国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

非語言交際中的副語言交際淺析

2014-03-29 13:34:50翟麗麗
滁州學(xué)院學(xué)報 2014年6期
關(guān)鍵詞:任意性言語發(fā)音

李 燕,翟麗麗

交際是語言交際和非語言交際的結(jié)合,人類在語言發(fā)展還不成熟時表達(dá)情感和交流主要通過非語言的方式。英語國家的人在相互交流時,常會注視著對方的面孔,尤其是對方的眼睛,輕輕點(diǎn)頭,或者說“hmm”表示贊同;不想聽時,會移開視線;表示懷疑時,會揚(yáng)起眉毛。這些細(xì)微的表現(xiàn)都是非語言,可以傳達(dá)給我們比言語更豐富的信息。

副語言是非語言的重要組成部分,美國學(xué)者梅拉賓(Albert Mehrabian)通過實(shí)驗獲得一個公式:信息量=7%的言詞+38%的副語言+55%的體態(tài)語[1]69。梅拉賓的公式表明在交際過程中社會意義的38%是由副語言傳遞的。一直以來,體態(tài)語一直受到學(xué)者們的青睞,而副語言由于其界定的分歧,關(guān)于它的研究還有待于進(jìn)一步深化。

一、副語言的界定與劃分

語言學(xué)家對副語言的界定持有不同的觀點(diǎn),主要分為廣義和狹義兩種。《21世紀(jì)大英漢詞典》分別從廣義和狹義兩個角度對副語言進(jìn)行了解釋:一是將paralanguage譯作副語言,等同于手勢語;二是將paralanguage譯作伴隨語言,指的是呻吟聲、嘆息聲等[2]。Michael和Patricia也從廣義角度對副語言進(jìn)行了界定,認(rèn)為副語言由身勢語( kinesics) 、近體語( proxemics) 和副言語特征(paraverbal features)構(gòu)成[3]。《語言學(xué)百科詞典》對副語言的解釋為“人們在說話時伴隨語言而產(chǎn)生的一些發(fā)音特征和語音現(xiàn)象,包括個人的音域說話速度和節(jié)奏等。這些往往是不自覺的,但也有一定的輔助表達(dá)作用”[4]。Samovar 認(rèn)為:“副語言是伴隨、打斷或臨時代替言語的有聲行為。它通過音調(diào)、音量、語速、音質(zhì)、清晰度和語調(diào)起到言語的伴隨作用”[5]何道寬將副語言分為: 語音調(diào)制 ( voice modulation) ,語速( tempo of speech)和語音音量( volume)[6]。學(xué)術(shù)界對于副語言界定的不一致,給副語言的研究帶來了不便。筆者認(rèn)為狹義的定義更為科學(xué)。副語言是言語交際不可或缺的因素,是一種運(yùn)用特殊的發(fā)音效果表達(dá)交際中伴隨意義的聲音符號,它沒有固定語義卻可以傳遞豐富的交際信息,對人們情感的顯現(xiàn)和話語隱含意義的表達(dá)有重要作用。

對于副語言的劃分,有的學(xué)者將其分為發(fā)音修飾(vocal qualities) 和語音間隔(vocal segregation)兩部分。薩摩瓦將副語言分為聲音特征符號(包括哭聲、笑聲、呻吟聲、打嗝、呵欠等)、聲音修飾符號(包括音高、音長、節(jié)奏、強(qiáng)度等)、聲音分隔符號三方面[7]。對于副語言的描述的多樣化,筆者認(rèn)為李杰群的劃分更合理:伴隨言語的聲音現(xiàn)象以及語音修飾成分。伴隨語言的聲音現(xiàn)象包括音高、音長、音調(diào)、停頓、沉默等,語音修飾成分如音質(zhì)、音域、音速、響度、節(jié)奏等。從狹義角度看,副語言又分為口頭副語言和書面副語言。口頭的副語言包括發(fā)音特征,如音量、音高、音速、音長、音調(diào)、重音等;語空,包括停頓與沉默等;功能性發(fā)音,如呻吟、咳嗽、放屁、打嗝等等。書面副語言包括書法、字體等[8]。

二、副語言特性

(一)任意性

副語言與意義之間的關(guān)系具有任意性。任意性是指“能指”和“所指”的聯(lián)系不是固定的,在不同的語境中,不同的文化中,或者在同一文化的不同階段,同一個副語言的“所指”對應(yīng)不同的意義“能指”。副語言的任意性體現(xiàn)為兩種主要形式,約定俗成的副語言和交流雙方約定的副語言。比如當(dāng)一個孩子對他的伙伴干咳幾聲,兩人相視而笑,心照不宣,這是他們兩人約定的副語言,其他人無法判斷究竟是什么含義。拿問候來說,不同國家有不同的方式,比如握手、擁抱、貼面等,這是約定俗成的副語言。中國在六七十年代打招呼常問:“吃了嗎?”因為當(dāng)時的社會狀況,能吃飽飯就是人們一個重要的愿望。如今,二十世紀(jì),沒有人再這樣打招呼了。

(二)文化多元性

盡管副語言具有任意性,但一旦與語言的這種任意性被某個社會群體廣泛地認(rèn)可和應(yīng)用,也就有了該群體文化的約定俗成的意義。在不同的文化中,人們針對同一個副語言,會有不同的認(rèn)識,同一個副語言可能會有不同的約定俗成的含義,這也就體現(xiàn)出了副語言的文化多元性。如,英語國家的人認(rèn)為高聲講話不夠文明,在公共場所甚至課堂教學(xué)時,聲音都較中國人低。對于功能性發(fā)音,英語國家的人比較忌諱,對于大笑、哭叫、嗚咽等情緒音非常注意控制,對于哈欠、噴嚏、打嗝、放屁等生理音更為在意,如果有人在他人面前發(fā)出咳嗽、呼嚕等生理音被視為修養(yǎng)欠佳和不禮貌。而中國人則認(rèn)為這些生理音不可避免,因此不太在意。對于發(fā)音分隔,如沉默、語空、停頓等,英語國家的人同中國人也有截然不同的態(tài)度。中國有句老話“沉默是金”,沉默是中國人常用的交流方式,日本人也認(rèn)為沉默是美德,中國人和日本人都將沉默視為一種委婉的副語言交際方式,而西方人把沉默視為不敬,認(rèn)為是消極被動的表現(xiàn),因此忌諱沉默和語空,常用緩沖詞,如“Mm”“Uh”等等來彌補(bǔ)語言空白。

(三)模糊性

副語言的模糊性是指相同的副語言在不同語境下,有不同的意義。同一個能指在不同的語境下,可能有不同的所指。拿語音分隔符號沉默來說,中國人認(rèn)為沉默是既委婉表意又豐富的副語言交際方式,沉默既可以表示贊同或默認(rèn),也可以表示抗議,而在西方國家,沉默則被視為沒有禮貌或缺乏信心的交際行為。

所以必須將副語言符號與具體的語境結(jié)合起來,同時注意文化沖突與差異,在交際過程中克服副語言任意性、文化多元性和模糊性的干擾,才能使交際順暢地進(jìn)行。

三、副語言的語用功能

副語言交際與語言交際密不可分,對于語言交際而言,有情感傳遞、替代、強(qiáng)調(diào)、輔助等交際功能。

(一)情感傳遞功能

副語言可以傳遞情感,增加語言的魅力。交流時,一個人的音質(zhì)是圓潤還是尖細(xì)、音色是明快還是低沉等發(fā)音特征,可以表明說話者是心態(tài)平穩(wěn)還是緊張不安,是驚訝還是恐懼,是喜悅還是憤怒。一位意大利悲劇明星在一次歡迎外賓的宴會上用意大利語聲情并茂地朗誦了一段“臺詞”,外賓們雖然聽不懂意大利語,卻被他如訴如泣的語調(diào)和悲切的表情深深感染,很多人甚至潸然淚下。但其實(shí)這位明星念的并非悲劇里的臺詞,而是宴席的菜譜[1]72-73。又如夸贊別人時說“真聰明”,如用高音調(diào)來說,可能言不由衷;低音調(diào)說“真聰明”,可能才是有感而發(fā)。如果夸贊對方聰明時,聲調(diào)先高后低,并且拉長音,那么很可能就是在諷刺了。

(二)深化強(qiáng)調(diào)功能

副語言停頓可以起到強(qiáng)調(diào)言語表達(dá)的效果。正確地利用停頓是課堂管理的有效方式,促進(jìn)學(xué)生注意力集中,調(diào)節(jié)教學(xué)節(jié)奏,使課堂張弛有度,給學(xué)生思考時間,提高教師的教學(xué)感染力。宣布重要事情時,人們也常用停頓來引起聽眾的注意。

(三)輔助功能

在言語交際過程中,我們常常在有意識無意識地運(yùn)用副語言的輔助作用,以提高我們的交際效果。如為了讓吵鬧的孩子們安靜下來,家長會一邊說:“Be quiet!” 一邊發(fā)出“sssssh”聲。在教學(xué)中,教師能否正確地利用副語言的輔助作用開展教學(xué),也體現(xiàn)了教師的教學(xué)經(jīng)驗的豐富與否和教學(xué)水平的高低。如教師在批評學(xué)生時,為了使學(xué)生意識到問題的嚴(yán)重性,往往會音調(diào)提高,語氣加重。在鼓勵和表揚(yáng)學(xué)生時,聲音往往柔和親切。教師的語音清晰標(biāo)準(zhǔn)與否、說話的語速快慢、音色是否清亮悅耳,是否有穿透力,直接影響到授課效果的好壞。在教學(xué)過程中,同樣的教學(xué)內(nèi)容,如果教師的語氣平平,聲調(diào)無起伏,語速無變化,體現(xiàn)不出張弛有度,單調(diào)的語音會成為學(xué)生的催眠曲,再豐富的內(nèi)容也會成為白開水一般。所以可見副語言對于言語交際的輔助作用的重要。

(四)替代功能

在交際過程中,有時會遇到用言語表達(dá)自己的想法不妥的情況,因為過于直接會使人不快,或者有失禮貌,讓雙方或一方感到尷尬或不好意思。這時可以用副語言來替代言語,既委婉地表達(dá)了自己的觀點(diǎn),又使交際目的得以順利地實(shí)現(xiàn)。如作為緩沖語的聲音分隔“Mm”“Uh-huh”“嗯”等,可以替代表示贊同的言語,“Wow”可以替代表示贊嘆的言語,表達(dá)遲疑可以用“uh”;表達(dá)疑問,可以用“Mmm? ”。在悄悄暗示對方時,人們還會選擇功能性發(fā)音,如咳嗽,或發(fā)音分隔,如沉默或停頓等來替代言語。

副語言與語言的結(jié)合最為緊密,語言注重的是傳達(dá)什么內(nèi)容,副語言的核心是如何傳達(dá)這些內(nèi)容,言語具有局限性,而伴隨著言語的副語言卻可傳達(dá)豐富的意蘊(yùn),可以提供言外之意,正確地感知理解副語言是順利交際的前提。

[1] 宋昭勛. 非言語傳播學(xué)[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2008.

[2] 李華駒. 21 世紀(jì)大英漢詞典[M]. 北京:中國人民大學(xué)出版社,2003: 1586.

[3] Michael, Patricia A. P. Group Work, Interlanguage Talk,and Second Language Acquisition [J]. Tesol Quarterly, 1985, (2) : 260-266

[4] 戚雨村. 語言學(xué)百科詞典[M].上海:上海辭書出版社,1994:258.

[5] Samovar. et al. Understanding Intercultural Communication [M]. Wadsworth Publishing Company,1981: 177-178.

[6] 胡文仲. 跨文化交際與英語學(xué)習(xí)[M].上海: 上海譯文出版社,1988: 154-156.

[7] Samovar, L. A., Porter, R. E. & Stefani, L. A.Communication between Cultures[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000: 177-178.

[8] 李杰群.非言語交際概論[M].北京大學(xué)出版社,2002:285-286.

猜你喜歡
任意性言語發(fā)音
I’m a Little Teapot
言語思維在前,言語品質(zhì)在后
呂魁:難以用言語表述的特定感受
都市(2022年12期)2022-03-04 09:11:46
聚焦雙變量“存在性或任意性”問題
轉(zhuǎn)化法妙解任意性與存在性問題
Playing with h
Playing with /eI/
Playing with u_e
關(guān)于冬天
中國詩歌(2013年3期)2013-08-15 00:54:22
關(guān)于言語行為的現(xiàn)象學(xué)思考
新干县| 衢州市| 泰顺县| 黄浦区| 沙雅县| 凯里市| 东丰县| 丰城市| 盐津县| 遂昌县| 东山县| 扶沟县| 十堰市| 永定县| 翼城县| 张北县| 泽州县| 淮北市| 十堰市| 铁岭市| 新闻| 六盘水市| 潮安县| 林周县| 延津县| 佛学| 会昌县| 香港| 茂名市| 新绛县| 广东省| 皮山县| 赣榆县| 揭阳市| 珠海市| 名山县| 布拖县| 廉江市| 海宁市| 广西| 阿坝|