心在顫抖/ 當(dāng)我想你的時候/ 淚水也悄悄地滑落/ 當(dāng)我想你的時候/ 才知道寂寞是什么/ 當(dāng)我想你的時候/ 誰聽我訴說”
(《當(dāng)我想你的時候》)
“難忘那支溫暖的歌/ 難忘那條感情的河/ 那是人間真誠的奉獻(xiàn)/ 那時世上愛心的訴說……/ 難忘那把炎夏的雪/ 難忘那團(tuán)嚴(yán)冬的火/ 那是人間無私的給予/ 那是世上崇高的承諾……”(《難忘卻》)
倘若僅供詩來看,上面的文字形式也許顯得過于嚴(yán)謹(jǐn),拘束,然而作為歌詞,伴隨著悠揚(yáng)多變的旋律和曲調(diào),歌詞突破了固有的文本形式,給人以意猶未盡的震顫之感。
當(dāng)然除了吟風(fēng)誦月,婉約抒情,排比也是形成豪放風(fēng)格的重要手段之一。比如:
“我們亞洲山是高昂的頭/ 我們亞洲河象熱血流/ 我們亞洲樹都根連根/ 我們亞洲云也手握手/ 莽原織玉帶田野織彩綢/ 亞洲風(fēng)乍起/ 亞洲雄風(fēng)震天吼……”
(《亞洲雄風(fēng)》)
以我們“我們亞洲”開頭的一系列排比句,將亞洲遼闊的幅員、壯美的山河、豐富的物產(chǎn)、偉大的人民以及亞洲各國的團(tuán)結(jié)偉力串聯(lián)在了一起。文本緩急相間,張持有節(jié),既呈現(xiàn)了一氣呵成的連貫之美,也表現(xiàn)了悠然不迫,娓娓道來的從容之美,給人以視聽的雙重享受。
外在韻即我們所熟悉的文字外部形態(tài)韻律,比如平仄、押韻、節(jié)奏的整齊等等。而內(nèi)在韻是什么呢?郭沫若曾說過:“從積極的方面而言,詩之精神在其內(nèi)在的韻律(Intrinsic Rhythm),內(nèi)在的韻律便是情緒的自然消漲……內(nèi)在韻律訴諸心而不訴諸耳。”[2]200這正契合了歌詞的創(chuàng)作特色,流行歌詞因譜曲的需要既要講求外在韻,也要兼顧內(nèi)在韻,歌詞節(jié)奏的間歇停頓必須按照人們吟唱時思想感情的自然流露來呈現(xiàn),優(yōu)秀的歌詞應(yīng)該是內(nèi)在韻與外在韻的和諧統(tǒng)一。
我們看到,有的歌詞中一句話可分作兩句或三句,而有的幾句話之間不做停頓,形式靈活多變,類似于散文筆法,而這變與不變,卻是有章可循,并非任意而為的。比如:
“小船兒/輕輕/ 蕩漾在水中/ 迎面吹來涼爽的風(fēng)”
(《讓我們蕩起雙槳》)
這首我們都熟悉的兒歌中,“輕輕”二字是和前后的文辭斷開的,“輕輕”不僅僅是指船本身的輕巧,更是船上孩子們自在與輕松的心理寫照,在緊張的學(xué)習(xí)之余,終于可以充分領(lǐng)略大自然的惠施,可以無拘無束地享受美好的時光,這是多么愉悅的事啊!青春的快樂與飄逸仿佛化作一葉小舟,蕩漾在碧波之上,令人心馳神往。但是如果按照詩歌韻律的常規(guī),寫成“小船輕輕飄蕩在水中/迎面吹來涼爽的風(fēng)”,文本一下子就變得呆滯,失去了意蘊(yùn)。類似的還有“你/ 靜靜地離去/ 一步一步/ 孤獨(dú)地背影?!?《懂你》)主謂詞語間的停頓是刻意為之,使“我”對“你”的懷念之情躍然紙上。
還有人們熟知的《我愛你,中國》開頭一句:“百靈鳥在藍(lán)天飛翔 / 我愛你,中國”,據(jù)說,作曲家刪掉了與“百靈鳥”相對的偶句,這從文學(xué)性來看似有不足,顯得十分突兀,但從樂曲旋律來說卻美妙無比。這個引子性質(zhì)的樂段,節(jié)奏舒緩自由,旋律跌宕起伏,音區(qū)氣息寬廣,仿佛百靈鳥在藍(lán)天凌空翱翔,俯瞰祖國美麗山河,使人油然產(chǎn)生一種自豪感,為下面深沉的抒情作了極好的鋪墊。
歌詞以短句為主,但也不排斥長句,特別在當(dāng)代流行歌曲中為了展現(xiàn)都市人內(nèi)心世界的迷惘,長句也適時而生。
“戀愛癥候群的發(fā)生原因/ 至今仍然是最大的一個謎 /不管性別年齡職業(yè)體重學(xué)歷長相和血型/沒有一個人可以免疫/ ……然后開始感到疲憊沉悶氣喘心悸牙痛頭痛夢囈 / 然后是精神不濟(jì)瞳孔放大脾氣暴躁四肢麻痹/ 終于受不了要分離”
(《戀愛癥候群》)
不間歇的吟唱方式給人喘不過氣來的感覺,有點(diǎn)忙亂,有點(diǎn)失控。然而這類似于繞口令般的語句,卻真實(shí)展現(xiàn)了現(xiàn)代都市人戀愛中的復(fù)雜“癥狀”。如果用短句或是散句來表現(xiàn),那么演繹效果將大打折扣。
由此可見,音樂這種聽覺藝術(shù)嚴(yán)格地制約著它的歌詞,使它必須通俗中顯高雅,直白中顯婉曲,淺淡中顯深意,歌詞作者正是在這樣的制約下創(chuàng)造了獨(dú)具特色的審美價值。而不論是襯詞,疊音,反復(fù)或是內(nèi)在韻等形式的配合,都是在這一原則下而應(yīng)運(yùn)而生的,歌曲中的曲和詞也由此才能成為血肉相連,水乳交融的一體。
我們知道,中國古代詩歌,總的說來跟音樂的關(guān)系是非常密切的,《呂氏春秋·古樂篇》中就曾有“昔葛天氏之樂,三人操牛尾,投足以歌八闋”的記載?!对娊?jīng)》中的國風(fēng),也就是早期民間的歌謠,可以合樂而歌。[3]2
在中國所有的文體中,其成就能夠與騷賦、散文并列而為三的恐怕就應(yīng)當(dāng)算是合樂的詩、詞、曲了。特別從宋詞的發(fā)展可以看到,凡是用于歌唱的詞所能達(dá)到的藝術(shù)成就之高是多么得讓人吃驚,讓人感覺到其中蘊(yùn)藏的生動活潑的精神和真實(shí)淳樸的情感。
從中國詩歌史發(fā)展的軌跡看詩、詞、曲文體的興衰變化,可以得出較為站得住的結(jié)論,就是當(dāng)詩脫離了音樂的氣氛后,詩就將走向衰落,如明、清以來的近體詩,徒具形式,缺乏自然生動精神、缺乏優(yōu)美格調(diào)的僵硬文體,在每一種詩類的文體走向興盛時,它必然是與音樂結(jié)合起來的,至少在某種意義上,它必然要具有音樂所內(nèi)在的節(jié)律和精神,也就是說詩歌的發(fā)展是在文學(xué)性的獨(dú)立發(fā)展與向音樂性的回歸這兩極的震蕩中前進(jìn)的。20世紀(jì)80年代以來大量流行歌詞的涌現(xiàn)正是對詩歌音樂傳統(tǒng)的回歸。
【參考文獻(xiàn)】
[1]蘇珊·朗格.藝術(shù)問題[M].中國社會科學(xué)出版社,1983.
[2]郭沫若.論詩三札[C]//沫若文集.1921.
[3]楊蔭瀏.中國古代音樂史稿[M].上海人民音樂出版社,1981.