栗東方
摘 要 針對(duì)電氣信息專業(yè)的重要必修課之一專業(yè)英語課程目前的教學(xué)現(xiàn)狀和存在問題,本文從教學(xué)目標(biāo)、內(nèi)容和形式等方面提出了改革策略,以促進(jìn)高校專業(yè)英語教學(xué)。
關(guān)鍵詞 專業(yè)英語 教學(xué) 改革策略
中圖分類號(hào):G64 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
電氣信息專業(yè)是當(dāng)今國內(nèi)外發(fā)展較為迅速、技術(shù)更新較為活躍的工程領(lǐng)域之一。專業(yè)英語的閱讀、寫作和翻譯能力就是電氣信息專業(yè)畢業(yè)生所應(yīng)具備的一項(xiàng)重要能力。為適應(yīng)國際化需求,大學(xué)生在校期間應(yīng)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),專業(yè)英語教學(xué)既不能像基礎(chǔ)英語那樣過分強(qiáng)調(diào)語法,也不能像專業(yè)課程那樣深入講解專業(yè)知識(shí)。其目的在于讓學(xué)生拓寬專業(yè)詞匯量,熟悉專業(yè)術(shù)語,掌握專業(yè)英語翻譯技巧?,F(xiàn)針對(duì)目前高校電氣信息類專業(yè)英語的教學(xué)現(xiàn)狀進(jìn)行剖析,并提出幾點(diǎn)自身在教學(xué)實(shí)踐中的教學(xué)改革策略。
1專業(yè)英語教學(xué)現(xiàn)狀
(1)教學(xué)目標(biāo)
目前專業(yè)英語課程缺乏統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),于專業(yè)培養(yǎng)計(jì)劃體系中的位置不明,無法形成系統(tǒng)科學(xué)的教學(xué)模式。不同學(xué)校間的教學(xué)目標(biāo)定位存在分歧,有的著重章節(jié)翻譯,有的著重專業(yè)詞匯和基礎(chǔ)知識(shí)。
(2)教材內(nèi)容
部分教材缺少相關(guān)背景知識(shí)的介紹,僅僅從國外專業(yè)資料中摘錄部分章節(jié),使文章中的內(nèi)容難以透徹理解。部分教材在教學(xué)內(nèi)容上還難以反映出前沿學(xué)術(shù)研究和技術(shù)發(fā)展動(dòng)態(tài)。
(3)教學(xué)方法
由于枯燥的專業(yè)詞匯和復(fù)雜的長難句出現(xiàn)頻率高、數(shù)目多,一定程度上影響了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,而部分教師在教學(xué)過程中容易出現(xiàn)教學(xué)方式單一、互動(dòng)欠缺等問題,導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)積極性降低。
2專業(yè)英語教學(xué)改革實(shí)踐
專業(yè)英語課程的授課關(guān)鍵在于熟悉本專業(yè)學(xué)術(shù)著作中常見的表達(dá)句式和敘述方法,使學(xué)生熟練掌握科技交流中的英語書面語和口語表達(dá),培養(yǎng)學(xué)生接收最新專業(yè)技術(shù)的能力。針對(duì)上述教學(xué)現(xiàn)狀中出現(xiàn)的問題,提出電氣信息專業(yè)英語在實(shí)踐中教學(xué)改革的策略和著眼點(diǎn)。
(1)教學(xué)目標(biāo)
教學(xué)目標(biāo)明確后,教學(xué)內(nèi)容的選取和教學(xué)方式的選用就需要做相應(yīng)的調(diào)整。高校專業(yè)英語課程的設(shè)定,必須有明確的教學(xué)目標(biāo),比如是定位于讓學(xué)生掌握專業(yè)文章的翻譯技巧,還是讓學(xué)生了解一些專業(yè)知識(shí),或是讓學(xué)生能夠撰寫簡單的英文小論文。由于筆者所在系科的專業(yè)特色主要定位于中高等層次的目標(biāo),尚無法適用于高級(jí)別的定位,即讓學(xué)生能流利閱讀外文文獻(xiàn)并能熟練翻譯成自身母語,這也適用于國內(nèi)大多數(shù)高校的教學(xué)現(xiàn)狀。
(2)教材選取
根據(jù)教學(xué)目標(biāo),教材的選取應(yīng)使教學(xué)內(nèi)容能基本覆蓋電氣信息類的基礎(chǔ)專業(yè)課程,盡量爭取選用學(xué)生在選修課程中涉及的內(nèi)容,以降低授課難度。具體實(shí)踐中可在選擇實(shí)用教材的基礎(chǔ)上,選擇相對(duì)淺顯又能反映領(lǐng)域內(nèi)發(fā)展變化的網(wǎng)絡(luò)或期刊中的英文資料。
筆者在教學(xué)中選用了《電氣信息類專業(yè)英語》,適用于我校自動(dòng)化、電氣工程與自動(dòng)化、測量控制與儀器、電子信息、機(jī)電一體化等專業(yè)得學(xué)生。全書從實(shí)際應(yīng)用出發(fā),選用英文原版的電路基礎(chǔ)、計(jì)算機(jī)及網(wǎng)絡(luò)、控制理論、電力驅(qū)動(dòng)、過程控制、檢測技術(shù)、電力工程、電子信,自智能控制等方面的專業(yè)知識(shí)作為課文內(nèi)容,基本涵蓋了自動(dòng)化、電氣工程與自動(dòng)化、電子信息、測量控制與儀器、機(jī)電一體化各專業(yè)的基礎(chǔ)知識(shí),每篇課文后配有一篇閱讀材料。該教材總體難易程度適中,覆蓋面較廣,課文還提供了選讀性內(nèi)容。
還有《機(jī)械電子工程專業(yè)英語》教材,作者基于機(jī)械電子工程專業(yè)本科生專業(yè)英語課程和教學(xué)實(shí)踐,考慮了電工、電子、電力系統(tǒng)、電力傳動(dòng)、電力電子、繼電保護(hù)、自動(dòng)化、計(jì)算機(jī)和通信等電氣信息類專業(yè)的特點(diǎn),并參照國內(nèi)外相關(guān)專業(yè)的一些科技英語、專業(yè)英語和英語原版專業(yè)教材編寫。教材有專業(yè)英語基本概念、文體特點(diǎn)和翻譯概論,常用科學(xué)符號(hào)和公式的英語表達(dá)、專業(yè)英語論文的組織與寫作、專業(yè)術(shù)語的翻譯方法,還有例句及所用詞匯和術(shù)語都盡可能與電氣信息類專業(yè)關(guān)聯(lián),使學(xué)生可體會(huì)電氣信息類專業(yè)英語及其翻譯的特點(diǎn)、韻味和方法??紤]到學(xué)生今后開展科研工作的需要,還專門介紹了專業(yè)文獻(xiàn)檢索的基本概念、主要的專業(yè)英語文獻(xiàn)檢索工具及其基本檢索方法、專業(yè)文獻(xiàn)的閱讀、IEEE/IEE期刊等科研人員今后應(yīng)必備的知識(shí)。
(3)教學(xué)方法
針對(duì)中高層次的教學(xué)目標(biāo),教學(xué)中應(yīng)加強(qiáng)實(shí)踐運(yùn)用考查,弱化書面試題的考查,教學(xué)中可采用啟發(fā)式、討論式、小組式、提問式以及答辯等多種形式并注意控制活動(dòng)流程。例如將學(xué)生分組并布置不同的章節(jié)內(nèi)容,讓學(xué)生自行討論學(xué)習(xí)。根據(jù)學(xué)生的討論總結(jié)安排課堂答辯,全班同學(xué)可向答辯者進(jìn)行提問,然后由本人進(jìn)行總結(jié)陳述。采用多種教學(xué)方法,可以充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,活躍課堂氣氛,對(duì)新知識(shí)的學(xué)習(xí)和新技術(shù)的理解更為長久和深刻。
(4)教學(xué)手段
電氣信息類專業(yè)英語由于信息量大,利用精心準(zhǔn)備的多媒體教學(xué)資源,可以使學(xué)生了解到國際最前沿的技術(shù)發(fā)展和動(dòng)態(tài),接觸更為豐富的多媒體課堂信息,從而有效改善教學(xué)效果,更好地活躍了教學(xué)氛圍。值得注意的是在制作課件時(shí)僅是把教材內(nèi)容直接搬移到了投影屏幕上,教學(xué)效果不好。而教師考慮到學(xué)生的學(xué)習(xí)心理,充分挖掘各個(gè)知識(shí)點(diǎn)與實(shí)際生活中的聯(lián)系,廣發(fā)收集經(jīng)驗(yàn)圖片、視頻就能較好的吸引學(xué)生的課堂注意力,比如一些相關(guān)的科普性視頻作為教輔類材料。
總之,科學(xué)開展電氣信息類專業(yè)英語教學(xué),更新教學(xué)方式和方法,發(fā)揮出更好的教學(xué)效果,對(duì)于提高學(xué)生專業(yè)文獻(xiàn)的閱讀和寫作能力具有重要意義,同時(shí)吸引更多的教師投入到教學(xué)改革的隊(duì)伍中來。
參考文獻(xiàn)
[1] 任治剛.電子信息工程專業(yè)英語教程[M].電子工業(yè)出版社,2009:1.
[2] 陳杰美,劉洪盛,饒漸升.通信與信息工程專業(yè)英語教程.電子工業(yè)出版社,第1版,2006.12.