朱 翠
(曲阜師范大學(xué), 山東 曲阜 273165)
中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)和文化從整體上來(lái)看,存在著一元論的思維觀念和價(jià)值取向,這在對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的態(tài)度上表現(xiàn)得尤為明顯,如陳獨(dú)秀就曾提出過(guò)“打倒一切宗教”,[1]魯迅則認(rèn)為“中國(guó)文化是吃人的筵席”、“將中國(guó)書(shū)扔到茅廁里去”,[2]錢(qián)玄同主張“救現(xiàn)在中國(guó)的唯一辦法,……不可不先廢漢文”[3]等非常偏激的觀點(diǎn)。相對(duì)于他們,林語(yǔ)堂卻有不同的見(jiàn)解,他在審視多種文化思想的前提下,確立了共通共融和多元思維并存的辯證立場(chǎng),他不歧視任何一種文化,不走極端,而是采取公正客觀的態(tài)度,不偏不倚地加以評(píng)判,他最著名的論斷便是“兩腳踏中西文化,一心評(píng)宇宙文章”。
作為學(xué)貫中西的大學(xué)者,林語(yǔ)堂受到多種思想的影響,其中較為重要的一種便是儒家思想,而在儒家思想中,中庸之道備受林語(yǔ)堂推崇,并把這種思想引入到自己的文學(xué)作品和生活實(shí)踐中。他曾說(shuō)過(guò),“我像所有的中國(guó)人一樣,相信中庸之道。”他反對(duì)思想和行動(dòng)上的任何偏激和極端,講求合理和有節(jié)。[4]他十分崇尚古人曾倡導(dǎo)的“中庸生活”,認(rèn)為那種調(diào)節(jié)兩種極端、尋求適度和諧的生活方式有利于人保持天性的完整和心靈的舒適。
在林語(yǔ)堂的著作《生活的藝術(shù)》中,他就向美國(guó)人推出了這樣一個(gè)所謂“生活的最高典型”的“中庸生活”的模式。他對(duì)美國(guó)讀者說(shuō):這是一種“介于兩個(gè)極端之間的一種有條不紊的生活”,[5]這種中庸精神在動(dòng)作和靜止之間找到了一種完全的均衡。理想人物,應(yīng)屬一半有名,一半無(wú)名;懶惰中帶用功,在用功中偷懶……這種“半半”的生活既不太忙碌,也不完全逃避責(zé)任,能讓人過(guò)得舒服一些,因此,他認(rèn)為這種中等階級(jí)的生活,是中國(guó)所發(fā)現(xiàn)的最健全的理想生活。他還借用李密庵的《半半歌》來(lái)形象地說(shuō)明中庸生活的具體內(nèi)容。
林語(yǔ)堂還向美國(guó)人介紹了一種“最優(yōu)越的哲學(xué)”模式——把道家的玩世主義和儒家的積極觀念融合為一的中庸哲學(xué)。他說(shuō),因?yàn)槿祟?lèi)是生活于真實(shí)世界與虛幻天堂之間的,中庸哲學(xué)之所以最合乎人情,最理想,是因?yàn)樗橛趬m世的繁忙和完全逃避現(xiàn)實(shí)之間。這樣采取的一種最為合理而有效的折中方式,使人擺脫了單一思想的局限和束縛,從而不必拘泥于某一思想使得自身無(wú)法自拔。
林語(yǔ)堂自詡為“現(xiàn)實(shí)主義的理想家”。他在思想上信奉道家學(xué)說(shuō),行動(dòng)上遵從儒家思想,對(duì)于生活和社會(huì),他總希望能采取一個(gè)既合理又和諧的態(tài)度。這種態(tài)度也反映在他的作品當(dāng)中。在小說(shuō)《京華煙云》中,無(wú)論是人物設(shè)置還是情節(jié)安排,都能從中看到林語(yǔ)堂信奉的不偏不倚的中庸思想。
曾老爺是忠實(shí)的儒家信徒,他立足于現(xiàn)實(shí),主張積極進(jìn)取,渴望后代入世建立不朽的功業(yè);而姚家的大家長(zhǎng)姚思安正如他的名字一樣,他主張清靜無(wú)為,淡化功名利祿,不問(wèn)世事以求順應(yīng)自然之道。作者通過(guò)木蘭和蓀亞婚姻的締結(jié)把這兩個(gè)家庭聯(lián)系在一起,使得木蘭這位道家的女兒成為了儒家的媳婦。木蘭在父親耳濡目染的影響下,有著豁達(dá)豪放的性格;又因?yàn)榻邮芰诵率浇逃?,使她不拘泥于封建禮教的束縛,有著活潑開(kāi)朗的個(gè)性,她喜愛(ài)大自然,經(jīng)常穿梭于自然山水之間,感受大自然的魅力。在她嫁入曾家后,輔佐婆婆料理家事,精明能干,溫柔和善,是位典型的賢妻良母,受到曾家上下的尊敬和愛(ài)戴。這種儒道結(jié)合的做法正合作者之意。他曾說(shuō)過(guò)人生來(lái)就是一半屬于儒家積極的人生觀,一半屬于道家消極的人生觀,把這兩種思想結(jié)合起來(lái),互相調(diào)和使之和諧相處,形成辯證統(tǒng)一的思想觀念,用這種思想來(lái)指導(dǎo)人的思想和行為,才是最為理想合理的。
林語(yǔ)堂從小生活于基督教家庭里,在上海圣約翰大學(xué)深入接觸了西方文明,后來(lái)他出國(guó)留學(xué),更是系統(tǒng)地學(xué)習(xí)了西方文化知識(shí),因此,深受西方思想的影響。不過(guò),作為中國(guó)人,林語(yǔ)堂始終不忘本土文化,他十分重視國(guó)學(xué)知識(shí)的學(xué)習(xí),并深受儒家和道家思想的影響。當(dāng)中國(guó)現(xiàn)代文壇彌漫著否定中國(guó)傳統(tǒng)文化的一元論思想時(shí),林語(yǔ)堂采取辯證的眼光來(lái)看待他所接受的文化,確立了“兩腳踏中西文化,一心評(píng)宇宙文章”的思想觀念。
在他看來(lái),中國(guó)的文化博大精深,儒家積極進(jìn)取、仁者愛(ài)人的思想和道家逍遙無(wú)為的觀念在人生的不同階段都起著非常重要的作用,而西方的個(gè)性解放、民主自由、科學(xué)創(chuàng)新等精神同樣不可或缺,共同指導(dǎo)著人生的道路。中西思想在林語(yǔ)堂這里實(shí)現(xiàn)了取長(zhǎng)補(bǔ)短、融會(huì)貫通。這種辯證的思想觀念是林語(yǔ)堂對(duì)“中庸”觀念的一個(gè)拓展,不走極端,不偏不倚,使兩種文化達(dá)到和諧共融的境界,這才是一種明朗健康的文化趨向。
這種中西結(jié)合的思想在小說(shuō)《朱門(mén)》中有所表現(xiàn)。女主人公杜柔安就是一位既具有中華民族優(yōu)秀的道德傳統(tǒng)又具有西方敢于追求獨(dú)立自主精神的新女性。杜柔安是一位出身名門(mén)的小姐,她熱情善良、文靜體貼,富有人道主義的同情心。當(dāng)唱大鼓的崔遏云被權(quán)貴扣押出逃時(shí),杜柔安幫忙掩護(hù),使她順利逃走;李飛的嫂嫂曾評(píng)價(jià)她說(shuō):“她蠻誠(chéng)懇的,和我想象中不一樣,不象一般富家千金自以為了不起?!钡志哂胁煌诜饨ㄅf式家庭女子的膽小懦弱。在傳統(tǒng)大家庭中,子女的婚姻通常是父母之命、媒妁之言,自己根本沒(méi)有自主選擇愛(ài)情的權(quán)力,在封建禮教和家族制度的束縛下,女子大都屈從于父母的要求和安排,很少大膽追求獨(dú)立自主的愛(ài)情。杜柔安不一樣,她受過(guò)現(xiàn)代高等學(xué)校教育,具有西方個(gè)性解放和獨(dú)立自由的精神。她破除門(mén)第觀念,大膽與出身貧寒的記者李飛相戀,為追求愛(ài)情甚至不惜與叔父作對(duì),放棄“朱門(mén)”的小姐身份和巨額財(cái)產(chǎn)繼承權(quán)。當(dāng)李飛下落不明時(shí),她孤身一人懷著身孕去蘭州找他,靠當(dāng)家庭教師維持生計(jì),盡管在愛(ài)情道路上遭遇了許多挫折和磨難,但她卻堅(jiān)強(qiáng)勇敢,保持了一股不向惡勢(shì)力妥協(xié)和不認(rèn)輸?shù)莫?dú)立精神。
林語(yǔ)堂深受中庸思想的影響,并通過(guò)自己的學(xué)習(xí)研究,使多種思想實(shí)現(xiàn)了融會(huì)貫通,拓展了中庸思想的原始內(nèi)涵,而有關(guān)中庸的原始含義,則經(jīng)過(guò)了多種演變。東漢許慎在《說(shuō)文解字》中指出:“中,內(nèi)也,從口從丨,上下通?!敝祢E聲在“說(shuō)文通訓(xùn)定聲”中說(shuō)明“中”字的本義是“以矢著正”,即箭射靶心,它也就進(jìn)一步引申出了中間、中心的意思。而“庸”字,最早出現(xiàn)于中國(guó)西周時(shí)期的金文里,指一種器具,因?yàn)樗?jīng)常使用,“庸”便由此引申出了“?!焙汀坝谩钡囊饬x。在《說(shuō)文解字》中指出:“庸,用也?!睗h代的鄭玄解釋道:“庸,常也,用中為常道也?!币簿褪侵v中正之道是自然人生中的普遍規(guī)律。[6]
宋代的程頤、程顥進(jìn)一步指出:“不偏之謂中,不易之謂庸?!薄坝拐撸煜轮ɡ?。”[6]朱熹在《中庸章句》中講:“中庸者,不偏不倚,無(wú)過(guò)無(wú)不過(guò),而平常之理,乃天命之所當(dāng)然,精微之極致也。”(《朱子語(yǔ)類(lèi)》卷第六十二)[6]鄭玄在《禮記·中庸注》中指出:“中庸者,以其記中和之為用也。庸者,用也。”即是說(shuō),在這個(gè)充滿(mǎn)矛盾變化的世界里,中間道路才是最佳的人生之路。[6]它能有效地在對(duì)立的兩極之間找到一個(gè)均衡的支點(diǎn),并以這支點(diǎn)為中心使對(duì)立雙方歸于統(tǒng)一。
子思在《中庸》中大談中和之道,提倡一種不偏不倚的中庸生活。這種生活即是介于兩個(gè)極端之間的一種有條不紊的生活,在兩端之間尋找到一個(gè)折中的點(diǎn),使矛盾得以化解,和諧共處。林語(yǔ)堂領(lǐng)悟到了其中的真知,一個(gè)人既不能放棄自己的社會(huì)責(zé)任又要學(xué)會(huì)享受生活,在社會(huì)性存在和自然本性之間求得和諧統(tǒng)一,很明顯,這種生活方式揚(yáng)棄了儒家重于社會(huì)和道家重于自然的極端性,從而找到了一條中間道路,即中庸之道。
中庸之道最早的提倡者是儒家學(xué)派的創(chuàng)始人孔子,中庸觀念的第一次出現(xiàn)是在《論語(yǔ)》中,“中庸之為德也,其至矣乎!民鮮久矣。(《論語(yǔ)·雍也》)”[7]雖然孔子在《論語(yǔ)》中只使用了一次中庸的概念,但中庸思想在他的學(xué)說(shuō)中所占的中心地位卻是不可動(dòng)搖的。
孔子反對(duì)“過(guò)”,也反對(duì)“不及”,主張“執(zhí)其兩端用其中”。在《論語(yǔ)·先進(jìn)》中,從孔子評(píng)價(jià)師和商兩人的觀點(diǎn)來(lái)看,兩人都不符合中庸之道,只有將強(qiáng)烈的進(jìn)取心和謹(jǐn)慎的處事風(fēng)格結(jié)合在一起,走一條中間的道路,才能無(wú)往不勝。孔子在《論語(yǔ)》中說(shuō):“不得中行而與之,必也狂狷乎!狂者進(jìn)取,狷者有所不為也”、[7]“叩其兩端而竭”、[7]“攻乎異端,斯害也已”,[7]意思是說(shuō)看問(wèn)題要兩者兼顧,分寸適度,尋求一個(gè)合理的方式。中庸就是在諸種對(duì)立因素中追求其內(nèi)在統(tǒng)一的可能性。
雖說(shuō)儒家提倡中庸之道、中庸生活,但這種尋求中和的思想并不簡(jiǎn)單意味著兩端的折中。儒家認(rèn)為居于兩端之間而又不改變自己的立場(chǎng)才是中庸之道的真正思想,它是對(duì)矛盾的駕馭和超越,而不是不講原則的簡(jiǎn)單折衷。
林語(yǔ)堂深受中庸原則的影響,這種思想他不但在作品中體現(xiàn),而且還用它來(lái)指導(dǎo)自己的生活。年輕時(shí)期的林語(yǔ)堂鐘愛(ài)陳錦端,但因?yàn)榕礁赣H的極力反對(duì)而分手,內(nèi)心極端痛苦的林語(yǔ)堂獨(dú)自求學(xué),以緩解失戀之苦。后來(lái),經(jīng)人說(shuō)和,他認(rèn)識(shí)了廖翠鳳,林語(yǔ)堂用了四年的時(shí)間說(shuō)服了自己與她結(jié)婚。無(wú)愛(ài)的婚姻容易制造悲劇,但林語(yǔ)堂與廖翠鳳的婚姻卻在雙方的共同努力下慢慢培養(yǎng)出了感情,并相攜一生締造了美滿(mǎn)幸福。
在此,林語(yǔ)堂正是用中庸思想來(lái)引導(dǎo)自己,與陳錦端的愛(ài)情幻滅后,他并沒(méi)有采取極端的方式,自暴自棄、消極墮落,也沒(méi)有因?yàn)閻?ài)情失敗而玩弄感情,而是選擇重新開(kāi)始新的生活,在平凡的婚姻生活中創(chuàng)造了幸福和美的果實(shí)。他曾說(shuō):在婚姻里尋覓浪漫情趣的人會(huì)永遠(yuǎn)失望,不追求浪漫情趣而專(zhuān)心做良好而樂(lè)觀的伴侶的人卻會(huì)在無(wú)意中得之。他就是用這種和諧適度的生活態(tài)度對(duì)待自己的人生,不僅在愛(ài)情上,其他方面也如此,從而獲得了人生的巨大成功。
林語(yǔ)堂信奉中庸哲學(xué),他學(xué)貫中西,從而能夠把各種思想文化融合起來(lái)吸取其中的精華,摒棄糟粕,實(shí)現(xiàn)了兼收并蓄,形成了自己獨(dú)特的既復(fù)雜又和諧的中庸人生觀,更難得的是他不僅把這樣的文化觀念運(yùn)用在自己的文學(xué)創(chuàng)作中,使作品呈現(xiàn)出一種獨(dú)特的智慧,而且還用它來(lái)指導(dǎo)自己的生活實(shí)踐,從而使自己的人生更加和諧,生命更加精彩。
[1]陳獨(dú)秀.獨(dú)秀文存[M].合肥:安徽人民出版社,1996:154.
[2]魯迅.魯迅全集(第3卷)[M].北京:人民文學(xué)出版社,2005:12.
[3]錢(qián)玄同.錢(qián)玄同文集(第1卷)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,1999:162.
[4]華業(yè).林語(yǔ)堂的半半哲學(xué)[M].北京:石油工業(yè)出版社,2008:8.
[5]林語(yǔ)堂.生活的藝術(shù)[M].西安:陜西師范大學(xué)出版社,2006:125.
[6]劉成紀(jì).中庸的理想[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2001:3,4,9,12,11.
[7]楊伯峻.論語(yǔ)譯注[M].北京:中華書(shū)局,2006:72,158,102,19.