摘 要:燕子是中國(guó)古典詩(shī)詞的重要意象。晏殊之詞,擅睹物興情,抒發(fā)對(duì)生命悲喜的沉思,其詞所取意象頗多,尤喜“燕子”,在《珠玉詞》中出現(xiàn)多達(dá)二十四次。本文中,筆者試析“燕子”意象在晏殊詞作中情感的表達(dá)內(nèi)涵。
關(guān)鍵詞:晏殊詞;燕子意象;多重內(nèi)涵;情感表達(dá);生命無(wú)常
晏殊詞中出現(xiàn)大量燕子的意象,與他個(gè)人的審美體驗(yàn)和生活感受分不開。晏殊詞描摹細(xì)膩、情思豐富,地理環(huán)境、生活習(xí)俗,對(duì)少年的晏殊的性格氣質(zhì)、心理個(gè)性、審美趣味產(chǎn)生了很大影響。他生長(zhǎng)在南方水鄉(xiāng),難免浸染江南靈秀易感之氣。仙鄉(xiāng)出才子,晏殊自幼聰慧,十四歲以“神童”入試,賜同進(jìn)士出身,后更拜集賢殿學(xué)士、禮部刑部尚書、兵部尚書等職。晏殊一生喜優(yōu)游,所作多吟成于舞榭歌臺(tái)、花前月下。他有著普通民眾所沒(méi)有的閑情逸致,更具備詩(shī)人細(xì)微優(yōu)雅的審美觸須。
晏殊詞作中燕子意象表達(dá)的內(nèi)涵,主要體現(xiàn)在如下幾方面:
一、表現(xiàn)春天的美好,抒發(fā)賞春之情
燕歸, 象征春來(lái)。詞人期盼、贊美、留戀春天的情感,往往離不開燕子的身影。晏殊詞作中更是以燕寫春,以燕惜春。
燕子來(lái)時(shí)新社,梨花落后清明。池上碧苔三四點(diǎn),葉底黃鸝一兩聲,日長(zhǎng)飛絮輕。
巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢(mèng)好,元是今朝斗草贏,笑從雙臉生。
《破陣子》所描寫的清明前后,春意正濃,新燕將至,“社日”亦近。古代百姓以此表達(dá)他們對(duì)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)與生活的良好祝愿,更舉辦集會(huì)競(jìng)技和各種類型的表演和集體歡宴。就連終日不出深閨的少女,也要“今朝社日停針線,起向朱櫻樹下行?!?/p>
開篇之句,將無(wú)限春光點(diǎn)明,行樂(lè)須在此時(shí)。春光美好,終有消逝之際,故詞人也描繪出“池上碧苔三四點(diǎn),葉底黃鸝一兩聲”的細(xì)致小景,從中不難覺(jué)察隱幽的寂寞和無(wú)言。為何作者心生落寞,不得而知,或是個(gè)人的,或是時(shí)代的,盡付與濃濃春色中。
二、表現(xiàn)時(shí)光的流逝,抒發(fā)惜時(shí)之情
晏殊《浣溪沙》(其一)寫道:
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?
無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。
“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”,這樣工巧的對(duì)句,表現(xiàn)出詞人內(nèi)心巧思深情?;ㄖx春歸是無(wú)法抗拒的自然法則,情濃至深,亦不可留。翩翩歸來(lái)的燕子,正與去年在此處筑巢的畫面極為相似,尚能稍撫內(nèi)心惋惜?!八圃嘧R(shí)”亦是作者之感,燕子來(lái)去不違時(shí)節(jié),新春來(lái)臨,它們便差池剪羽,雙棲雙飛。一切必然要消逝的美好事物趁現(xiàn)在好好享受,“惜時(shí)”之感便由此萌生。作者以“花落去”寫哀愁,又以“燕歸來(lái)”傳遞欣慰和希望,委婉又含蓄。留戀時(shí)光是古典詩(shī)詞中常見之主題,此詞以寥寥數(shù)句寫盡對(duì)人生、生命以及時(shí)空變幻無(wú)常的思索,千百年來(lái)讀者為之悵然,終成名篇。
抒寫對(duì)時(shí)光和春光不能長(zhǎng)駐的惋惜之情的詞,是《珠玉詞》精華所在。這類詞作中,燕子出現(xiàn)頻率頗高。小小的燕子,在思想內(nèi)容上反照出晏殊對(duì)人生和宇宙的思考,對(duì)其觀想內(nèi)心和世界起了不小作用。
三、代表愛(ài)情,表現(xiàn)離別的孤寂和深情的相思
《鵲踏枝》云:
檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。
昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨(dú)上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長(zhǎng)水闊知何處。
這首久負(fù)盛名的秋中閨思詞,淋漓地表現(xiàn)了詞人傷離懷遠(yuǎn)之情,“羅幕輕寒,燕子雙飛去”,燕子尚不耐輕寒而去,面對(duì)此般蕭瑟景象,“我”卻不能選擇離去。以燕對(duì)比內(nèi)心,透露出敏感哀愁,尤其“雙”字,更反襯人的孤獨(dú)。與其說(shuō)燕子不耐寒,不如說(shuō)羅幕中人之伴侶不在身側(cè),初秋的微寒讓人更覺(jué)孤單。
開篇寫“雙飛燕”,后又寫“獨(dú)上高樓”,這樣的反照具有強(qiáng)烈的畫面感和視覺(jué)沖突,與《破陣子》中“燕子欲歸時(shí)節(jié),高樓昨夜西風(fēng)”之句有情致相通之處。
寫愛(ài)情與離愁,《清平樂(lè)·金風(fēng)細(xì)細(xì)》尾句亦是精妙入情。作者描繪了酒后濃睡的百無(wú)聊賴以及殘花斜陽(yáng)的蕭瑟,后以“雙燕欲歸時(shí)節(jié),銀屏昨夜微寒”作結(jié),一人生活的庭院,寂寞層層,好在有一對(duì)燕子繞梁嬉逐,給這死寂的場(chǎng)景增添一絲活力,而雙燕將歸巢又引起作者獨(dú)居孤寂之感。
另有《踏莎行·細(xì)草閑愁》寫到:“日高深院靜無(wú)人,時(shí)時(shí)海燕雙飛去”。雙燕成行,最能勾動(dòng)作者內(nèi)心的孤獨(dú)無(wú)依之感。燕有同伴,楊有春風(fēng),而“我”卻是獨(dú)喜獨(dú)悲,怎能不扼腕惆悵?
其他詞句,如“雙燕歸飛繞畫堂”“雙燕欲歸飛”等,都以對(duì)比手法表現(xiàn)孤獨(dú)。以燕寫情,實(shí)非晏殊一人為之。燕子輕巧飛旋,如人內(nèi)心之細(xì)膩,觸碰詞人內(nèi)心柔軟動(dòng)情之處,燕子才常入詩(shī)詞。
結(jié)語(yǔ):且讓雙燕自在飛。細(xì)細(xì)回想,筆者深深感受到晏殊對(duì)生命的敏銳感知和解讀。晏殊詞中的燕子,多出現(xiàn)在暮春或初秋微寒時(shí)節(jié),詞人更多地表達(dá)了惜春悲秋的情懷,此外,他還能指出某種途徑,得以在變幻無(wú)常中找到平衡。
晏殊作品歷來(lái)為人稱道,對(duì)其研究更是層出不窮。筆者相信對(duì)于晏殊本人及作品的研究還會(huì)繼續(xù)發(fā)展,解讀的角度也將多元化,會(huì)有更多的學(xué)者從研究中提煉出更新穎、更具現(xiàn)實(shí)意義的觀點(diǎn),讓晏殊作品受到更多人的關(guān)注。
參考文獻(xiàn):
[1]晏殊.珠玉詞.[M].上海古籍出版社,1997.
[2]胡云翼.宋詞研究[M].成都:巴蜀書社,1989.
[3]葉嘉瑩.中國(guó)詞學(xué)的現(xiàn)代觀[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社,1992.
[4]袁行霈.中國(guó)詩(shī)歌藝術(shù)研究[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,1996:56.
[5]劉松來(lái).中國(guó)古代文學(xué)作品選[M].中國(guó)文聯(lián)出版社,2005.
[6]王國(guó)維.《人間詞話》[M].上海:上海古籍出版社,1998.
[7]張明輝編譯.《詩(shī)經(jīng)》賞析[M].內(nèi)蒙古人民出版社.2006.
作者簡(jiǎn)介:黃晗(1989—),男,江西九江人,江西師范大學(xué)文學(xué)院碩士研究生,研究方向:古代文學(xué)。