劉宇晴
【摘要】語(yǔ)言的不同,也就表示所處的文化背景不同,也就是每一種語(yǔ)言都代表著一種文化,文化是一個(gè)民族或國(guó)家所創(chuàng)造出來(lái)的并且具有一定的精神和物質(zhì)財(cái)富,不允許被褻瀆。語(yǔ)言是受到文化的影響和約束的,具有一定的代表性。德語(yǔ)教育必須要將語(yǔ)言和文化進(jìn)行結(jié)合,這樣才能夠提高德語(yǔ)能力。當(dāng)兩個(gè)擁有不同語(yǔ)言的民族之間進(jìn)行交流時(shí),也就是我們所說(shuō)的跨文化交際時(shí),如果交流的雙方不明白對(duì)方所在文化的內(nèi)涵、以及他們各自的生活習(xí)俗時(shí),就會(huì)對(duì)他們的交流帶來(lái)困難。每個(gè)地方的語(yǔ)言文化差異都有很多,想要了解其他國(guó)家的文化就應(yīng)該加大學(xué)習(xí)力度,全面了解異國(guó)文化。本文對(duì)德語(yǔ)教育進(jìn)行了各方面的分析,并探討了應(yīng)該如何進(jìn)行跨文化交際。
【關(guān)鍵詞】德語(yǔ)教學(xué);跨文化交際;教學(xué)方法
跨文化交際的目的就是為了了解其他國(guó)家的文化,在我國(guó)的德語(yǔ)教學(xué)中,由于長(zhǎng)期以來(lái)并沒(méi)有采用新的教育方式,將語(yǔ)言和文化徹底分開(kāi)來(lái),導(dǎo)致我國(guó)的留學(xué)生在德國(guó)很難愉快的與德國(guó)人交談,我國(guó)留學(xué)生在說(shuō)德語(yǔ)和讀德語(yǔ)等方面遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于其他國(guó)家的學(xué)生。由于德語(yǔ)教育中忽視了文化的民族特性,很容易將漢語(yǔ)的文化習(xí)慣帶到德語(yǔ)語(yǔ)言中,降低了跨文化交際的能力。這就要求教師改善教學(xué)方式,將語(yǔ)言和文化相結(jié)合,加大學(xué)生語(yǔ)言能力的操練,而不是交學(xué)生枯燥的德語(yǔ)語(yǔ)法,由此可見(jiàn),傳統(tǒng)的德語(yǔ)教育阻礙了跨文化交際能力。
1 跨文化交際的概述
跨文化交際指的是非本族語(yǔ)言者和本族預(yù)言者之間的交際,本文中的交際就是人和人之間運(yùn)用語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行感情、信息等方面的交流,兩個(gè)語(yǔ)言不通的人進(jìn)行交流的話,那么他們的交流是存在隔閡的。中國(guó)人想要與德國(guó)人進(jìn)行交談,就應(yīng)該學(xué)習(xí)德語(yǔ),學(xué)習(xí)德國(guó)文化,只有掌握了一定的德語(yǔ)才能夠讓交際得以實(shí)現(xiàn)。一個(gè)人如果從小就在某一特定的文化環(huán)境中生活,毫無(wú)疑問(wèn)這個(gè)地方的文化將會(huì)給他帶來(lái)語(yǔ)言和習(xí)俗等方面的知識(shí),但是他對(duì)于其他民族的文化就處在懵懂期了。中國(guó)人和德國(guó)人進(jìn)行交流這就是跨文化交際。
2 德語(yǔ)教育與跨文化交際的關(guān)系
德語(yǔ)教學(xué)要求學(xué)生不僅要掌握大量的語(yǔ)言材料知識(shí),并且正確的將這些知識(shí)運(yùn)用到語(yǔ)言實(shí)踐中去。在傳統(tǒng)的德語(yǔ)教育中,教學(xué)的形式過(guò)于單純,僅僅教學(xué)生一些相關(guān)的語(yǔ)法,不培育學(xué)生的實(shí)際交際的能力,這就導(dǎo)致學(xué)生擁有知識(shí)但是無(wú)法表達(dá)出來(lái)。以交際為目的的跨文化教學(xué)更加適合教學(xué),不僅能夠更好地培育學(xué)生的跨文化交際能力,還能夠讓學(xué)生明白這一語(yǔ)言的文化,可以培養(yǎng)出更多的交際人才。
學(xué)習(xí)德語(yǔ)是為了掌握基本的使用技能,而語(yǔ)言是能夠脫離文化的。在德語(yǔ)教學(xué)中,由于學(xué)生之前所接受的生活方式和道德觀等方面有差異,那么學(xué)生的接受德語(yǔ)教育的能力也會(huì)出現(xiàn)各種不同的情況。所以教授德語(yǔ)的方式應(yīng)該大膽創(chuàng)新,給學(xué)生營(yíng)造一個(gè)德語(yǔ)的氛圍,在氛圍中感染學(xué)生,促進(jìn)學(xué)習(xí),最終提高跨文化交際能力。
3 德語(yǔ)教育實(shí)現(xiàn)跨文化交際的策略
為了提高學(xué)生的跨文化交際能力,必須對(duì)傳統(tǒng)的教育方式進(jìn)行改革,采用新的教學(xué)方法。我們可以從下面幾點(diǎn)來(lái)實(shí)現(xiàn)跨文化交際。
第一,處理好教學(xué)材料。教學(xué)材料是學(xué)習(xí)知識(shí)的主要關(guān)鍵所在,首先要注意詞匯的文化內(nèi)涵,明白德語(yǔ)的意識(shí)。例如一位德國(guó)外教在校園碰到他中國(guó)同事的時(shí)候,同事會(huì)按照中國(guó)的習(xí)俗來(lái)問(wèn)教授吃飯沒(méi),但是當(dāng)教授用的德國(guó)的習(xí)俗來(lái)回答時(shí),中國(guó)同事則匆匆道別。這就是因?yàn)槲幕牟町惗斐傻?。所以?yīng)該處理好教材。
第二,課堂應(yīng)該豐富多彩。我們知道只有在特定的語(yǔ)言環(huán)境里,才能夠提高語(yǔ)言水平,那么這就要求德語(yǔ)教師在課堂上制造德語(yǔ)氛圍,可以讓學(xué)生用德語(yǔ)進(jìn)行交流,這不僅可以促進(jìn)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,還可以提高學(xué)生的語(yǔ)言能力。在討論中教師可以給與學(xué)生適當(dāng)?shù)闹笇?dǎo),促進(jìn)學(xué)生知識(shí)的鞏固。
第三,做好課后工作。學(xué)習(xí)德語(yǔ)并不是單單在教學(xué)課堂上進(jìn)行教導(dǎo),這不能夠很好的鞏固學(xué)生的德語(yǔ)知識(shí),要知道書(shū)本上的知識(shí)并不是全面的。那么必須要發(fā)揮課后教學(xué)的作用,教師給學(xué)生一個(gè)主題,讓學(xué)生對(duì)此進(jìn)行討論,或者組織學(xué)生看與德語(yǔ)相關(guān)的文章或電影,在氛圍中學(xué)習(xí),更好的提高德語(yǔ)語(yǔ)言能力。
第四,采用實(shí)際法。也就是在教學(xué)過(guò)程中強(qiáng)調(diào)真實(shí)的交際語(yǔ)言環(huán)境,教學(xué)方式也應(yīng)該是多樣化,讓學(xué)生有更多的練習(xí)機(jī)會(huì),強(qiáng)調(diào)學(xué)生自主學(xué)習(xí)。把交際能力做為德語(yǔ)教學(xué)的主要目的,不僅有利于培養(yǎng)跨文化交際能力,還能夠讓學(xué)生認(rèn)識(shí)德國(guó)文化。
4 結(jié)語(yǔ)
事實(shí)證明,利用交際教學(xué)的方法可以促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言能力的進(jìn)步,并且能夠切實(shí)的了解德國(guó)的文化,那么學(xué)生在與德國(guó)人交流的時(shí)候,也就不會(huì)出現(xiàn)尷尬的場(chǎng)面。其實(shí)任何一種教學(xué)方式都是存在不足的,那么教師就應(yīng)該提高自身的文化素質(zhì),更好的將知識(shí)授予給學(xué)生,讓學(xué)生學(xué)到更是懂得。
參考文獻(xiàn):
[1]李予軍.交際法研究在中國(guó):問(wèn)題與思考[J].外語(yǔ)界,2011(02):41-42
[2]杜蘅.跨文化交際與德語(yǔ)教學(xué)中文化因素的導(dǎo)入[J].中州大學(xué)學(xué)報(bào),2012(02):24-25
[3]熊玉丹.論高校德語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)思路[J].中國(guó)校外教育,2012(S1):36-37
[4]侯繼紅.德語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際內(nèi)容的導(dǎo)入[J].合肥學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013(04):19-20
endprint